Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Обложка сопутствующей книги Нила МакГрегора « История мира в 100 объектах»

«История мира в 100 объектах» - совместный проект BBC Radio 4 и Британского музея , состоящий из 100 радиосерий, написанных и представленных директором Британского музея Нилом МакГрегором . В 15-минутных презентациях, транслируемых в будние дни по Radio 4 , МакГрегор использовал предметы древнего искусства, промышленности, технологий и оружия, все из которых находятся в коллекциях Британского музея, как введение в отдельные части истории человечества. Сериал, планировавшийся на четыре года, начался 18 января 2010 года и транслировался в течение 20 недель. [1] КнигаНила МакГрегора « История мира в 100 объектах», сопровождающая серию,была опубликована Алленом Лейном 28 октября 2010 года. [2]Вся серия также доступна для скачивания вместе с аудио версией книги для покупки. Британский музей получил приз Art Fund Prize 2011 года за роль в организации этого проекта.

В 2016 году передвижная выставка нескольких предметов, представленных в радиопрограмме, также озаглавленная «История мира в 100 объектах» , посетила различные места, включая Абу-Даби (Манарат аль-Саадият), Тайвань ( Национальный дворец-музей в Тайбэе), Япония. ( Токийский столичный художественный музей в Токио, Национальный музей Кюсю в Дайзафу и Городской музей Кобе в Кобе), Австралия ( Музей Западной Австралии в Перте и Национальный музей Австралии в Канберре ) и Китай ( Национальный музей Китая в Пекине и Шанхайский музейв Шанхае). [3] [4] [5]

Содержание [ править ]

Объект 68, скульптура пары индуистских божеств Шивы и Парвати с информационной панелью радиосериала.

Цикл программ, описанный как «знаковый проект» [6] , объявлен «Историей человечества», рассказанной через сотни объектов со всего мира в коллекции Британского музея.

В этих программах я путешествую во времени и по всему миру, чтобы увидеть, как мы, люди, более 2 миллионов лет формировали наш мир и были им сформированы, и я собираюсь рассказать эту историю исключительно через то, что люди создали: всевозможные вещи, тщательно спроектированные, а затем либо восхищенные и сохраненные, либо используемые, сломанные и выброшенные. Я выбрал всего сотню предметов из разных точек нашего путешествия, от кастрюли до золотого галеона, от инструмента каменного века до кредитной карты. [7]

Рассказывать историю с помощью вещей, будь то египетская мумия или кредитная карта, - вот для чего нужны музеи, а поскольку Британский музей собрал вещи со всего мира, это неплохое место, чтобы попытаться рассказать всемирную историю. Конечно, это может быть только «история» мира, но не «история». Когда люди приходят в музей, они выбирают свои собственные объекты и совершают собственное путешествие по миру и во времени, но я думаю, что они обнаружат, что их собственные истории быстро пересекаются с историями всех остальных, и когда это происходит, у вас больше нет история конкретного народа или нации, но история бесконечных связей. [7]

Серию сопровождает веб-сайт, который The Guardian описал как «еще более амбициозный [, чем сама радиосерия], который побуждает пользователей представлять свои собственные элементы для места в мировой истории», а также много интерактивного контента, подробную информацию обо всем объекты, представленные в радиопрограммах, и ссылки на 350 других музейных коллекций по всей Великобритании. [8] Радиопрограммы постоянно доступны на сайте для прослушивания или скачивания.

Музей адаптировал выставки для этой серии, включив дополнительные легко идентифицируемые таблички для 100 объектов с текстом, основанным на программе, и добавив раздел на карты галереи, показывающий расположение и номера 100 объектов.

18 января 2010 года запуску проекта был посвящен часовой специальный выпуск The Culture Show на BBC2 . [9]

Первая часть сериала транслировалась в будние дни в течение шести недель с 18 января по 26 февраля 2010 года. После короткого перерыва сериал вернулся, и седьмая неделя транслировалась в неделю, начинающуюся 17 мая 2010 года. [10] Затем потребовалась еще одна. перерыв в середине июля и вернулся 13 сентября 2010 г., до тех пор, пока в пятницу 22 октября 2010 г. не был представлен сотый объект.

Прием [ править ]

Маев Кеннеди из The Guardianохарактеризовал программу как «феномен вещания», а Тим Дэви, руководитель отдела музыки и звука на радио BBC, прокомментировал, что «результаты были не чем иным, как ошеломляющими», превзойдя самые смелые надежды BBC на программу. На момент написания статьи Кеннеди, как раз перед началом последней недели сериала, радиопередачи регулярно собирали до четырех миллионов слушателей, а количество загрузок подкастов составило 10 441 884 раза. Из них чуть более половины, 5,7 миллиона, были из Великобритании. Кроме того, представители общественности загрузили 3240 объектов, самый крупный вклад был внесен историком из Глазго Робертом Пулом, который представил 120 объектов, относящихся к городу Глазго и другим музеям, еще 1610.По словам МакГрегора, 531 музей и историческое наследие по всей Великобритании проводят связанные мероприятия - беспрецедентное партнерство. Музеи во всем мире теперь копируют эту формулу, поскольку тысячи посетителей каждый день отправляются исследовать галереи Британского музея, оснащенные листовками с отображением объектов.[11]

Запись в The Independent , Филипп Hensher описал серию как «идеальное радио», говоря : «Был ли когда - либо было более захватывающими, более безотказно интересные серии радио , чем / Британский музей предприятия Radio 4, История мира в 100 объектах? Это - это такая красивая и простая идея, чтобы проследить человеческие цивилизации по объектам, которые оказались уцелевшими. Каждая программа, продолжительностью всего 15 минут, фокусируется только на одной вещи, терпеливо, без безделья. В конце вы чувствуете, что узнали кое-что, и узнал об этом с удовольствием и интересом. В предстоящие годы BBC сможет указать на этот замечательный сериал как на пример того, что он делает лучше всего. Он выполняет до такой степени, что, как считалось, уже невозможно , Рейтиан BBCповестка дня совершенствования и распространения знаний и культуры " [12].

Доминик Сэндбрук в The Telegraph сказал, что «радостно интеллектуальный» сериал «заслуживает того, чтобы занять свое место рядом с телевизионной классикой, такой как « Цивилизация » Кеннета Кларка и « Восхождение человека » Джейкоба Броновски » . [13]

Объекты [ править ]

Делает нас людьми (2 000 000–9 000 до н.э.) [ править ]

«Нил МакГрегор открывает самые ранние объекты, которые определяют нас как людей». [14] Первая неделя вещания начинается 18 января 2010 г.

После ледникового периода: еда и секс (9 000–3 000 до н.э.) [ править ]

«Почему сельское хозяйство началось в конце ледникового периода? Разгадка остается в оставленных предметах». [14] Первая неделя вещания начинается 25 января 2010 г.

Первые города и государства (4 000–2 000 до н. Э.) [ Править ]

«Что происходит, когда люди переезжают из деревень в города? Пять предметов рассказывают историю». [14] Первая неделя вещания начинается 1 февраля 2010 года.

Начало науки и литературы (1500–700 гг. До н.э.) [ править ]

«4000 лет назад общества начали выражать себя через мифы, математику и памятники». [14] Первая неделя вещания начинается 8 февраля 2010 г.

Старый мир, новые силы (1100–300 до н.э.) [ править ]

«Во всем мире новые режимы создают объекты для утверждения своего превосходства». [14] Первая неделя вещания начинается 15 февраля 2010 г.

Мир в эпоху Конфуция (500–300 до н. Э.) [ Править ]

«Могут ли значения, скрытые во фризах и кувшинах, рассказать нам столько же, сколько писания великих людей?» [14] Первая неделя вещания начинается 22 февраля 2010 г.

Строители империи (300 г. до н.э. - 1 г. н.э.) [ править ]

«Нил МакГрегор продолжает свою глобальную историю, рассказанную через предметы. На этой неделе он находится с великими правителями мира около 2000 лет назад». [15] Первая неделя вещания начинается 17 мая 2010 г.

Древние удовольствия, современные пряности (1–600 гг. Н.э.) [ править ]

«Нил МакГрегор исследует способы, которыми люди искали удовольствия 2000 лет назад». [14] Первая неделя вещания начинается 24 мая 2010 г.

Возникновение мировых религий (200–600 гг. Н.э.) [ править ]

«Нил МакГрегор исследует, как и когда возникло множество великих религиозных образов». [14] Первая неделя вещания начинается 31 мая 2010 г.

Шелковый путь и далее (400–700 гг. Н. Э.) [ Править ]

«Пять предметов из Британского музея рассказывают историю движения товаров и идей». [14] Первая неделя вещания начинается 7 июня 2010 г.

Внутри дворца: секреты при дворе (700–950 гг. Н.э.) [ править ]

«Нил МакГрегор получает представление о жизни правящей элиты 1200 лет назад». [14] Первая неделя вещания начинается 14 июня 2010 г.

Паломники, налетчики и торговцы (900–1300 гг. Н.э.) [ править ]

«Как торговля, война и религия перемещали предметы по земному шару 1000 лет назад». [14] Первая неделя вещания начинается 21 июня 2010 г.

Символы состояния (1200–1400 гг. Н.э.) [ править ]

«Нил МакГрегор исследует предметы, которые имеют статус и требуют умелого изготовления». [14] Первая неделя вещания начинается 28 июня 2010 г.

Встреча с богами (1200–1400 гг.) [ Править ]

«Предметы из Британского музея показывают, как верующие приближались к своим богам». [14] Первая неделя вещания начинается 5 июля 2010 г.

Порог современного мира (1375–1550 гг.) [ Править ]

«Нил МакГрегор исследует великие мировые империи на пороге современной эпохи». [14] Первая неделя вещания начинается 13 сентября 2010 г.

Первая мировая экономика (1450–1600 гг.) [ Править ]

«Нил МакГрегор прослеживает влияние путешествий, торговли и завоеваний с 1450 по 1600 год». [14] Первая передача 20 сентября 2010 года.

Терпимость и нетерпимость (1550–1700 гг. Нашей эры) [ править ]

«Нил МакГрегор рассказывает, как великие религии жили вместе в XVI и XVII веках». [14] Первая неделя вещания начинается 27 сентября 2010 г.

Исследование, эксплуатация и просвещение (1680–1820 гг. Нашей эры) [ править ]

«Нил МакГрегор о недопонимании, которое может произойти при столкновении разных миров». [14] Первая передача 4 октября 2010 г.

Массовое производство, массовое убеждение (1780–1914 гг. Н. Э.) [ Править ]

«Как индустриализация, массовая политика и имперские амбиции изменили мир». [14] Первая неделя вещания начинается 11 октября 2010 г.

Мир, который мы создали (1914–2010 гг.) [ Править ]

«Нил МакГрегор исследует аспекты сексуальной, политической и экономической истории последнего времени». [14] Первая неделя вещания начинается 18 октября 2010 г.

Специальные выпуски [ править ]

Специальная радиопрограмма на Радио 4, впервые транслировавшаяся 18 мая 2011 года, представила один из многих тысяч материалов, представленных на веб-сайте BBC представителями общественности как объект особого значения. [16] Объектом, выбранным для показа в программе, была картина маслом с изображением молодой женщины, номинированная Питером Льюисом. Картина, которая принадлежала дяде Льюиса, Брин Робертс, была написана анонимным еврейским художником для Робертса, когда он был военнопленным в Освенциме в Польше, с открытки с фотографией девушки (а позже и жены) Робертса, Пегги Галлуп. . [17] [18]

Еще одна специальная программа транслировалась 25 декабря 2020 года. Нил МакГрегор и круглый стол с участием Мэри Берд , Чибунду Онузо , Скарлетт Кертис , Дэвида Аттенборо и Хишама Матара обсудили добавление 101-го объекта, отражающего, как мир менялся в прошлом десятилетие с момента окончания оригинального сериала. [19] В итоге были выбраны скульптуры из коллекции Британского музея «Темная вода, горящий мир» сирийско-британского художника Иссама Курбаджа. На них изображены маленькие хрупкие лодки, наполненные спичками, что представляет бедственное положение беженцев во время гражданской войны в Сирии в частности и мигрантов в целом.

Приз Художественного фонда [ править ]

Британский музей получил приз Art Fund Prize 2011 для музеев и галерей за участие в серии «История мира в 100 объектах ». Приз в размере 100 000 фунтов стерлингов был вручен музею Джереми Хант , государственным секретарем по культуре, олимпиадам, СМИ и спорту, на церемонии в Лондоне 15 июня 2011 года [20].

Председатель судейской коллегии Майкл Портильо отметил, что на судей «особое впечатление произвел поистине глобальный масштаб проекта Британского музея, который сочетал в себе интеллектуальную строгость и искренность и выходил далеко за пределы стен музея». [21] Судьи также были очень впечатлены тем, как в проекте использовались новаторские и новые способы взаимодействия с аудиторией в цифровом формате. [21]

Передвижная выставка [ править ]

В течение 2016 и 2017 годов передвижная выставка многих из ста объектов, также названная « История мира в 100 объектах» , была проведена в ряде стран и территорий, включая Австралию, Японию, Объединенные Арабские Эмираты, Тайвань и Китай ( сначала в Национальном музее Китая в Пекине, а затем в Шанхайском музее ). [22] [23]Из-за условий, возникших во время путешествия по разным странам, некоторые экспонаты пришлось вернуть в Британский музей для обслуживания во время тура и заменить другими предметами из коллекций Британского музея. Некоторые вызывающие споры экспонаты были исключены из выставки в некоторых странах. Объект 90 (Нефритовый би со стихотворением) не был включен в выставку, проводившуюся в Китае, поскольку он мог быть украден из Старого Летнего дворца в Пекине. Кроме того, часть из китайской парчи , которые были включены в передвижной выставке в другом месте не была включена в выставке в Китае , потому что она была собрана из Могао пещеры по Аурел Stein при спорных обстоятельствах. [23]

См. Также [ править ]

  • Relic: Guardians of the Museum - Детская привязка проекта.
  • Наша десятка сокровищ
  • Секретные сокровища Великобритании
  • История Ирландии в 100 объектах

Ссылки [ править ]

  1. Бен Хойл (18 июля 2009 г.). «Британский музей и BBC раскрывают историю мира в 100 объектах» . Times Online.
    • «Стратегия Британского музея до 2012 года» . Британский музей.
    • «BBC Arts, Music and Culture 2009 - Партнерство и программы: BBC укрепляет свою приверженность искусству и музыке» . BBC. 28 января 2009 г.
    • Ли Холмвуд (28 января 2009 г.). «BBC выложит в Интернет национальные картины маслом» . Хранитель .
    • Луиза Жюри (28 января 2009 г.). «BBC снова ставит искусство в центр внимания» . Лондонский вечерний стандарт . Архивировано из оригинального 30 января 2009 года . Проверено 18 сентября 2009 года .
  2. ^ МакГрегор, Нил (2010), История мира в 100 объектах , Penguin Books, Limited, ISBN 978-1-84614-413-4
  3. Прайор, Салли (26 августа 2016 г.). «Новая выставка, открывающаяся в Национальном музее Австралии в Канберре, рассказывает историю двух миллионов лет в 100 объектах» . Канберра Таймс . Fairfax Media. Архивировано 18 января 2017 года . Проверено 18 января 2017 года .
  4. ^ Лоури, Том (8 сентября 2016). Выставка «История мира в 100 объектах, исследованных в Национальном музее Австралии» . Австралийская радиовещательная корпорация. Архивировано 18 декабря 2016 года . Проверено 18 января 2017 года .
  5. Ван, Цзе (29 июня 2017 г.). «Большие очереди за увлекательной мировой историей, рассказанной через 100 предметов» . Шанхайская газета . Проверено 21 июня 2019 .
  6. Джиллиан Рейнольдс (18 января 2010 г.). "История мира в 100 объектах, Радио 4, обзор" . Дейли телеграф . Лондон.
  7. ^ a b Нил МакГрегор, Программа 1, передача 18 января 2010 г.
  8. ^ Bunz, Mercedes (19 января 2010). «За пределами 100 объектов: изучение мировой онлайн-истории BBC» . Хранитель . Лондон . Проверено 23 апреля 2010 года .
  9. ^ "История мира: Культура Шоу Специальное" . BBC Культурное шоу. 18 января 2010 г.
  10. Элизабет Махони (18 мая 2010 г.). «История мира в 100 предметах» . Хранитель . Лондон . Проверено 10 июня 2010 года .
  11. ^ Маев Кеннеди (14 октября 2010). «Радио 4« История мира в 100 объектах »подходит к концу» . Хранитель .
  12. ^ Филипп Hensher (15 октября 2010). «Филип Хеншер: объекты моей привязанности» . Независимый .
  13. ^ Доминик Сандбрук (11 октября 2010). «Наглядный урок истории от Радио Четыре» . Телеграф .
  14. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s «История мира в 100 объектах - Программы» . Архивировано 23 сентября 2010 года . Проверено 2 октября 2010 года .
  15. ^ «История мира в 100 объектах - Строители Империи (300 г. до н.э. - 1 г. н.э.)» . Архивировано 28 сентября 2010 года . Проверено 2 октября 2010 года .
  16. Джиллиан Рейнольдс (12 мая 2011 г.). «История мира», Радио 4, превью » . Дейли телеграф .
  17. ^ "История мира Special" . Радио BBC 4.
  18. ^ Джессика Элгот (19 мая 2011). «Он окрасил ее щеки: ее улыбка спасла ему жизнь?» . Еврейские хроники .
  19. ^ «История мира: объект 101» . Радио BBC 4.
  20. ^ Марк Браун (15 июня 2011 г.). «Британский музей получил приз Фонда искусств» . Хранитель .
  21. ^ Б «Британский музей совка £ 100000 Art Prize Фонда и увенчан„Музей года » . Художественный фонд . Архивировано из оригинального 19 июня 2011 года . Проверено 15 июня 2011 года .
  22. ^ «Международные выставки: История мира в 100 объектах» . Британский музей . Проверено 29 января 2018 .
  23. ↑ a b Чжао, Сюй (27 января 2018 г.). «Мировые сокровища на китайской сцене» . China Daily . Проверено 29 января 2018 .

Внешние ссылки [ править ]

  • История мира , BBC и Британский музей
  • История мира в 100 объектах (страница подкастов BBC)
  • История мира за пять минут (5-минутное видеоизображение 100 объектов)
  • Отзыв Миранды Сойер в The Observer