Парокситоническое ударение


Парокситони́ческое ударе́ние (от др.-греч. παροξύτονος: παρά — возле, около и ὀξύτονος — окситон: ὀξύς — острый и τόνος — напряжение, ударение; также парокситонное ударение; англ. paroxytonic stress, penultimate stress) — тип словесного ударения, падающего в слове или акцентной группе на предпоследний слог (иначе — пенультиму[en][~ 1]). Слово с таким типом ударения называется пароксито́ном, постановка такого ударения — парокситоне́зой[2][3]. Язык с фиксированным ударением на предпоследнем слоге называется пароксито́нным (англ. paroxytonic language)[4].

Изначально термин «парокситон» появился как термин фонологии древнегреческого языка для обозначения слова с «острым», или акутовым, ударением (восходящим тоном) на предпоследнем слоге[2]. Парокситону в древнегреческом противопоставляется пропериспо́мен — слово с «облечённым», или циркумфлексным, ударением (нисходящим тоном) на предпоследнем слоге[5].

Согласно данным Всемирного атласа языковых структур, языки и диалекты с фиксированным парокситоническим ударением встречаются во многих языковых семьях и группах на всех континентах — наибольшее распространение ударение на предпоследний слог получило в австронезийских языках и в языках аборигенов Северной Австралии[6]. Из 502 языков, рассматриваемых в атласе, парокситоническое ударение имеют 110 языков[7]. Эти языки представлены:

Как правило, в большинстве языков с фиксированным парокситоническим ударением имеется ряд слов или групп слов, в которых ударение может падать не только на предпоследний, но и в виде исключения на другие слоги. Так, например, в малагасийском языке в отдельных словах допускается ударение на первый или третий от конца слова слог: taˈnana «село», но oˈme «дать» и ˈsatroka «шляпа»[6]. Небольшая группа слов-исключений имеется также в польском языке. Например, ударение падает на третий слог от конца слова в заимствованных словах, заканчивающихся на -ika/-yka (graˈmatyka «грамматика»), а также в некоторых грамматических формах — в формах глаголов единственного и множественного числа прошедшего времени изъявительного и сослагательного наклонения (choˈdziliśmy/choˈdziłyśmy «(мы) ходили», choˈdziłabym «(я) ходила бы»)[16][17].

Преобладание слов-парокситонов характерно помимо прочего для романских языков (кроме французского), считающихся языками со свободным ударением[6]. Значительная часть лексики с парокситоническим ударением встречается, например, в окситанском[18] и итальянском языках[19].

Для типов фиксированного ударения на другие слоги в лингвистике используются термины инициальное ударение (на первый слог в слове), пропарокситоническое ударение (на третий слог от конца слова), окситоническое ударение (на последний слог в слове) и баритоническое ударение (на любой слог, кроме последнего)[1][20][21][22].