Перейти к навигации Перейти к поиску
Ала-арриба ( португальское произношение: [ɐlɐˈʁibɐ] ) - это выражение, означающее «(восходящая) сила», используемое населением португальского города Повуа-де-Варзим . Он представляет собой сотрудничество между жителями, а также является девизом Póvoa de Varzim. Это выражение использовалось, когда население тащило лодку к пляжу до того, как была построена гавань.
После гавани Повуа-де-Варзим эта практика прекратилась. Несмотря на это выражение продолжало использоваться для обозначения компаний и некоторыми политиками.
Март [ править ]
Также есть марш Ала-арриба. Слова Альбано Рибейро и музыка Эдуардо Коррейя.
примечание: каждый стих повторяется дважды.
Португальские тексты песен
| английский перевод
|
См. Также [ править ]
- Взаимопомощь
- Баянихан (филиппинский)
- Дугнад (норвежский)
- Гадуги (чероки)
- Готонг ройонг (Индонезия и Малайзия)
- Мейтил (ирландский)
- Нафир (суданский арабский)
- Talkoot (финский)