Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Богумил Грабал ( чешское произношение: [ˈboɦumɪl ˈɦrabal] ; 28 марта 1914 г. - 3 февраля 1997 г.) был чешским писателем, которого часто называют одним из лучших чешских писателей 20 века. [1]

Ранняя жизнь [ править ]

Грабал родились в Židenice (пригород Брно ) 28 марта 1914 года в тогдашней области Моравия в Австро-Венгрии , к незамужней матери, Мария Божена Kiliánová (1894-1970). По словам организаторов выставки «Грабал» в Брно в 2009 году, его биологическим отцом, вероятно, был Богумил Блеча (1893–1970), сын учителя на год старше Мари, которая была ее соседкой по соседству. Родители Мари выступили против того, чтобы их дочь вышла замуж за Блеча, поскольку он собирался служить в австро-венгерской армии . [2] Первая мировая война началась через четыре месяца после рождения Грабала, и Блеча был отправлен на итальянский фронт., прежде чем быть выведенным из строя. [3] Дочь Блехи, Драгомира Блехова-Калводова, говорит, что ее отец сказал ей, когда ей было 18 лет, что Грабал был ее сводным братом. По словам Блеховой-Калводовой, Богумил и его биологический отец никогда не встречались официально. [3] Грабал и Блехова-Калводова встречались дважды; Посвящение на фотографии 1994 года гласит: «Сестре Драгомире, Грабал!» [3]

Грабала окрестили Богумил Франтишек Килиан. До трехлетнего возраста он жил в основном со своими бабушкой и дедушкой, Катержиной Килиановой (родившейся Бартловой) (ум. 1950) [2] [4] и Томашом Килианом (умер в 1925 году), потомком французского солдата, раненного в битве при Аустерлице. , [5] [6] в Брно, а его мать работала в Польне.помощником бухгалтера на пивоварне города. Там она работала со своим будущим мужем Франтишеком Грабалом (р. 1889 г. - 5 июня 1966 г.); Некий Франтишек Грабал был указан как крестный отец Богумила, когда он крестился 4 февраля 1914 года, но Франтишек также был первым именем будущего отчима Богумила, торговца прохладительными напитками. По словам Блеховой-Калводовой, Франтишек Грабал, отчим Грабала, был другом Блехи, вероятного биологического отца Грабала. [ необходима цитата ]

Мари и Франтишек поженились в феврале 1917 года, незадолго до второго дня рождения Богумила. Сводный брат Грабала, Бржетислав Йозеф Грабал (25 сентября 1916 - 30 мая 1985), родился позже в том же году; Бретислав, известный как Славек, как говорят, был отличным рассказчиком. [2] [4] Семья переехала в августе 1919 года в Нимбурк , небольшой городок на берегу реки Лабе , где Франтишек Грабал стал менеджером пивоварни. [7] Оба родителя Грабала были активны в любительской драматургии. [ необходима цитата ]

Портреты Грабала на постржижинском пиве

Дядей Грабала был Богуслав Килиан (1892–1942), юрист, журналист и издатель культурных журналов Salon и Měsíc . У последнего была немецкая версия Der Monat , которая распространялась по всей Европе, но не в нацистской Германии. [8] [9]

В 1920 году Грабал пошел в начальную школу в Нимбурке . В сентябре 1925 года он провел год в гимназии в Брно (ныне Gymnázium třída Kapitána Jaroše, позже посещал Милан Кундера ). Первый год он провалил, а затем поступил в среднюю техническую школу в Нимбурке. Там он тоже изо всех сил пытался сосредоточиться на учебе, несмотря на дополнительные уроки со стороны дяди. [2] [4]

Действия во время войны и ранняя зрелость [ править ]

В июне 1934 года Грабал окончил школу с аттестатом, в котором говорилось, что он может претендовать на место в университете на технических курсах. Грабал в течение года брал частные уроки латыни , сдав государственный экзамен в городе Чески-Брод с «адекватной» оценкой 3 октября 1935 года. Четыре дня спустя, 7 октября 1935 года, он зарегистрировался в Карловом университете в Праге, чтобы учиться на диплом юриста . Он окончил университет только в марте 1946 года [10], поскольку чешские университеты были закрыты в ноябре 1939 года и оставались таковыми до конца нацистской оккупации . [11] Во время войны работал железнодорожным батраком и диспетчером в Костомлатах., недалеко от Нимбурка, опыт, отраженный в одной из его самых известных работ, « Поезда под наблюдением» ( чешский : Ostře sledované vlaky ). Он работал по разному: страховым агентом (1946–1947), коммивояжером (1947–1949) и разнорабочим вместе с художником-графиком Владимиром Будником на металлургическом заводе в Кладно (1949–1952), опыт, который вдохновил «гиперреалистов». «тексты, которые он писал в то время. После серьезной травмы он работал на фабрике по переработке вторсырья в пражском районе Либень упаковщиком бумаги (1954–1959), а затем работал рабочим сцены (1959–1962) в Театре им. С.К. Ноймана в Праге (ныне Divadlo pod Palmovkou ). . [цитата необходима ]

Богумил Грабал нарисовал среди своих любимых кошек на «Грабальской стене» в Праге.

Грабал жил в городе с конца 1940-х гг., Большую часть его (1950–1973 гг.) На улице Na Hrázi 24. в Праге - Либень; дом был снесен весной 1988 года. В 1956 году Грабал женился на Элишке Плевовой (известной как «Пипси» в честь Грабала и упоминается под этим именем в некоторых своих произведениях), 30-летней дочери Карела Плеевой. прокурор и руководитель деревообрабатывающей фабрики в южноморавском городе Бржецлав . В 1965 году пара приобрела загородный коттедж в Керско , недалеко от Нимбурка; коттедж стал домом для его многочисленных кошек. Элишка умерла в 1987 году.

Ранняя писательская карьера [ править ]

Грабал начинал как поэт, в 1948 году выпустив сборник лирических стихов под названием « Ztracená ulička» . Он был изъят из обращения при установлении коммунистического режима. В начале 1950-х годов Грабал был членом подпольной литературной группы, которой руководил Иржи Коларж , художник, поэт, критик и центральная фигура чехословацкой культуры. [12] Еще одним членом группы был писатель Йозеф Шкворецки . Грабал писал для группы рассказы, но не искал публикации.

Два рассказа Грабала ( Hovory lidí ) появились в 1956 году в качестве дополнения к ежегодному отчету Ассоциации чешских библиофилов ( чеш . Zprávy spolku českých bibliofilů ), тираж которого составил 250 экземпляров. Первая книга Грабала была изъята за неделю до этого. публикация в 1959 году. В конечном итоге она была опубликована в 1963 году под названием « Жемчужины глубин» ( чеш . Perlička na dně ). В том же году он стал профессиональным писателем. Уроки танцев для стареющий ( Czech : taneční hodiny про starší pokročilé ) , а затем в 1964 году и внимательно наблюдал поезда ( чешский: Ostře sledované vlaky ) в 1965 г.

Запрет на публикацию и дальнейшую карьеру [ править ]

Богумил Грабал в 1985 году

После вторжения Варшавского договора в Чехословакию в августе 1968 года «Грабалу» запретили публиковать. [13] В 1970 году две его книги - Domácí úkoly и Poupata - были запрещены после того, как они были напечатаны и переплетены, но до их распространения. В последующие годы он опубликовал несколько своих самых известных работ в самиздатовских изданиях (в том числе «Городок, где остановилось время» ( чешский : Městečko, kde se zastavil čas ) и « Я служил королю Англии» ( чешский : Obsluhoval jsem anglického krále ). .

В 1975 году Грабал дал интервью изданию Tvorba, в котором он самокритично комментировал, что позволило некоторым его работам появиться в печати, хотя, как правило, в сильно отредактированной форме. [14] [15] Собеседники Грабала были анонимны в журнале, но позже было обнаружено, что опубликованное интервью было по крайней мере третьей версией текста, [15] и что более явно идеологические заявления были вставлены редакторами Карелом Сисом и Яромир Пельц согласно современной партийной доктрине. [15] Один из таких отрывков гласит: «... как чешский писатель я связан с чешским народом, с его социалистическим прошлым и будущим». [14] Некоторые молодые диссиденты были возмущены действиями Грабала; поэтИван «Мажор» Jirous организовали мероприятие на острове Кампа , на котором были его книги сожжены , [15] [16] [14] и певец Карел Криль назвал его «шлюха». [17] Однако его защитники отмечают, что отредактированная версия ключевого текста, Справочник для ученика Палаверера ( чешский язык : Rukovět̕ pábitelského učně ), была опубликована вместе с интервью, которое положило конец запрету на публикацию и снова позволило его работе публиковать. охватить более широкую чехословацкую публику. [14] [15] [18] Людвик Вацулик, который опубликовал свою работу в самиздате и позже продолжит это делать, [19] защищал его, говоря, что интервью продемонстрировало, что Грабал был писателем с таким авторитетом, что его нельзя было подавить, и режим должен был признать его. [15] [18] Кроме того, некоторые из его сочинений продолжали печататься только в самиздате и в качестве подпольных изданий за границей, [14] включая Too Loud a Solitude ( чешский : Přílíš hlučná samota ), который распространялся в ряде самиздатских изданий, пока не был наконец, был официально опубликован в 1989 году. Грабал избегал политических действий и не подписывал Хартию 77. гражданская инициатива против коммунистического режима в 1977 году.

Два самых известных романа Грабала - « Поезда под наблюдением» ( чешский : Ostře sledované vlaky ) (1965) и « Я служил королю Англии» (1971), оба из которых были экранизированы чешским режиссером Иржи Мензелем (в 1966 и 2006 гг.) соответственно). Грабал тесно сотрудничал с Мензелем над сценарием фильма « Под наблюдением за поездом», получившего в 1968 году премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке . Эти двое стали близкими друзьями и впоследствии сотрудничали в других кинопроектах, включая давно запрещенный фильм 1969 года « Жаворонки на ниточке» .

Грабал был известным рассказчиком [15] [20] [18], и большая часть его рассказов происходила в нескольких пабах, в том числе, наиболее известном, U zlatého tygra («У Золотого тигра») на улице Гусова в Праге. [20] Он встретился с президентом Чехии Вацлавом Гавелом , президентом США Биллом Клинтоном и послом США в ООН Мадлен Олбрайт в U zlatého Tygra 11 января 1994 года. [14] [21] [15]

Смерть [ править ]

Могила Грабала

Грабал умер в феврале 1997 года, упав из окна пятого этажа больницы Буловка в Праге, пытаясь покормить голубей. [22] Было отмечено, [ кто? ] однако самоубийства упоминались в нескольких его книгах, и рано утром в день своей смерти он упомянул «приглашение», которое он получил во сне от мертвого поэта, похороненного на кладбище рядом с больницей. . Его врач не сомневался, что его смерть была самоубийством. [23] [24] Он был похоронен в семейном склепе на кладбище в Градиштко.. По его желанию, он был похоронен в дубовом гробу с надписью «Пивовар Польна» (пивоварня «Польна»), пивоварня, где познакомились его мать и отчим.

Стиль [ править ]

Грабал писал в выразительном, очень визуальном стиле. Он повлиял на использование длинных предложений; его работы «Уроки танцев для продвинутых» (1964) и « Вита Нуова» (1987) полностью состоят из одного предложения. Политические затруднения и связанные с ними моральные двусмысленности - постоянные темы в его работах. Многие из персонажей Грабали в изображаются как « мудрые дураки » - простаков со случайными неосторожно глубокими мыслями -. , Которые также даны грубым юмором, разврат и решимость выжить и наслаждаться жизнью , несмотря на суровых обстоятельства , они оказались в [ править ]

Влияние произведений Грабала во многом объясняется его сопоставлением красоты и жестокости, присущих повседневной жизни. Яркие изображения боли, которую люди случайно причиняют животным (например, в сцене, где семьи мышей попадают в бумажный уплотнитель), символизируют повсеместное распространение жестокости среди людей. Его характеристики также могут быть комическими, придавая его прозе барочный или средневековый оттенок. [ необходима цитата ]

Наряду с другими сатириками Ярославом Гашеком , Карелом Чапеком и Миланом Кундерой Грабала часто называют одним из величайших чешских писателей ХХ века. [ необходима цитата ] Автор Ева Мазерска сравнила его работы с произведениями Ладислава Гросмана , поскольку его литературные произведения обычно содержали смесь комедии и трагедии. [25] Его произведения переведены на 27 языков. [ необходима цитата ]

Котировки [ править ]

  • Интересно, как молодые поэты думают о смерти, а старые фанаты думают о девушках. - Богумил Грабал в «Уроки танцев для продвинутых»
  • Богумил Грабал как никто другой олицетворяет очаровательную Прагу. Он соединяет юмор людей с воображением барокко. - Милан Кундера.
  • Провести наши дни в ставках на трехногих лошадей с красивыми именами - Богумил Грабал.

Работает [ править ]

  • Ztracená ulička (Затерянный переулок), Нимбурк: Градек, 1948
  • Перличка на дне (Жемчужины бездны ), Прага: CS, 1963.
  • Pábitelé (Палаверерс), Прага: MF, 1964.
  • Уроки танцев для продвинутых ( Танечные ходины про старши и покрочили ), Прага: CS, 1964.
  • Ostře sledované vlaky (Поезда, которые внимательно наблюдают), Прага: CS, 1965.
  • Inzerát na dm, ve kterém už nechci bydlet (Реклама дома, в котором я больше не хочу жить), Прага: MF, 1965.
  • Automat svět (Мировая кафетерий / Смерть мистера Балтисбергера), 1966.
  • Toto město je ve společné péči obyvatel (Этот город совместно управляется его жителями), Прага: CS, 1967.
  • Morytáty a legendy (Баллады об убийствах и другие легенды), Прага: CS, 1968.
  • Domácí úkoly (Домашнее задание ), vahy a rozhovory. Прага: МФ, 1970.
  • Поупата (Buds), Прага: MF, 1970, конфискована и сожжена коммунистическим режимом
  • Я служил королю Англии ( Obsluhoval jsem anglického krále ), Прага: Петлице, 1971 ( самиздат )
  • «Нижний варвар» («Кроткий варвар»), Прага: Петлице, 1973 (секретное антикоммунистическое издательство); Издание для изгнания: Index, Koeln, 1981.
  • Постржижины (Сокращенно), Прага: Петлице, 1974 (секретное антикоммунистическое издательство)
  • Městečko, kde se zastavil čas (Маленький городок, где остановилось время), Прага: Петлице, 1974 (секретное антикоммунистическое издательство); Издание в изгнании: Коменский, Инсбрук, 1978.
  • Too Loud a Solitude ( Příliš hlučná samota ), Прага: Ceska Expedice 1977 (секретное антикоммунистическое издательство); Издание для изгнания: Index, Koeln, 1980.
  • Slavnosti sněženek (Фестиваль подснежников), Прага: CS, 1978.
  • Krasosmutnění (Радостный блюз / Красивая печаль), Прага: CS, 1979.
  • Harlekýnovy milióny (Миллионы Арлекина), Прага: CS, 1981.
  • Kluby poezie (Поэтические клубы), Прага: MF, 1981.
  • Domácí úkoly z pilnosti , Прага: CS, 1982.
  • Ivot bez Smokingu (Жизнь без смокинга), Прага: CS, 1986.
  • « Свадьбы в доме», Прага: Pražská imaginace, 1986 (секретное антикоммунистическое издательство); Издание для изгнания: 68 Publishers , Торонто , 1987.
  • Vita nuova , Прага: Pražská imaginace, 1986 (секретное антикоммунистическое издательство); Издание для изгнания: 68 Publishers , Торонто, 1987.
  • Proluky (Vacant Lot / Gaps), Praha: Petlice, 1986 (секретное антикоммунистическое издательство) Exile edition: 68 Publishers , Toronto, 1986.
  • Kličky na kapesníku - Kdo jsem (Узлы на платке - Кто я: Интервью), Прага: Pražská imaginace, 1987 (секретное антикоммунистическое издательство)
Полное собрание сочинений в 19 ​​томах Pražská imaginace
  • Totální strachy (Total Fears: Letters to Dubenka), 1990 г.
  • Листопадовый ураган (Ноябрьский ураган), Прага: Tvorba, 1990.
  • Ponorné říčky (Подземные реки), Прага: Pražská imaginace, 1991.
  • Růžový kavalír (Розовый кавалер), Прага: Pražská imaginace, 1991.
  • Аврора на мелчине (Аврора на песчаной отмели), Прага: Pražská imaginace, 1992.
  • Večerníčky pro Cassia (Вечерние сказки Кассия), Прага: Pražská imaginace, 1993.
  • Atomová mašina značky Perkeo , sc, Prace, 1991
  • Бамбино ди Прага; Барвотинский; Красна Польди , Прага: Československý spisovatel, 1990.
  • Básnění , Прага: Pražská imaginace, 1991.
  • Bibliografie dodatky rejstříky , Прага: Pražská imaginace, 1997.
  • Buďte tak hodná, vytáhněte rolety: výbor z milostné korespondence , Прага: Тритон, 1999
  • Chcete vidět Zlatou Prahu ?: výbor z povídek , ed. Яромир Пелц, Прага: Млада фронта, 1989
  • Já si vzpomínám jen a jen na slunečné dny , Нимбурк: S Klos, 1998

Полное собрание сочинений в 19 ​​томах было издано Pražská imaginace в 1990-х годах.

Избранные англоязычные издания
  • Поезда под пристальным вниманием (роман) , перевод Эдит Паргетер с предисловием Йозефа Шкворецки , Эванстон, Иллинойс: Northwestern University Press, 1995
  • Сокращая это коротко , Лондон, 1993
  • Маленький городок, где остановилось время , Лондон, 1993
  • Смерть мистера Балтисбергера , перевод Майкла Генри Хейма, Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday, 1975
  • Поезда , за которыми внимательно следят : фильм Иржи Менцеля и Богумила Грабала , Лондон: Lorrimer Publishing Ltd, 1971
  • Поезда, за которыми внимательно следят: фильм , Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 1971
  • Я служил королю Англии , перевод Пола Уилсона, Нью-Йорк: Vintage International, 1990
  • Слишком громкое одиночество , перевод Майкла Генри Хейма, Сан-Диего: Харкорт Брейс Йованович, 1990
  • Total Fears: Letters to Dubenka , перевод Джеймса Нотона, Прага: Twisted Spoon Press, 1998
  • Внутренние свадьбы , перевод Тони Лимана, Эванстон, Иллинойс: Northwestern University Press, 2007
  • Пируэты на почтовой марке , перевод Дэвида Шорта, Прага: Karolinum Press , Карлов университет, 2008 г.
  • Vita Nuova: Роман , переведенный Тони Лиманом, Эванстон, Иллинойс: Northwestern University Press, 2010
  • Пробелы: Роман , переведенный Тони Лиманом, Эванстон, Иллинойс: Northwestern University Press, 2011
  • Уроки танцев для пожилых людей , перевод Майкла Генри Хейма, Нью-Йорк: Нью-Йоркское обозрение книг, 2011 г.
  • Миллионы Арлекина , переведенные Стейси Кнехт, Нью-Йорк: Archipelago Books, 2012
  • Rambling On: The Apprentice's Guide to the Gift of Gab , перевод Дэвида Шорта, Karolinum Press, Карлов университет, 2014 г.
  • Почему я пишу ?: Ранняя проза с 1945 по 1952 год , перевод Дэвида Шорта, Karolinum Press, Карлов университет, 2020
  • Нежный варвар , перевод Пола Уилсона, Новые направления, 2021 г.

Адаптация к фильму [ править ]

  • Fádní odpoledne (Скучный полдень) (1964, 14 мин), реж. Иван Пассер (из рассказа Скучный полдень)
  • Смрт пана Балтазара (Смерть мистера Балтазара) (1966), реж. Иржи Мензель (из рассказа «Смерть мистера Балтисбергера») отрывок из фильма « Жемчужины бездны»
  • Подводницы (Мошенники) (1966), реж. Ян Немец (из рассказа Мошенники) отрывок из фильма Жемчужины бездны
  • Дом радости (1966, 22 мин), реж. Эвальд Шорм (из главы V о мотивах романа Бамбини ди Прага, 1947) отрывок из фильма « Жемчужины глубин»
  • Автомат Света (В кафетерии мира) (1966), реж. Вера Хитилова (из рассказа «Бар мира») отрывок из фильма « Жемчужины бездны».
  • Романс (Romance) (1966), реж. Яромил Иреш (из рассказа «Цыганский романс») отрывок из фильма « Жемчужины бездны»
  • Сбережения суровости / Макабратура ( Магазин барахла ) (1965, 31 мин), реж. Юрай Герц (из рассказа Барона Мюнхгаузена)
  • Ostre sledované vlaky ( Тесно Подписанные поезда ) (1966, 79 мин), реж. Иржи Мензель (по мотивам романа «Поезда под пристальным вниманием»)
  • Скрживанци на нити ( Жаворонки на ниточке ) (1969, 90 мин), реж. Иржи Мензель (по мотивам рассказов из книги «Купи дом, в котором не хочу жить»)
  • Постржижины ( Сокращение или сокращение) (1980, 94 мин), реж. Иржи Мензель (по роману Постржижины)
  • Mořská Miss (реж. Магдалена Пржиходова) (1981) (по мотивам главы «Такая красивая скорбь» романа «Сирена»)
  • Славности снеженек ( Фестиваль подснежников ) (1983, 87 мин.), Реж. Иржи Мензель (по мотивам рассказов Фестиваля подснежников)
  • Нижний варвар (Нежный варвар) (1989, 88 мин), реж. Петр Колиха (по роману «Нежный варвар»)
  • Андельские очи (Глаза ангела) (1994, 90 мин), реж. Душан Кляйн (из романа Бамбини ди Прага, 1947)
  • Une trop bruyante solitude (Слишком громкое одиночество) (1995, 110 мин.), Реж. Вера Кайс (по мотивам романа Слишком громкое одиночество)
  • Обслуховал jsem anglického krále ( Я служил королю Англии ) (2006, 120 мин), реж. Иржи Мензель (по роману «Я служил королю Англии»)

Ссылки [ править ]

  1. "Богумил Грабал" Джеймса Вуда ( London Review of Books , Vol. 23 No. 1, 2001)
  2. ^ a b c d «Vítová: Hrabal dostal šest pětek, av Brně skončil», Brněnský deník, 29 марта 2009 г.
  3. ^ a b c Novinky.cz, 31.10.2004, перепечатано из Právo
  4. ^ а б в http://brnensky.denik.cz/rozhovor/hrabal-dostal-sest-petek-av-brne-skoncil20090328.html
  5. ^ «Naivní фуга», Грабал (Пражская imaginace, 1995)
  6. ^ «Я si vzpomínám jen a jen na slunečné dny», Богумил Грабал (Станислав Клос, 1998)
  7. ^ http://www.pivovary.info/historie/p/polna.htm
  8. ^ Časopis Matice Моравский (Matice Моравский, 2001)
  9. ^ «Богуслав Килиан», Мирослав Jeřábek, Reflex , 2007, вып. 5. С. 60–63.
  10. ^ Справочник чешской прозы, 1940-2005 , БР Bradbrook (Sussex Academic Press, 2007)
  11. Оксфордский товарищ по Второй мировой войне , Ян Дир, Майкл Ричард, Дэниел Фут
  12. ^ «Očitý svědek (Очевидец)», Иржи Коларж (К. Ядрны, 1983)
  13. ^ Бучар, Роберт (2003-10-24). Чешские кинематографисты новой волны в интервью . ISBN 9780786417209.
  14. ^ a b c d e f Котык Петр; Котикова, Светлана; Павличек, Томаш (2014). Hlučná samota: sto let Богумила Грабала: 1914-2014 . Kotyk, Petr, 1963-, Kotyková, Světlana, 1963-, Pavlíček, Tomáš, 1972- (Vydání první ed.). Прага. ISBN 9788020432797. OCLC  885931402 .
  15. ^ a b c d e f g h Mazal, Tomáš (2004). Списователь Богумил Грабал (Выд. 1-е изд.). Прага: Торст. ISBN 8072152262. OCLC  56880551 .
  16. ^ Незбеда, Ондржей. "Богумил Грабал: В осидлеч чензуры" . Týdeník Respekt . Проверено 10 мая 2018 .
  17. ^ «История литературных культур Восточно-Центральной Европы: стыки и разъединения в 19-м и 20-м веках» Марселя Корниса-Поупа, Джона Нойбауэра (издательство John Benjamins Publishing Company, 2007)
  18. ^ a b c "Грабаловская столица" . Česká televize . 10 мая 2018.
  19. ^ "Stránky spisovatele Ludvíka Vaculíka" . www.ludvikvaculik.cz . Рью, Ониин . Проверено 10 мая 2018 .CS1 maint: другие ( ссылка )
  20. ^ a b Мазал, Томаш (2011). Цести с Богумилем Храбалем (Выд. 1 изд.). Прага: Academia. ISBN 9788020019240. OCLC  750943943 .
  21. ^ "100 лет Богумилу Грабалу" . RadioFreeEurope / RadioLiberty . Проверено 10 мая 2018 .
  22. ^ "Hrabal zemřel před 15 lety. 'U tygra by měla hořet svíčka ' " . Lidovky.cz. ČTK. 3 февраля 2012 . Проверено 6 сентября 2016 года .
  23. ^ Reportéři ČT (31 марта 2014). "Украдена себевражда ребенка" . iVysílání . Чешское телевидение . Проверено 6 сентября 2016 года .
  24. ^ Грубый, Dan (26 марта 2014). "Lékař, který léčil Bohumila Hrabala: Jsem přesvědčen, že spáchal sebevraždu" . Рефлекс . Проверено 6 сентября 2016 года .
  25. ^ Mazierska, Эва (15 ноября 2008). Мужественность в польском, чешском и словацком кино: Черный Питерс и Мужчины из мрамора . Книги Бергана. п. 54. ISBN 978-1-78238-216-4.

Внешние ссылки [ править ]

  • Богумил Грабал - Близкий наблюдатель за поездами , статья Матса Ларссона о Грабале (1997)
  • «Грабал» , литературная биография в Лондон Обзор книг по Джеймс Вуд (2001)
  • Грабал и Прага
  • Богумил Грабал в IMDb
  • Богумил Грабал в чехословацкой книжной сети Baila.net