Уншпик, барон Бодисси , - вымышленный персонаж, упоминаемый во многих романах писателя-фантаста Джека Вэнса . В этих романах он имеет статус авторитета, но иногда к нему относятся с удивлением или скептицизмом. Как и «безумный поэт» Navarth , он впервые появился в Demon Princes последовательности , но также упоминается в ряде других несвязанных историй. В отличие от Наварта, Барон никогда не появляется лично в этих романах, но его монументальный, многотомный труд « Жизнь» часто цитируется. Самые длинные цитаты из него кажутся, с разной степенью очевидной релевантности, как эпиграфы к различным главам книги « Князья демонов».романы. (Вэнс обычно использует существенные отрывки из вымышленных сочинений, интервью или стенограммы судебных заседаний в качестве материала заголовков, особенно в этой серии.) В противном случае Барон и его работы иногда упоминаются мимоходом или цитируются персонажами сказок. Вымышленные (и всегда отрицательные) обзоры Жизни также появляются в «Машина для убийств» и «Лицо» , обычно отвергая их как снобистские, элитарные и претенциозные; один рецензент выражает желание избить барона в пределах дюйма от его жизни, прежде чем купить ему выпивку.
В сноске к « Ночной лампе» Вэнс сообщает нам, возможно, окончательно, что великий труд барона « Жизнь» состоял из двенадцати томов (в более ранних романах предлагалось шесть или десять) и что по своей сути это была «философская энциклопедия». В том же отрывке Вэнс также утверждает, что к концу своей жизни он «был отлучен от человеческого рода Ассамблеей эгалитаристов». Комментарий барона Бодисси был лаконичным: «Дело в споре». По сей день самые эрудированные мыслители Геанского Предела размышляют о значении этого замечания ».
Хотя Бодисси часто выражается напыщенным языком, многие из его высказываний (выборка приведена ниже) кажутся разумными, и возможно, что он, по крайней мере, иногда, служит рупором личного мнения Вэнса.
Чрезмерно ревностный культурный антрополог и этнолог по имени Каликари Стоун, барон Бодисси, работающий на грант Исторического института военно-морских исследований на планете Риверен, появляется в романе Хейфорда Пирса « Тринадцатое величество» (1989), стилизованном в такой манере. Джека Вэнса. Он спасает главного героя книги от ужасного конца, хотя, к его ужасающему удивлению, ценой собственной жизни.
Мудрость барона Бодисси
- [В отношении религиозных войн] из всех войн они являются самыми отвратительными, поскольку они ведутся не для получения ощутимой выгоды, а только для того, чтобы навязать ряд произвольных кредо другому. (Из жизни , том I; Лицо , глава 3)
- Злоумышленник становится творением своих поступков. (Из жизни , том I; Лицо , глава 6)
- «Мораль» - самое неприятное и запутанное слово из всех. Нет единой или высшей морали; их много, каждый из которых определяет режим, в котором система объектов оптимально взаимодействует. (Из жизни , том I; Книга снов , глава 3)
- . . . когда земля обширна и легко доступна, как при открытии нового континента или нового мира, ничто не может поддерживать тесный контакт между разными людьми. Они мигрируют в новые места и конкретизируют, в результате чего языки видоизменяются, костюмы и условности усложняются, а эстетические символы приобретают новое значение. (Из «Введение в жизнь» , том II; «Книга сновидений» , глава 11; в той же главе «Введение в том II» барона названо «знаменитым»)
- Я исследовал естественные формы жизни более двух тысяч планет. Я отметил много примеров конвергентной эволюции , но гораздо больше - расхождений. (Из жизни , том II; Звездный король , глава 2)
- Мы не должны путать статистическую вероятность с некой трансцендентной и в высшей степени убедительной силой. (Из жизни , том II; Звездный король , глава 2)
- Из-за отсутствия более точного и универсального термина соблазн неправильно использовать слово «интеллект» почти непреодолим, но его можно поддержать только тогда, когда это слово выделено кавычками, а именно: моя собственная монография (которую я включаю в приложение к восьмому тому этой небольшой и отнюдь не исчерпывающей серии). (Из жизни , том II; Книга снов , глава 18)
- По мере взросления общества борьба за выживание незаметно заканчивается и меняет акценты и становится тем, что можно назвать только поиском удовольствия. (Из жизни , том III; Звездный король , глава 6)
- Роскошь и привилегия - составляющие богатства. Это могло бы показаться весьма мягким замечанием, но оно намного масштабнее, чем кажется. Если внимательно прислушаться, он услышит глубоко и далеко ниже заунывный перезвон неизбежности. (Из жизни , том III; Лицо , глава 14)
- Когда приходит эрудиция, поэзия уходит. (Из жизни , том IV; Машина для убийств , глава 10)
- [Барон Бодисси] указал, что демократия может функционировать только в относительно однородном обществе эквивалентных людей. Он описал район, посвященный демократии, где население состоит из двухсот волков и девятисот белок. Когда были введены в действие постановления о зонировании и законы об общественном здравоохранении, волки были обязаны жить на деревьях и есть орехи. ( Станция Араминта , Глава 5)
- Города во многих отношениях ведут себя как живые организмы, которые со временем развиваются и адаптируются к ландшафту, погоде и потребностям жителей настолько точно, что стремления к изменениям очень мало. Параллельно с этими соображениями силы традиции оказывают подобное влияние на характер города; и действительно, чем старше город, тем жестче его стремление к неизменности. (Из 'Размышления о морфологии населенных пунктов', Жизнь , том 11; Ecce и Старая Земля , Глава VIII)
- Для создания общества, основанного на кастовых различиях, необходимо и достаточно как минимум двух человек. ( Трой , Глава 1)
- Только проигравшие требуют честной игры. ( Ночник , Глава 2)
- Спи, когда ты мертв. ( Ecce и Старая Земля , Глава III)