Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Четвёртую Portuguese Индия Армада была собрана в 1502 году по приказу короля Мануэля I Португалии и помещен под командованием Д. Васко да Гама . Это была вторая поездка Гамы в Индию. Четвертый из примерно тринадцати португальских индийских армад , он был разработан как карательная экспедиция, нацеленная на Каликут , чтобы отомстить за страдания 2- й армады и резню португальской фабрики в 1500 году.

По пути в Восточной Африке 4-я Армада основала португальскую фабрику в современном Мозамбике , установила контакт и открыла торговлю с золотым перевалочным пунктом Софала и вымогала дань у Килвы . Оказавшись в Индии, армада приступила к нападению на судоходство Каликута и нарушила торговлю на большей части Малабарского побережья . Но правящий Заморин из Каликута отказался удовлетворить требования португальцев, аргументируя это тем, что жестокие поборы армады превышают любые требования, которые они могли бы иметь о компенсации. 4-я Армада ушла, не приведя Заморина в условия и оставив вопросы нерешенными. Перед отъездом армада открыла завод по производству корон в Каннаноре.и оставил небольшой патруль под командованием Висенте Содре , первого постоянного португальского флота в Индийском океане .

Назначение Гамы [ править ]

Вторая Индия Armada , командует Кабрал , прибыла в Португалии лета 1501 года в ужасной форме. Потери кораблей и людей были колоссальными, цели его миссии не достигли цели. Им не удалось создать фабрику в Софале , центре торговли золотом Мономатапа в Восточной Африке , и, что еще более тревожно , они начали военные действия с городом-государством Каликут ( Калекут , Кожикоде), основным коммерческим перевалочным пунктом торговли пряностями в Керале. и доминирующий город-государство на побережье Малабар в Индии .

К тому времени, когда было получено это известие, 3-я Индийская армада под командованием Жоао да Нова уже отбыла, коммерческая экспедиция, неспособная справиться с враждебным поворотом событий в Индийском океане.

В результате король Португалии Мануэль I приказал собрать новый флот, 4-ю Индийскую армаду, вооруженную до зубов, с явной целью - подчинить Каликут. [1]

Васко да Гама

Командование 4-й армадой было предложено Педро Альваресу Кабралу . Но различные фракции в португальском дворе и Casa da India выступили против назначения Кабрала на том основании, что именно «некомпетентность» Кабрала изначально создала эту несчастную ситуацию. Однако у Кабрала были свои политические сторонники [2], которые нельзя было игнорировать. Король попытался пойти на компромисс, предложив Кабралу должность капитан-майора ( capitão-mor ), но дав четкое понимание того, что его командование флотом не будет абсолютным, что по крайней мере одна эскадрилья будет отдана под отдельное командование Висенте Содре (дядя Васко да Гамы, и ведущий противник Кабрала). Считая это условие неприемлемым оскорблением, Кабрал в раздражении отозвал свое имя. [3] Мануэль I немедленно назначил самого Васко да Гаму капитан-майором.

Интриги, стоящие за назначением, рассказывают по-разному. По некоторым сведениям, первоначальное предложение Кабралу было формальным жестом, призванным умиротворить его фракцию, а не серьезным предложением. [3] Другими словами, король никогда не имел намерения позволить Кабралу возглавить экспедицию, что были введены обременительные условия, зная, что Кабрал сочтет их неприемлемыми. [4] То, что эти условия были обнаружены только в последнюю минуту, незадолго до отбытия флота, подтверждает теорию, то есть монарх не хотел давать Кабралу время пересмотреть или позволить усилиться оппозиции против быстрого назначения Гамы.

Летописец Гаспар Коррейя рассказывает немного иную историю - он не упоминает приказ Содре, а скорее рассказывает о том, как король Мануэль I вызвал Васко да Гаму всего за три дня до запланированной даты отъезда и выразил свое «разочарование и недоверие» по поводу «сомнительного состояния» Кабрала. в море., [5] но он дал обещание Кабралу и не мог его нарушить. С этим намеком Гама представил королевское письмо (выпущенное Мануэлем еще в 1500 году и повторенное в октябре 1501 года), обещая Гаме определяющую роль в любой будущей индийской экспедиции, и потребовал командовать экспедицией для себя. [6]Король был зажат между двумя обязательствами - исполнением письма к Гаме или его назначением Кабралу. Услышав о затруднительном положении короля, Кабрал добровольно отказался от своего имени, чтобы любезно позволить Мануэлю I почтить его письмо. [7]

Летописцы 16-го века, похоже, согласны с тем, что король Мануэль I хотел лишить Кабрала власти и что назначение Содре и / или письмо Гамы было всего лишь уловкой короля, чтобы уклониться от назначения Кабрала. [8] Но некоторые более поздние авторы интерпретировали рассказы по-другому, что король Мануэль I полностью поддерживал Кабрала, но был вынужден уступить сомнительным махинациям семьи Гама-Содре. [9]

Незадолго до своего отъезда, на торжественной церемонии в Лиссабонском соборе 30 января 1502 года король Мануэль I даровал Васко да Гаму вновь созданный титул Almirante dos mares de Arabia, Persia, India e de todo o Oriente ("Адмирал Великой Отечественной войны"). «Море Аравии, Персии, Индии и всего Востока») - суровое название, напоминающее богато украшенное кастильское название, которое носил Христофор Колумб . (Очевидно, Мануэль, должно быть, считал, что если в Кастилии бегает «Адмирал морей», то наверняка он должен быть и в Португалии.) [10]

Кстати , это была первая индийская армада, для которой была введена vintena de Belém - то есть 5% налог на прибыль от частной торговли капитанов и офицеров португальской индийской армады , предназначенный для строительства и обслуживания Jerónimos. Монастырь в районе Белен в Лиссабоне . [11] vintena будет продолжаться до 1522 года .

Флот [ править ]

4-я армада состояла из 20 кораблей и от 800 до 1800 человек. [12] Армада изначально задумывалась как две эскадрильи - 15 кораблей под командованием адмирала для направления в Индию , 5 кораблей под командованием вице-адмирала, назначенного для патрулирования устья Красного моря . Как оказалось, не все корабли были готовы к дате спуска на воду, поэтому армада была преобразована в три эскадрильи, первые две эскадрильи (10 под адмиралом Васко да Гама , 5 под его дядей, вице-адмиралом Висенте Содре ). отправляйтесь немедленно, а пять оставшихся кораблей должны выйти немного позже в составе третьей эскадры под командованием двоюродного брата Гамы, Эстевана да Гамы, с инструкциями по пути догнать основной флот. (Какой бы ни была механика этого назначения, 4-я Армада определенно оказалась делом семьи Гама!)

Точный состав трех эскадрилий различается в разных отчетах. Следующий список кораблей не следует рассматривать как авторитетный, это предварительный список, составленный из различных противоречивых отчетов.

Этот список капитанов главным образом основывается на Жоао де Баррос 'S Décadas , [13] Дамиан де Gois ' s хронике , [14] Castanheda 's Historia , [15] Relação Das NAOS , [16] Коуто ' s список, [ 17] « Азия» Фариа и Соузы [18] и « Анны да Маринья » Квинтеллы . [19] Список имен судов от Гаспар Коррейа «s Lendas да INDIA . [20] и должны считаться ненадежными. [21]Как обычно, список капитанов Коррейи существенно отличается от остальных. В Коррейе ни один из братьев Содре не командует своими собственными кораблями - на самом деле Коррейя утверждает, что Висенте Содре перевозили в качестве пассажира на борту флагмана Васко да Гамы, в результате чего головной корабль второй эскадры был капитаном некоего Фернана д'Атугиа ( семьи Атаиде ?) и пятый корабль Перо Рафаэля (имя, которое фигурирует в нескольких других списках). [22] Анонимные списки Memorias das Armadas [23] и Ливро де Лисуарте де Абреу [24]дают свои вариации. Несомненно, капитанские списки усложняются тем фактом, что произошли некоторые перегруппировки флота в Африке и Индии, и капитаны были перемещены - в какой-то момент и Висенте, и Браш Содре определенно получили командование собственным кораблем. Хроники сообщают, что флот также имел сборные пиломатериалы и арматуру с инструкциями по сборке новой каравеллы по прибытии в Восточную Африку.

Самым известным кораблем в 4-й армаде был, вероятно, тот, которым командовал Эстеван да Гама , « Флор де ла Мар» (иногда пишется как Фрол де ла Мар ), 400-тонный каррак ( нау ), самый крупный корабль такого типа из когда-либо построенных. [25] Точные размеры других крупных таранов - флагманов Сан-Херонимо , Лионарда и Лейтоа / Эсмеральда - неизвестны, но также предполагаются довольно крупными (то есть 250 тонн или больше). [26] Эти большие корабли должны были вернуться с грузом специй обратно в Лиссабон. Меньший наус ( наветас , 80-120т) икаравеллы (40-80т), вышли как вооруженные боевые корабли, чтобы при необходимости остаться в качестве военно-морских патрульных кораблей в Индии.

Клан Гама доминировал на флоте - Васко да Гама , его двоюродный брат Эстеван да Гама и его дяди Висенте Содре и Брас Содре заняли руководящие должности. Мы предположили, что Перо де Атаиде - это тот же человек по прозвищу «Ад» («Ад»), известный ветеран-капитан Второй Армады Кабрала . Но в некоторых источниках его имя дается как «Альваро де Атаиде», уроженец Алгарве [27], таким образом, возможно, новый зять Васко да Гамы (Гама недавно женился на Катарине де Атаиде в 1500 или 1501 году; она была брат с таким именем). [28] Лопо Мендес де Васконселлос был шурином (обрученный с Терезой да Гама, сестрой Васко).

Среди оставшихся капитанов наиболее значительным был, вероятно, Дом Луис Коутиньо, сын графа Мариалва , высокого дворянина значительного ранга при португальском дворе. Диого Фернандес Коррейя (архаично Корреа) был заранее обозначен Casa da India в качестве фактора для Кочина (заменив фактор Гонсало Жиль Барбоса, оставленный Кабралом).

Во флоте было значительное частное участие. Два корабля вышли под командованием итальянских капитанов - Томасио да Кремона («Томас де Кармона») и Джованни Буонаграсиа («Жуан да Бонаграсиа») из Флоренции . [29] Оба, вероятно, были частным образом снабжены итальянскими консорциумами (хотя корабль Буонагразии идентифицирован как формально принадлежащий Рюю Мендесу де Брито, джентльмену королевской палаты, он мог быть всего лишь номинальным главой основной иностранной инвестиционной группы) [30] Лопо Баррос идентифицирует Диаса как сотрудника Д. Альваро из Браганса , который частным образом оснащал корабли в более ранних армадах совместно с консорциумом Маркионни , поэтому есть основания предполагать, что корабль Диаса был оборудован таким же образом.[31] « Лейтоа Нова», как говорят, было оборудовано в частном порядке могущественным дворянином Тристау да Кунья совместно с таинственной лиссабонской торговкой Катариной Диас де Агияр. [32] По свидетельствам очевидцев, еще три корабля были также экипированы частным образом. [33]

4-я армада 1502 года (от Ливро де Лисуарте де Абреу )

На борту судов, как пассажиры, были Гаспар да Гама (Goese еврей принес первое путешествие Гамы, который также служил переводчиком в армады Кабрал), посол из Kolathiri Раджа Каннаноре и один из двух благородных Cochinese заложников пойманную непреднамеренно Второй индийской армадой Кабрала вернулся в Лиссабон (другой кочинский заложник, который решил остаться в Лиссабоне, отправил письмо Тримумпара Радже, принцу Кочина, в котором рассказывалось о полезной роли, которую он мог бы выполнять Кочин, оставаясь при португальском дворе.

В армаде были два итальянских пассажира - военные инженеры и, вероятно, секретные венецианские агенты, которые сыграли зловещую роль в Индии. Они были известны под своими португальскими именами Жоао Мария (Джанмария) и Перо Антониу (Пьерантонио). [34]

4-я Армада необычайно одарена многочисленными свидетельствами очевидцев, дополняющими стандартные хроники: (1) рассказ анонимного фламандского моряка на борту « Лейтоа Нова» во второй эскадрилье, (2) рассказ анонимного португальского моряка; (3) краткий отчет анонимного немецкого моряка; (4) подробный отчет Томе Лопеса , клерка корабля Джованни Буонагразиа в третьей эскадре; (5) два письма, отправленные из Мозамбика в апреле 1503 года итальянским агентом Маттео да Бергамо, который, по предположениям, путешествовал на корабле Т. Кармоны (6) письма, отправленные из Лиссабона итальянскими агентами Франческо Корбинелли и Джованни Франческо Аффаитати, взятые из интервью с вновь вернувшимися экипажами в августе 1503 г. [35]

Миссия [ править ]

Основная миссия 4 Армады была расправиться с Замориными из Калькутты . Это была не дипломатическая миссия, а военная. Армада должна была отомстить за жестокое обращение Заморина с Кабралом и резню португальцев на фабрике в Каликуте (подробности см. Во 2-й Индийской армаде ).

4-я Армада не отправилась в путь с достаточным количеством сил, чтобы полностью завоевать Каликут. Скорее, они ожидали, что демонстрации силы будет достаточно, чтобы запугать Заморинов и заставить их подчиниться. Они сделают это, перерезав путь жизни Каликута - его торговлю. В планах подготовки к запуску предполагалось, что первая эскадра под командованием Васко да Гамы установит военно-морскую блокаду гавани Каликута и предотвратит вход любых кораблей, в то время как вторая эскадра Висенте Содре должна была патрулировать Аденский залив и закупоривать воду. Арабское судоходство в Красном море . Считалось, что этого будет достаточно, чтобы поставить Заморина на колени и подать иск о сроках.

Предусмотренные условия заключались в том, что заморины должны были исправить положение на фабрике и восстановить португальскую торговлю на Малабарском побережье (на этот раз Гаме было приказано принять не что иное, как гарантию фиксированной цены). Заморины также будут обязаны преследовать в судебном порядке тех, кого они определили как интриганов, стоящих за резней, и изгнать всех арабских торговцев из всех без исключения портов, находящихся под властью Каликута.

Летописцы утверждают, что армада получила четкие инструкции по созданию фабрик ( фейториас ) в Кочине и Каннаноре , Каликут.соперничающих с Россией городов на Малабарском побережье Индии, которые установили хорошие отношения с Кабралом. Однако нам известен только один обозначенный коронный фактор, который несет 4-я Армада - Диого Фернандес Коррейя. Это заставило некоторых историков подозревать, что, возможно, это был в лучшем случае только запасной план. Другими словами, предполагалось, что как только спор с заморинами будет разрешен, португальские операции снова будут сосредоточены в Каликуте, с Диого Фернандес Коррейя в качестве фактора, и что другие небольшие города с их меньшими рынками просто исчезнут. снова на задний план.

Наконец, 4-й Армаде было приказано открыть торговлю с восточноафриканским городом-государством Софала . Софалу тайно посетил исследователь Перо да Ковильян во время его наземной экспедиции еще в 1487 году, и он определил, что это конечная точка торговли золотом в Мономатапе . Португальская корона стремилась использовать этот источник золота, но все предыдущие армады не смогли его найти, пока Санчо де Товар , командующий кораблем 2- й Индийской армады , наконец, не обнаружил Софалу в прошлом году, но он видел ее только издалека. и не сошел на берег. Кажется, что каждому кораблю в этой армаде было дано четкое королевское указание пытаться торговать за золото в Софале. [36]

Внешнее путешествие [ править ]

10 февраля 1502 г. Две эскадры 4-й армады - 10 кораблей под командованием адмирала Васко да Гама и 5 кораблей под командованием вице-адмирала Висенте Содре - вышли из Лиссабона.

Конец февраля 1502 г. - флот стоит на якоре в Сенегале (либо в Порто-де-Але ( Сали-Портудал ), либо в Безегуиче ( Дакарский залив )), чтобы набрать воду. В одной хронике сообщается, что здесь заболевает и умирает капитан « Лейтоа Нова» Фернан д'Атугиа . [37] Гама переводит опытного капитана Педро Афонсу де Агиара с маленького корабля Санта-Елена на большой корабль Лейтоа Нова и возводит одного из своих товарищей, Перо де Мендонса, на старый корабль капитана Агиара.

Начало марта 1502 г. - 4-я Армада плывет на юго-запад из Африки и может сделать короткую остановку на полив у мыса Сент-Огастин (Бразилия), прежде чем отправиться через южную Атлантику к мысу Доброй Надежды . [37]

1 апреля 1502 г. Третья эскадра 4-й армады - пять кораблей под командованием Эстевана да Гамы - наконец отправляется из Лиссабона. Следуя собственным курсом, третья эскадрилья догонит только основные силы 4-й армады в Индии.

Апрель – май 1502 г. Сильные штормы у мыса разделяют пятнадцать кораблей флота Васко да Гамы. Каждый капитан вынужден самостоятельно обдумывать свой переход вокруг мыса и пробираться к заранее назначенной точке встречи на другой стороне.

Май 1502 г. Сообщается , что после остановки для полива на Мадейре и Кабо-Верде третья эскадрилья Эстевана да Гамы замечает остров в южной части Атлантического океана. Неизвестно, какой из них - это может быть остров Кабо-Верде или Пенеду-де-Сан-Педро (островки у побережья Бразилии) или даже до островов Триндади и Мартим-Ваз (южнее), но мы не останавливаемся на достигнутом. [38] (По совпадению, в тот же месяц, возвращающийся Третий Армада из Жоао да Нова открывает остров Святой Елены; несмотря на время, возвращающийся флот не встретит ни одного корабля внешней армады. Но они заберут письма, которые Нова оставил в Малинди , вероятно, описывая его уходящее путешествие и последние новости из Индии)

7 июня 1502 г. - третья эскадра Эстевана да Гамы попадает в ужасный шторм у мыса и разделяется на две группы - Эстеван да Гама ( Флор ) и корабли Лопо Диас и Томас де Кармона (с Бергамо на борту). вместе как трио, в то время как Лопо Мендес де Васконселлос ( Джулия ) и корабль Буонагразия (с Лопесом на борту) образуют отдельную пару. [39]

Связаться с Sofala, фабрикой в ​​Мозамбике [ править ]

Примерный маршрут 4-й Индийской армады (1502 г.) вдоль побережья Африки, фиолетовый = маршрут основного флота (Васко да Гама); зеленый = боковой маршрут Педру Афонсу де Агиар, синий = отклонение от Антау-Ваз-ду-Кампу

c. 10 июня 1502 г. - Хроники расходятся во мнениях относительно того, что именно происходит после того, как первые эскадрильи удвоили мыс. Согласно рассказу Гаспара Коррейя (стр. 272), Васко да Гама был одним из первых кораблей, прибывших на остров Мозамбик , место встречи, которое было заранее оговорено. Гама сразу узнается местным шейхом (с которым Гама поссорился во время своего первого путешествия в 1498 году). [40] Правитель Мозамбика немедленно предлагает свое прощение за это дело и предоставляет припасы в распоряжение португальцев, охваченных бурной бурей. Васко да Гама какое-то время остается в Мозамбике, ожидая, пока один за другим прибудет остальной потрепанный флот.

Единственная известная потеря - это маленький корабль «Нау Санта-Елена» под командованием новичка Перо де Мендонса, который был захвачен сильным течением у мыса Коррентес и сел на мель у берегов Софалы . [41] Однако экипаж благополучно спасен проходящими мимо кораблями Франсиско да Кунья Мареко ( Бретоа ) и Фернан Родригеш Бардасас ( Санта-Марта ). [42] С переизбытком экипажа перевернувшейся Санта-Елены , Гама приказывает построить совершенно новую каравеллу с нуля на острове Мозамбик. [43]

Хотя это и не упоминается во всех источниках, каравелла Антониу-ду-Кампо («Антао Ваз» в Коррейя), как говорят, была сильно разбита у мыса Коррентес и отошла назад в залив Делагоа (Мапуту). Кампо не присоединится к 4-й армаде вовремя для перехода через Индийский океан и, таким образом, останется в Африке до следующего года. Смотри ниже. [44]

По словам Коррейя, во время ремонта на острове Мозамбик Васко да Гама отправляет Педро Афонсу де Агиара (капитан « Лейтоа» ) и две каравеллы на юг в город Софала , перевалочный пункт торговли золотом в Мономатапе . [45] Софалу не заметили все предыдущие армады, но не в этот раз. Следуя отчету разведки Санчо де Товар за предыдущий год (см. 2-ю Индийскую армаду ), Агияр ведет первые португальские корабли в гавань Софала. Агияр выходит на берег, начинает торговлю на местных рынках, разыскивая местного правителя, султана или шейха Исуфа из Софалы ( Yçuf in Barros ; Çufe inИдет ). Создается аудиенция, и Агияр составляет коммерческое соглашение и договор о союзе между Португалией и Софалой. Урегулировав вопросы и обменявшись подарками, Агияр берет на борт софальского посла, чтобы встретиться с Васко да Гамой в Мозамбике.

В других отчетах (в основном Осорио (стр. 192), мягко подтвержденных другими летописцами и анонимным португальским очевидцем и Маттео да Бергамо) в Софалу отправляется сам Васко да Гама, а не Агияр. Согласно этой альтернативной версии, Гама не пошел в Мозамбик сразу после перехода через мыс; скорее, большая часть флота встретилась в какой-то безымянной бухте всего в нескольких лигах к северу от Софалы (возможно, «Рио-дос-Бомс-Синаес»); Гама приказал Висенте Содре с основным флотом впереди к острову Мозамбик, в то время как он остался позади [46]Таким образом, строительством новой каравеллы руководил Содре, а не Гама. Подсчитав все корабли и отправив их в Мозамбик, Васко да Гама сам отплыл на юг с четырьмя кораблями до Софалы, провел некоторую торговлю и установил первый контакт с софальским правителем. [47] Это означало, что Гама был последним, кто прибыл в Мозамбик. В этом альтернативном описании потерянный корабль Мендонса (или Фернандес) был одним из четырех, которые шли вместе с Гамой в Софалу и опрокинулись при выходе из берегов Софалы.

Конец июня 1502 г. - Васко да Гама принимает меры для отъезда из Мозамбика. Португальская фабрика устанавливается на острове Мозамбик , с Гонсало Баисо как фактор , с некоторыми десять помощников, чтобы извлечь выгоду из результатов торговой миссии Sofala. [48] Новая каравелла закончена, Гама окрестил ее Помпосой и поместил ее вместе с командой из 30 человек под командование Жоао Серрау (будущей Магеллановой славы) с указанием принимать любые товары софальской торговли. [49]По словам Коррейи, Гама не хотел ждать результатов миссии Агиара на Софалу и отплыл из Мозамбика до того, как Агиар вернулся из Софалы. В результате Агияр был вынужден оставить софальского посла в Мозамбике (позволив ему найти собственный путь домой) и отплыл в Малинди, надеясь поймать там Гаму. [50]

Вымогательство у Килвы [ править ]

Восточная Африка, c. 1500. Султанат Килва формально властвовал от Малинди на севере до мыса Коррентес на юге.

Гама первым отправился на Килву ( Килоа ). Доминирующий город-государство на восточноафриканском побережье, Султанат Килва был формальным повелителем Мозамбика и Софалы. Если зарождающееся торговое присутствие португальцев в этих восточноафриканских городах останется неизменным, португальцы должны заручиться согласием Килвы. Кабрал и 2-я Армада пытались - и потерпели неудачу - заключить договор с Килвой еще в 1500 году. Гама решил попробовать еще раз - и был полон решимости не принимать в качестве ответа «нет». [ необходима цитата ] Но, помня об уроке в Каликуте, Гама также хотел добавить немного запугивания, чтобы продемонстрировать свой хорошо вооруженный флот и убедить султана Килвы в последствиях вмешательства или отказа от любого соглашения.

12 июля 1502 года большая грозная армада Гамы прибыла в остров-город Килва . Гама послал за правителем Килвы , Эмиром Ибрагимом, пригласив его на борт « Сан-Жеронимо» , чтобы договориться о мире и торговле. [51]

Почувствовав ловушку, Эмир Ибрагим сначала просит охранную грамоту (которую да Гама немедленно дает ему), но, опасаясь предательства, эмир передумывает и отказывается подниматься на борт. Однако после долгих дискуссий один из его советников, некий богатый дворянин Мухаммад ибн Рукн ад Дин (которого летописцы называли Мухаммадом Арконе или Анконе или Энконидж [52])) наконец уговаривает эмира принять предложение Португалии. Эмир Ибрагим переправляется на флагман и поднимается на борт. После минимальных приветственных словечек и демонстративных заявлений о дружбе Гама назначает свою цену: договор с Португалией должен быть оплачен изрядной денежной данью королю Португалии. Эмир встревожен. Объявляя дань бесчестием, он отказывается. Гама угрожает сравнять с землей город и сжечь его в огне и развалинах. Эмир Ибрагим, фактически находящийся в плену на борту, неохотно соглашается и подписывает договор, согласно которому Килва является данником Португалии. Оставив в заложниках килванского дворянина и советника Мухаммеда Арконе, эмир возвращается на берег, чтобы все устроить.

середина июля 1502 г. - После нескольких дней ожидания в гавани Килва и отсутствия признаков обещанной эмиром дани Гама отправляет гонца, чтобы узнать, в чем задержка. Эмир Ибрагим отправляет сообщение, отказываясь отправить дань, и сообщает португальскому капитан-майору, что он может делать все, что пожелает, с заложником Мухаммадом Арконе, учитывая, что его плохой совет доказал его недостойность. Разъяренный Гама бросает Арконе в длинную лодку без воды и тени, чтобы он умер от жары и холода. Тем не менее, Мухаммад Арконе сам по себе богатый человек, и слуги из его семьи предлагают Гаме значительный выкуп за его освобождение. Гама соглашается, зная, что заложник для него ничего не стоит.

Custódia de Belém, выкованный из дани Килва

20 июля 1502 г. - Его месть за плохой совет Мухаммада Арконе удовлетворена, эмир Ибрагим из Килвы наконец решает послать некоторую дань - около 1500 золотых метикалов [53] - чтобы удовлетворить португальского капитан-майора. Васко да Гама, стремящийся не пропустить сезон дождей в Индию, берет все, что может. [54]

[Полученные вымогательством золотые монеты Килвы были использованы ювелиром Гилом Висенте в 1506 году для изготовления знаменитого золотого пирата или монстра, известного как Custódia de Belém , для монастыря Жеронимуш в Белене . Многие считают его одним из самых великолепных сокровищ португальской короны.]

[Коррейя (стр. 282) сообщает, что перед отъездом произошел небольшой узел: несколько десятков килванских женщин, «поднятых» (читай: похищенных) и взятых на борт кораблей скучающими португальскими моряками для развлечения и развлечения, отказываются возвращаться на берег. Хотя Эмир Ибрагим обещает, что они не пострадают, он не может гарантировать, что те, кто позволил себе принять христианское крещение у восторженных капелланов на кораблях, будут возвращены своими семьями. К большому удовольствию экипажа, Гама неохотно позволяет им пойти с ними.]

c. 15 июля 1502 г. Тем временем, часть третьей эскадрильи, трио, державшееся вместе с Эстеваном да Гама (Гама, Диаш, Кармона), прибывают на остров Мозамбик , полуголодные и сильно поврежденные. В то же время оставшаяся пара (Vasconcellos, Buonagrazia) выходит на берег Софалы . Два отряда не воссоединяются друг с другом. Трио Эстевана да Гамы, следуя маршруту, оставленному в Мозамбике его двоюродным братом, направляется в Килву [55]. На холостом ходу Софала, Васконселос и Буонагразия направляются на север к устью реки Рио-де-Бонс-Синаес ( река Замбези ), где они останавливаются. на ремонт и восстановление.

23 июля 1502 года часть третьего отряда (Эстеван да Гама, Лопо Диас и Томас де Кармона) прибыла в Килву как раз вовремя, чтобы воссоединить основную армаду Васко да Гамы, готовящуюся покинуть гавань Килва. [56] В этот момент (фактически 22 июля) оставшиеся два корабля третьего отряда (Vasconcellos, Buonagrazia) наконец прибывают на остров Мозамбик. Принимая во внимание оставленные записи и маршрут, они отправились в Малинди, надеясь поймать там основной флот.

Конец июля 1502 года - Васко да Гама прибывает в Малинди как раз вовремя, чтобы его встретил Педро Афонсу де Агиар (из Софалы), который сообщает ему о результатах договора Софала. [57] Флот Гамы на самом деле не пришвартовывается в Малинди - они намеревались сделать это, но пропустили его, приземлившись на несколько лиг впереди, не имея возможности повернуть назад из-за погоды (хотя им удается получить кое-какие припасы и обменяться сообщениями с посланниками Малинди, которые гребут. к ним). [58]

29 июля 1502 года флот Васко да Гамы вышел из якорной стоянки возле Малинди для перехода через Индийский океан . Ему не хватало трех кораблей: Кампо , Васконселос и Буонагразия .

2 августа 1502 г. - оставшиеся два корабля третьей эскадры (Лопо Мендес де Васконселос и Джованни Буонагразиа) прибывают в Малинди, всего через несколько дней после отъезда Гамы. Они хорошо приняты султаном Малинди. [59] Они забрать несколько писем , оставшихся с degredado Луиса да Муры в Малинди на возвращение флота из Жоао да Нова несколько месяцев назад, сообщая последние новости индийскую. [60] Они не задерживаются надолго, но сразу же отправляются в плавание за флотом Гамы.

Кампо в заливе Делагоа [ править ]

Залив Делагоа, ныне залив Мапуту

Последний пропавший корабль - каравелла Антониу ду Кампу из первой эскадры - в этом году не доберется до Индии. Как уже упоминалось ранее, каравелла Антониу-ду-Кампу («Антау Ваз» в Коррейя ), как говорят, была захвачена и разбита сильным ветром у мыса Коррентес и вынуждена бесцельно плыть по течению Мозамбикского пролива на юго-запад. Говорят, что каравелла Кампо сошла с места в заливе Делагоа (ныне залив Мапуту ). До сих пор неизвестный объемный залив орошается тремя реками: рекой Мапуту на юге, «рекой» Эспириту-Санто на западе (на самом деле это эстуарий, образованный Умбелузи , Матола и Тембе.реки) и реки Маниса (ныне Инкомати ) на севере. Местные жители сказали, что «река» Эспириту-Санту берет свое начало из большого озера, расположенного глубоко внутри, Кампо назвал ее Рио-да-Лагоа (река лагуны), от которого мы получили название, под которым издавна была известна бухта Мапуту. : «Залив Делагоа». [61]

Будучи вынужденным задержаться в Делагоа для ремонта, Антониу ду Кампу спешит на север, чтобы попытаться соединиться с остальной частью 4-й армады в Малинди , но прибывает слишком поздно (середина сентября). Флот уже отправился в Индию, и муссонные ветры мешают Кампо переправиться в Индию. Антониу ду Кампу останется на восточноафриканском побережье до апреля следующего года. [62]

Гама в Индии [ править ]

середина августа 1502 г. - После перехода через Индийский океан 4-я Армада выходит на берег возле роскошного порта Дабул (к северу от Гоа ). [63] Это территориальные воды могущественного мусульманского султана Адил Шаха ( Идалькао ) из Биджапура . Ожидая неприятностей, боевые корабли поднимают латинские паруса и заряжают орудия. Но никто не выходит, чтобы бросить им вызов, поэтому они начинают двигаться на юг вдоль индийского побережья в сторону Кералы . [64]

Действия в Оноре и Батекала [ править ]

c. 20 августа 1502 г. [65] Флот Гамы достигает острова Анджедива . На следующий день корабли Джованни Буонагразиа (на борту которого находился Томе Лопес ) и Лопо Мендес де Васконселлос ( Джуилоа ) наконец догнали остальную армаду. [66] За исключением корабля Кампо (все еще застрявшего в Африке) и Серрана (патрулирующего завод в Мозамбике), весь португальский флот (18 кораблей из 20, вышедших из Лиссабона) объединен и учитывается. [67]

Вокруг Anjediva острова, армада видит три лодки , принадлежащей Timoja , индус капер , который работает из Honnavar ( Оноры ), на переднем крае между противоборствующими государствами мусульманского Биджапур и индуистской Виджаянагаре . [68] Они преследуют устье реки Шаравати , после чего пиратские лодки заходят в гавань Онора. Уверенный Гаспаром да Гамой (гозский еврей и переводчик), что Онор - гнездо корсара, Васко да Гама приказывает атаковать город. Португальские десантники атакуют гавань, грабят и поджигают корабли и доки. [69]

На следующий день после налета на Онорах, 4 Armada приходит в устье реки , которая ведет в город Bhatkal ( Batecala ), к югу от Онор. Увидев то, что он считает враждебными жестами с берега, капитан-майор отправляет своего кузена Эстевана да Гама вверх по реке в город для расследования. [68] Осматривая доки Батекала, Эстеван шпионит за несколькими арабскими торговыми судами и готовится к боевым действиям. Но его внимание вскоре привлекает небольшая группа людей в богато украшенных одеждах, которые спешат к докам и отчаянно зовут его. Это посольство раджи Батекала, которое требует немедленной аудиенции у португальского капитан-майора.

Эстеван приносит посольство своему двоюродному брату. Явно узнав о судьбе Онора, посольство предлагает покориться португальцам. Васко да Гама соглашается оставить Батекалу в обмен на ежегодную дань в размере 1000 мешков простого риса и 500 мешков качественного риса (вероятно, басмати ). Батекала также соглашается исключить из города арабских купцов, запретить торговлю перцем в этом порту и запретить судам курсировать между Батекала и Каликут. Договор оформляется письменно и подписывается. [70]

[Батекала описывается Коррейей как скромный портвейн из риса, железа и сахара к югу от Онора; Фактически это был главный порт и морской выход Империи Виджаянагара , и его основным направлением была торговля лошадьми , в частности, импорт большого количества великолепных персидских и арабских лошадей для армий князей Виджаянагара. [71] ]

Резня корабля-паломника [ править ]

Конец августа / начало сентября 1502 г. - Дело в Батекале завершено, Васко да Гама отправляется в путь к Каннанору. Они бросают якорь в районе горы д'Эли, обычной точки соприкосновения кораблей на маршруте Джедда-Каликут, очевидно, намереваясь поймать призы, прежде чем продолжить путь.

29 сентября 1502 года. Д'Эли в течение почти месяца без особого успеха (они захватили только одно небольшое судно [72] ), капитан Гил Матозу (на « Сан-Габриэль» ) замечает большое торговое судно, перевозящее мусульманских паломников, возвращающихся из Мекки (или идущих к ней, хроники противоречат). Корабль « Мири» идентифицируется как принадлежащий некоему аль-Фанки, одному из богатых людей Каликута и, по мнению некоторых, является мекканским фактором в Каликуте. [73] Матосо преследует корабль паломников, [74]который сдается довольно быстро, вероятно, полагая, что у его хозяина достаточно денег, чтобы выкупить его. Но Васко да Гама игнорирует все предложения. Когда португальский экипаж грабит корабль и переправляет его груз, быстро становится очевидным, что Гама намеревается сжечь корабль со всеми его пассажирами - мужчинами, женщинами и детьми - на борту. Когда Гама оказывается глухим к их мольбам о пощаде, пассажиры отчаянно атакуют португальских солдат голыми руками. Но безрезультатно.

3 октября 1502 года - день, говорит очевидец Томе Лопес : «Я никогда не забуду до конца своих дней». [75] Корабль паломников тщательно разграблен, по приказу Гамы пассажиры заперты в трюме, а корабль сожжен и потоплен артиллерией. Чтобы окончательно спуститься, нужно несколько дней. Португальские солдаты плывут по воде на баркасах, беспощадно стреляя копьями выживших. [76]

Крушение Мири - это акт, который мгновенно укрепит жестокую и устрашающую репутацию Гамы и вызовет большую ненависть к португальцам в Индии. Гама защищал свой поступок как «месть» за резню в Каликуте в 1500 году, утверждая, что владелец корабля, как видное лицо в Каликуте, «несомненно» был ответственен за зловещий совет Заморину, который привел к этому. [77]

Из очевидцев все упоминают об этом, но только Томе Лопес открыто осуждает этот акт, утверждая, что Гама действовал «с большой жестокостью и без всякой пощады». [78] Летописцы не уклоняются от описания этого события, и их беспокойство очевидно. Хотя Баррос и Кастанхеда повторяют, что Гама оправдывает этот поступок как месть Кабралу, они, похоже, не принимают это сами. [79] Действительно, Баррос, Гойс и Осорио утверждают, что корабль принадлежал султану Египта , который никоим образом не был ответственен за события в Каликуте, таким образом тонко предполагая, что Гама, возможно, совершил ошибку. [80] Гаспар Коррейянемного более откровенен в своем неодобрении. Он отмечает, что несколько португальских капитанов были потрясены решением Гамы и пытались убедить его отказаться от него (хотя бы потому, что они отказались от крупного выкупа). [81] Коррейя душераздирающе рассказывает об отчаянном и мужественном сопротивлении обреченных пассажиров. [82] Поэт Луис де Камоэнс молча обходит этот инцидент, очевидно, чувствуя, что он наносит ущерб героическому портрету Васко да Гамы. [83]

По оценкам, число убитых на « Мири» составляет около 300. [84] Португальские летописцы с нетерпением ждут, что 20 детей были избавлены от этой участи и возвращены 4-й армадой в Лиссабон, где они будут крещены и воспитаны как монахи в Носе Сеньора де Белен . [85] Среди очевидцев Томе Лопес и анонимный фламандский моряк не упоминают об этой маленькой милости, хотя Маттео де Бергамо указывает на нее. [86]

Завод в Каннаноре [ править ]

Малабарское побережье Индии, ок. 1500, показывая путь 4-й Индийской армады Васко да Гамы в 1502 году.

18 октября 1502 - армада Васко да Гама , наконец , достигает Каннаноре ( Canonor , Kannur) и доставляет послу Каннаноре , который отправился в Лиссабон Кабрал в 2 Армады . [87] Kolathiri Радж Каннаноре приглашает Гам выходить на берег для сложного приема, но Гам отвечает , что он ругался личной клятва не поставил ногу на индийской земле, пока его месть Каликут не насытились. В результате раджа приказывает построить деревянный помост на берегу моря, где они смогут встретиться лично, не нарушая обета. [88]

Гама преподносит раджу царские письма и щедрые дары (украшенный драгоценностями меч, парчовое кресло), и сразу же начинается обсуждение. Ведутся переговоры о коммерческом соглашении, предусматривающем создание португальской фабрики по производству короны в Каннаноре и согласование графика фиксированных цен, который раджа лично гарантирует для продажи специй португальцам.

Переговоры по коммерческому договору не прошли гладко, особенно по пункту о фиксированной цене. Колатири Раджа возразил, что у него нет власти над рыночными ценами и права диктовать, как частные торговцы распоряжаются своей собственностью. [89] Гаме пришлось прибегнуть к финтам, угрозам и затем в гневе покинуть Каннанор. [90] Баррос кредитует роль Пайю Rodrigues, португальский фактор (частный, не венчают, сотрудник частного сотрудника Д. Álvaro Браганса а Marchionni консорциума), который был оставлен позади в Каннаноре от Жоао да Нова " s Третья Армадав начале года. После того, как Гама ушел и приказал покинуть город, Пайо Родригес выступил посредником между Колатири Раджа и капитаном-майором и заключил договор [91].

Коррейа указывает, что это договор, в котором впервые была введена португальская система картуз . [92] Отныне каждое торговое судно вдоль Малабарского побережья должно было предъявить свидетельство, подписанное португальским фактором (в Каннаноре, Кочине и т. Д.), Иначе оно могло бы подвергнуться нападению и захвату португальским патрулем. Эта система лицензирования впоследствии будет применена на других побережьях, контролируемых Португалией (например, в Восточной Африке, Малакке, Бразилии), с разной степенью успеха. [93] Он будет в основном сохраняться до 18 века.

Бомбардировка Каликута [ править ]

25 октября 1502 г. - Флот покидает Каннанор. Летописцы несколько расходятся по дальнейшей последовательности событий. Еще находясь в Каннаноре, Гама заранее отправил Педро Афонсу де Агиара в Каликут с предупреждением, что он прибыл, чтобы свести счеты за жестокое обращение с Кабралом и получить компенсацию за захват завода в Каликуте в 1500 году . В ответ заморин из Каликута отправил обратно в Каннанор (и по пути в Каликут) ряд гонцов, каждый из которых обещал, что заморин готов уладить дела с Гамой и компенсировать португальцам потерю их фабричных товаров. [94] С другой стороны, Гама также получает сообщение от Гонсало Жиля Барбозы, португальского фактора короны в Кочине , предупреждающего его, что все это была тактическая уловка, что заморин из Каликута также отправил циркулярное письмо всем лордам Малабара. Побережье приказывает им закрыть порты и рынки для португальцев. [95]

29 октября 1502 г. - большая армада Гамы, наконец, прибывает к гавани Каликута ( Калекут , Кожикоде). Заморин отправляет эмиссара, брамина (одетого как христианский монах) на лодке в Гаму. [96] Брамин сообщает, что заморины арестовали двенадцать лиц, ответственных за бунт 1500 года, и предлагает договор о мире и дружбе и начало обсуждения восстановления торговых товаров, изъятых на португальской фабрике, хотя и отмечает, что Заморину также был нанесен имущественный ущерб в результате действий Португалии, и он намерен вычесть его из окончательного счета. [97]Гама разгневан, чувствуя, что Заморин изменил свой тон по сравнению с его предыдущими сообщениями, и требует, чтобы имущество, отобранное с завода, было полностью восстановлено и доставлено на его корабль, и что все мусульманские торговцы должны быть изгнаны из Каликута до любого обсуждения о договоре начинается. [98]

Ожидая ответа Заморина, Гама захватывает находящийся поблизости замбук и несколько рыбацких лодок, которые неразумно вошли в гавань Каликута, захватив в плен около пятидесяти рыбаков. [99] Это действие явно возмущает Заморина, который посылает Гаме суровый ответ, отмечая, что Гама уже забрал в несколько раз больше имущества с кораблей Каликута и убил в десять раз больше своих граждан (на Мири и т. Д.), Чем Португальцы проиграли в беспорядках 1500 года. Несмотря на то, что он страдает сетью и требует мести своих граждан, Заморин готов простить, забыть и начать все сначала. [98] Заморин также отвечает, что Каликут - свободный порт, и он не собирается изгонять «мавров». [100]Более того, Заморин приказывает Гаме освободить своих «заложников», что он не будет подчиняться условиям переговоров и что, если Гама недоволен его предложением, он должен немедленно покинуть гавань Каликута, поскольку Заморин не дал ему разрешения на бросить якорь там или в любом другом порту Индии. [101]

31 октября 1502 г. - Разъяренный ответом, Гама отправляет резко сформулированный ультиматум , заявляя, что разрешение Заморина ничего для него не значит, что у него есть время до полудня следующего дня, чтобы доставить португальские фабричные товары на свой корабль. [102] Гама использует эту ночную паузу, чтобы отправить свои лодки в гавань Каликута, чтобы найти оптимальные огневые позиции. Той же ночью силы Каликута принялись отчаянно рыть окопы, воздвигая защитный деревянный частокол и закладывая артиллерийские орудия вдоль берега гавани. [103]

1 ноября 1502 г. - В полдень, не получив ответа, Гама приказывает, чтобы его малабарские пленники были подвешены за шеи к мачтам, выделив по несколько штук на каждый корабль. [104] Толпы Каликута подходят к пляжу, чтобы увидеть ужасное зрелище. Затем армада приближается к гавани и открывает огонь. Основная цель обстрела - расчистка пляжа и траншей. [105] Береговые пушки Малабари слишком малочисленны, их дальность и мощность слишком малы, чтобы дать эффективный ответ. [106] Обстрел продолжается до наступления темноты. Той ночью трупы повешенных Малабари снимают с мачт, отрубают им ноги и руки и отправляют на небольшой лодке на пляж с оскорбительным посланием Заморину, включая требование, чтобы Заморин возместил португальцам порох. и выстрел израсходован на разрушение своего города. [107]

2 ноября 1502 г. - на следующее утро возобновляется обстрел города. В основном бедные жилища на берегу были снесены накануне, португальские пушки теперь имеют прекрасный вид на центральный город и величественные дома богатых граждан Каликута и несут на себе большую артиллерию. [108] Город безжалостно бомбят все утро - около 400 больших снарядов и неопределенное количество из орудий меньшего калибра. [109] В полдень, когда португальцы делают паузу на обед, небольшая группа малабарских судов пытается атаковать простаивающую группу. но их быстро провожают. [110]

3 ноября 1502 г. - Баррос сообщает, что двухдневная бомбардировка в достаточной степени искалечила город, и несколько капитанов убеждают Гаму разрешить высадку войск для разграбления Каликута. Но Гама, все еще надеясь, что Заморин может прийти к соглашению, отклоняет их просьбу, полагая, что мешок только обострит дело до точки невозврата. [111] Итак, на следующее утро, удовлетворенный местью, Гама отправляется в плавание из гавани Каликута.

[В своем несколько ином отчете [112] Гаспар Коррейя не сообщает о повешении заключенных; вместо этого, после бомбардировки, все еще стоя на якоре перед гаванью тлеющего города, 4-я армада захватывает торговый конвой Короманделя из 2 больших кораблей и 27 небольших лодок, которым не повезло, что они оказались в Каликуте в этот самый момент. Захватив конвой, Гама приказывает перебросить грузы, связать экипажи, выбить им зубы, отрезать носы и руки и поджечь корабли. Эмиссара брамина (все еще удерживаемого португальцами) отправляют обратно на берег с сумкой, полной отрубленных рук, и запиской для Заморина, в которой он просит «сделать из них карри». [113] ]

Жестокое обращение со стороны Васко да Гамы вызывает шок по всему Малабарскому побережью . Торговые суда в индийских портах спешно покидают этот район или уходят в укрытие. Все морские перевозки по побережью практически замерзают.

Прибрежный патруль [ править ]

Перед тем, как покинуть Каликут, Гама собирает эскадру из пяти или шести боевых кораблей под командованием Висенте Содре и его брата Браса Содре с примерно 200 солдатами (в основном арбалетчиками), чтобы поддерживать блокаду гавани Каликута и патрулировать побережье, преследуя судоходство Каликута. Точный состав патрульной эскадрильи разнится в источниках, и, похоже, в процессе происходят некоторые перестановки капитанов. Ниже приводится только один возможный список, составленный из разных источников, и его не следует воспринимать как авторитетный:

Патруль эскадрилий капитаны из списков в Castanheda , [114] Góis [115] и Osório [116] Другие источники не столь явно. [117] Названия кораблей предположительно взяты из имени Гаспара Коррейя , который, как обычно, отклоняется в именах капитанов. [118]

Кочин [ править ]

3 ноября 1502 г. После блокады Каликута Васко да Гама прибывает в Кочин ( Кохим , Кочи) с основной частью армады. Правитель Кочина Тримумпара принимает его не без некоторого беспокойства. Но радушие вскоре положило конец. Наир заложник взят случайно на 2 - е Armada в прошлом году поставляется вместе с письмом других Наир , который остался еще в Лиссабоне.

Гама заключает переговоры о новом коммерческом соглашении с правителем Кочина, на этот раз с фиксированной ценой, как в Каннаноре. Диого Фернандес Коррейя, новый назначенный фактор для Кочина, избавляет от фактора Кабрала Гонсало Жиля Барбоса (который теперь планируется передать в Каннанор). Они сразу же приступили к своему делу, купив специи и погрузив корабли в Коччи на обратный путь.

При проведении бизнес в Кочин, Васко да Гама получает письмо от королевы-регента Quilon ( Coulão , Коллам ), от имени своего малолетнего сына, раджи Говардхана Мартанда. Королева предлагает португальскому флоту пополниться специями в Килоне . Гама вежливо отказывается, отмечая, что он не может ничего делать без разрешения своих кочинских хозяев. В результате королева-регент отправляет гонца к принцу Кочина. Тримумпара Раджа сначала увиливает, опасаясь конкуренции со стороны Куилона.более изобильные рынки России нанесут ущерб его собственным. Но ограниченное предложение Кочина беспокоит португальские факторы. В конце концов, все стороны достигли соглашения: Гама отправит только два корабля для загрузки специй в Квилоне и обещает не открывать постоянный завод в этом городе. Два корабля с временным грузом Жуана де Са Перейра, первого португальца, вошедшего в Килон , быстро загрузятся и вернутся в Кочин в течение десяти дней. [119]

19 ноября 1502 г. - Находясь в Кочине, Гама получает сообщение от сирийской христианской общины близлежащего Кранганора с предложением поставить себя под защиту короля Португалии . [120] Гама принимает их подарок в виде красного скипетра с серебряным наконечником , символического командного посоха, но отмечает, что лично он не может сделать многого, так как скоро уйдет. Но он обещает, что община может вызвать португальский военно-морской патруль Висенте Содре в любое время, если им что-то понадобится.

Засада в гавани Каликута [ править ]

3 января 1503 г. - богатый брамин в сопровождении своего сына и племянника появляется в Кочине и просит разрешения у Васко да Гамы совершить переход 4-й Армады в Португалию. Сначала брамин утверждает, что стремится узнать больше о христианской религии в Европе, но в конечном итоге обнаруживает, что он на самом деле полномочный посол Заморин, и что он надеется поговорить напрямую с королем Португалии Мануэлем I в Лиссабоне и договориться о постоянном мирный договор между Португалией и Каликутом, поскольку (по оценке Заморина) капитаны португальских армад, которые приезжают и уходят каждый год, не имеют права вести переговоры о заключении долгосрочных договоров. [121] Гама уверяет его, что он полностью уполномочен королем, после чего брамин предлагает посредничать в мирном договоре между Гамой и заморинами. Гама соглашается, и брамин возвращается в Каликут, вернувшись в Кочин вскоре после этого в сопровождении Наира из семьи Заморин, с конкретным предложением компенсировать португальцам товары, потерянные на фабрике Каликута. [122] Это кажется справедливым предложением, поэтому Гама решает лично завершить аранжировку.

5 января 1503 г. - Васко да Гама берет корабль своего двоюродного брата « Фрол де ла Мар» и одну каравеллу, чтобы отвезти «Брамин» и «Наир» обратно в Каликут, чтобы заключить мирный договор с заморинами. Гама покидает остальную часть 4-й Армады в Кочине под командованием Д. Луиса Коутиньо. (Слухи о скором мире с Каликутом вызывают недовольство торговцев Кочина, которые считают, что любое соглашение с Каликутом их обманет; Коутиньо испытывает трудности с обеспечением продолжения закупок и погрузки специй).

Гама берет только легкий эскорт, но он воображает, что Висенте Содре находится поблизости и обеспечит дополнительную безопасность. Однако, как оказалось, Висенте Содре уехал из Каликута несколькими днями ранее. Он поддерживал непрерывную блокаду гавани Каликута и участвовал в многократных кошачьих погонях с небольшими рыбацкими кораблями Каликута, которые осмеливались выходить на берег. В какой-то момент Содре бросил пару рыбацких лодок в погоню в боковой канал и попал в ловушку - сорок вооруженных каликутских парау быстро окружили его. Удачный выстрел из пушки головного корабля прервал засаду, позволив Содре быстро выбраться оттуда. Он отплыл и помчался обратно в Каннанор, чтобы забрать остаток своего патруля.

Во время этого отсутствия Гама прибывает в гавань Каликута, ничего об этом не подозревая. Не видя никаких признаков Содре, Гама приказывает каравелле эскорта отправиться в Каннанор, чтобы найти его. Он ставит на якорь свой собственный корабль, большой Флор-де-ла-Мар , внутри гавани и спускает лодку, чтобы доставить брамина на берег, встретить заморина и организовать доставку компенсационной выплаты, оставив двух родственников брамина и Наира на берегу. борт в качестве заложников. Три дня проводят в ожидании, брамин постоянно курсирует между кораблем и берегом, чтобы сообщить и проконсультироваться о ходе переговоров.

Казалось, что все идет хорошо, но рано утром на четвертый день, однако, сотня вооруженных замбуков и парауков врывается в гавань из близлежащих каналов и быстро окружает Флор-де-ла-Мар . [123] Высокие борта « Флора» не позволяют португальцам ответить артиллерией - корабельные пушки установлены слишком высоко, а параузы слишком близко для угла выстрела, поэтому экипаж отчаянно поворачивается к арбалетам, мушкетному огню и взмаху. камни, чтобы держать их в страхе. За несколько дней до столкновения Гама поймал большого парау, который теперь был привязан к корме « Флора» . В пылу боя малабарские саперы гребут к привязанному парау, наполняют его трутом, поджигают и направляют пылающий корабль в сторону моря.Flor . Гама немедленно приказывает перерезать кабели, и пламя дрейфующего парау едва не пропустит их. На протяжении всего этого некоторые из португальских моряков отчаянно пытаются перерезать тросы на якоре - процесс, который потребовал времени, поскольку Гама приказал спустить его с помощью железной цепи. Но в конце концов якорь срезается, и « Флор» начинает уплывать. По мере удаления от замбуков и параусов корабельные пушки теперь могут вступать в игру и стрелять по преследователям. Flor достигает устья гавани так же , как Висенте Sodré прибывает обратно из Каннаноря с тремя каравеллами. Видя, что засада сорвана, лодки Каликута разворачиваются и скользят обратно в боковые каналы гавани.

Это узкий выход. Перед тем как покинуть Каликут, Гама приказывает трем заложникам - сыну и племяннику брамина и Наира - повесить их за шеи на главной мачте на виду у города Каликут. [124] Он отправляет их трупы на плоту к берегу с запиской, в которой клянется отомстить Заморину.

Морское сражение при Каликуте [ править ]

После засады Гама в сопровождении патруля Содре возвращается в Кочин. Хотя португальцы знали, что Заморин приказал своим малабарским вассалам собрать армаду в Каликуте, Гама, похоже, был уверен, что прибрежный патруль сдерживает это, возможно, не совсем понимая, что меньшие корабли по всему региону могут сделать их беспрепятственный путь в Каликут через заводи Кералы .

Конец января 1503 г. - Раджа Тримумпара из Кочина добавляет еще несколько тревожных сведений: «Заморин» нанял услуги арабского капера из Красного моря «Кожамбар» (Ходжа Амбар), и несколько больших кораблей миновали португальскую блокаду и теперь оказались в ней. Каликут, присоединившийся к боевому флоту под командованием адмирала Каликута «Коджа Казем» (Ходжа Кассейн). Собранный флот Каликута оценивается в 20 больших кораблей, 40 орудийных самбуков (больших дау ) и бесчисленное количество меньших весельных парау с несколькими тысячами вооруженных людей. Хотя большой Каликута флот потерпел неудачу против гораздо меньших 3 Армады из Жоао да Нова в прошлом году «Заморин», возможно, рассчитал, что добавление больших кораблей и более опытных капитанов может склонить чашу весов - особенно в сравнении с сильно загруженными и менее маневренными большими кораблями 4-й армады.

Тримумпара Раджа из Кочина призывает Гаму избегать флота и сразу же отправиться в Португалию. Но Васко да Гама отказывается пересматривать свои планы. Ему нужно вернуться в Каннанор, чтобы положить туда фактор Барбозы и забрать заказанный им груз имбиря. И ему не терпелось отомстить за засаду.

В начале февраля 1503 г., после последней аудиенции у Раджи Тримумпара, взяв на борт своего посла при дворе Лиссабона, оставив Диого Фернандес Коррейя в качестве фактора в Кочине, и взяв старый фактор Кабрала Гонсало Хил Барбоса, он стал фактором в Каннаноре, флот Гамы ( около десяти полностью загруженных кораблей) наконец покидает Кочин. Вскоре к ним присоединяется эскадра каравеллы Содре, и они осторожно направляются в Каннанор, вооруженные орудиями наготове для засады Каликута.

Гама и Содре замечают флот Каликута - Коджа Казем и арабский капер Кожамбар, недалеко от побережья, за пределами гавани Каликута. В одном из первых зарегистрированных случаев морского сражения, Каравеллы пряностей Гамы и каравеллы сопровождения плывут в линию из конца в конец, концентрируя всю свою огромную огневую мощь, проходя против двадцати больших арабских кораблей Кожамбара, прежде чем они успеют собраться, потопив несколько из них и нанеся огромный урон судну. остаток. Хотя арабская эскадра вышла из строя слишком рано, Коджа Казем, тем не менее, продвигается вперед со своим флотом малабарских самбуков, надеясь использовать их скорость, чтобы перехитрить орудия тяжеловесных наусов и дотянуться до захвата. Но Гама отправляет каравеллы сопровождения под командованием Висенте Содре, чтобы перехватить их, пока грузовые наус спешат к Каннанору. Хотя каравеллы в меньшинстве, это не большая битва. По сути, битва окончена, когда Перо Рафаэль и Гил Матосо быстро садятся на борт и захватывают флагман Coja Casem (как ни странно,нашел с большим количеством женщин и детей на борту). Флот Каликута распадается и устремляется обратно в порт. Преследующие каравеллы захватывают несколько самбуков, которые буксируют и поджигают перед тем, какКаликут . Давно приготовленная засада сорвана. Опасность рассеяна, каравеллы отправляются в Каннанор, чтобы соединиться с основным флотом.

Битва при Каликуте, как и морская битва при Каннаноре в прошлом году , еще раз продемонстрировала решающее значение технического превосходства португальских кораблей и морской артиллерии. Но это также продемонстрировало португальцам, что заморин из Каликута не так легко запугать, как они ожидали. Несмотря на террористические действия, бомбардировки и морскую блокаду, то Заморин упорно отказывался капитулировать условиям Васко да Гамы. Напротив, наем арабского каперского флота продемонстрировал определенную находчивость и готовность продолжать сражаться и принять бой на стороне португальцев.

Наем Кожамбара тоже было дурным предчувствием. Заморин ясно понимал, что он должен обратиться к иностранцам, чтобы помочь сократить технический разрыв между индийскими и португальскими войсками. Конечно, это будет лишь вопросом времени, когда Заморин получит в свои руки арабские, турецкие и венецианские технологии и более существенную поддержку со стороны этих великих держав, чем просто один или два пирата Красного моря?

Если битва при Каликуте что-то впечатлила Васко да Гаму, так это именно то, что португальцы в Индии жили в свободное время, что потребовалось больше ресурсов, чем было у него, чтобы заставить заморинов подчиниться и обеспечить постоянный португальский доступ к рынки специй. И это было послание, которое он передал Лиссабону.

В то же время его приоритетом было сделать все возможное, чтобы сохранить португальские позиции в Индии, то есть защитить португальские фабрики и индийских союзников Кочин и Каннанор от неизбежной мести Заморин в момент ухода 4-й Армады.

Вернуться в Каннанор [ править ]

Прибыв в Каннанор, Гама оставляет старого фактора Кабрала Гонсало Жиля Барбоса и двух помощников, Бастиана Альвареса и Диого Нунеса. С разрешения Колитири Раджа Каннанора, Гама возводит небольшой частокол вокруг фабрики. Около 200 вооруженных людей (другие сообщают, что их всего 20) останутся на заводе.

Однако большее беспокойство вызывает патрульная эскадрилья Индии. Вернувшись в Лиссабон, Висенте Содре получил от короля Португалии Мануэля I поручение ( regimento ), поручив ему возглавить патруль из пяти или шести каравелл в Аденском заливе и добыть богатые арабские призы, входящие и выходящие из него. Красное море . Но Васко да Гама , осознавая уязвимость Кочина и Каннанора, называет звание капитан-майора армады и приказывает Содре отложить эту миссию и сохранить свой патруль на индийском побережье, чтобы защитить португальские фабрики и их индийских союзников от любая реакция Заморина.

Обратный рейс [ править ]

В конце февраля 1503 года Васко да Гама на своих десяти (или двенадцати) груженых кораблях отправляется обратно в Лиссабон. [Примечание: в некоторых хрониках говорится об отбытии Гамы из Каннанора 28 декабря 1502 года, что означает, что все события, описанные ранее, должны быть уложены в этот более короткий период времени.

Обратный путь быстрый и относительно гладкий, с одной остановкой на острове Мозамбик . Ловится в небольшой шторм вокруг мыса, где Estêvão да Гама «s Flor да ла Мар части компании от остальных. Estêvão да Гама, делая это путь обратно в Лиссабон сам по себе, как говорят, наткнулись на юг атлантического острова Святой Елены (уже открыли в прошлом году Жоао да Нова «s третьего Armada ).

Главный флот Васко да Гамы прибывает в Лиссабон в сентябре 1503 года. Гама представляет свой отчет, отмечая свою неспособность привести заморин из Каликута к условиям и призывая к немедленному оснащению сильного флота для создания сильных постоянных португальских гарнизонов для защиты союзных городов. из Кочина и Каннаноре .

Гама прибывает слишком поздно, чтобы повлиять на оснащение 5-й армады , которая уже отбыла в апреле 1503 года под командованием Афонсу де Альбукерке . Но его рекомендация будет определять формирование следующей, 6-й армады , которая отправится в плавание весной 1504 года под командованием Лопо Соареш де Альбергариа .

Последствия [ править ]

Судьба патруля Содре [ править ]

Март 1503 г. - Как только 4-я армада Васко да Гамы покидает Индию, как и было предсказано, раджа Тримумпара из Кочина получает сведения о том, что заморин из Каликута в этот самый момент готовит наземное вторжение в Кочин. Португальский фактор Диого Фернандес Коррейя призывает Висенте Содре держать эскадрилью каравеллы рядом с Кочином. Но Висенте Содре, жаждущий легкого разграбления арабского судоходства на Красном море, опровергает слухи, Коррейя напоминает ему о приказах Гамы, но безрезультатно - Содре выводит свой старый королевский полк и приказывает прибрежному патрулю следовать за ним к Красному. Море. [125] Говорят, что по крайней мере два капитана прибрежного патруля отказываются выполнять приказы Содре и охотно уступают командование своими кораблями, а не нарушают первоначальные приказы Гамы.

Состав патруля, отправившегося в Красное море, по разным причинам различается. Согласно одной договоренности [126] это было шесть кораблей: 1. Висенте Содре , 2. Брас Содре, 3. Перо де Атаиде , 4. Перо Рафаэль, 5. Диогу Пирес, 6. Фернан Родригеш Бардасас.

Висенте Содре сначала отправляется на север, в Гуджарат , где захватывает большое торговое судно у Чаула . [127] Затем патруль плывет на запад, в Аденский залив , в устье Красного моря , чтобы поймать больше призов. [128] Около пяти арабских торговых судов захвачены там патрулем, но, согласно отчету , написанному позже Перо де Атаиде , [129] братья Содре начали требовать непропорциональную долю добычи для себя, в том числе присвоили королевский пятый. . В рассказе Атаиде Брас Содре фигурирует как злодей в этой истории. [130] Уже недовольные решением покинуть своих товарищей в Индии, капитаны патрулей поссорились с братьями Содре и чуть не взбунтовались.

В конце апреля патруль бросил якорь у островов Курия-Мурия (у побережья Омана). Местные жители предупредили их, что формируется сезонная буря и что им лучше переместить свои корабли в более безопасное убежище на южной стороне острова. Четверо патрульных капитанов переместили свои корабли соответственно, но Висенте Содре и Брас Содре отказались (продолжающийся спор из-за добычи, возможно, был одним из факторов, повлиявших на это решение). Как и предсказывали местные жители, пришла буря, разрушила и потопила корабли Висенте Содре и Брас Содре. Висенте затонул со своим кораблем, Брас выжил и добрался до берега, хотя вскоре погиб при загадочных обстоятельствах [131] Место крушения кораблей было обнаружено в мае 1998 г.Компания Blue Water Recoveries Ltd (BWR) проводила археологические раскопки в ходе серии последующих экспедиций в 2013, 2014 и 2015 годах, совместно проведенных и под управлением Дэвида Л. Мирнса из BWR и Министерства наследия и культуры Омана. Результаты и выводы проекта были обнародованы MHC на пресс-конференции в Маскате 15 марта 2016 г., в тот же день, когда был запущен специальный веб-сайт проекта [132] и был опубликован промежуточный отчет Mearns, Parham и Frohlich. в Международном журнале морской археологии. [133]

После этого четыре оставшихся корабля прибрежного патруля, которые избрали Перо де Атаиде своим новым командиром, отправились обратно в Индию. Однако встречные ветры затрудняют путешествие, и они медленно и мучительно отступают назад. Летом 1503 года разбитый патруль ковыляет на остров Ангедива , где они вынуждены остановиться, чтобы починить свои искалеченные корабли. Через четыре дня после прибытия в Ангедиву в Анджедиву прибывает пятый корабль, каравелла Антониу-ду-Кампу (который пропустил прошлогодний сезон дождей и все это время был вынужден оставаться в Восточной Африке) и присоединяется к патрулю. [134] Они все еще ремонтируют в Ангедиве, когда корабли Франсиско де Альбукерке и Николо Коэльо , авангард5-я армада прибывает в Индию в августе 1503 года.

Первая осада Кочина [ править ]

Апрель 1503 г. - Вскоре после того, как патруль Содре отправился к Красному морю, заморин из Каликута прибыл со своей 50-тысячной армией в Репелим ( Эдапалли ), на границах Кочинского государства. Он потребовал, чтобы раджа Тримумпара из Кочина передал ему своих португальских гостей. Но Тримумпара отказался, и его сын Нараян отразил два нападения Каликута. Путем подкупа и обмана Заморину удается отделить большую часть армии Кочина, сокрушить оборону и убить принца Нараяна в битве у брода Эдапалли. Раджа Тримумпара и его португальские гости (фактор Диого Фернандес Коррейя и его помощники) в сопровождении небольшого лояльного охранника Наира покидают город Кочин и бегут через гавань на Випин , барьерный островЛагуна Вембанад . Естественная защита Vypin и ухудшающаяся погода не позволяют Zamorin запустить штурмовые лодки и захватить остров. Разочарованный, Заморин сжигает город Кочин. Осада продлится несколько месяцев, пока Франсиско де Альбукерке, возглавляющий остатки патруля Содре, спешивший из Ангедивы, не прибыл в Кочин в августе – сентябре и не заставил войска Каликута отступить.

Когда-то во время этой осады два итальянских военных инженера (и, вероятно, венецианские агенты), прибывшие в качестве пассажиров на кораблях Гамы, известных только как Жоао Мария (Джанмария) и Перо Антонио (Пьерантонио), сбежали из Кочина и направились в лагерь Заморин, предлагающий свои услуги армии Каликута . [135] Итальянцы, искусные создатели оружия, научат Каликут создавать крупные европейские орудия и помогут сократить технологический разрыв между индийской и португальской артиллерией.

Заморины Каликута, прежде чем сжечь Кочин, удалили древний священный камень, на котором древние Короли Малабара (см. Династия Чера ) традиционно церемониально считались владыками морей и повелителями всех государств Малабара. Священный камень первоначально находился в древней столице Малабари Кранганоре , но с тех пор был перенесен в Кочин. Заморин снова переместил его в Эдапалли. [136]

См. Также [ править ]

  • Португальская Индия Армады

Заметки [ править ]

  1. Летописцы в целом единодушны в отношении мстительного характера экспедиции, например Кастанхеда, стр.130.
  2. ^ Субрахманьям (1997: стр. 177) отмечает, что Кабрал был рыцарем Ордена Христа Мануэля, а Васко да Гама был рыцарем Ордена Сантьяго . Возникает соблазн представить ссору между Гамой и Кабралом как ссору между соперничающими орденами, то есть, что Кабрал был «кандидатом» Ордена Христа, Гамы Сантьяго. Возможно, в этом есть доля правды, объясняющая назначение Кабрала во 2-ю армаду. Но в 4-й Армаде принципиальное противодействие новому назначению Кабрала на самом деле исходило от дяди Гамы, Висенте Содре , ведущего деятеля Ордена Христа, находившегося почти в их духовном доме, цитадели Томар .
  3. ^ а б Субраманьям (1997: 191).
  4. ^ Баррос (стр. 22): «como elle era homem de muitos primores ácerca de pontos de honra» [перевод: «потому что он был человеком очень разборчивым в вопросах чести»].
  5. ^ «El Rey tinha desgosto e disconfianca da duvidosa fortuna de Pedralvarez Cabral» (Коррейя, стр. 267) Вмешавшись, королева «услужливо» отметила, что такое несчастье, похоже, не огорчало Васко да Гаму.
  6. Согласно Коррейа (стр. 267–268), Гама чувствовал, что разрушение фабрики в Каликуте в конечном итоге было его ошибкой, потому что во время своей первой экспедиции в 1497–1499 годах он позволил преступлениям Заморина остаться безнаказанными, что только воодушевило его. чтобы нанести еще больший вред Кабралу. Таким образом, наказание Заморина должно быть его (Гамой) обязанностью.
  7. Correia (стр. 268); Субрахманьям (1997: стр. 191)
  8. ^ Коррейа ясно, что Мануэль I надеялся, что Гама обратится к письму: «ElRey disimulou o muyto prazer do seu coracao» (Correia, p. 267). Кастанхеда (стр. 130) утверждает только, что Кабрал был лишен повеления «por algũs justos respeitos» («по некоторым справедливым причинам»).
  9. ^ например, Санчес де Баэна (1897: стр. 46 и далее)
  10. ^ Баррос, стр. 24
  11. ^ Коррейя, стр. 270
  12. ^ Баррос (p.268) говорит1800 солдат; Гаспар Коррейя (стр. 269) говорит, что 800 воинов.
  13. ^ Barros, декабрь I, Bk VI, с.2, p.21ff. Список Барроса такой же, как указано выше. Для второго отряда он назначает корабли Висенте Содре и Браз Содре (не говоря уже о д'Атугоа или Перо Рафаэле). Он называет д'Атаида как «Альваро», а не «Перо». Баррос утверждает, что Антонио Фернандес мог получить корабль только в Мозамбике. Баррос не перечисляет названия кораблей, но позже в повествовании (egp38) ссылается на некоторые из них, например, подтверждает Сан-Жеронимо для Гамы, Лионарда для Коутиньо, Жуилоа для Лопо Мендес де Васконселлос и идентифицирует корабль Жиля Матозу как Сан-Габриэль (стр. .38, а не Мигель ) и Педро Афонсу де Агиар 'корабль в Индии ( Leitoaсогласно Коррейя) как Сан-Панталеан ( стр.42 )
  14. ^ Gois, с.88 список капитанов Gois являетсякак указано выше, со следующими изменениями: в первой команде, Жиль Фернандес упоминается как «Luis Fernandes»; Диого Фернандес Корреа опускается, его заменяет некий Луис Пирес. Во второй команде он добавляет Перо Рафаэля и отбрасывает Антонио Фернандеса.
  15. ^ Castanheda, с.130 список капитанов Castanheda являетсякак указано выше, со следующими изменениями: в первой команде он говоритдесятки судовно списки одиннадцать капитанов, добавляющие però де Ataíde к первой команде. Это открывает слот для включения Перо Рафаэля во вторую эскадрилью. Кастанхеда добавляет шестое имя ко второй эскадрилье - некий «Диого Пирес» (человек с этим именем упоминается позже, командующий каравеллой во время битвы при Кочине (1504 г.) ). Кастанхеда помещает шесть капитанов в пять кораблей, отмечая, что Антонио Фернандес получил корабль только после прибытия в Индию. Он не называет имена капитанов третьего отряда.
  16. ^ Relação ( стр.13 ). В основномсписке Relação упоминается прозвище Коутиньо («Рамиро») и фамилия Жиля Фернандеса («де Соуза»). Это относится к Альваро д'Атаиде (не Перо) и Томасу де Кремона (а не Кармоне). Здесь не упоминается Перо Рафаэль. Также приводится состав корабля, отмечая, что было пять каравелл (Бардасас, А. Фернандес, Кремона, Диас и Бонаграсия), остальные - наус. Боковой блеск воспроизводит список, первоначально данный Барросом (см. Выше).
  17. ^ Коуту, "De тода как армады, и гр.", В Barros & Коуто, Decadas да Азии , Dec. X, Pt.1, Bk.1, C.16, p.118-9 . Список Коуту такой же, как у Барроса, с парой явных ошибок транскрипции - д'Атаид ошибочно дан как Альваро Содре , а Лопо Мендес - как Лопо Мартинс де Васконселлос. Итальянская Бонаграсия называлась «Буэна Грасиа».
  18. Перейти ↑ Faria e Sousa, 1666, p.52 . Фариа и Соуза в точности следует списку Барроса.
  19. ^ Quintella, 1839: p.267-8
  20. ^ Коррейа, p.266f. . Также как переведено у Стэнли, 1869, с.281.
  21. ^ Drawing из Лиссабона архивных документовпервоначально опубликованных Брит Ребелло (1898), Subrahmanyam (1997: С.192) дает разные имена некоторых из кораблей. Он отмечает, что четырьмя кораблями, которые должны были оставаться в Индии в патрулировании, были Сан-Паулу (каравелла Перо де Атаиде?), Санта-Марта (каравелла Фернана Родригеша Бардасаса?) И два новых корабля, Сан-Педро и Эсмеральда , с примечанием что последний был патрульным кораблем Висенте Содре (Correia (стр. 291), кажется, намекает на то, что Leitoa и Esmeralda - это одно и то же судно). В архивах есть еще семь кораблей, с единственной четкой записью, что Франсиско да Кунья был капитаном корабля.Лейтоа (а не Бретоа ), Руи де Кастанхеда закреплен за Сан-Панталеан-де-Батекабелло (а не Вера-Крус ), а Педро Афонсу де Агиар - за Сан-Панталеан-ду-Порту (а не Санта-Елена ). Субраманьям подтверждает, что Сан-Херонимо - это корабль Васко да Гамы, а Лионарда - как корабль Луиса Коутиньо. Поскольку у нас нет доступа к статье или документам Брито Ребело, мы сохраним исходное присвоение названий кораблям, указанное в Gaspar Correia, хотя это почти наверняка неверно. Кстати, свидетельства очевидцев Томе Лопеша и Маттео да Бергамо.ввести больше названий кораблей, которых нет в списке - Esmeralda (который Лопес, стр.189, определяет как один из трех крупнейших во флоте, стр.189), São Gabriel (возможно, Gil Matoso?) и Santo António of ' Руи де Фигейредо (Кастанхеда? Или имя судовладельца?). Несомненно, в списке Коррейи используются некоторые прозвища, а не официальные названия нескольких кораблей.
  22. Среди других вариантов, приведенных в списке Гаспара Коррейя ( стр. 266 ), в первую эскадрилью входят Франсиско Марекос (вероятное прозвище Франсиско да Кунья), Руи да Кунья (= Руи де Кастанхеда) и Антао Ваз (= Антониу ду Кампо) . Вариации второго квадрата - это, как уже упоминалось, Фернам д'Атугиа (вместо Висенте Содре) и Перо Рафаэль (вместо Брас Содре). Но на самом деле Коррейя расходится с составом третьего отряда (с.288): правильно назван только Эстеван да Гама; остальные четыре представлены как Васко Фернандес Тиноко, Жоао Фернандес де Меллу, Руи Лоуренсо Раваско и Диого Фернандес «Петейра» . Но последние два (Раваско и Петейра)) были членами третьего отряда во главе с Антониу де Салданьякоторый был разослан с 5-й армадой Афонсу де Альбукерке в следующем году (1503)! (добавляя путаницы, Коррейя также предполагает, что Салдана был на борту этого в качестве пассажира.) Очевидно, Коррейя смешивает третьи эскадрильи двух разных армад (Салдана, Раваско и Петейра просто не могут вовремя вернуться в Португалию. чтобы снова отправиться в следующую армаду).
  23. ^ The Memorias Das Армада да Индия стремится следовать обычному списку, но присваивать имена кораблейразному, например , Эсмеральда (для В. Sodré), С. Гавриила (для Gil Matoso), С. Pantaleão (для Агилар), Batecabello (для R . de Castanheda), Leitoa Nova (для F. da Cunha), Frol de la Mar (для E. da Gama) и Julia (для Vasconcelos). Обратите внимание, это означает смену капитанов Лейтоа и Батекабелло . На нем также изображен Жоау Серрау, хотя он отметил, что корабль получил только в Мозамбике.
  24. ^ Список в анонимном Livro de Lisuarte de Abreu (1563) представляет собой настоящий беспорядок. Он дает девятнадцать кораблей, из которых только девять имен капитанов соответствуют общепринятому списку. Из оставшихся десяти некоторые повторяют или повторяют Коррейю, например, Антао Ваз (вместо Кампо), Франсиско Марекуш (в дополнение к Ф. да Кунья), Васко Тиноко, «Диого» Фернандес де Мелу, Перо де Мендонса, Жоао Серрао, Фернан d'Atouguia, Diniz Rodrigues и два корабля без названия.
  25. ^ Фрол де ла Мар идентифицируется в Memorias списке и свидетельства очевидцев о Thomé Lopes (с.169) и Маттео да Бергамо (с.111).
  26. ^ например, Лопес (стр. 189) прямо называет четыре корабля - флагман, « Флор» , « Лионарда» и « Эсмеральда», как гораздо более крупные, чем все остальные. Эсмеральда не в первоначальном списке Коррейа в. Но позже в повествовании Коррейя (стр. 291) намекает, что Эсмеральда и Лейтоа Нова - это один и тот же корабль, хотя сбивчиво приписывает это Агияру, которого ранее отождествляли с Санта-Еленой ! (Всписке Memorias они разделены, Эсмеральда отнесена кВ. Содре, а Лейтоа к Франсиско да Кунья и С. Панталеан.Агияру; намекая, что Бретоа может быть просто неправильной транскрипцией Лейтоа Коррейей ).
  27. ^ например, Баррос (стр.21)
  28. ^ Обен (1995: стр.16) отмечаетчто существуют два unnconnected 16-го века португальские благородных семейкоторые случились иметь такое же имя - Ataídes из Атогиа и Ataídes из Алвор ( Алгарве ). Перо де Атаид 'O Inferno' - это с самого начала. Катарина де Атаиде (жена Васко да Гамы) из последнего. Это не помешало некоторым хронистам предположить, что Перо де Атаид был родственником Гамы (например, Коррейя, с.301). Одно из возможных решений состоит в том, что Сан-Паулу Нау действительно был доставлен зятем Гамы Альваро де Атаиде в Индию и обратно, и что Перо де Атаид отправился в качестве пассажира, и ему дали корабль только в Индии, когда был сформирован прибрежный патруль.
  29. ^ Lopes (итал .: с.147, Порт: с.174)
  30. ^ Lopes (Порт: с.173). Иностранные финансисты нередко призывали высокопоставленного дворянина с хорошими связями и ставили его имя во главе своего финансового консорциума.
  31. ^ Действительно, Маттео да Бергамо (стр.111), кажется, называет корабль Лопо Диаса «нефом Бартоломео», почти наверняка имея в виду Маркионни.
  32. ^ Subrahmanyam, 1997: p.237
  33. В рассказах очевидцев упоминается несколько личных имен, которых нет в списке летописцев. Весьма вероятно, что большинство этих имен относится не к капитанам, а скорее к владельцам их соответствующих кораблей, например, когда Маттео да Бергамо относится к «нефу де Рюи Мендес», он, несомненно, имеет в виду корабль, принадлежащий Рюю Мендесу де Брито. и капитан Буонагразия. Точно так же мы можем сделать вывод, что «неф Бартоломео» - это корабль Лопо Диаса, принадлежащий Браганце-Маркионни. Более неопределенными являются три других корабля: «корабль Жуана да Фонсека» (вероятно, « Санта-Елена» , затонувший на берегах Софалы), «корабль Руи де Фигейреду» (идентифицированный как « Санто Антониу»).Бергамо, но не в списке Коррейя) и корабль «Фернандо Лоуренсо» (=?). Рассказы очевидцев определенно предполагают более высокую степень частного участия в этом флоте, чем сообщают летописцы.
  34. Итальянский авантюрист Людовико де Вартема , который отправится по суше в Индию в конце 1502 года, познакомится с этими двумя итальянскими инженерами в Каликуте в 1505 году. В своем Itinerario Вартема называет их имена и характеризует их как « миланцев » (Varthema, 1510: с.260 ). Это отождествление отслеживается в некоторых хрониках (например, Osório, p.223). Однако Фариа и Соуза (1666: с. 57 ) идентифицирует их как «христиан Славонии », которые «совершили это путешествие в Венецианскую республику ».
  35. В рассказах очевидцев упоминается несколько личных имен, которых нет в списке летописцев. Весьма вероятно, что большинство из этих имен относится не к капитанам, а скорее к владельцам их соответствующих судов, например, когда Бергамо относится к «нефу де Руи Мендес», он, несомненно, имеет в виду корабль, принадлежащий Рюю Мендесу де Брито и капитан пользователя Buonagrazia. Точно так же мы можем сделать вывод, что «неф Бартоломео» - это корабль Лопо Диаса, принадлежащий Браганце-Маркионни. Более неопределенными являются «корабль Жуана да Фонсека» (возможно, « Санта-Елена» или « Бретоа» , тот, который затонул на берегах Софалы), «корабль Руи де Фигейредо» (идентифицированный как « Санту Антониу»).Бергамо, но не в списке Коррейя) и корабль «Фернандо Лоуренсо» (=?). Рассказы очевидцев определенно предполагают более высокую степень частного участия в этом флоте, чем сообщают летописцы.
  36. Маттео Бергамо (стр.111).
  37. ^ а б Коррейя, стр.271
  38. В своем бортовом дневнике Томе Лопес (Порт: стр.160) сообщает о том, что видел 18 мая неизвестный остров, и указывает его положение, хотя и по отношению к другим островам, которые также не ясны (например, «Остров красных попугаев» '= Бразилия?). Маттео да Бергамо (стр. 99), плывущийна другом корабле в той же эскадрилье,также сообщает, что видел 18 мая неизвестный остров во время исходящего путешествия.
  39. ^ Маттео да Бергамо (стр.111) сообщает, что «Галиана» (очевидно, прозвище Бергамо для Хулиоа Васконселло) и «неф де Руи Мендес» (де Брито, то есть корабль Буонагразии, на борту которого находился Т. Лопес) были отделены от «фиора». де ла мар (Э. да Гама), «неф Бартоломео» (Маркионни, то есть Лопо Диас) и «нои» («мы», по исключению, очевидно, Томас де Кармона). Лопес (Порт. Стр. 160) подтверждает, что остался наедине с Джулией .
  40. ^ Коррейа (с.272). Однако Баррос (стр. 29) и Гойс (стр. 89) говорят, что Гама встретил другого шейха Мозамбика, а не шейха «Закоя» из первого рейса.
  41. ^ Коррейа (с.272). Кастанхеда (стр.131) предполагает, что это был Антонио Фернандес Роксо ( Бретоа ?), Который сел на мель возле берегов Софалы. И Маттео да Бергамо, и анонимный очевидец из Португалии говорят, что это был корабль «Жоао да Фонсека» (не в обычных списках капитанов, вероятно, имя владельца судна).
  42. ^ Несколько другие имена даны в Correia (стр.272)
  43. ^ Коррейа (с.272), Баррос (стр.28) и Gois (стр.88) сообщаетчто корабли уже осуществляют древесину из Португалии для этой цели.
  44. ^ Теал (1896: 95-96); также Баррос (стр. 33), Осорио (стр. 194)
  45. ^ Коррейа, с.272
  46. ^ Баррос (стр.28) и Гойс (стр.89) идентифицируют Содре. Кастанхеда (стр.130-31) говорит, что именно Педро Афонсу де Агиар привел флот в Мозамбик, а Гама взял четыре науса в Софалу.
  47. Маттео да Бергамо (стр.111), которого там не было, сообщает, что позже ему сказали, что Васко да Гама и еще три корабля - Сан-Габриэль (Жиль Матозо?), Санто Антониу.«Руи-э-Фигаретто» («Руи де Фигейредо») и корабль «Джован д'Анфонсечебран» («Жуан да Фонсека») отправились в Софалу и обменяли товары на 2500 метикалов. Фламандский моряк (стр. 60–61) сообщает, что они сначала сошли в Софале («Скафаль»), а позже отплыли в Мозамбик («Мискебийе»), хотя не упоминает, кто куда пошел. Он только сообщает, что софальцы «отказались торговать» и жили в большом страхе перед «паепианцами» (банту?). Он не сообщает, что входит в город (действительно, подразумевается, что город был скрыт). Баррос (стр. 28) упоминает только, что Гама отправился в Софалу с четырьмя кораблями и немного торговал, но не сообщает ни о каком соглашении. Кастанхеда (стр.130) сообщает, что Гама «установил дружбу» с правителем.
  48. Correia (стр.275). Кастанхеда (стр.131)
  49. Коррейя (стр.275), Баррос (стр.29), Гойс (стр.89).
  50. Correia, стр.275
  51. ^ Фактическое Kilwa султан аль-Fudail был недавно (с. 1499) свергнут и убит своим главным министром, эмира Ибрагима (известный как Мир Habrahemo в Barros , Abraemo в Góis ), уехавшего на правила без султану. Чтобы сохранить конституционную приличность, эмир Ибрагим утверждал, что правит от имени таинственного потомка некоего более раннего султана, которого (что весьма удобно) никто не видел и не слышал более десяти лет. Известно, что Исуф из Софалы, сторонник покойного султана аль-Фудаила, отказался признать узурпацию Эмира Ибрагима, что может помочь объяснить, почему он так охотно согласился на предложение Агияра вступить в союз с португальцами.
  52. ^ Это 'Masamede Arcone' в Коррея (с.278), 'Магомет анконы' в Osório (С.194), 'Mahamade Enconij' в Barros (с.32), 'Masamede Enconij' в Góis (стр.89) , 'Масамеде Алконес' в Кастанхеде (стр.131)
  53. ^ Баррос (стр.115) утверждает, что 500 метикалов, но это, скорее всего, ошибка. Анонимный Флеминг и Маттео да Бергамо сообщают о дани 1500 метикалов, и это подтверждается в более позднем письме короля Мануэля Васко да Гаме. Гойс (стр.89) и Кастанхеда (стр.131) сообщают о 2000 метикалах. Peragallo (1902: стр. 99 ) дает разные оценки его ценности: метикал стоит 1 венецианский дукат (оценка Кадамосто), 1,33 дуката (оценка Тома Лопеса, стр. 164), 2,75 дуката (Корбинелли), 9 су и 4 денье фламандских денег (оценка анонимного Флеминга, стр. 55/61); 420 португальских реалов (оценка Барроса, стр. 115), 500 реалов (оценка Коррейя, стр. 274).
  54. Португальский отчет о событиях, произошедших до сих пор, кажется, вполне соответствует современному описанию Килвана. См. Стронг (1895)
  55. Согласно Бергамо (стр. 111), эскадрилья получила королевское указание вести торговлю в Софале. Но Эстеван да Гама отложил это в сторону, очевидно, чувствуя, что более важным является соединение с основным флотом - возможно, надеясь, что там может быть Васконселлос-Буонагразия.
  56. Бергамо (стр.111). Также утверждал Гойс (стр. 89). Однако Коррейя (с.287) и Баррос (с.32) говорят, что отряд Эстевана да Гамы встретился с основным флотом только при переходе через Индийский океан после Малинди. Очевидно, они могли путать трио Эстевана (встретившееся на острове Килва) с парой Васконселос-Буонагразия (встретившейся в Индии).
  57. ^ Коррейа, с.284
  58. Баррос (т. 2, с. 32), Гойс (с. 89). Коррейя (стр. 284) предлагает султану отплыть к их якорной стоянке, чтобы встретить их. По оценке очевидца Маттео да Бергамо (стр. 112), они бросили якорь примерно в 5 лигах от Малинди. Это подтверждает Лопес (стр. 167-68). Анонимный Флеминг говорит, что они пропустили Малинди и оказались на «мысе Святой Марии» («cape sinte maria»), между землями Аравии и пресвитера Джона, который редактор решил идентифицировать как Рас Мори на Сокотре.остров. Это маловероятно; Сокотру еще предстояло открыть, это было еще довольно далеко от Малинди и не могло быть достигнуто вовремя для перехода через Индийский океан. Судя по удивительному чуду его рассказа, становится очевидным, что это первое путешествие фламандского моряка в Индию, что эти места ему совершенно не знакомы, и он, вероятно, заполняет пробелы в воображении.
  59. ^ Lopes (порт: стр.166)
  60. ^ Субрахманьям (1997: 201) говорит, что Нова на самом деле оставила эти письма на Килве, где их забрал Гама. Это слабо подтверждается в Лопесе (Порт: с.168), который предполагает, что письма Новы были оставлены на Килве, подобраны Гамой, затем отправлены посыльным в Малинди с инструкциями Гамы, и что Лопес забрал оба вместе. Коррейя (стр. 284) предполагает, что султан Малинди сам доставил новости о Новой Гаме, когда он отплыл, чтобы встретить их на якорной стоянке. Баррос (стр. 29) предполагает, что Гама получил письмо Новы гораздо раньше, из руки шейха Мозамбика.
  61. ^ Теал (1896: p.95-96)
  62. ^ Баррос (с.33), Теал (1896: с.96)
  63. Коррейя (стр. 288) - единственный из главных летописцев, упоминающий прибытие в Дабул. Это подтверждается очевидцем Маттео да Бергамо (стр. 113), который упоминает, что он высадился в «Бюль» или «абул» 11 августа (очень быстрый переход, если верить дате) и оставался в окрестностях в течение пяти лет. дней. Фламандский моряк (стр. 62) говорит, что они прибыли 21 августа в большой торговый город Камабем (очевидно, перепутав Дабул с Камбей ), и красочно продолжает утверждать, что он находится в библейских землях « Халдея » и « Вавилон ». недалеко от Мекки, «где похоронен Магомет, дьявол язычников» (стр. 62).
  64. ^ Коррейя, стр. 288. Хотя и не там, Лопес (стр. 171) по слухам сообщает о некоторых приключениях Гамы вокруг Дабула.
  65. ^ Бергамо (стр. 113) говоритони прибыли в Anjediva 18 августа
  66. ^ См. Lopes (Порт: стр. 171). Также намекает Баррос (стр. 32–33). Ранее (стр. 170) Лопес упоминал, что Buonagrazia отделила компанию от Vasconcellos в Малинди. Это подтверждается в Бергамо (стр. 114), который утверждает, что только Буонагразия встретил их в Анджедиве, в то время как «Сан-Джулиано» (то есть Хулиоа Васконселло) был встречен позже, ожидая их возле горы д'Эли .
  67. ^ Фламандская моряк (стр. 62) сообщает300 больных и раненых в Anjediva. Бергамо (стр. 101) оценивает, что на этом этапе погибло 60–70 моряков и кораблестроителей всего флота, что он считает удачливыми.
  68. ^ а б Коррейя, стр. 289
  69. ^ Атака на Онор и Batecala не сообщается ни летописца, кроме Гаспар Коррейа (стр. 289-291). Как ни странно, очевидцы Томе Лопес и Маттео Бергамо хранят молчание, хотя возможно, что они не участвовали или были отправлены вперед. Фламандский моряк, однако, рассказывает (стр. 62), что они достигли «Оана» (Онора?), Захватили 400 судов и убили их команды (нападение на гавань Онора?), А затем продолжили сражение с королем, который, как говорят, владеет 8000 лошадей и 700 боевых слонов (ссылка наимператора Виджайнагара Нарасимха Райя II , сюзерена Онора и Батекалы?). Если отбросить красочную путаницу, то «Флеминг», кажется, подтверждает рассказ Коррейи о некоторых действиях здесь.
  70. Correia, стр. 290–291
  71. ^ Subrahmanyam (1997: стр100)
  72. Бергамо (стр.101). Вероятно, об этом самбуко сообщил Лопес (стр. 173).
  73. ^ Лопес (стр. 175) и Баррос (стр. 34) предполагают это. Коррейя (стр. 292) просто называет его богатым человеком Каликута, а позже (стр. 300) идентифицирует его как брата благородного каликута «Coja Casem».
  74. Лопес (стр. 174–175), Баррос (стр. 35)
  75. ^ "Che in tutti i di di mia vita mi ricordero" (Lopes, Ital: p. 147) "de que me lembrarei toda a minha vida" (Lopes, Port: p. 177)
  76. Correia (стр. 293–294); Лопес (стр. 177ff)
  77. ^ Коррейя, стр. 292
  78. ^ "com muita crueldade, e sem comiserção alguma" (Лопес, Порт: стр. 179)
  79. Баррос (стр. 34, 43) Кастанхеда, стр. 132
  80. Перейти ↑ Barros (p. 34), Góis (p. 89), Osório (p. 195). Напротив, Коррейя (стр. 300) утверждает, что на самом деле он принадлежал Каликуту. Современный историк Бушон (1975: 62) предполагает, что на самом деле это мог быть гуджарати .
  81. ^ Коррейя, стр. 293
  82. Коррейя (стр. 249) завершает свой рассказ историей о том, как один из выживших паломников, купаясь в воде, схватил болтающееся копье, бросил его и убил одного из португальских солдат на баркасах. «И для того, чтобы это выглядело великим, я написал это здесь». ["E por isto paracer grande cousa o escrevy"]
  83. ^ Напротив, история 19-го века кардинала Франсиско де Сан-Луис Сараива (1849: 211) приукрашивает инцидент, почти делая его похожим на несчастный случай или результат «злобности мавров». Он заявляет, что убийство португальского мальчишки во время грабежа корабля "возмутило" Гаму и спровоцировало драку, в которой корабль был потоплен, и португальцам удалось спасти только 20 из 300 человек на борту.
  84. По оценкам Барроса (стр. 36), на борту было 270 «бойцов», много женщин и 50 детей. Гойс (стр. 89) говорит «более 300», Кастанхеда (стр. 131) говорит, что 300 мужчин, плюс много женщин и детей; Коррейя (стр. 293) называет число погибших очень высоким - 700. Среди очевидцев анонимный фламандский моряк (стр. 62) говорит, что 380 мужчин, плюс много женщин и детей, а анонимный португальский моряк и Маттео да Бергамо (стр. . 114) говорит о 200 мужчинах, а Лопес (стр. 175) говорит о 240 мужчинах, не считая женщин и детей.
  85. ^ Gois (стр. 89), Castanheda (стр. 132). Баррос (стр. 38), хотя всего двумя страницами ранее, Баррос также старается указать, что на борту было 50 детей, а позже Баррос (стр. 43) преуменьшает даже милосердный аспект этого, утверждая, что Гама взял на себя 20 детей как «акт мести», потому что некоторые арабы ранее похитили португальского мальчика-христианина и увезли его в Мекку, чтобы он вырастил мусульманина.
  86. Бергамо (стр. 101, 114). Позже в своем рассказе Том Лопес намекнул на присутствие детей из Мекки. ("algums mancebos que vinhão na náu de Meca", стр. 196)
  87. ^ Gois (стр. 90)
  88. Correia (стр. 294). Гойс (стр. 90), Кастанхеда (стр. 132) и Баррос (стр. 39) упоминают эшафот, но не присягу. Свидетель Лопес (стр. 181) говорит, что это была не личная клятва, а часть королевских указаний, данных Гаме королем Мануэлем I.
  89. ^ Баррос, стр. 44 год
  90. ^ Баррос, стр. 46
  91. Баррос (стр. 48). Однако до этого Лопес (стр. 183) предполагает, что Гама очень подозрительно относился к Пайо Родригесу и даже считал, что Пайо давал аргументы Радже Колатири и поощрял его сопротивление предложениям Гамы. Бергамо (стр. 102) также сообщает о проблемах с переговорами о ценах в Каннаноре.
  92. Correia, стр. 297–298
  93. Диффи и Виниус (1977: 321)
  94. Бергамо (стр. 102); Баррос, стр. 47–48.
  95. ^ Thomé Lopes (стр. 184-186). По словам Лопеса, Барбоса утверждает, что Раджа Тримумпара Кочина показал ему письмо и его собственный ответ, отклонив просьбу Заморина.
  96. Коррейя (стр. 300), Гойс (стр. 90), Кастанхеда (стр. 133), Осорио (стр. 196) говорят, что он был одет во францисканский костюм,взятый у одного из португальских монахов, убитых во время резни в Каликуте в 1500 году. Если так, то это было довольно недипломатично со стороны Заморина и, вероятно, не помогло настроению Гамы. Однако ни Баррос, ни очевидцы (Лопес, Бергамо) не упоминают его одежду. Любопытно, что Коррейя (стр. 300) также отмечает, что брамин нес « белый флаг, привязанный к палке в знак мира», что является редким признаком того, что эта очевидная европейская военная конвенция не была незнакомой в Индии.
  97. Баррос (стр. 49).
  98. ^ a b Баррос (стр. 49)
  99. ^ Góis (стр. 90), Castanheda (стр. 133). Однако Бергамо (стр. 116) не сообщает о рыбаке, но говорит, что 38 пленных были взяты в плен из замбука. Лопес (стр. 187) говорит, что были пойманы только четыре рыбака и пустой замбук; Основная часть заключенных была из замбука, захваченного ранее в Пандаране («Панталини Коллам», ныне часть Койиланды ). Баррос (стр. 46) сообщает только об изъятиях горсток узников-малабарцев с небольших лодок то тут, то там, которые приходили на португальские корабли для обмена или доставки сообщений по пути. Коррейя (стр. 301) сообщает, что в этот момент не было взято пленных, а только позже, изрисового конвоя Короманделя, которому не повезло, что он появился в гавани Каликута после бомбардировки.
  100. ^ Лопес (стр. 188) оценивает, что в Каликуте было от 4 000 до 5 000 зажиточных мусульманских купеческих семей.
  101. ^ Лопес (стр.188)
  102. ^ Лопес (стр. 189); Бергамо (стр.116)
  103. ^ Баррос, стр. 51
  104. Бергамо (стр. 117); Лопес (с. 189); Баррос (стр. 52).
  105. Лопес (стр.190), Баррос (стр.51)
  106. ^ Лопес (стр. 191) оценивает, что Каликут развернул только около 10 пушек; Бергамо (стр. 117) сообщает только 5 или 6 «le quale non erano molto grosse, ma tiraveno tanto Bene como le nostre» [«которые были не очень большими, но они были такими же точными, как и наши»] (стр. 117).
  107. Лопес (стр.190). Разделение рук и ног подтверждается Бергамо (стр. 117) и анонимным фламандским моряком (стр. 63).
  108. ^ Лопес. (стр.191)
  109. Лопес (стр. 191); Бергамо (стр. 117) оценивает 300 больших патронов и бесконечное количество меньших.
  110. Лопес (стр. 191–192)
  111. ^ Баррос, стр. 53
  112. Correia, стр. 300–302
  113. Correia (стр.302). Другие летописи не сообщают о захвате рисового конвоя. Однако Бергамо (стр. 117) и фламандский моряк (стр. 63) сообщают о захвате большого корабля после бомбардировки и расквартировании его команды.
  114. ^ Castanheda (стр. 134) сообщает эскадру из шести кораблей и их имена капитана, приведенных выше. Позже Кастанхеда (стр. 140) сообщает второй список, который повторяет вышеупомянутые имена, но отмечает, что Фернан Родригеш Бардасас был вместо «Д. Антонио Фернандес q se perdeo» (стр. 140). На гибель корабля Фернандеса на индийском побережье намекают и другие хроники.
  115. ^ Góis (стр. 90) утверждаетшесть судов, асписки позже (стр. 92) имена капитана, приведенные в списке.
  116. ^ Osório (стр. 195-196, опятьтаки стр. 207) говоритSodré осталось шесть кораблей. Имена капитанов приведены позже (стр. 226–227) и идентичны приведенному выше списку.
  117. Летописец Жуан де Барруш не дает ни списка имен капитанов, ни количества кораблей. Маттео да Бергамо (стр. 117) сообщает, что Гама оставил шесть патрульных кораблей, три в Каликуте и еще три в Каннаноре. Томе Лопес (p.n192) сообщает, что шесть наус и каравелла остались с Висенте Содре. Анонимный фламандский моряк не сообщает о патрульной эскадрилье. Субрахманьям (1997: стр. 224) говорит, что они оставили пять кораблей - три нау и две каравеллы.
  118. ^ На самом деле Коррейя предоставляет три отдельных списка капитанов патрулей. Его первый список (стр. 301) 1. Висенте Содре, 2. Брас Содре, 3. Перо де Атаиде на наветах и ​​4. Фернан Родригеш Бардасас, 5. Антониу Фернандес Рохо и 6. Антау Ваз (=?) На каравеллах. Во время битвы при Каликуте Коррейя (стр. 329) утверждает, что Содре возглавлял эскадру из восьми кораблей (2 навета и пять каравелл), но не называет имен. Второй список Коррейи (стр. 337) сохраняет наветы, как указано, но имена капитанов каравелл 4. Руи де Меданья (=?) 5. Антониу Фернандес Роксо и 6. Жоао Лопес Перестрелло и, возможно, 7. Гомеш Феррейра , фактор. В третьем списке Коррейи (стр. 349) даны наветы, как указано, а каравеллы - как 4. Фернан Родригеш Бардасас, 5.Перо Рафаэль и 6. Жоао Лопеш Перестрело. Что касается названий кораблей, Коррейя предоставил исходный список кораблей при отправлении (стр. 266), где он определяет четыре наветы и пять каравелл. Известно, что одна навета пропала в Софале. Коррейя (стр. 301) недвусмысленно заявляет, что В. Содре взял навету Диого Фернандеса Коррейя, а Б. Содре принял навету «Руи да Кунья» (= Руи де Кастанхеда). Коррейя заявляет, что Атаиде взял на себя навету «Жоао Фернандес де Меллу», имя которого не фигурирует ни в одном списке, что позволяет нам предположить, что он имеет в виду последнюю оставшуюся навету, имя Франсиско да Кунья «Марекос» его собственный большой нау, Сан-Паулу, кому-то другому). Мы знаем, что из пяти каравелл Кампо все еще застрял в Африке, и что Фернандес, Бардасас, Рафаэль и Перестрелло привезли свои каравеллы в Индию. Предположим, что Фернандес был потерян в Индии (как намекают в другом месте), а Бардасас и Рафаэль указаны как капитаны эскадрилий в других списках, это оставляет нам предположение, что Диого Пирес должен был захватить каравеллу Перестрелло в какой-то момент. Но это все предположения
  119. Об этой экспедиции в Килон сообщается только в Коррейе (стр.?). Остальные летописцы об этом не упоминают.
  120. Баррос (стр. 62). Лопес (стр. 196) говорит, что христианская община была из Мангалора .
  121. Баррос (стр.67).
  122. Баррос (стр. 68) говорит, что Наир предложил 20 000 пардао (1 пардао = 370 реалов ); Лопес говорит, что компенсация должна была быть наполовину наличными, наполовину пряностями.
  123. Баррос (стр.71). Лопес (стр. 202–203) говорит, что «70 или 80» португальцы изначально думали, что они просто местные рыбаки, и игнорировали их; Тревога была подана только тогда, когда они заметили, что параи находились друг к другу попарно, что обычно необходимо для установки морских орудий.
  124. ^ Лопес, стр. 204
  125. В письме Диого Фернандеса Коррейя 1503 г. (стр. 211) португальский фактор Кочина отмечает, как Васко да Гама пообещал королю Кочина, «что он оставит ему Висенте Содре для охраны этого порта и побережья; после его отъезда побережье был оставлен нашими вооруженными кораблями, и король Каликута пришел сюда и сделал то, что вы уже знаете ». ["que lhe leixaria aqui vicente Sodré para elle guardar este porto e costa; depois de sua yda, qua costa ficou despejada de nossas naos darmada, elRei de calecut veyo aqui e fez o que ja sabeis"]
  126. Предложено в (Castanheda, p. 134; Gois, p. 98; Osório, pp. 226–227).
  127. ^ Гойс, стр. 98
  128. Баррос (стр. 88) утверждает, что патруль Содре поливал воду на Сокотре , острове в Аденском заливе , доселе неизвестном и неизведанном португальцами. Это возможно, хотя в противном случае это, кажется, ускользнуло от внимания. Принятосчитать,что капитан Диого Фернандес Перейра обнаружил Сокотру годом позже, зимой 1503–04 годов, и сообщил ее местонахождение португальской короне.
  129. ^ "Carta de Pero de Atayde a El-rei D. Manuel, Fevereiro 20, 1504", как опубликовано в Bulhão Pato, RA Editor, 1898, Cartas de Affonso de Albuquerque, seguidas de documentos que as elucidam . Лиссабон: Academia Real de Sciencias, vol. 2. С. 262–268.
  130. Согласно письму Перо де Атаиде королю Мануэлю I в 1504 г. (стр. 262–263), Брас Содре брал предметы из разграбления, несмотря на то, что «ваш клерк тут же сказал, что такие предметы еще не были внесены в книгу вашей светлости». и, по его словам, «никто не осмеливался схватить его за руку, потому что его брат соглашался на все, что он делал». ["e dito loguo ally polo seu escrivam e mestre que taaes couzas naom eram asemtadas em livro de vosa senhoria afora outras muitas que elle tomava quando queria porque ninguem naom ousava de lhe ir a mão porque lhe seu irmao dava"
  131. ^ Ataíde (с.263) говоритчто при достижении берега, Brás Sodré возлагал вину на своих мусульманских пилотов и казнили их на месте. Атаид уклоняется от того, чтобы сказать, что именно случилось с Брасом Содре после этого, только то, что «многое произошло» («se pasaram muitas couzas»).
  132. ^ "Васко да Гама кораблекрушение Эсмеральда около Омана от флота Васко да Гама" . esmeraldashipwreck.com . Проверено 17 октября 2018 .
  133. ^ Mearns, Дэвид (14 марта 2016). «Португальский житель Восточной Индии из флота Васко да Гама 1502–1503 годов у острова Аль-Халлания, Оман: промежуточный отчет» (PDF) . Международный журнал морской археологии . 46 (2): 331–350. DOI : 10.1111 / 1095-9270.12175 .
  134. ^ Гойя, стр. 99
  135. ^ Gois (стр. 97)
  136. ^ Whiteway (1899: стр 95, 251)

Источники [ править ]

Основные счета:

  • [Анонимный фламандский моряк] Calcoen (фламандский аккаунт), первый паб. 1504, Антверпен [англ. Пер. in JP Berjeau, 1874], Calcoen, голландский рассказ о втором путешествии Васко да Гамы в Каликут, напечатанный в Антверпене около 1504 года . Лондон. онлайн [Португальский перевод в AC Teixeira de Aragão , 1887, Vasco da Gama ea Vidigueira: um estudo Historico . Лиссабон: Sociedade de Geografia de Lisboa. онлайн [Французский пер. в J. Denucé, 1931, Calcoen, récit flamand du second voyage de Vasco de Gama vers l'Inde, en 1502–1503 ]
  • [Анонимный немецкий моряк] аккаунт первый паб. 1986 в M. Krasa, J. Polisensky и P. Ratkos, ed., European Expansion 1494–1519: путешествия открытий в рукописи Братиславы Lyc. 515/8 . Прага: Карлов университет.
  • [Анонимный португальский моряк] аккаунт первый паб. 1939 в Кристине фон Рор, изд., Neue Quellen zur zweiten Indienfahrt Vasco da Gamas , Leipzig: Koehler. [Перепечатано с исправлениями Л. Фрейре Коста, 1985, "Relação anónima da segunda viagem de Vasco da Gama à índia" в Cidadania e História. Em homenagem a Jaime Cortesão . Лиссабон: Са да Коста.]
  • Маттео да Бергамо Два итальянских письма из Мозамбика, написанные в апреле 1503 г., паб. в 1902 г., Просперо Перагалло, изд., "Viaggio di Matteo da Bergamo in India sulla flotta di Vasco da Gama (1502–1503)", Bollettino della Società geografica italiana , стр. 92–129 онлайн
  • Оригинальная португальская версия Томе Лопеша утеряна; Итальянский перевод первого паба. 1550 как "Navigatione verso l'Indie orientali scritta per Thomé Lopez, scrivano de una nave Portoghesa", в книге Джованни Баттиста Рамузио , изд., Primo volume delle navigation и viaggi nel qua si contine la descrittione dell'Africa, et del paese del Prete Ianni, on varii viaggi, dal mar Rosso a Calicut, & infin all'isole Molucche, dove nascono le Spetierie et la navigatione attorno il mondo. , Венеция. в Интернете [1812 год переведен на португальский язык как «Navegação as Indias Orientaes, escrita em Portuguez por Thomé Lopes, traduzida da lingua Portugueza para a Italiana, e novamente do Italiano para o Portuguez», Academia Real das Sciencias inCollecção de noticias para a history e geografia das nações ultramarinas: que vivem nos dominios portuguezes, ou lhes são visinhas , Vol. 2, п. 5
  • Перо де Атаиде "Carta de Pero de Atayde a El-rei D. Manuel, Fevereiro 20, 1504", как опубликовано в Bulhão Pato, RA Editor, 1898, Cartas de Affonso de Albuquerque, seguidas de documentos que as elucidam . Лиссабон: Academia Real de Sciencias, vol. 2 с. 262–268.
  • Диого Фернандес Коррейя "Carta de Diogo Fernandes Corrêa a Afonso de Albuquerque, Dezembro 25, 1503", как опубликовано в Bulhão Pato, RA Editor, 1898, Cartas de Affonso de Albuquerque, seguidas de documentos que as elucidam . Лиссабон: Academia Real de Sciencias, vol. 2 с. 211–213 .
  • Франческо Корбинелли "Lettera di Francesco Corbinelli da Lisbona, 22 августа 1503 г." [французский пер. в переводчиках П. Тейсье и П. Валентина, изд. Ж. Обена, « Путешествие Васко де Гама: отношения экспедиций 1497–1499 и 1502–1503» . Париж: Шандень. стр. 353–355 онлайн
  • Джованни Франческо Аффаитати "Леттере ди Суан Франческо ди л'Афаитада, данные в Лиссабоне, 19 августа, 1503", репр. 1881 в Фредерико Стефани, изд., I дневник Марино Сануто , Венеция, т. 5, с. 130 и далее.

Хроники:

  • Жуан де Барруш (1552–1559 гг.) Декадас да Асия: Dos feitos, que os Portuguezes fizeram no descubrimento, e conquista, dos mares, e terras do Oriente. . 1 декабря, Lib 6.
  • Луис Ваз де Камоэнс , (1572) Ос Лусиадас . [пер. WJ Mickle, 1776, как Лусиада, или открытие Индии, эпическая поэма ]
  • Фернан Лопес де Кастанхеда (1551–1560) História do descobrimento & conquista da ndia pelos portugueses [издание 1833 г.] Lib 1, Ch. 44 год
  • Гаспар Коррейя (ок. 1550-е гг.) Лендас-да-Индия , первый паб. 1858–64, Лиссабон: Academia Real de Sciencias Vol. 1 ; [частично пер. Его Превосходительство Стэнли, 1869, как «Три путешествия Васко де Гамы и его вице-королевство в Лондоне: Общество Хаклуйта».]
  • Мануэль де Фариа и Соуза (1666) Asia Portuguesa , Vol. 1.
  • * Damião de Goes (1566–1567) Chrónica do Felicíssimo Rei D. Manuel, da Gloriosa Memoria (перепечатано в 1749 г., Лиссабон: М. Манескаль да Коста) онлайн
  • Херонимо Осорио (1586) Ребус Эммануэлис [пер. Port., 1804, Da Vida e Feitos d'El Rei D. Manuel , Lisbon: Impressão Regia.] [Пер. Англ. 1752 Дж. Гиббса как История португальцев во время правления Эммануэля Лондона: Миллар]
  • Relação das Náos e Armadas da India com os Sucessos dellas que se puderam Saber, para Noticia e Instrucção dos Curiozos, e Amantes da Historia da India (Codex Add. 20902 Британской библиотеки), [D. Антониу де Атаиде, ориг. редактор.] Переписано и перепечатано в 1985 г. М. Х. Мальдонадо, Biblioteca Geral da Universidade de Coimbra. онлайн

Вторичный:

  • Обен, Дж. (1995) «Предисловие», в « Путешествиях де Васко де Гама: отношения экспедиций 1497–1499 и 1502–1503» . Париж: Шандень.
  • Брито Ребело, JI (1898) "Navegadores e exploradores portuguezes até o XVI século (Documentos para a sua history: Vasco da Gama, sua família, suas viagens, seus companheiros", Revista de Educação e Ensino , v. 13
  • Бушон, Г. (1975) Mamale de Cananor: Un adversaire de l'Inde portugaise, 1507–1528, Париж: Droz.
  • Dames, ML (1918) «Введение» в «Отчет о странах, граничащих с Индийским океаном, и их обитателях» , Vol. 1 (англ. Пер. Ливро де Дуарте де Барбоса ), переиздание 2005 г., Нью-Дели: Службы азиатского образования.
  • Danvers, FC (1894) Португальцы в Индии, история подъема и упадка их восточной империи . 2 тома, Лондон: Аллен.
  • Диффи, Бейли В. и Джордж Д. Виниус (1977) Основы португальской империи, 1415–1580 гг. Миннеаполис, Миннесота: University of Minnesota Press
  • Логан, В. (1887) Малабарское руководство , переиздание 2004 г., Нью-Дели: Службы азиатского образования.
  • Мадан, KD (1998) Жизнь и путешествия Васко да Гамы . Нью-Дели: Азиатские образовательные услуги.
  • Квинтелла, Игьяко да Коста (1839–40), Аннаес да Маринья Португеза , 2 тома, Лиссабон: Academia Real das Sciencias.
  • Visconde de Sanches da Baena (1897) O Descobridor do Brazil, Педро Альварес Кабрал: memoria apresentada á Academia real das sciencias de Lisboa . Лиссабон онлайн
  • Сарайва, кардинал Франсиско де С.Л. (1849 г.) Португальцы в Африке, Азии, Америке и Океании , Лиссабон: Борхес.
  • Стронг, С. Артур (1895) «История Килвы, отредактированная из арабской рукописи», Журнал Королевского Азиатского Общества , Том, стр. 385–431. онлайн
  • Субраманьям, С. (1997) Карьера и легенда Васко да Гамы . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета.
  • Theal, GM (1896) Португальцы в Южной Африке: с описанием местных рас между рекой Замбези и мысом Доброй Надежды в шестнадцатом веке . Лондон Анвин.
  • Whiteway, RS (1899) Рост португальской власти в Индии, 1497–1550 . Вестминстер: Констебль.