Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

A Sort of Life - это первый том автобиографии британского писателя Грэма Грина , впервые опубликованный в 1971 г. [1]

Обзор книги [ править ]

Этот том охватывает раннюю жизнь Грина, от приземленного детства в Суррее, до школы и университета, а также его раннюю трудовую жизнь в качестве помощника редактора в The Times и его годы в качестве писателя-романиста. Его мемуары подвергались критике за то, что они были странно безличными, и за то, что они пренебрегали его браком и его обращением в католицизм, особенно потому, что его вера стала мощным мотивом во многих его романах. [2] Несмотря на эти упущения, он откровенно общается с личными демонами, с которыми он столкнулся в подростковом возрасте, включая отчет о нескольких попытках самоубийства, психоанализ, устроенный для него его отцом, и его краткое увлечение русской рулеткой .

Ключевые темы в книге [ править ]

Это короткая автобиографическая книга (190 стр. В бумажном издании 1973 г., цитируемая ниже) и охватывающая ранние периоды жизни автора, то есть его детство и юность. Он написан фактическим и отстраненным стилем, но с большой проницательностью и, кажется, честностью; кроме того, она написана остроумно, с иронией и юмором, якобы для того, чтобы навести «порядок» в «хаосе» жизни.

Среди затронутых тем книга относится к английскому обществу (классовые предрассудки); экзистенциальные проблемы (отношения с семьей, неудачи в жизни, преодоление неудач, месть и издевательства, ложная доброта, самоубийство и его привлекательность, стремление к выбросу адреналина, желание проявить себя в жизни, крайняя приверженность в жизни, счастье, скука и одиночество); жизнь и невзгоды писателя-беллетриста (письмо как форма терапии и поза писателя); психоанализ; образование (включая частное образование, школы-интернаты, частные уроки и работу с репетитором, а также университетская жизнь); секс (интерес к сексу в подростковом возрасте); политика (коммунизм и патриотизм); мораль и этика, а также религия (католицизм и вера); и журналистика (и работа младшим редактором в национальной газете).

Как ни странно, мало что действительно личного, не говоря уже об интимном, за пределами подростковых лет писателя; например, мы ничего не узнаем о том, как, где и когда у него был свой первый сексуальный контакт. Стремление к творчеству (через письмо, также рассматриваемое как форма терапии) и страх скуки (Дж. Грин был склонен к депрессии на протяжении всей своей жизни) - две доминирующие темы.

Описание содержания книги [ править ]

Книга начинается с описания жизни в школе Беркхэмстед [3] с соседней деревней Нортчерч. [4] Автор останавливается на своей обширной и влиятельной семье [5], которая похожа на «племя», а также на своих родителях; его отец стал директором школы в 1910 году. Детство Дж. Грина происходит в довоенной (то есть до Первой мировой войны) Англии; он имеет отчетливый викторианский колорит. Звучит ближе к 19 веку, чем к 20. Дж. Грин обсуждает брак своих родителей [6] и свое решение стать католиком.

Дж. Грин вспоминает о пребывании у родственников в деревне или на побережье, а также во время отпуска; его родители кажутся далекими: его мать, потому что это в ее природе, и его отец, потому что он, кажется, чувствует, что должен поддерживать некоторую дистанцию, будучи главой школы, где его сын является учеником. [7] Автор обсуждает свои детские страхи, мечты и воспоминания. [8] Он рассказывает о своих «недугах», о своем взаимодействии с домашними животными в детстве [9] и играх, в которые они играли. [10]

В детстве он увлекался войной и армией: грохот войны (Первая мировая война) воспринимается как захватывающее, героическое приключение. [11] «Социальная обусловленность» и регламентация школьной жизни, кажется, не устраивают Дж. Грина, который подробно останавливается на этом. [12] Он сожалеет о «социальном снобизме» и «чрезмерном интересе к королевской семье». [13] Он описывает свои различные хобби, включая коллекционирование марок, монет, [14] Meccano, коллекционирование «сигаретных карточек» и свой интерес к книгам. [15] Дж. Грин отмечает, что «влияние ранних книг очень велико» [16], в большей степени, чем все «религиозные учения» как таковые. Он комментирует стихи. [17]Дж. Грин вызывает свои «самые ранние сексуальные воспоминания» [18], посещения Лондона и, в частности, Сохо. [19] Он обсуждает свои любимые курорты (в частности, Литлхэмптон, куда они часто ходили [20] ).

Когда он переходит в подготовительную школу, для Дж. Грина это большая перемена; [21] особенности побоев; он ненавидит гимнастику и физические нагрузки. [22] Наступает август 1914 года [23], и следуют военные годы - несколько нереальные и отдаленные, что касается войны. [24] Автор начинает регулярно прогуливать занятия, чтобы избежать утомительной и авторитарной школьной рутины: он сам прячется в кустах возле школы, читает, прежде чем отправиться домой. [25] Сейчас ему 13 лет. [26]

Дж. Грин изощренно практикует прогулы. [27] Он останавливается на «несчастье в ребенке», «распорядке школы-интерната», копрологии и «унитазной шутке (ах)». [28] Он подвергается издевательствам и «психологическим пыткам», из-за чего ему хочется отомстить: [29] это подробно описано, включая «желание мести». Эти «годы унижения» вызвали у него желание доказать, что он в чем-то хорош, фактически подготовив его на всю оставшуюся жизнь. [30]

Дж. Грин отмечает, что попытка самоубийства часто является «криком о помощи». [31] Принимая во внимание его несчастье в школе-интернате, «его окончательный срыв» вызван его ненавистью к «неблагородному распорядку школы». [32] Жалкая попытка сбежать недолговечна, но подробно описана. [33] Но это приводит к серьезным изменениям, по-видимому, по инициативе его отца, который обеспокоен тем, что его сын мог быть вовлечен в «кольцо для мастурбации» на территории школы! [34] Отцу Дж. Грина предлагают отправить сына к психоаналитику - смелая вещь, на которую можно было согласиться в 1920 году. [35]

Кеннет Ричмонд будет аналитиком Дж. Грина; [36] Дж. Грин счастлив хотя бы потому, что чувствует себя свободным в Лондоне, вдали от школы и ее викторианской дисциплины. [37] Дж. Грин подробно останавливается на психоанализе и «дневнике сновидений», который он должен вести. [38] Дж. Грин, похоже, имел близкие отношения с аналитиком и ценил его помощь; но «перенос» идет наперекосяк, когда Дж. Грин заявляет, что он одурманен привлекательной женой К. Ричмонда, Зои. [39]

Скука остается большим врагом и, кажется, постоянным страхом (то есть страхом перед ней [40] ). Джи Грин сейчас в шестой форме. [41] Он испытывает «сентиментальные фантазии». [42] Он пишет пьесу, но она не вызывает значительного интереса: [43] это свидетельствует о его раннем интересе к литературе, но также о том, насколько суров этот мир; это дает ему представление о неудачах в жизни. [44] Дж. Грин обсуждает литературу и веру, ссылаясь на различных авторов, включая Ричарда Браунинга. [45] Он отмечает состояние «крайнего сексуального возбуждения», которое испытывает человек между 16 и 20 годами. [46 ] Затем следует его первый вкус алкоголя в виде пива. [47]

Когда он поступает в Оксфорд (Balliol, 1922), автор говорит, что он охвачен «похотью, скукой и сентиментальностью», тоскует по великой любви, которая сбивает его с ног. [48] Его флирт с гувернанткой (которой чуть больше двадцати лет) превращается в «навязчивую страсть»: [49] он встречает ее, обучая детей из богатой семьи (работа студента). Из того, что мы понимаем, эта интрига ни к чему конкретному не приводит [50] . Дж. Грин колеблется между «реальностью страсти» и «бременем скуки». [51]

Отчасти для того, чтобы избежать скуки, он пытается покончить жизнь самоубийством, несколько раз играя в русскую рулетку с пистолетом - инциденты, которые он описывает в пугающих подробностях; [52] Позже он отмечает, что работа журналиста в зонах боевых действий дала ему опасность и адреналин, которые давали игры в русскую рулетку, но в такой степени, которая могла показаться законной. Он подразумевает, что цель оставалась прежней - ухаживать за опасностью, чтобы убежать от скуки и в то же время искать какую-то цель в своей жизни.

Дж. Грин проводит 10 дней в Париже; [53] его встреча с коммунистами глубоко разочаровала его. [54] В Оксфорде Дж. Грин начинает сильно пить, чтобы «отвлечься» от скуки и бесцельности. [55] Серия странных контактов с посольством Германии в период между двумя мировыми войнами началась [56] после того, как Г. Грин предложил свои «услуги» в качестве «пропагандиста» Германии. [57] В то время он, похоже, хотел приключений и азарта и питал некоторую симпатию к позиции Германии после Первой мировой войны. Далее следует странная поездка в Германию; [58] Дж. Грина, кажется, привлекает искусство шпионажа больше, чем что-либо еще, [59] но решает не заниматься им дальше.

Теперь он хочет найти «карьеру». [60] У него есть различные интервью с компаниями табачной и нефтяной промышленности. [61] Все это потерпело неудачу, Джи Грин в конечном итоге работает частным репетитором в Gabbitas & Thring («Я был в ужасе от того, что стал участвовать в обучении» [62] ). После некоторого обучения он попадает в Ноттингем, [63] работая в местной газете Nottingham Journal . [64] Дж. Грин впервые упоминает Вивьен, свою будущую жену. [65] Он также уделяет внимание религии, уделяя особое внимание католицизму. [66]Дж. Грин - неохотный верующий, так как сначала он был скептиком, но различные священники имеют на него некоторое влияние, и это приводит к его первому признанию. [67] Ему 22 года, и в то время он «только что из Оксфорда».

Параллельно Джи Грин планирует или начинает или фактически пишет различные романы. [68] Однако, когда он устраивается на работу в лондонскую The Times в качестве младшего редактора, он счастлив. [69] Сейчас он живет в Баттерси. Он говорит о всеобщей забастовке 1926 года. [70] Дж. Грин чувствует себя «принятым» в газете - возможно, впервые в своей жизни. [71] Он все еще пишет романы и обсуждает профессию и психологию писателя: [72] В сердце писателя есть «осколок льда» (ср. Случай с ребенком, который умер в больнице, свидетелем которого стал Г. Грин [ 73] ).

Дж. Грин обнаруживает, что ему, возможно, поставили диагноз эпилепсия, когда он был молодым человеком, но отец не сказал ему об этом. [74] Дж. Грин сейчас женат, работает в газете и пишет свои романы. [75] Но он остается беспокойным: до тех пор, пока ему не удастся опубликовать успешный роман, он будет чувствовать, что живет в неудаче, и, в отличие от некоторых из его сверстников, он не может удовлетворить себя таким положением дел; Позже он обнаружит, что публикации одного «хорошего» романа недостаточно, поскольку создание второго может оказаться сложным делом или даже больше ... Дж. Грин останавливается на том, что первый роман принят издателем и миром издательский. [76]

В конце концов, чтобы полностью сосредоточиться на своей многообещающей писательской карьере, Дж. Грин решает уйти из The Times ; [77] это 1929 год, и он жил, чтобы сожалеть об этом. В то время издатель выдал ему аванс на написание ряда романов, и он чувствовал, что его карьера писателя идет на подъем и может быть прибыльной. Как он должен был понимать, это было «ложным началом» после успеха его первого романа. [78] Дж. Грин обсуждает свой набег на литературу в то время. [79]

Он хорошо приспосабливается к жизни в деревне на окраине Чиппинг-Кэмпдена: [80] они с женой живут в доме. Жизнь в Котсуолдсе имеет свои интересы, в том числе колоритные местные персонажи [81], описанные довольно подробно (священник, глухой архитектор, «труппа бродячих игроков», цыгане, бродяги, сборщики гороха, крысоловы, местный сумасшедший…) . Но аванс, выплаченный Дж. Грину (три года), подошел к концу, и ему не удалось создать бестселлер; [82] далее следуют несколько страниц, посвященных публикации и гонорарам. [83] Погрязший в клевете и чувстве неудачи, Дж. Грин считает, что «временный характер любого возможного успеха» - это урок, который нужно извлечь. [84]

На последних двух страницах книги обсуждается природа неудач и успеха в связи с писательской карьерой: «отсутствие амбиций», обнаруженное у многих из его сверстников, вызывает недоумение Дж. Грина, даже несмотря на то, что «нереальность его успеха» является постоянная черта писательского творчества и жизни. [85] Дж. Грин рассказывает о поездке в Сиам (ныне Таиланд), где он останавливался со старым другом из Оксфорда, который выбрал карьеру в сфере образования и отказался от своих юношеских амбиций; он был доволен. [86] Они хорошо ладили, и последние строки книги - это цитата из случайного разговора, который у них был в то время.

Ссылки [ править ]

  1. ^ http://catalogue.bl.uk/primo_library/libweb/action/search.do?dscnt=0&frbg=&scp.scps=scope%3A%28BLCONTENT%29&tab=local_tab&dstmp=1436201250845&srt=rank&ct=Black&hl=ru&hl=en = любой & dum = true & tb = t & indx = 1 & vl% 28freeText0% 29 = a% 20sort% 20of% 20life & vid = BLVU1 & fn = search
  2. ^ https://www.nytimes.com/books/00/02/20/specials/greene-sort.html
  3. ^ стр. 13, Г. Грин, «Вид жизни», издание Саймона и Шустера, опубликованное в сентябре 1971 г .; номера страниц, здесь относятся к изданию Pocket Book, также называемому Pocket Books, опубликованному в январе 1973 года, Нью-Йорк, США, 190 стр., Copyright 1971, Стандартный номер книги 671-78218-5
  4. ^ стр15
  5. ^ стр16
  6. ^ стр. 24
  7. ^ стр. 26
  8. ^ стр. 30
  9. ^ стр35
  10. ^ pp36-7
  11. ^ стр.38
  12. ^ pp42-3
  13. ^ стр44
  14. ^ стр54
  15. ^ стр. 46
  16. ^ стр. 49
  17. ^ стр50
  18. ^ стр52
  19. ^ p53
  20. ^ стр56
  21. ^ стр. 57
  22. ^ стр58
  23. ^ стр59
  24. ^ стр. 63
  25. ^ стр61-2
  26. ^ стр. 64
  27. ^ стр67
  28. ^ стр71
  29. ^ pp72-3
  30. ^ стр. 74
  31. ^ стр75
  32. ^ pp76-7
  33. ^ p71 - p81
  34. ^ стр81
  35. ^ стр82
  36. ^ стр86
  37. ^ стр87
  38. ^ pp88-9
  39. ^ стр91
  40. ^ p94 и p105
  41. ^ стр95
  42. ^ стр96
  43. ^ стр97
  44. ^ стр.98
  45. ^ p102sqq
  46. ^ p104
  47. ^ p105
  48. ^ p106
  49. ^ p109 и p110
  50. ^ pp110-1
  51. ^ p112
  52. ^ p114 to p116
  53. ^ стр117
  54. ^ стр118
  55. ^ p119
  56. ^ стр. 122
  57. ^ p121
  58. ^ стр124
  59. ^ стр. 126
  60. ^ стр. 128
  61. ^ p129
  62. ^ p135sqq
  63. ^ стр. 138
  64. ^ p140
  65. ^ стр. 142
  66. ^ стр. 142 - стр. 147
  67. ^ стр. 147
  68. ^ стр. 149
  69. ^ p150
  70. ^ стр. 151 - стр. 153
  71. ^ стр. 154
  72. ^ p160
  73. ^ p162
  74. ^ p164sq
  75. ^ p167
  76. ^ pp168-9
  77. ^ pp170-1
  78. ^ стр. 172
  79. ^ стр. 173 - стр. 176
  80. ^ стр.176
  81. ^ стр. 179 - стр. 183
  82. ^ стр. 183
  83. ^ p184 to p186
  84. ^ стр.187
  85. ^ p190, последняя страница книги
  86. ^ стр.189