Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Adimaippenn )
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Адимай Пенн» ( перевод «  Рабыня» ) - это приключенческий боевик 1969 года на индийском тамильском языке,снятый К. Шанкаром и сопродюсером которого выступил М. Г. Рамачандран . Кинозвезды Рамачандран и Джаялалит с Ашоками , Пандари Бай , Раджасрите , Manohar , Chandrababu и чо в ролиплана. Он вращается вокруг усилий сына покойного короля освободить порабощенных людей королевства от их короля-тирана.

У Рамачандрана было желание сделать Адимаи Пенна еще в 1963 году. Проект был запущен в производство, в котором он играл главную роль, Б. Сароджа Деви и К.Р. Виджая в главных ролях, а П.Н. Сундарам в качестве оператора, но после некоторого прогресса проект был закрыт. Когда он был возрожден с новой историей, у него был в основном новый состав и команда, в то время как Рамачандран оставался звездой. Съемки проходили в основном в Джайпуре , Раджастан , и были завершены в течение 100 рабочих дней.

«Адимай Пенн» был выпущен 1 мая 1969 года и стал кассовым успехом, с театральным тиражом более 175 дней и поворотным моментом в карьере Рамачандрана. Он получил множество наград, в том числе премию Filmfare за лучший тамильский фильм и три премии штата Тамил Наду в области кинематографии , в том числе за лучший фильм (первая премия) и за лучший женский персонаж-исполнитель за «Пандари Бай». Восстановленная в цифровом виде версия фильма была выпущена 14 июля 2017 года.

Сюжет [ править ]

Сенгодан, царь, желает принцессу Абхирами Мангамму. Несколько лет спустя Сенгодан видит Абхирами (ныне замужняя царица) на охоте. Он признается в любви, но Абхирами говорит, что она мать. Сенгодан пытается убить своего сына, князь Венгайян, и Абхирами отрубает Сенгодану ногу. Король Венгайян из царства горы Венгайя отправляется в страну Сенгодана (королевство Соорукату) в поисках справедливости, и Сенгодан соглашается на дуэль. Поединок проходит через сеть с копьями под ней; дуэлянт проиграет, если он потеряет свое оружие или упадет из сети, и его страна будет порабощена победителем. Поскольку у Сенгодана только одна нога, царь Венгайян связывает себе ногу и начинается поединок. Венгайян побеждает, но затем Сенгодан убивает его.

Сенгодан приказывает своим людям захватить страну и вызвать королеву и ее сына. Один из помощников царя сбегает и спасает королеву, но Венгаян попадает в плен. Все женщины в стране порабощены. Королева много лет прячется. Помощник царя заключен в тюрьму и видит Венгаяна, которого заставили жить в камере высотой два фута. Венгайян не научился ни говорить, ни есть руками, а помощник ужасается его состоянию. Они сбегают из тюрьмы у реки. Помощник умирает на руках своей внучки Дживы после того, как она обещает исцелить Венгаяна и помочь отменить рабство в их стране. Джива приводит Венгаяна в свою хижину, учит его говорить, писать и драться. Венгайя начинает понимать, что он князь, но горбатится из-за своего заточения.

Венгайя спасает девушку от двух воинов. Когда он помогает девушке (которая связана между двумя тяжелыми деревянными досками, как позорный столб), его позвоночник выпрямляется, позволяя ему нормально стоять. Джива говорит принцу, что он должен делать, и показывает ему свою мать. Увидев состояние своей матери, Венгайян клянется, что освободит страну от порабощения Сенгодана. Принц с помощью Дживы и других нападает на группу солдат и начинает освобождать людей из рабства. Во время одного нападения он встречает Магудапати, лидера соседнего королевства Павала, который связан с Сенгоданом. Командир Магудапати удивлен, увидев Дживу, из-за ее сходства с его королевой Павалавалли. Он замышляет заменить королеву Дживой и захватить страну, отделяющую Венгайяна и Дживу от их последователей. Командир,

Павалавалли, которая на самом деле сестра Дживы, председательствует на суде над принцем. Он привлекает ее, и она приказывает освободить его и отправить в качестве ее телохранителя. Командир планирует убить и королеву, и принца на вечеринке отравленным напитком, но его перемещает один из помощников принца, маг. Командующий приказывает арестовать принца и королеву. Джива выдает себя за королеву, чтобы освободить ее и Венгайю и позволить вернуться в свою страну. Павалавалли одет в одежду Дживы и содержится в плену, чтобы позже убить. Командир идет в тюрьму и признает свой план; Венгайян убивает его и убегает с Павалавалли, думая, что она Джива.

Венгайян наконец-то добрался до своей страны, которая изменилась за время его долгого отсутствия. Его дом сожжен, фермы разграблены, и его люди выступают против него. Венгайян рассказывает им свою историю, вынуждая их вернуться в армию. Павалавалли присоединяется к Сенгодану в ожидании мести. Абхирами Мангамма захвачен людьми Сенгодана, которые угрожают убить ее. Венгайян и его люди проникают во дворец и сражаются с Сенгоданом; он убивает Сенгодана, освобождает его мать и освобождает свое королевство.

В ролях [ править ]

  • М.Г. Рамачандран в роли короля Венгаяна и принца Венгаяна [2]
  • Джаялалитаа как Джива и Павалавалли [3]
  • Ашокан в роли Сенгодана [2]
  • Манохар как Магудапати
  • Чандрабабу в роли Доктора кампании, друга принца Венгайи.
  • Чо как волшебник
  • Джиоти Лакшми - старшая сестра Ажагу [4]
  • Раджасри как Muthazhagi
  • Пандари Бай в роли Абхирами Мангаммы [2]
  • Малышка Рани в роли Ажагу [5]
  • Удайабхану как раб (в титрах) [6]

Производство [ править ]

У М.Г. Рамачандрана было желание снять Адимаи Пенна еще в 1963 году. [7] Как режиссер, продюсер и главный актер, он запустил фильм с Б. Сароджа Деви и К.Р. Виджая в главных ролях и П.Н. Сундарам в качестве оператора. Были сняты некоторые сцены, но проект был закрыт. После перезапуска с новой историей Рамачандран остался на своих должностях (кроме режиссуры, которая была отдана К. Шанкару ), а Джаялалитаа была выбрана как единственная главная женщина, а В. Рамамурти была нанята в качестве нового оператора, [8] и К. Нараянан в качестве редактора. [9] Это был ЧандрабабуПоследний фильм с Рамачандраном. [10] Съемки проходили в основном в Джайпуре , штат Раджастан , [8] и были завершены в течение 100 рабочих дней. [11] Во время съемок Рамачандрану дали белую меховую шапку, чтобы защитить его от солнца пустыни; позже это станет его фирменным стилем. [12] В кульминационной сцене Рамачандран сражался с настоящим львом, которого позже назвали Раджей. [13]

Темы [ править ]

Согласно Рамачандрану, « Адимай Пенн» не является ни историческим, ни социальным, ни «историей с захватывающими, кинематографическими эффектами», но он фокусируется «на некоторых фундаментальных проблемах общества, которые заставляют человеческий дух страдать и ослабевать». [14]

Саундтрек [ править ]

Саундтрек к фильму написал К.В. Махадеван . [15] Это ознаменовало дебют Джаялалитхи как певца, играющего на музыкальных инструментах ; [16] на съемках « Каннан эн Кадхалан» (1968) Рамачандран видел, как она исполняла бхаджан Мира . Впечатленная, она предложила ей спеть "Amma Endral Anbu" для Адимая Пенна . [17] Хотя первым тамильским фильмом, подписанным певцом SP Balasubrahmanyam, был Shanti Nilayam , [18] Adimai Penn (в котором он спел «Aayiram Nilave Vaa») в итоге был выпущен раньше. [19] ТМ Саундарараджан был выбран для исполнения "Thaai Illamal", поскольку для этого требовалось "больше рвения". [8]

Выпуск [ править ]

Adimai Пенн был выпущен 1 мая 1969 года [20] Фильм был коммерческим успехом, кассовым 3 крор (эквивалент 125 рупий или 18 миллионов долларов США в 2019 году) против бюджета 50 рупий ( что эквивалентно 21 крор или млн $ 2,9 в 2019 году) в соответствии с 2019 оценкой по США Dinamalar , [11] и стал поворотным моментом в карьере Рамачандрана в. [21] Он длился 175 дней в театре Чинтамани в Мадурае, 100 дней в театрах Мадраса, Тричи, Коваи и Салема и 120 дней в Центральном театре в Неллаи. [22] В 1970 году дублированная версия на хинди под названиемКой Гулам Нахи был освобожден. [23]

Критический прием [ править ]

10 мая газета Indian Express писала: «Некоторые фильмы созданы для страсти к их созданию. Некоторые созданы для того, чтобы потом сожалеть. Некоторые созданы для развлечения. Когда развлечение является главным фактором, все возможное делается для того, чтобы угодить массам. Одним из таких фильмов является «Эмгияр фильмы Адимай Пенн ». Рецензент похвалил кинематографию В. Рамамурти, но посчитал, что музыка «не дотягивает до других достижений фильма». [24] 1 июня Ананда Викатан назвал это фильмом нового типа, заявив, что на тамильском языке такого фильма пока не снималось , и сравнил его с американскими фильмами, такими как Бен-Гур (1959) и Самсон и Далила (1949). [5]

Награды [ править ]

В популярной культуре [ править ]

Одна сцена в фильме, в которой фокусник меняет стаканы с соками, рассказывая Магудапати историю, в которой стакан Магудапати смешивается с ядом, была воспроизведена в Andaz Apna Apna (1994). [28]

Переиздать [ править ]

Адимай Пенн был восстановлен в цифровом виде и переиздан 14 июля 2017 года. [2] [29]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Rajadhyaksha & Willemen 1998 , стр. 398.
  2. ^ а б в г Ранган, Барадвадж (20 июля 2017 г.). «Южное сияние: Адимай Пенн» . Фильм Товарищ . Архивировано 4 февраля 2018 года . Проверено 20 июля 2017 года .
  3. ^ "எம்.ஜி.ஆருடன் நடித்த போது ... ஜெயலலிதா!" . Динамани (на тамильском). 13 декабря 2017. Архивировано 23 июля 2018 года . Дата обращения 7 мая 2019 .
  4. ^ Vamanan (12 сентября 2016). "பால்யத்திலிருந்து பாட்டியாகும் வரை ஆடிக்கொண்டிருந்த ஜோதிலட்சுமி!" . Динамалар (на тамильском). Неллаи. Архивировано 3 июля 2020 года . Дата обращения 1 мая 2020 .
  5. ^ a b "சினிமா விமர்சனம்: அடிமைப் பெண்" . Ананда Викатан . 1 июня 1969 года. Архивировано 1 мая 2020 года . Дата обращения 1 мая 2020 .
  6. ^ " ' என் ஆதரவு ஓ.பன்னீர்செல்வத்துக்கே!' ' - கொந்தளிக்கிறார் ராகுல் தாத்தா " . Ананда Викатан (на тамильском). 7 февраля 2019. Архивировано 7 июля 2020 года . Дата обращения 7 июля 2020 .
  7. ^ a b "175 நாட்கள் ஓடி வெள்ளி விழா கண்ட அடிமைப் பெண்! 50-வது ஆண்டு!" . Динамани . 29 июля 2019 года. Архивировано 10 августа 2019 года . Дата обращения 1 мая 2020 .
  8. ^ a b c Раман, Мохан В. (2 мая 2019 г.). «Адимай Пенн: фильм, создавший иконы» . Индус . Архивировано 7 мая 2019 года . Дата обращения 7 мая 2019 .
  9. ^ Дхананджаян 2011 , стр. 244.
  10. ^ "Адимай Пенн получает цифровую обработку" . Кинотеатр Экспресс . 13 июля 2017. Архивировано 17 июля 2017 года . Проверено 17 июля 2017 года .
  11. ^ a b "பிளாஷ்பேக்: பொன்விழா ஆண்டில் அடிமைப்பெண்" [Воспоминание: Адимай Пенн на 50-м году жизни]. Динамалар (на тамильском). 21 января 2019 года. Архивировано 7 мая 2019 года . Дата обращения 7 мая 2019 .
  12. ^ Каннан 2017 , стр. 147.
  13. ^ "Годовщина рождения Speical: Дань М.Г. Рамачандрану, полубогу Тамил Наду" . Deccan Chronicle . 17 января 2014. Архивировано 5 сентября 2020 года . Дата обращения 5 сентября 2020 .
  14. ^ Kantha, Сати Шри (6 августа 2018). «MGR вспомнил - Часть 46» . Ilankai Tamil Sangam . Архивировано 3 июля 2020 года . Дата обращения 3 июля 2020 .
  15. ^ «Адимай Пенн (1969)» . Raaga.com . Архивировано из оригинала на 30 июня 2012 года . Проверено 20 февраля 2012 года .
  16. ^ "MGR - Адимай Пенн J Jayalalithaa оцифрованный" . Deccan Chronicle . 18 февраля 2017. Архивировано 17 июля 2017 года . Проверено 17 июля 2017 года .
  17. ^ Sundaram, Vaasanthi (8 апреля 2020). Одинокая императрица: портрет Джаялалитхи . Индия: Penguin Random House . ISBN 9789353056636. Архивировано 4 июля 2020 года . Дата обращения 3 июля 2020 .
  18. ^ நவ்ஷத் (6 января 2017 г.). «எஸ்பிபி 50 ஆண்டுகள்: 'எனக்கு இசைதான் தாய்மொழி ' » [SPB 50 лет: Музыка - мой родной язык]. Индуистский тамильский Thisai . Архивировано 27 февраля 2020 года . Проверено 27 февраля 2020 года .
  19. ^ "MSV: Мастер мелодий" . Манорама онлайн . 14 июля 2015. Архивировано 22 августа 2017 года . Дата обращения 7 мая 2019 .
  20. ^ "Адимай Пенн" . Индийский экспресс . 1 мая 1969 г. с. 12. Архивировано 5 сентября 2020 года . Дата обращения 7 мая 2019 .
  21. ^ Каннан 2017 , стр. 146.
  22. ^ a b "கே.ஆர்.விஜயாவுக்கு பதிலாக n ஜயலலிதா நடித்த படம்" . Тинакаран . 1 октября 2013 года. Архивировано 4 мая 2020 года . Дата обращения 7 июля 2020 .
  23. Джоши, Намрата (7 декабря 2016 г.). «Мимолетное кино на хинди Джаялалиты» . Индус . Архивировано 20 декабря 2017 года . Дата обращения 5 сентября 2020 .
  24. ^ "На открытом воздухе эксплуатируется" . Индийский экспресс . 10 мая 1969 г. с. 5. Архивировано 5 сентября 2020 года . Дата обращения 1 мая 2019 .
  25. ^ Справочник Times of India и ежегодник, включая "Кто есть кто" . Bennett Coleman & Co. Ltd . 1970. стр. 296. Архивировано 5 сентября 2020 года . Проверено 22 апреля 2020 .
  26. ^ "கருணாநிதி மறந்த 'மந்திர சக்தி! ' " . Динамалар (на тамильском). Неллаи. 1 мая 2017. Архивировано 3 июля 2020 года . Дата обращения 1 мая 2020 .
  27. Jha, Lata (6 декабря 2016 г.). «Десять фильмов на память о Джаялалитхе» . Мята . Архивировано 11 сентября 2018 года . Дата обращения 5 октября 2020 .
  28. ^ «Хинди кино скопировало его сцены» . DTNext . 8 декабря 2016. Архивировано 29 сентября 2017 года . Проверено 29 сентября 2017 года .
  29. ^ "Девять фильмов откроется 14 июля!" . Sify . 10 июля 2017. Архивировано 27 февраля 2020 года . Проверено 27 февраля 2020 года .

Библиография [ править ]

  • Дхананджаян, Г. (2011). Лучшее из тамильского кино, 1931–2010: 1931–1976 . Galatta Media.
  • Каннан, Р. (28 июня 2017 г.). MGR: Жизнь . Индия: Penguin Random House . ISBN 978-93-86495-88-4.
  • Раджадхьякша, Ашиш; Виллемен, Пол, ред. (1998) [1994]. Энциклопедия индийского кино (PDF) . Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-563579-5.

Внешние ссылки [ править ]

  • Адимай Пенн в IMDb