Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Боммариллу (фильм 2006 г.) )
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Боммариллу» ( перевод «  Дом кукол» ) ( произношение ) - романтическая комедия на индийском языке телугу, написаннаяи написанная в соавторстве с Бхаскаром в его режиссерском дебюте, а продюсером которого является Дил Раджу . В фильме снимались Сиддхарт , Дженелия , Пракаш Радж и Джаясудха.Об этом звуке . Фильм в первую очередь вращается вокруг отношений между отцом и сыном, в которых чрезмерная забота отца о своем сыне и вмешательство в его жизнь приводит к тому, что последний питает горечь по отношению к своему властному отцу. Оператором была Виджай К. Кумар, монтаж - Мартханд К. Венкатеш . Музыку к фильму написала Деви Шри Прасад , чей саундтрек к фильму получил положительные отзывы критиков. [2]

Фильм был открыт для индийской аудитории 9 августа 2006 года. На пути к получению государственных наград и восторженных отзывов фильм получил несколько премий Filmfare Awards среди других выдающихся наград и стал одним из самых кассовых фильмов на телугу того года. После кассового успеха фильм был переделан на тамильском языке как Сантош Субраманиам (2008), на бенгальском как Бхалобаса Бхалобаса (2008) и на хинди как моя жизнь (2020). Хотя фильм был переделан на бенгальском языке, на этом же языке фильм назывался Ki Likhi Tomay.

Сюжет [ править ]

Аравинд - отец, который стремится дать своим детям больше, чем они просят, часто отвергая их выбор. Младший сын Аравинда, Сиддху, однако, не хочет, чтобы его контролировали как такового. Он подчеркивает, что два важнейших аспекта его жизни - карьера и спутник жизни - должны быть выбраны им в одиночку. В одно прекрасное утро Аравинд спрашивает Сиддху, не присоединится ли он к их строительной компании. Сиддху, желающий основать свою собственную компанию, вежливо просит еще раз, лгая, что ему еще предстоит закончить курс. На следующей неделе Аравинд обручил Сиддху и Суббалакшми без его согласия. Суббалакшми, как и Сиддху, тоже ребенок, жизнь которого находится под микроскопом отца. К большому разочарованию Сиддху, она, кажется, не возражает против этого.

Обдумывая свои варианты в храме, Сиддху случайно встречает Хасини, и его привлекают ее энергичный характер и жизнерадостность. Пара начинает регулярно встречаться. С течением времени Сиддху начинает восхищаться всегда дружелюбной Хасини как человеком, который делает то, что она любит, и он обнаруживает много мелочей, которые делают его счастливым быть в ее компании. Вскоре он понимает, что влюбился в нее.

Наряду с этим Сиддху подает заявку на получение кредита в банке для открытия собственной строительной компании. Когда его любовь к Хасини усиливается, он делает ей предложение, признавая при этом, что помолвлен с Суббалакшми против своего желания. Узнав об этом, Хасини, хотя на какое-то время расстроен, возвращается к нему через несколько дней. Она советует Сиддху разорвать помолвку, косвенно принимая его предложение. В этот момент разъяренный Аравинд видит экстатического Сиддху. Получив наставление от Аравинда дома, Сиддху выражает незаинтересованность в женитьбе на Суббулакшми. Когда его спрашивают, почему нравится Хасини, Сиддху отвечает, что, если они позволят Хасини остаться со своей семьей на неделю, на все их вопросы будут даны ответы. Он также убеждает Хасини остаться в его доме после того, как солгал ее отцу, Канаке Рао, что она собирается на экскурсию в колледж.

Когда Хасини знакомят с семьей Сиддху, она получает теплый прием. Когда она успокаивается, она им начинает нравиться. Хасини трудно приспособиться к жизненным привычкам авторитарного дома Аравинда, но он остается ради Сиддху. Между тем, Аравинд делает выговор Сиддху, когда он узнает о своем банковском ссуде и плане карьеры, только чтобы еще больше разозлить Сиддху. На этом этапе Сиддху и Хасини начинают расходиться из-за напряженности в доме.

Однажды семья приходит на свадьбу, где Хасини поднимает настроение своей радостной натурой. По совпадению, Канака Рао, оказавшийся поблизости, узнал в Сиддху пьяного молодого человека, с которым он столкнулся ранее. Хасини замечает присутствие отца и быстро уходит, чтобы избежать его внимания. Спасая их лицо, Сиддху упрекает Хасини за ее выходки на свадьбе. Угрюмая Хасини выходит из дома, говоря, что она не находит Сиддху таким же, и что она не может действовать, если продолжит свое пребывание в доме. Вернувшись в свой дом, она восстанавливает доверие своего отца к ней, в то время как Сиддху остается одиноким. Мать Сиддху, Лакшми, противостоит Аравинду в выборе и желаниях Сиддху. В процессе Сиддху открывает свое сердце, оставляя Аравинду раскаяться в своей чрезмерной опеке.Сиддху просит Суббулакшми и ее родителей расторгнуть брак. Пока они смягчаются, Аравинд пытается убедить Канаку Рао в любви Сиддху и Хасини. Когда Канака Рао не одобряет этого, Аравинд предлагает позволить Сиддху остаться с ними на неделю. После недельного пребывания Канака Рао убежден, позволяя паре объединиться.

В ролях [ править ]

  • Сиддхарт в роли Сиддхарта "Сиддху" Аддала
  • Дженелия в роли Хасини Рао
  • Пракаш Радж, как Аравинд Аддала, отец Сиддху
  • Джаясудха в роли Лакшми Аддала, матери Сиддху
  • Кота Шриниваса Рао - Канака Рао, отец Хасини
  • Сунил как Сатти, слуга Сиддху
  • Сатья Кришнан - невестка Сиддху
  • Судипа Пинки - сестра Сиддху
  • Дхармаварапу Субраманьям как Кисмат Кумар
  • Сурекха Вани - старшая сестра Сиддху
  • Читрам Сеину в роли Кедимангина Шрину, друга Сиддху
  • Виджай Сай - Вамси, друг Сиддху
  • Рави Варма, как Рави, друг Сиддху
  • Неха Бамб в роли Суббалакшми
  • Брахманандам как кредитный офицер
  • Таникелла Бхарани - отец Суббалакшми
  • Чалапати Рао - отец Вамси
  • Трюк Сильва
  • Венката Шрирам - брат Сиддху
  • Мурали Мохан, как рассказчик

Производство [ править ]

Развитие [ править ]

До Bommarillu , Bhaskar помощь Дил Раджу в телугу фильмах , таких , как Арье (2004) и Бхадра (2005). На съемках фильма « Арья» Раджу предложил Бхаскару снять фильм. На съемках « Бхадры» Бхаскар рассказал историю Раджу, и сага началась. [3] Таким образом, Боммариллу стал первым режиссерским предприятием Бхаскара. [3]В интервью он сказал, что история фильма начала складываться еще в 1997 году, когда он написал об отношениях отца и сына. Однако когда возникли планы создания фильма, между главными героями добавился элемент любви. В интервью он сказал, что сценарий в определенной степени автобиографичен. [3] Он ссылается на личные примеров некоторых сцен из фильма , такие как выбор одежды для Siddhu по Аравинду , головной врезаться между актерами свинцовыми и Лакшми пением на кухне. [4]

В интервью Виджай Чакраварти , оператор фильма, сказал, что Дил Раджу предложил ему эту должность в ноябре 2005 года. Для фильма Виджай сказал, что использовал камеру Arriflex 435 и объективы Hawk. [5] В другом интервью Бхаскар сказал, что работа с Аббури Рави , его соавтором, была уникальной. Раньше они разговаривали в закрытой комнате с диктофоном, что позволяло диалогам в сценарии быть естественными. [4] Он также похвалил Марта К. Венкатеша , редактора фильма.. После съемок длина киноленты составила 16 200 футов (4900 м), что составило 3 часа 15 минут. Присутствие Марханда снизило его до 15 100 футов (4600 м). Это означало сокращение времени работы на 25 минут. [4]

Кастинг [ править ]

Выбор Сиддхарта был обусловлен его непосредственным отношением к персонажу в реальной жизни. Однако окончательно выбор актера был сделан только после того, как сценарий был готов. [3] [6] Выбор Дженелии был основан на ее природной живости в реальной жизни. По словам Бхаскара, это и ее глаза сделали ее очевидным выбором для своего персонажа. [3] Более того, ей понравилась история из одной строчки, которую рассказал Раджу, а также несколько сцен, которые он ей рассказал. Ей сразу понравился персонаж и она согласилась на роль. [7] Тот факт, что ее напарник Сиддхартх и она ранее вместе играли в « Мальчиках».(2003), сделали их более удобными в работе. Товарищество, которое главные актеры разделяли во время съемок, добавило им хорошей игры. [8] [9] Выбор Пракаша Раджа был легким, поскольку он подходил персонажу, которого изображал, в то время как Джаясудху уговорили сыграть роль матери главного актера. [3] Савита Редди озвучила героиню Дженелии в фильме. [10]

Съемки [ править ]

На съемки фильма ушло около трех с половиной месяцев. [5] Роскошный дом, где в фильме останавливалась вся семья, является частью студии Ramanaidu Studios в Нанакрамгуда, Хайдарабад . Несколько доработок сделал арт-директор Пракаш. [6] Пара песен была снята в монтаже, еще одна пара во Франкфурте-на-Майне и в других местах в Германии, и по одной песне в этом доме и в храме в Какинаде . [6]

Саундтрек [ править ]

Что касается музыки и саундтрека к фильму, Раджу возобновил свои прежние связи ( Арья и Бхадра ) с Деви Шри Прасадом . [6] Сиддхартх спел одну из композиций из этого фильма. [11] [12] В фильме семь песен, написанных Деви Шри Прасадом, а тексты в основном написаны Чандрабосом , Рави Кумаром Бхаскарабхатлой, Кулашекхаром и Сиривеннелой Ситарамасастри . [13] Аудиозаписи фильма были выпущены по всей стране 21 июня 2006 года. [14] Хранилище индийских песен рекомендовало публике приятные саундтреки. [15]

Выпуск [ править ]

Bommarillu было выпущено по всему миру с 72 гравюрами. Благодаря успеху фильма количество катушек выросло до сотни. [16] На своей первой неделе в Индии он собрал долю дистрибьюторов в размере 5 крор. [16] Выпущенный в шести основных метрополитенах в Соединенных Штатах, фильм собрал $ 73200 (тогда приблизительно 0,3 рупий) в течение первых четырех дней скрининга. [16] Опрос, проведенный в сентябре 2006 года в Соединенных Штатах популярным развлекательным порталом, показал, что фильм смотрели 65 000 индийских экспатриантов , что в то время приносило доход в размере 3 крор. [16]Совокупный валовой доход за фильм , как сообщается, в 25 рупий , включая 3,5 крор из - за рубежа, самый большой для любого фильма на телугу в то время. [1]

Прием [ править ]

Критический прием [ править ]

Фильм получил восторженные отзывы как раз за сюжет и постановки. Один развлекательный портал дал оценку 4,5 из 5, пометив обзор фильма как «Идеальное изображение». [17] Другой такой портал предлагает фильм всей семье. Далее следует аплодисменты Сиддхарту , Дженелии и Пракашу Раджу , трем основным актерам фильма за их выступления. [18] Подобные обзоры были озвучены и другими подобными порталами, многие из которых не указали на реальные недостатки фильма. [19] [20] [21] Часовая дозапрокомментировал его, заявив: «« Боммарилью »является чистым примером веры режиссера в свой сценарий и его сценарий. Прекрасная игра главных ролей и хороший талант съемочной группы сделали фильм большим успехом. Этот фильм, несомненно, является одним из лучших. из самых хорошо написанных и новаторских фильмов, созданных Толливудом за последние годы ». [22]

Споры [ править ]

У фильма была своя доля противоречий. Новостной репортаж продемонстрировал вездесущее пиратство в киноиндустрии телугу , указав низкие цены, по которым продавался фильм. [23] Главный актер фильма Сиддхарт даже попросил зрителей купить оригинальный аудио-компакт-диск. [24] Продюсер фильма, Дил Раджу, обеспечил специальный код на каждом распространяемом отпечатке, чтобы отслеживать пиратство с предупреждением за нарушение авторских прав, которое повлечет за собой штраф или тюремный срок. [25]

В апреле 2007 года на продюсера и режиссера фильма было возбуждено дело о нарушении авторских прав, в результате чего суд приостановил показ фильма. В обвинении указывалось, что фильм был снят на основе сборника рассказов, выпущенного в 1997 году [26].

Ремейки [ править ]

Попытки Джаясудхи переделать этот фильм на хинди с участием Амитабха Баччана и Абхишека Баччана не увенчались успехом. Ремейк фильма « Это моя жизнь» на хинди был начат Бони Капуром в 2007 году, а сцены были сняты с Харманом Бавейей и Дженелией. [27] Фильм оставался невыпущенным более десяти лет [28], прежде чем состоялась прямая телепремьера 29 ноября 2020 года. [29] Фильм был переделан на тамильском , бенгали и языках одия под названием Santosh Subramaniam , [ 30] Bhalobasa Bhalobasa [31] и Dream Girl , [32] , соответственно, в 2008 и 2009 годах.

Награды [ править ]

Домашние СМИ [ править ]

DVD-версия фильма была выпущена 4 июня 2007 года [39] и распространялась I Dream Dvd по всему миру. [40] Доступен в анаморфотном широкоэкранном формате 16: 9 , объемном звучании Dolby Digital 5.1 , прогрессивном формате 24 кадра в секунду , широкоэкранном формате и формате NTSC . [39] [41]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Нарасимхан, ML (29 декабря 2006 г.). «Несколько ударов и много провалов» . Индус . Ченнаи, Индия. Архивировано из оригинала 3 января 2007 года . Проверено 17 октября 2007 года .
  2. ^ "Аудиообзор: Боммариллу - кое-что для всех" . Musicindiaonline.com . Архивировано из оригинального 12 октября 2007 года . Проверено 18 октября 2007 года .
  3. ^ a b c d e f Раджамани, Радхика. «Человек, стоящий за телугу, ударил Боммариллу» . Rediff.com . Проверено 15 октября 2007 года .
  4. ^ a b c "Postmortem - Bommarillu by Bhaskar" . Idlebrain.com . Проверено 16 октября 2007 года .
  5. ^ a b "Интервью с Виджаем Чакраварти" . Idlebrain.com . Проверено 15 октября 2007 года .
  6. ^ a b c d Нарасимхан, ML (7 июля 2006 г.). "Дом, милый дом?" . Индус . Ченнаи, Индия. Архивировано из оригинала 6 июля 2007 года . Проверено 15 октября 2007 года .
  7. Деви, К. Сангита (19 августа 2006 г.). « Боммариллу был сюрпризом» . Индус . Ченнаи, Индия. Архивировано из оригинального 18 октября 2007 года . Проверено 15 октября 2007 года .
  8. ^ " Запуск аудио компакт-диска Bommarillu " . Indiaglitz.com . Проверено 15 октября 2007 года .
  9. ^ "Сиддхарт и я хорошие друзья" . Musicindiaonline.com . Архивировано из оригинального 11 октября 2007 года . Проверено 16 октября 2007 года .
  10. ^ Дживи. «Обзор фильма - Боммариллу» . Idlebrain.com . Проверено 16 октября 2007 года .
  11. ^ "Audio Launch - Bommarillu" . Idlebrain.com . Проверено 16 октября 2007 года .
  12. ^ «Превью фильма: Боммариллу» . MusicIndiaOnline.com . Архивировано из оригинального 12 октября 2007 года . Проверено 16 октября 2007 года .
  13. ^ "Bommarillu (2006) - Music India Online" . Musicindiaonline.com . Архивировано из оригинального 12 октября 2007 года . Проверено 18 октября 2007 года .
  14. ^ " Bommarillu Audio Launch" . IndiaGlitz.com . Проверено 18 октября 2007 года .
  15. ^ "Аудиообзор: Боммариллу - кое-что для всех" . Musicindiaonline.com . Архивировано из оригинального 12 октября 2007 года . Проверено 18 октября 2007 года .
  16. ^ a b c d "Торговая история: скалы Боммариллу" . Idlebrain.com . Архивировано из оригинального 27 декабря 2007 года . Проверено 16 октября 2007 года .
  17. ^ Дживи. «Обзор фильма - Боммариллу» . Idlebrain.com . Проверено 18 октября 2007 года .
  18. ^ "Bommarillu - Хороший семейный артист" . Indiaglitz.com . Проверено 18 октября 2007 года .
  19. Сай, Сира. «Лучший Толливудский фильм, способный взорвать кассы» . Greatandhra.com . Архивировано из оригинального 22 октября 2007 года . Проверено 23 октября 2007 года .
  20. ^ Срикумаран, П. "Сказочный фильм Боммариллу" . Apunkachoice.com . Архивировано из оригинала 16 января 2016 года . Проверено 23 октября 2007 года .
  21. Кишор. «Боммариллу (2006) - Обзор фильма» . Архивировано из оригинала 16 января 2016 года . Проверено 23 октября 2007 года .
  22. ^ «10 причин, почему стоит посмотреть« Боммариллу » » . Hindu.com .
  23. ^ Деви, Сангита К. «За несколько« дешевых »острых ощущений» . Hindu.com . Архивировано из оригинального 18 октября 2007 года . Проверено 18 октября 2007 года .
  24. ^ "Запуск аудио компакт-диска - Боммариллу" . Idlebrain.com . Проверено 18 октября 2007 года .
  25. ^ «Дил Раджу предостерегает от пиратства» . Yahoo! Индия . Архивировано из оригинального 10 -го марта 2007 года . Проверено 18 октября 2007 года .
  26. ^ «Показ телугу фильма Bommarillu остановлен» . Индус . Ченнаи, Индия. 14 апреля 2007 года Архивировано из оригинала 20 апреля 2007 года . Проверено 18 октября 2007 года .
  27. ^ https://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/hindi/bollywood/news/No-bones-about-Bommarillu/articleshow/2976419.cms
  28. ^ https://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/hindi/bollywood/news/Harman-caused-delay-Boney/articleshow/5880591.cms
  29. ^ " ' It's My Life': фильм Дженелии Д'Соуза и Хармана Баведжи будет выпущен прямо на телевидение" . Индус . PTI. 5 ноября 2020 г. ISSN 0971-751X . Дата обращения 22 ноября 2020 . CS1 maint: другие ( ссылка )
  30. ^ Rangarajan, Malathi (31 августа 2007). «Другой с телугу» . Индус . Ченнаи, Индия. Архивировано из оригинального 19 октября 2007 года . Проверено 14 октября 2007 года .
  31. ^ "Самый дорогой бенгальский фильм" . www.tollynewz.com. Архивировано из оригинального 22 октября 2008 года . Проверено 9 февраля 2009 года .
  32. ^ Chakra, Shyamhari (5 декабря 2008). «Девушка мечты» . expressbuzz.com . Проверено 10 февраля 2009 года .[ мертвая ссылка ]
  33. ^ "Список победителей премии Nandi 2006 - телугу кино, et" . Idlebrain.com . Проверено 19 сентября 2011 года .
  34. ^ "Награды Нанди 2006 года" . greenmangos.net. Архивировано из оригинального 29 октября 2012 года . Проверено 8 апреля 2013 года .
  35. ^ "Победители Юга 54-й Премии Filmfare" . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 23 июня 2020 .
  36. ^ «Фильмы: лакомые кусочки кино: вручены награды Filmfare» . Telugucinema.com. Архивировано из оригинала на 30 января 2010 года . Проверено 19 сентября 2011 года .
  37. ^ «Основные моменты 54-й премии Filmfare - 1» . Indiaglitz.com . Проверено 14 октября 2007 года .
  38. ^ «Открытие здания директоров - телугу кино» . www.idlebrain.com .
  39. ^ a b " Боммариллу DVD" . iTalkies.com . Архивировано из оригинального 13 июля 2011 года . Проверено 18 октября 2007 года .
  40. ^ "Дистрибьюторы RK FILMS получили зарубежные права на фильм Bommarillu" . Andhravilas.com . Проверено 13 октября 2007 года .
  41. ^ " Bommarillu - Каталог библиотеки Библиотека Цинциннати" . Библиотека Цинциннати . Архивировано из оригинального 21 июля 2012 года . Проверено 18 октября 2007 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Боммариллу на IMDb
  • Боммариллу в ресторане Rotten Tomatoes