Cibi ([Dimbi] ) является Fijian Meke из Bauan происхождения и военного танца ,правилоосуществляется до или после боя. Он стал популярным в регби в 1939 году, когда его исполнила национальная сборная Фиджи по регби перед матчем. Он также известен как Тейвово [1].
Истоки [ править ]
Истоки сиби восходят к временам войны страны со своими тихоокеанскими соседями и межплеменной войны. По возвращении домой воины возвестили о своей победе, выставив флаги - по одному за каждого убитого врага. Их встречали женщины, которые пели песни под аккомпанемент жестов. Циби предназначался для открытого сражения, чтобы вдохновить войска, но его пели с большей энергией, когда победившая армия вернулась домой, чтобы отпраздновать.
В 1939 году, когда Фиджи готовились к своему первому в истории турне по Новой Зеландии , капитан Рату сэр Джордж Какобау подумал, что его команда должна устроить боевой танец, чтобы соответствовать хака All Blacks . Он обратился к Рату Бола, верховному вождю клана воинов Навусарадаве в Бау , [2] который научил их чиби, который с тех пор был принят в качестве предматчевого ритуала Фиджи, и стал единственной командой, которая осталась непобежденной в матче. полный тур по Новой Зеландии.
Циби [ править ]
Фиджийский | английский |
( Лидер ) Вакарау! Сиби! Rai tu mai, rai tu mai Toa yalewa, toa yalewa E luvu koto ki ra nomu waqa Tuletule buka e sa dredre | Приготовься! Сиби! (War танец праздника) Посмотри сюда, посмотри сюда, Петух и курица, Ваш корабль затонул внизу. Я поворачиваю дерево, чтобы вырвать его с корнем. |
«Cibi», возможно, использовалось неправильно, поскольку это слово на самом деле означает «празднование победы воинов», тогда как «Bole» означает принятие вызова. По этой причине Cibi был заменен в 2012 году новым боевым кличем Bole [3] ( произносится как mBolay ). Боевой клич Боле имеет гораздо больше энергии по сравнению с Cibi и кажется гораздо более подходящим для изнурительного матча, который вот-вот начнется. Однако после Кубка Тихоокеанских Наций 2012 года по регби Cibi вернулся, чтобы его можно было использовать.
Составленный Рату Маноа Расигатале, Боле переводится следующим образом:
- Я призываю вас вырваться с корнем, да, это будет сделано, давайте перевернем их вверх дном.
- Я готов, ты думаешь, я тебя боюсь, тебе не сломать мою защиту.
- Ты всего лишь курица, а я петух, давай подеремся, и ты увидишь.
- Я не сплю и буду смотреть на тебя.
- Моя сила может достигать сокрушения волн.
- Я не утону, ты думаешь, ты победишь меня, утонув?
- Ваш забор сделан только из вавамерных бревен, его легко распутать.
- Я могу искоренить вас, я могу искоренить вас, да, это будет достигнуто.
См. Также [ править ]
Ссылки [ править ]
- Разговорный фиджийский язык: интенсивный курс бауанского фиджийского языка с грамматическими примечаниями и глоссарием Русиат Т. Комайтай, Альберт Дж. Шютц, автор Rusiate T Komaitai, опубликовано в 1971 году, Гавайский университет Pr, иностранный язык / словари / разговорники, ISBN 0- 87022-746-7 используется для перевода
Внешние ссылки [ править ]
Викискладе есть медиафайлы по теме Cibi . |