Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Изображение Ала-Арриба в старой бухте Повоа. Следует отметить, что тянут даже детей и стариков, рыбу достается женщине, а на заднем плане - церковь Лапа.

Ала-арриба ( португальское произношение:  [ɐlɐˈʁibɐ] ) - это выражение, означающее «(восходящая) сила», используемое населением португальского города Повуа-де-Варзим . Он представляет собой сотрудничество между жителями, а также является девизом Póvoa de Varzim. Это выражение использовалось, когда население тащило лодку к пляжу до того, как была построена гавань.

После гавани Повуа-де-Варзим эта практика прекратилась. Несмотря на это выражение продолжало использоваться для обозначения компаний и некоторыми политиками.

Март [ править ]

Также есть марш Ала-арриба. Слова Альбано Рибейро и музыка Эдуардо Коррейя.

примечание: каждый стих повторяется дважды.

См. Также [ править ]

Внешние ссылки [ править ]