Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эстафета факела на северо-востоке Сингапура 10 августа 2010 г.

Эстафеты 2010 Летние юношеские Олимпийские игры не проводился с 23 июля по 14 августа 2010 года, до начала летних Олимпийских игр молодежи 2010 года , состоявшейся в Сингапуре . Эстафета была названа путешествие молодежного олимпийского огня или JYOF , [1] с помощью Сингапура Юношеских Олимпийских игр Оргкомитет (SYOGOC). Он начался с традиционной церемонии зажигания пламени в Олимпии, Греция, 23 июля 2010 г. [2], а затем последовал 13-дневный кругосветный тур по пяти городам, а именно Берлину , Германия ; Дакар , Сенегал; Мехико , Мексика ; Окленд , Новая Зеландия ; и Сеул , Южная Корея. После международного этапа факел прибыл в Сингапур 6 августа 2010 года для внутреннего этапа. [3]

Факел пересек пять городов, представляющих пять континентов мира: Европу, Африку, Америку, Океанию и Азию, в указанном порядке. В эстафете огня приняли участие известные спортсмены, руководители и представители СМИ. Примечательно, что школьнику Лоу Вэй Цзе, который не участвовал в эстафете факела, была предоставлена ​​возможность нести факел после того, как местная газета сообщила о том, что он следил за факелом под дождем в течение дня ранее.

Организаторы считали, что, поскольку игры были первыми юношескими Олимпийскими играми (ЮОИ), для духа олимпизма было важно охватить как можно больше молодежи во всем мире. Эстафета факела проводилась как «звено, соединяющее молодежь мира с олимпийским движением». Несмотря на то, что в эстафете факела было активное участие сообщества, некоторые из них были сдержанны в отношении события и самих игр. Однако на протяжении эстафеты факела не было серьезных сбоев или протестов, в отличие от эстафеты огня Олимпийских игр в Пекине . Эстафета огня была завершена 13 августа, когда министр-наставник Ли Куан Ю зажег котел в Марина-Бэй.. Однако юношеский олимпийский огонь должен был продержаться до церемонии закрытия Игр.

Концепция [ править ]

Болельщики болеют за автобус с открытым верхом в передвижной колонне перед факелоносцем на улице Брас-Басах .

Хотя МОК отказался от дальнейших международных этапов эстафеты Олимпийского огня из-за проблем, возникших во время эстафеты летних Олимпийских игр 2008 года, Исполнительный комитет одобрил исключение для Сингапура. Однако план отличался от традиционных Олимпийских игр; пламя должно было посетить по одному городу с каждого континента, где будут проводиться общественные торжества. [4]

Пятью городами, названными городами празднования , выбранными для эстафеты факела, были Берлин, Германия; Дакар, Сенегал; Мехико, Мексика; Окленд, Новая Зеландия; и Сеул, Корея. Эти пять городов представляли пять континентов мира - Европу , Африку , Америку , Океанию и Азию - соответственно. Первые юношеские Олимпийские игры начнутся, когда Юношеский олимпийский огонь зажжет олимпийский котел на церемонии открытия 14 августа 2010 года, знаменующей начало игр. Церемония открытия прошла на главной площадке игр The Float @ Marina Bay .

Элементы реле [ править ]

Факел [ править ]

По сравнению с двумя самыми последними олимпийскими факелами для летних Олимпийских игр 2008 года и зимних Олимпийских игр 2010 года , которые весили 985 г [5] и 1,6 кг [6] соответственно, Юношеский олимпийский факел был одним из самых легких олимпийских факелов, когда-либо созданных, и весил около около 560 г без канистры и 740 г с ней. Факел имел длину около 60 см и ширину от 5 до 8 см. Он был разработан, чтобы объединить элементы огня и воды , и был построен из алюминия и полимеров. Отражающая поверхность из алюминия , закрывающая верхнюю часть корпуса резака, должна была действовать как зеркало., отражая изображения его окрестностей, когда он двигался по маршруту эстафеты. Ручка покрыта нескользящим материалом. [7]

По словам организаторов, огонь олицетворял страсть молодежи и «горячее желание учиться и преуспевать, прокладывая путь в жизни» («Blazing the Trial» был девизом игр). Вода представляла Сингапур, островное государство, полностью окруженное водными объектами и возникшее как морской порт; это также отражало «живой и динамичный характер» города-государства . [ необходима цитата ]

Когда факелоносец не нес пламя, его держали в фонаре безопасности. В начале каждого дня эстафеты факела пламя аварийного фонаря будет использоваться для зажигания Юношеского олимпийского огня. В конце каждого дня пламя возвращалось к фонарю безопасности. Фонарь безопасности также использовался для поддержания горения резервного пламени, позволяя повторно зажечь основной фонарь, если он погаснет. На протяжении эстафеты горели не менее трех фонарей безопасности. [7]

Котел [ править ]

Gulfstream G550 используется для Journey молодежного олимпийского огня

Котел, не путать с олимпийским котлом, зажженным во время церемонии открытия, зажигался на каждом месте празднования общины. Они были обнаружены на последнем месте активности во время эстафеты в 5 посещенных городах, а также в конце каждого дня во время внутреннего этапа. [7]

Самолет [ править ]

Специально зафрахтованный самолет Gulfstream G550 (бортовой номер HB-JEV) был зафрахтован, чтобы нести пламя в кругосветное путешествие. Для этого G550 был окрашен специальной ливреей .

Факелоносцы [ править ]

На домашнем этапе представители общественности были приглашены зарегистрироваться в качестве одного из 2400 факелоносцев. [8] Большое количество факелоносцев составляли молодые люди: самому молодому было всего 11 лет [9], а самому старшему, бывшему олимпийцу, было 82 года. [10]

Последовательность событий [ править ]

Церемония зажжения пламени 23 июля 2010 г.

Международный этап [ править ]

Церемония зажжения огня в Греции [ править ]

По олимпийской традиции огонь зажгли на древнем месте первых Олимпийских игр в Олимпии , Греция . Церемонию возглавила греческая актриса Ино Менегаки, после чего ее передали 2 греческим и 2 сингапурским юным спортсменам для короткой эстафеты вокруг древнего стадиона . [11] [12] Затем огонь был передан делегации Сингапура на самом древнем стадионе, в отличие от предыдущих Олимпийских игр [13] [14], где пламя передавалось только Оргкомитету в Афинах .

Берлин, Германия [ править ]

Юношеский олимпийский огонь сделал свою первую остановку в Берлине, Германия, где проходили Олимпийские игры 1936 года , представляющие континент Европы , 24 июля 2010 года. Огонь совершил краткий визит в Сименсштадт, известный спортивный клуб города, и там принимала молодежь, занимающаяся спортом. Затем он направился на лодке к Парижской площади на реке Шпрее , где проходит Haus del Kulturen de Welt, ведущий европейский центр искусства и культуры. Городские торжества проходили возле Бранденбургских ворот, возможно, одной из самых узнаваемых достопримечательностей Европы. Праздничный котел в городе зажег бывший гимнаст Ронни Зисмер, а также два немецких спортсмена, направлявшиеся на игры.Также присутствовали Дирк Новицки , знаменосец Летних Олимпийских игр 2008 года от страны, и Андре Ланге , знаменосец Зимних Олимпийских игр 2010 года . [15]

Сингапурская выставка, которая должна была пройти и в других городах, была представлена Министерством информации, связи и искусств Сингапура и SYOGOC, чтобы дать аудитории представление о жизни в Сингапуре . В спектакле было четыре сегмента; танцевальный сегмент, музыкальный сегмент, спортивный сегмент, а также музыкальная, танцевальная и спортивная феерия. Сингапурский певец Эрик Гуансинг исполнил местную песню Bunga Sayang во время музыкального сегмента. Председатель SYOGOC и вице-президент МОК Нг Сер Мианг прокомментировал празднование, выразив «трепет», увидев «уровень энтузиазма в отношении спорта, демонстрируемый молодежью здесь, в Берлине, а также в Германии». Нг сопровождал пламя в его путешествии по миру.[15]

Дакар, Сенегал [ править ]

Африканский континент был представлен столицей Сенегала Дакаром. Пламя появилось 25 июля 2010 года, через день после остановки в Берлине. Премьер-министр Сенегала Сулейман Ндене Ндиай , мэр Дакара Халифа Салль и президент Ассоциации национальных олимпийских комитетов Африки генерал Лассана Паленфо были на месте, чтобы принять делегацию Сингапура. Юношеский олимпийский огонь путешествовал по городу, проходя через различные исторические места, в том числе мэрию , отель De Ville и президентский дворец , Дворец Республики. [16]

Он был доставлен по воде на остров Гори , бывшую рабовладельческую колонию и объект Всемирного наследия ЮНЕСКО , где проходили городские праздники. Были поставлены местные выступления сенегальцев и сингапурцев; песню Singapore Town там исполнила сингапурская группа Supernova. Сенегальская музыкальная группа исполнила местную народную песню в Валофе о «надежде и страсти к будущему», а председатель SYOGOC Нг прокомментировал, что «Дакар» «принял олимпийские ценности совершенства, дружбы и уважения в повседневной жизни». [17]

Мехико, Мексика [ править ]

Молодежь из различных национальных олимпийских комитетов (НОК) Панамериканской спортивной организации приветствовала молодежный олимпийский огонь, когда он прибыл в Ибероамериканский университет в Мехико, Мексика. Город, в котором проходили Летние Олимпийские игры 1968 года , был единственным из пяти, где празднования длились два дня, с 27 по 28 июля. Около 6000 зрителей сопровождали огонь во время его путешествия по Мехико. [18]

Пламя посетило ряд мест в городе, в том числе общественный центр для детей из малообеспеченных семей в Истапалапе ; Центр Ecoguarda, где мексиканцы узнают об окружающей среде; и сад Идальго в Койоакане . Юношеский олимпийский огонь также остановил Ангел Независимости в центре Мексики, где сто музыкантов Мариачи, одетых в традиционные мексиканские костюмы чарро, исполнили традиционную песню в честь дня рождения огня. [19] Он также отправился во Дворец правительства Мексики. Затем Пламя переместилось в Сокало., главная площадь в самом сердце исторического центра Мехико. Праздник города в Мехико прошел в ночь на 28 июля. Singapore Showcast включал перкуссионный ритм этнической фьюжн-поп-группы Ethnicity, а также выступления сингапурца Эрика Гуансинга и финалистки Singapore Idol Гейл Нерва. [18] [20]

Окленд, Новая Зеландия [ править ]

Юношеский олимпийский огонь прибыл в Окленд , Новая Зеландия, 2 августа 2010 года, через пять дней после празднования в Мехико; время было потеряно, когда пламя пересекло международную линию дат . Город был предпоследней остановкой на международном этапе эстафеты огня. Пламя было встречено на Pōwhiri , традиционной церемонии встречи маори , в Галерее городского центра Манукау. Вслед за Powhiri пламя посетило яхт-клуб Bucklands Beach. Присутствовали спортсменки Барбара Кендалл и Элиз Бивис, которые несколько дней спустя направлялись на ЙОИ. Спортсмен YOG Мохаммед Али (отличается от боксера Мухаммеда Али ) и Олимпикзолотая медалистка Иветт Корлетт приветствовала пламя в легкоатлетическом клубе Пакуранги. [21]

Празднование города стало кульминацией тура пламени в Окленде, проведенного в Центре мероприятий TelstraClear Pacific , где сэр Джон Уокер и Бивис зажгли Праздничный котел юношеским олимпийским огнем. За зажжением Праздничного котла наблюдали президент Олимпийского комитета Новой Зеландии Майк Стэнли , мэр города Манукау Лен Браун , министр общественного развития, молодежи и спорта Сингапура доктор Вивиан Балакришнан и Верховный комиссар Сингапура.в Новозеландский MPH Рубин, среди других гостей. «Сингапурская витрина» на праздновании включала музыкальные и театральные представления, в том числе специальное исполнение сингапурской народной песни Rasa Sayang . [21]

Сеул, Южная Корея [ править ]

Пламя прибыло в Сеул , Южная Корея, последняя остановка в международном этапе, 4 августа. Это был третий город, который посетил Юношеский олимпийский огонь, ранее принимавший Олимпийские игры для взрослых, а двумя другими были Мехико и Берлин . Остановки были сделаны на площади Cheong-Gye, Олимпийском парке и Gwanghwamun Plaza , где проходили городские торжества. [22] [23]

В Сеуле олимпийский огонь молодежи вновь посетил Олимпийский парк города и Олимпийский стадион Сеула , где проходили Летние Олимпийские игры 1988 года . Ближе к концу дня «Пламя» остановилось на площади Чхонге, которая примыкала к Чхонгечхону , ручью, протекающему через центр Сеула. Затем пламя устремилось к площади Кванхвамун , месту проведения Городского праздника, в сопровождении музыкантов в костюмах, играющих традиционную корейскую музыку . Этнический фьюжн- поп-группа Ethnicity снова выступила; то же самое сделал певец Эрик Гуансинг, а также Гейл Нервас, которая спела сингапурскую песню Home , завершивпопурри из сингапурских песен. [23]

Внутренний этап [ править ]

Внутренний этап эстафеты огня охватил большую часть жилых районов Сингапура и завершился в районе Марина-Бэй 13 августа 2010 года. Из-за небольших размеров Сингапура и дорожных ограничений организаторы хотели, чтобы как можно больше людей имели возможность быть факелоносцами одновременно, каждый Факелоносец пронес фонарь на расстояние около 100 м, прежде чем передать его следующему носителю. [8]

Празднование прихода огня, 6 августа [ править ]

Юношеский Олимпийский Flame был впервые публично показан публика в Национальном университете Сингапура в рамках ежегодного NUSSU Rag и флаг отображения. [24] Торжества начались ранним вечером с показа платформ и выступлений различных клубов преподавателей, сотрудников и выпускников, прежде чем были выставлены платформы и демонстрации, демонстрирующие 6 участвующих стран. Пламя было выведено там, где котел был зажжен президентом эсером Натаном , вместе с Амандой Лим и Сайласом Абдул Разаком. [25]

День 1, 7 августа [ править ]

Первый день эстафеты огня в Сингапуре начался в самом сердце Сингапура, в отеле CHIJ Toa Payoh в Toa Payoh . Эстафета продолжилась через поместья Тоа Пайо , Бишан и Анг Мо Кио , а затем завершилась в Политехническом университете Наньян . [26] Среди известных факелоносцев этого дня такие знаменитости, как Джоан Пех , [27] Рэндалл Тан, [28] Элим Чу [29] и Чжэн Гэпинг .

День 2, 8 августа [ править ]

На второй день эстафета посетила юго-восточные районы Сингапура, в том числе Потонг Пасир , Серангун , Пайя Лебар , Бедок , Юнос , Джу Чиат , Марин Парад и Симей, а затем завершилась в ITE College East . [26] Известными факелоносцами того дня были искатели приключений Дэвид Лим , Ху Су Чиоу и София Панг. [30]

Затем 9 августа эстафета сделала перерыв в связи с празднованием Национального дня Сингапура . Однако он неожиданно посетил Парад в честь Национального дня в 2010 году в Паданге, где страна отметила 45-летие своей независимости.

День 3, 10 августа [ править ]

Третий день был релейный резюме в северо-восточной части Сингапура, пройдя через Punggol , Sengkang , Сенканг , Pasir Ris и Tampines , [26] окончание день с факелом , пересекающей Bedok водохранилище на dragonboat достичь Temasek политехникум . [31] Самый молодой факелоносец, Нурхидайях Рахмат, бежал утром. [32]

Утром 12-летний Лоу Вэй Цзе следил за эстафетой в утреннем ливне более двух часов, привлекая внимание официальных лиц эстафеты и средств массовой информации. [33] Его усилия и энтузиазм не остались без внимания, так как официальные лица эстафеты предоставили ему место в последний день эстафеты. [34]

День 4, 11 августа [ править ]

Четвертый день эстафеты охватывал северо-западную часть Сингапура, посетив Букит-Тимах , Голландию , Букит-Панджанг , Ишун , Сембаванг и Вудлендс [26], после чего день завершился в Республиканском политехническом институте . Среди известных факелоносцев этого дня - члены первой женской сборной Сингапура по Эвересту и Аджит Сингх, старейшая спортсменка эстафеты в возрасте 82 лет. Утром пролетел сингапурский молодежный пилотажный клуб помог начать эстафету дня. Факел также остановился во второй половине дня в зоопарке Сингапура . [35]

День 5, 12 августа [ править ]

Промышленный центр на юго-западе Сингапура был покрыт в пятый день, охватив Джуронг , Бун Лэй , Букит Баток , Чоа Чу Канг , Западное побережье , Клементи , Довер и Буона Виста , завершив день в Сингапурском политехническом институте . [26] Некоторые спортсмены ЙОГИ АСЕАН были приглашены в качестве факелоносцев на тот день. [36]

6 день, 13 августа [ править ]

В последний день эстафеты факел прошел через торговые и коммерческие районы Сингапура, посетив Джалан Бесар , Район искусств (Виктория-стрит, Норт-Бридж-роуд), Чайнатаун , Тионг-Бару , Телок Бланга , Букит Мера , Орчард , Рочор , Бра. Basah , City Hall , Shenton Way и заканчивается у Marina Bay . [26] В этот день факелоносцами выступили самые известные люди, в том числе Александр Попов , Елена Исинбаева , Дж. Дж. Лин ,Сергей Бубка и Нг Сер Мианг . Шеф-повар сингапурской молодежной организации Джеймс Вонг и звезда третьего дня Лоу Вей Цзе также держали факел во время эстафеты. [37]

Эстафету завершил министр-наставник Ли Куан Ю в Premontory @ Marina Bay после второго пересечения эстафеты на лодке от Мерлиона . [38] [39]

Полный маршрут [ править ]

Бранденбургские ворота в Берлине , Германия, один из самых известных достопримечательностей Европы.
Всемирный ворота мира в Олимпийском парке в Сеуле , Южная Корея .

В таблицах ниже показан маршрут, пройденный факелом во время международного этапа [40] и внутреннего этапа. [7]

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Сингапурский маршрут

Реакция [ править ]

Министерство общественного развития, молодежи и спорта Д-р Вивиан Балакришнан прокомментировала, что он был удивлен объемом поддержки, оказанной на низовом уровне во время эстафеты. [41] Заместитель премьер-министра Тео Чи Хеан считает, что явка участников на маршруте эстафеты отражает сильную поддержку игр гражданами Сингапура. [42]

См. Также [ править ]

  • Эстафета огня Зимних Олимпийских игр 2010 года
  • Список эстафет олимпийского огня

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Путешествие юношеского олимпийского огня (JYOF)" . СИОГОК. Архивировано из оригинального 29 января 2010 года . Проверено 24 августа 2010 года .
  2. ^ "Олимпийский огонь для сингапурских ЙОГ зажег в Греции" . Канал NewsAsia . MediaCorp . 23 июля 2010. Архивировано из оригинала 24 июля 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  3. ^ Сох, Ли Инь (6 августа 2010). «YOG Flame прибыл в Сингапур» . моя бумага . Singapore Press Holdings . Архивировано 9 октября 2012 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  4. ^ "МОК ломает международные реле факела" . Вокруг колец. 27 марта 2009 года. Архивировано 27 октября 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  5. ^ "Изображение и взгляд - Факел" . BOCOG . Архивировано из оригинального 14 мая 2013 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  6. ^ "Олимпийский факел Ванкувера 2010" . VANOC . Архивировано 13 октября 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  7. ^ a b c d "Факел" . СИОГОК. Архивировано из оригинального 21 августа 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  8. ^ a b "Факелоносцы" . СИОГОК. Архивировано из оригинального 30 апреля 2010 года . Проверено 13 октября 2010 года .
  9. ^ "Маленькие шаги для самого юного факелоносца" . СИОГОК. 10 августа 2010 года Архивировано из оригинала 18 мая 2012 года . Проверено 13 октября 2010 года .
  10. Перейти ↑ Tan, Serene (3 августа 2010 г.). «Аджит, 82 года, бегать с факелом» . The Straits Times . Singapore Press Holdings. Архивировано 24 октября 2010 года . Проверено 13 октября 2010 года .
  11. ^ "Юношеский олимпийский огонь зажжен в Древней Олимпии" . СИОГОК. 23 июля 2010. Архивировано из оригинала 26 июля 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  12. ^ "Пламя юношеских Олимпийских игр в Сингапуре горит в Олимпии" . Вокруг колец. 23 июля 2010 года. Архивировано 7 июля 2011 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  13. Ли, Джефф (29 октября 2009 г.). «Олимпийский огонь теперь в руках Канады на Олимпийских играх 2010 года в Ванкувере» . Ванкувер Сан . Архивировано 31 октября 2009 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  14. ^ "Греция передает Китаю олимпийский факел" . BBC News . 30 марта 2008 года. Архивировано 23 марта 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  15. ^ a b «Юношеский олимпийский огонь прибыл в Берлин» . СИОГОК. 24 июля 2010. Архивировано из оригинала ( пресс-релиза ) 1 декабря 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  16. Лим, Леонард (26 июля 2010 г.). «Пламя ЙОГ прибывает в Сенегал» . The Straits Times . Singapore Press Holdings. Архивировано 22 октября 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  17. ^ «Пламя ЙОГ достигает второй остановки» . Singapore Press Holdings. AsiaOne . 26 июля 2010. Архивировано из оригинала 2 -го августа 2018 года . Проверено 2 августа 2018 .
  18. ^ a b «Пламя YOG в Мехико; МОК принимает решение об освобождении от участия в соревнованиях для олимпийцев» . Вокруг колец. 29 июля 2010 года. Архивировано 7 июля 2011 года . Проверено 13 октября 2010 года .
  19. Лим, Леонард (29 июля 2010 г.). «Пламя ЙОГ прибывает в Мексику» . The Straits Times . Singapore Press Holdings. Архивировано 2 августа 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  20. ^ "Юношеский олимпийский огонь прибывает в Мехико" . СИОГОК. 29 июля 2010. Архивировано из оригинального (пресс - релиз) 30 ноября 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  21. ^ a b "Город парусов приветствует молодежный олимпийский огонь" . СИОГОК. 2 августа 2010 года Архивировано из оригинального (пресс - релиз) 30 ноября 2010 года . Проверено 13 октября 2010 года .
  22. ^ "YOG Flame на последнем круге перед прибытием в S'pore" . Singapore Press Holdings. 5 августа 2010. Архивировано 9 октября 2012 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  23. ^ a b «Юношеский олимпийский огонь прибыл в Сеул» . СИОГОК. 4 августа 2010. Архивировано из оригинала (Media Release) 30 ноября 2010 года . Проверено 13 октября 2010 года .
  24. ^ "NUS празднует прибытие юношеского олимпийского огня" . Национальный университет Сингапура . 10 августа 2010. Архивировано 16 октября 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  25. ^ Hoe, Yeen Nie (6 августа 2010). «ЮОИ: Официальная встреча Юношеского Олимпийского огня» . Канал NewsAsia . MediaCorp. Архивировано 25 августа 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  26. ^ a b c d e f "Сингапурский этап" . СИОГОК. Архивировано из оригинала 11 июля 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  27. ^ "YOG Flame запускает реле" . The Straits Times . Singapore Press Holdings. 8 августа 2010 года. Архивировано 22 октября 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  28. Лим, Леонард (7 августа 2010 г.). «Эстафета факела начинается сегодня» . The Straits Times . Singapore Press Holdings. Архивировано 23 октября 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  29. ^ «Путешествие юношеского олимпийского огня начинается в Сингапуре» . СИОГОК. 7 августа 2010. Архивировано из оригинала (пресс-релиза) 24 октября 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  30. ^ «Расписание для выделенных факелоносцев - День 2: 8 августа 2010 г.» (PDF) . СИОГОК. Архивировано 1 декабря 2010 года из оригинального (PDF) . Проверено 24 октября 2010 года .
  31. ^ "YOG Torch Relay отправляется в воду во вторник" . Канал NewsAsia . MediaCorp. 10 августа 2010. Архивировано 21 октября 2012 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  32. ^ "Расписание для выделенных факелоносцев и событий" (PDF) . СИОГОК. Архивировано 1 декабря 2010 года из оригинального (PDF) . Проверено 24 октября 2010 года .
  33. Джонатан, Вонг (11 августа 2010 г.). "Кто это мальчик?" . The Straits Times . Singapore Press Holdings. Архивировано 21 октября 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  34. ^ "Вэй Цзе приходит на смену" . The Straits Times . Singapore Press Holdings. 14 августа 2010. Архивировано 24 октября 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  35. ^ "Юношеский олимпийский огонь выходит на дикую сторону в день 4 эстафеты факела" . СИОГОК. 11 августа 2010 года Архивировано из оригинального (пресс - релиз) 26 августа 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  36. ^ «День 5: 12 августа 2010 - Расписание для выделенных факелоносцев и событий» (PDF) . СИОГОК. Архивировано 18 мая 2012 года из оригинального (PDF) . Проверено 24 октября 2010 года .
  37. ^ "Избранные профили факелоносцев" (PDF) . СИОГОК. Архивировано 1 декабря 2010 года из оригинального (PDF) . Проверено 24 октября 2010 года .
  38. ^ "Эстафета олимпийского огня Сингапура, день 6" (фотогалерея) . Канал NewsAsia . MediaCorp. 6 августа 2010 года. Архивировано 17 октября 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года . 13 августа: Министр-наставник Ли Куан Ю зажигает огонь молодежным олимпийским факелом в торговом центре Premontory @ Marina Bay, месте проведения городских праздников, завершающих путешествие Юношеского олимпийского огня по Сингапуру.
  39. ^ "Юношеский олимпийский огонь прибывает в гавань Сингапура для грандиозного финала 13-дневной эстафеты факела" . СИОГОК. 13 августа 2010 года Архивировано из оригинала 30 ноября 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  40. ^ "Международный этап" . Организационный комитет Юношеских Олимпийских игр в Сингапуре. Архивировано из оригинального 27 марта 2010 года . Проверено 13 октября 2010 года .
  41. ^ «Подходит для публикации - Yahoo! Блог Сингапура» Архивные журналы Экзамены виноваты в большом количестве свободных мест в YOG? «» . Sg.yfittopostblog.com. 19 августа 2010. Архивировано 22 августа 2010 года . Проверено 30 сентября 2010 года .
  42. Лим, Леонард (14 августа 2010 г.). «ЙОГ готов реветь» . The Straits Times . Singapore Press Holdings . Архивировано 24 октября 2010 года . Проверено 30 сентября 2010 года .
  • "О JYOF" . СИОГОК. Архивировано из оригинала 4 мая 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  • Вун, Теренс (9 августа 2010 г.). «Иностранцы присоединяются к эстафете огня» . The Straits Times . Singapore Press Holdings . Архивировано 24 октября 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  • Вун, Теренс (8 августа 2010 г.). «Солнечный старт во 2-й день эстафеты» . The Straits Times . Singapore Press Holdings . Архивировано 21 октября 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .
  • Сим, Фанн (15 августа 2010 г.). «Зрелищное начало Юношеских Олимпийских игр 2010 года в Сингапуре» ( сообщение в блоге ) . Подходит для публикации - Yahoo! Блог Сингапура . Yahoo! Новости . Проверено 24 октября 2010 года .
  • «Юношеские Олимпийские игры 2010 года в Сингапуре - общая картина» . Бостон Глоуб . 16 августа 2010. Архивировано 12 ноября 2010 года . Проверено 24 октября 2010 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • О JYOF - официальный сайт Сингапура 2010
  • Пресс-релизы JYOF - официальный сайт Сингапура 2010