Эсперанто-ассоциация в Культурном союзе ГДР


Эсперанто-ассоциация в Культурном союзе ГДР (нем. Esperanto-Verband im Kulturbund der DDR, эспер. Esperanto-Asocio de GDR, GDREA) была основана в 1981 году во время третьей Центральной конференции эсперантистов ГДР, проходившей с 22 по 24 мая в Карл-Маркс-Штадте (сегодня Хемниц). Фактически ассоциация возникла после создания Центральной рабочей группы «Эсперанто» в немецком Культурном союзе (нем. Zentrale Arbeitskreise Esperanto im Deutschen Kulturbund, ZAKE, эспер. Centra Laborrondo Esperanto en Germana Kulturligo, CLE) 31 марта 1965 года и формирования окружных рабочих групп эсперантистов (нем. Bezirksarbeitskreise Esperanto, BAKE, эспер. Distrikta Laborrondo Esperanto, DLE), а также городских и районных эсперанто-групп. При этом ZAKE играла роль центрального комитета, а BAKE — окружных комитетов.

После воссоединения Германии в 1991 году на Конгрессе немецких эсперантистов в Мюнхене ZAKE объединилась с Эсперанто-ассоциацией Германии. Библиотека и архив ассоциации были переданы в Федеральный архив Германии.

Много лет секретарём ассоциации был лингвист Детлев Бланке. Одним из председателей — дипломат Руди Грец.

С 1965 по 1990 год ассоциация издавала журнал Der Esperantist, а затем с 1990 по 1991 год — Cirkulero de GDREA («Новостная рассылка GDREA»).

С 1949 по 1961 годы в ГДР были запрещены эсперанто-ассоциации, эсперантистам разрешалось говорить на эсперанто, но встречи или получение иностранных публикаций уже находились в серой зоне и привлекали внимание государственного репрессивного аппарата.

После многих лет запрета на преподавание (1935) и эсперанто-организации (1936) в Германии[2] после 1945 года эсперантисты снова начали организовывать группы и курсы эсперанто в советской оккупационной зоне. Например, в Райхенбахе управляющий текстильной фабрики Эрих Вюркер (1903—1989) в августе 1946 года с разрешения советского городского коменданта воссоздал запрещённую в 1936 году группу эсперантистов, на этот раз в составе Культурного союза за демократическое обновление Германии[3]. Учитель Людвиг Шёдль (1909—1997) преподавал эсперанто в маленькой деревенской школе в Гросцерланге ещё в 1945 году, а затем продолжил преподавать в Линове и Нойруппине[4]. В 1947 году эсперанто появился в программе народного университета района Вайсензее Восточного Берлина[5].