8–9 января 2013 г. в Народном суде провинции Нгоан , Вьетнам , прошел судебный процесс над 14 активистами демократического движения, в основном принадлежащими к католической церкви [1], в том числе известным блоггером Паулюсом Ле Соном . [2] [3] Все они были приговорены к 3–13 годам лишения свободы по обвинению в подрывной деятельности. [4] Многие правозащитные организации назвали это «крупнейшим делом подобного рода» во Вьетнаме и осудили приговор. [5] [6] Многие организации, в том числе посольство США во Вьетнаме, призвали к немедленному освобождению диссидентов. [7]
Все 14 обвиняемых были арестованы в 2011 году в рамках подавления вьетнамских молодежных активистов в 2011 году . Это были писатели, политические и общественные деятели, в основном принадлежавшие к группе редемптористов в Римско-католической церкви . [1] [5] Они занимались общественными работами и боролись с захватом земли и коррупцией. В последнее время многие активисты критикуют вьетнамское правительство, поддерживают других диссидентов и блоггеров и призывают к демократии и правам человека. [1] [5] Некоторые обвиняемые участвовали в мирных протестах в поддержку других ранее осужденных диссидентов. [5]
Ответчиками были:
Имя | Возраст на момент ареста | Родной город | Фон | Дата ареста | Приговор | Дата выпуска |
---|---|---|---|---|---|---|
Данг Сюань Дьё [8] [9] [10] | 32 | Винь Сити | Бизнесмен | 30 июля 2011 г. | 13 лет тюремного заключения [11] | 12 января 2017 г. (отправлено в Париж) [12] |
Хо Дык Хоа [8] [9] [10] | 37 | Винь Сити | Бизнесмен [4] | 2 августа 2011 г. | 13 лет тюремного заключения [11] | Не выпущен |
Нгуен Ван Оай [8] [9] | 31 год | Винь Сити | Католический активист [4] | 30 июля 2011 г. | 3 года тюремного заключения, 2 года домашнего ареста [4] [11] | 30 июля 2015 г. |
Паулюс Ле Сон (Ле Ван Сон) [3] [8] [9] [10] | 26 год | Провинция Тхань Хоа | Известный блогер | 3 августа 2011 г. | 13 лет лишения свободы, 5 лет домашнего ареста [4] [11] | 3 августа 2015 г. |
Нонг Хунг Ань [8] | 23 | Лонг Сон | Пресвитерианский активист и студент | 5 августа 2011 г. | 5 лет лишения свободы, 3 года домашнего ареста [4] [11] | 5 июня 2014 г. |
Нгуен Ван Дуйет [8] [9] [10] | 31 год | Винь Сити | Католический активист [4] | 7 августа 2011 г. | 6 лет лишения свободы, 4 года домашнего ареста [11] | 30 января 2015 г. |
Нгуен Суан Ань [8] [13] | 29 | Винь Сити | Католический активист | 7 августа 2011 г. | 3 года тюремного заключения, 2 года домашнего ареста [4] | 7 августа 2013 г. |
Хо Ван Оан [8] [9] [13] | 26 год | Винь Сити | Католический студент | 16 августа 2011 г. | 3 года тюремного заключения, 2 года домашнего ареста [4] | 16 февраля 2014 г. |
Тай Ван Дунг [8] | 23 | Провинция Нгоан | Католический активист | 19 августа 2011 г. | 5 лет тюремного заключения, 3 года домашнего ареста [14] [4] [11] | 19 августа 2015 г. [15] |
Чан Минь Нхат [8] | 23 | Провинция Ламонг | Католический активист и студент | 27 августа 2011 г. | 4 года тюремного заключения, 3 года домашнего ареста [15] | 27 августа 2015 г. [15] |
Нгуен Динь Куонг [5] | 30 | Провинция Нгеан | Бизнесмен | 24 декабря 2011 г. | 4 года тюремного заключения, 3 года домашнего ареста [4] | 24 декабря 2015 г. |
Данг Нгок Минь [5] | 54 | Trà Vinh City | Домохозяйка | 2 августа 2011 г. | 3 года тюремного заключения, 2 года домашнего ареста [5] | 2 июня 2014 г. |
Нгуен Данг Минь Ман [5] | 26 год | Trà Vinh City | Рабочий | 2 августа 2011 г. | 8 лет лишения свободы, 5 лет домашнего ареста [5] | Не выпущен |
Нгуен Данг Винь Фук [5] | 31 год | Trà Vinh City | Рабочий | 2 августа 2011 г. | 3 года лишения свободы [5], но приговор был условно отложен [4] | 9 января 2013 г. |
Практически все обвиняемые были блогерами или студентами. [16] Среди 14 обвиняемых трое происходят из одной семьи (Данг Нгок Минь, ее сын Нгуен Данг Винь Фук и ее дочь Нгуен Данг Минь Ман . [4]
Многие из них были арестованы в 2011 году правительством Вьетнама за протесты за права на землю и распространение петиции в адрес известного правозащитника Ку Гуй Ха Ву , известного правозащитника, который в апреле 2011 года был заключен в тюрьму на семь лет [9].
Перед судом процитировали ng Xuân Diu, сказавшего: «Я не сделал ничего противного своей совести» и что, наказывая его, правительство «попирало вечную добрую мораль вьетнамского народа». [5]
Судебный процесс проводился в городе Винь 8 и 9 января 2013 года Народным судом провинции Нго Ан , Вьетнам . [4] [5] [17] Зал суда был переполнен из-за необычно большого количества подсудимых, а также полиции. [18]
Вне зала суда родственники и сторонники обвиняемых столкнулись с сотнями сотрудников полиции безопасности в форме и штатском, которые не позволили им собраться у здания суда. [6] [13] [19] Полиция напала на многих сторонников, включая пожилых женщин и католических священнослужителей, а некоторые были временно задержаны. [4] [19] Мать Нгуен Динь Куонг, пытавшаяся присутствовать на суде, также была избита полицией возле здания во второй половине дня. [6]
Подсудимые обвинялись в поддержании связи с Вьет Тан , [11] в США организация , основанную продемократия для установления демократии и реформ во Вьетнаме через мирные и политические средства. [20] [21] Все 14 обвиняемых отвергли обвинения. [6] Невестка подсудимого Нгуен Динь Куонг Ким Чи заявила, что многие подсудимые посещали организованные Viet Tan учебные семинары по лидерским качествам и сетевой безопасности, но их активность была направлена на помощь людям, а не на свержение правительства. [6]
Данг Нгок Минь и ее дочь Нгуен Данг Минь Ман были обвинены в нанесении лозунга "HS.TS.VN" на школе, что означает "Хоанг Са, Чыонг Са, Вьетнам". Этот лозунг использовался для поддержки споров о том, что острова Парасельские острова и острова Спратли принадлежат Вьетнаму. Правительство Вьетнама фактически согласно с заявлением. [22]
Приговор был объявлен судьей Тран Нгоком 9 января 2013 года. Трое были приговорены к 13 годам, а еще 11 - к 3–8 годам по обвинению в нарушении пункта 1 статьи 79 Уголовного кодекса Вьетнама за организацию «попытки свержения. правительство". [5] [11] На суде Паулюс Ле Сон был единственным, кто не признал никаких проступков. [11] [23]
По данным Хьюман Райтс Вотч, предполагаемые обвинения включали посещение учебных курсов Viet Tan в Бангкоке, членство в Viet Tan или активное участие в организации. [18]
В сообщении BBC говорится, что эти приговоры были одними из «самых суровых, вынесенных любому политическому диссиденту во Вьетнаме за последние годы». [18]
Посольство США в Ханое заявило, что оно «глубоко обеспокоено», и назвало судебный процесс «частью тревожной тенденции в области прав человека во Вьетнаме». [5] [7]
Брэд Адамс, директор Human Rights Watch по Азии , осудил арест и призвал «немедленно снять обвинительные приговоры». Он заявляет: «Убеждение еще более миролюбивых активистов является еще одним примером правительства, которое все больше боится мнения своего народа. Вместо того, чтобы сажать критиков в тюрьму, вьетнамское правительство должно воздавать им должное за их усилия по решению бесчисленного множества проблем, с которыми сталкивается страна, которую также определило само правительство ". [4] Фил Робертсон, заместитель директора азиатского отделения Хьюман Райтс Вотч, также добавил, что «это была самая большая группа, которую вместе предали суду за последнее время». [5]
Вскоре появились « Репортеры без границ» и заявили, что «потрясены необоснованным приговором, вынесенным вчера судом в северном городе Винь», и что это позиция, подтверждающая его невиновность. В заявлении также говорится: «У нас есть доказательства того, что вьетнамские власти используют ложные предлоги для осуждения блоггеров, критикующих их». [11] Организация опубликовала фотографию Паулюса Ле Сона, посещающего учебный курс, организованный организацией «Репортеры без границ» в Бангкоке, чтобы доказать, что он не встречался с Вьет Таном, как утверждают прокуроры. [24]
В пресс - конференции в Женеве 11 января, Руперт Колвилл, представитель для Управления Верховного комиссара ООН по правам человека Организации Объединенных Наций выразил тревогу по поводу того , что «убеждения были переданы вниз после только два дня суда [. ..] и что эти последние приговоры [...] служат примером ограниченного пространства для критических голосов во Вьетнаме ». [25]
В пресс-релизе Amnesty International организация заявляет, что «осуждение и суровый приговор [...] бросают вызов правосудию и являются частью усиливающихся правительственных репрессий против свободы выражения мнения». [26]
Дуй Хоанг , пресс-секретарь Viet Tan, называет судебный процесс «пренебрежением к мирному политическому самовыражению и демократическим чаяниям». Организация не подтвердила и не опровергла наличие 14 задержанных активистов среди ее членов.[27] В официальном заявлении Вьет Тан отвергает «измышления, выдвинутые коммунистическим судом для обоснования обвинений в« подрывной деятельности »». [28]
В заявлении конгрессмена США Лоретты Санчес говорится, что «последним продуктом несправедливой системы уголовного правосудия в этом деле о подрывной деятельности стал приговор в виде 100 лет тюремного заключения, вынесенный 14 патриотам». [29]
Другие правозащитные организации назвали это «крупнейшей подрывной деятельностью за последние годы» во Вьетнаме [5]
Многие другие организации призвали к немедленному освобождению обвиняемых, включая Amnesty International , [26] Electronic Frontier Foundation , [30] English Pen, [31] Human Rights Watch [5].
4 января 2013 года Аллен Вайнер, директор Стэнфордской программы по международному и сравнительному праву в Стэнфордской школе права , подал обновленную петицию, поданную в Рабочую группу Организации Объединенных Наций по произвольным задержаниям в Женеве, с оспариванием незаконного ареста и задержания. ответчиков. [32]