Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Конкурс песни Евровидение 2011 был 56 - й выпуск ежегодного песенного конкурса . Он состоялся в Дюссельдорфе , Германия , после победы Лены на конкурсе 2010 года в Осло , Норвегия, с песней " Satellite ". Это был третий раз, когда Германия принимала конкурс (и первый после воссоединения Германии ), ранее проводившаяся в 1957 и 1983 годах (оба в тогдашней Западной Германии). Организовано Европейским вещательным союзом (EBU) и принимающими вещательными компаниямиКонкурс Arbeitsgemeinschaft Rundfunkanstalten Deutschland (ARD) и Norddeutscher Rundfunk (NDR) проводился на Esprit Arena и состоял из двух полуфиналов 10 и 12 мая и гранд-финала 14 мая 2011 года. [1] Три шоу в прямом эфире. принимали Анке Энгельке , Джудит Рэйкерс и Стефан Рааб .

В конкурсе приняли участие 43 страны, что соответствует рекорду конкурса 2008 года. В этом году к участию в конкурсе вернулись четыре страны; Австрия вернулась после своего последнего участия в 2007 году , Венгрия вернулась после своего последнего участия в 2009 году , Сан-Марино вернулась после своего первого участия в 2008 году . Италия также вернулась в конкурс после своего последнего участия четырнадцатью годами ранее, в 1997 году .

Победителем стал Азербайджан с песней « Running Scared » в исполнении Ell & Nikki, написанной Стефаном Орном , Сандрой Бьюрман и Иэном Джеймсом Фаркухарсоном . Это была первая победа Азербайджана в конкурсе после всего 4 лет участия и первая победа одной из стран Южного Кавказа . Это также был первый дуэт мужчины и женщины, выигравший конкурс с 1963 года.. Замыкают пятерку лидеров Италия, Швеция, Украина и Дания. Помимо Италии, единственной страной из «большой пятерки», вошедшей в топ-10, была Германия, занявшая десятое место. Тем не менее, Великобритания последовала за ним, заняв одиннадцатое место. Это был первый случай, когда вместе с телеголосованием в 2009 году было вновь введено жюри, когда победитель не занял первое место в голосовании жюри; Италия стала победителем жюри, а Азербайджан - победителем телеголосования.

Трансляция гранд-финала была удостоена награды Rose d'Or как лучший концертный турнир. [2]

Местоположение [ править ]

Esprit Arena, Дюссельдорф - место проведения конкурса 2011 года.

Конкурс проходил в Дюссельдорфе - седьмом по величине городе Германии. Это был первый конкурс, который проводился за пределами столицы страны-организатора после конкурса 2004 года в Стамбуле . Это был также первый конкурс песни «Евровидение», проводившийся в Германии после воссоединения Германии , причем Западная Германия ранее принимала конкурс в 1957 [3] и 1983 годах . [4] Германия также была первым членом «большой пятерки», проводившим конкурс с момента введения в 2000 году правила, разрешающего пять крупнейших спонсоров EBU - Германия , Франция ,Великобритания , Испания и Италия - чтобы автоматически пройти в гранд-финал вместе с победителем прошлого года.

Соревнования проходили на многофункциональном футбольном стадионе Esprit Arena . Стадион получил шестинедельный срок аренды, чтобы можно было провести строительные и демонтажные работы в связи с соревнованием. [5] Стадион является крупнейшим местом проведения мероприятия (по состоянию на 2021 год). Во время конкурса он вмещал 38 000 зрителей, побив рекорд Дании в 35 000, установленный десятью годами ранее .[6] Дюссельдорф предложил 23 000 мест в отелях и 2 000 дополнительных мест в окрестностях Дюссельдорфа и на кораблях по реке Рейн . [7]

Фаза торгов [ править ]

Двадцать три города подали официальные заявки на участие в конкурсе немецкой телекомпании Norddeutscher Rundfunk (NDR) на право проведения конкурса 2011 года. [8] Восемь из этих городов продолжали проявлять интерес к проведению мероприятия, включая Берлин, Гамбург, Ганновер , Гельзенкирхен , [9] Дюссельдорф , Кельн , Франкфурт и Мюнхен . [10] 21 августа 2010 года NDR объявил, что четыре из этих городов официально подали заявки на проведение конкурса 2011 года: Берлин, Гамбург, Ганновер и Дюссельдорф . [11]

Берлин

Были высказаны опасения по поводу предложения Берлина о строительстве надувной палатки на территории ангара Темпельхофа . Лица, принимающие решения в NDR, как сообщается, сомневались в способности помещения обеспечить благоприятные акустические условия. Спикер Берлина Ричард Менг не подтвердил и не опроверг это, поскольку, по его словам, «НДР была обещана секретность в отношении концепций тендерных предложений». [12]

Берлин
Берлин
Кёльн
Кёльн
Дюссельдорф
Дюссельдорф
Франкфурт-на-Майне
Франкфурт-на-Майне
Гельзенкирхен
Гельзенкирхен
Гамбург
Гамбург
Ганновер
Ганновер
Мюнхен
Мюнхен
Расположение городов-кандидатов: выбранный город-организатор отмечен синим цветом. Города, которые официально подали заявку на размещение, отмечены зеленым, а города, которые проявили интерес, но отказались от участия, отмечены красным.
Дюссельдорф

24 сентября 2010 года было объявлено, что футбольный клуб « Фортуна Дюссельдорф » обратился в Немецкую футбольную лигу с просьбой разрешить перенести свои домашние матчи на стадион имени Пауля-Янеса, если Esprit Arena в Дюссельдорфе будет признана победителем конкурса песни 2011 года. Это сообщение указывает на то, что переговоры с Дюссельдорфом о проведении конкурса песни на Esprit Arena уже находятся на завершающей стадии. [13] Позже 6 октября 2010 года клуб объявил, что он получил разрешение на перенос своих игр в случае необходимости. [14]

Газета Neue Ruhr Zeitung сообщила 12 декабря 2010 года, что из-за конкурса « Фортуна Дюссельдорф» должна быть переведена на стадион имени Пауля Яна . Тренировочный центр Fortuna Düsseldorf рядом с Esprit Arena будет оборудован мобильными трибунами от швейцарского специалиста по строительству мероприятий Nussli Group , что создаст 20 000 дополнительных мест. [15] Это решение было принято, потому что Arena Sportpark Düsseldorf имеет более высокую квалификацию в области логистики.

Гамбург

2 октября 2010 года газета Hamburger Abendblatt объявила, что Гамбург не сможет принять Конкурс песни 2011 года, поскольку город больше не может выполнять требуемые финансовые условия. [16]

Выбор хоста [ править ]

12 октября 2010 года немецкий вещатель Norddeutscher Rundfunk (NDR) объявил, что Esprit Arena в Дюссельдорфе была выбрана местом проведения конкурса песни «Евровидение 2011». [17] [18]

Ключ кинжал   Место проведения

Форматировать [ редактировать ]

Четыре страны, входившие в « большую четверку» , вместе с принимающей стороной конкурса, автоматически получают право на место в гранд-финале. Поскольку Германия была одновременно страной «большой четверки» и принимающей стороной конкурса 2011 года, в гранд-финале было свободное место. На заседании Референс-группы в Белграде было решено, что существующие правила останутся в силе и что количество участников в финале будет просто снижено с двадцати пяти до двадцати четырех. [21]31 декабря 2010 года EBU опубликовал официальный список участников, в котором оговаривалось, что с возвращением Италии на конкурс эта страна станет членом «большой пятерки». Это изменение позволило Италии автоматически пройти в гранд-финал вместе с Францией, Испанией, Соединенным Королевством и принимающей страной Германией, восстановив количество участников гранд-финала до двадцати пяти стран. [22]

30 августа 2010 года было объявлено, что Сванте Стокселиус , исполнительный супервайзер Евровидения, покинет свой пост 31 декабря 2010 года. [23] 26 ноября 2010 года EBU сообщил, что Джон Ола Санд станет новым исполнительным супервайзером Евровидения. Евровидение. [24]

Жеребьевка полуфинала [ править ]

Жеребьевка для определения очередности полуфиналов была проведена 17 января 2011 года. Все страны-участницы, за исключением автоматических финалистов, были разделены на шесть корзин на основе истории голосования этих стран в предыдущие годы. Из этих горшков половина (или как можно ближе к половине, насколько это было возможно) участвовала в первом полуфинале 10 мая 2011 года. Другая половина в этом конкретном банке участвовала во втором полуфинале 12 мая 2011 года. Эта жеребьевка удвоилась. примерный порядок выступления, чтобы делегации стран знали, когда начнутся их репетиции. Жеребьевка также определяла, в каком из полуфиналов автоматические финалисты смогут отдать свои голоса. [25]

Израильская телекомпания IBA попросила принять участие во втором полуфинале, а не в первом полуфинале, который был разыгран в ходе жеребьевки, поскольку День памяти Израиля совпадает с первым полуфиналом. Немецкая телекомпания NDR также потребовала разрешения на голосование во втором полуфинале по причинам, связанным с графиком. [25]

Графический дизайн [ править ]

Ell & Nikki из Азербайджана, во время ESC 2011

Дизайн конкурса был построен на девизе «Почувствуй биение своего сердца», с логотипом и экранной графикой, разработанными Turquoise Branding. [26] Открытка, представляющая каждое выступление, включала логотип в цветах страны-исполнителя (например, Соединенное Королевство в красном, белом и синем цветах); затем немецкое место было показано в игрушечном виде с использованием фотографии с наклоном и сдвигом, и там произошла история, главными героями которой были люди, живущие в Германии, или туристы из этой страны. Затем был показан или произнесен девиз конкурса «Почувствуй биение своего сердца» на национальном или родном языке страны. [27]Например, на первой показанной открытке (Польша) парень роняет лист бумаги. Затем камера перемещается вниз к бумаге, чтобы показать написанную от руки польскую фразу «Poczuj bicie serca». На второй показанной открытке (норвежской) альпинист из Норвегии поднимается на вершину горы и выкрикивает норвежскую фразу «Kjenn ditt hjerte slå.». Затем сердце снова появилось, и перед началом выступления можно было увидеть сцену и толпу со звуками сердцебиения и розовыми огнями, пульсирующими в ритме с сердцебиением.

Основные цвета почтовых ящиков - черный и розовый. На табло справа был показан представитель страны, отдавший свои голоса, а слева - таблица результатов. Большие точки (8, 10 и 12) были выделены розовым цветом, а нижние точки (1–7) - фиолетовым. [28] Этот дизайн табло был использован снова в следующем году с небольшими изменениями, такими как большие точки стали постепенно увеличиваться в размере по сравнению с нижними точками, а выделенные цвета были изменены в соответствии с темой 2012 года «Зажги свой огонь!». [29]

Национальная ведущая телекомпания [ править ]

Анке Энгельке , Джудит Рэйкерс и Стефан Рааб были ведущими мероприятия 2011 года.

ARD , член Европейского вещательного союза, транслирующий песенный конкурс Евровидение в Германии, является совместной организацией региональных общественных вещателей Германии. ARD состоит из 10 членов . Рассматриваемые объекты расположены в зонах трех разных участников: Берлин расположен в зоне членства Rundfunk Берлин-Бранденбург (RBB), Гамбург и Ганновер - в зоне Norddeutscher Rundfunk (NDR), а Дюссельдорф - в зоне Westdeutscher Rundfunk.(WDR) зона вещания. Хотя NDR отвечал за трансляцию конкурса песни «Евровидение» в последние годы, когда финал проходил в других странах, финансовые возможности трех вещателей, похоже, стали решающим фактором в процедуре подачи заявок на участие в конкурсе песни «Евровидение 2011». Tagesspiegel сообщил 7 октября 2010 , что расходы на проведение этого мероприятия в результате напряженной дискуссии о необходимости экономии на других содержании программ , сделанное из трех вещательных компаний .

Хосты [ править ]

16 декабря 2010 года NDR объявил, что ведущими конкурса должны стать Анке Энгельке , Джудит Рэйкерс и Стефан Рааб . Конкурс принимали три человека в третий раз, предыдущие такие конкурсы были в 1999 и 2010 годах . [30] Рааб известен как представитель Германии в 2000 году с " Wadde hadde dudde da? ", В то время как Энгельке - актриса и комик, а также журналист и телеведущая Rakers .

Концепция мероприятия и продажа билетов [ править ]

13 октября 2010 года Томас Шрайбер, координатор ARD, подробно изложил концепцию мероприятия в Дюссельдорфе. Эсприт Арена должна была быть разделена на две части , отделенных друг от друга. С одной стороны стадиона будет установлена ​​сцена, а другая сторона будет служить фоном для раздевалок для делегаций артистов. Легкоатлетическая арена рядом с Esprit Arena будет служить пресс-центром мероприятия. Esprit Arena предлагается удобные сиденья относительно близко к сцене, создавшей крытой атмосфера арены событий , а не футбольный стадион атмосферы. Планировалось дать публике возможность присутствовать на генеральных репетициях. [31]Всего были проданы билеты на семь спектаклей (гранд-финал, два полуфинала и четыре генеральные репетиции). [32]

Он также сказал в этом интервью, что билеты на мероприятие, скорее всего, поступят в продажу «в течение следующих четырех недель» (к середине ноября 2010 года). NDR уже открыла на своем веб-сайте информационный бюллетень для предварительной регистрации для всех, кто интересуется билетами на мероприятие. [33]

Продажа билетов началась 12 декабря 2010 года в 12:12 по центральноевропейскому времени на сайте www.dticket.de, единственном авторизованном продавце. [34] Однако страница с билетами открылась для продажи примерно на два часа раньше, чем было объявлено изначально; это объявление было сделано посредством электронного бюллетеня, разосланного предварительно зарегистрированным покупателям за несколько минут до открытия, что дало им небольшое преимущество при приобретении билетов. 32 000 билетов на гранд-финал, которые были выставлены на продажу 12 декабря, были распроданы менее чем за шесть часов. После определения положения камер в продажу поступило несколько тысяч дополнительных билетов.

Билеты на полуфинал поступили в продажу в середине января, когда стало известно, какие страны примут участие в каждом полуфинале. [35]

Страны-участницы [ править ]

  Страны в первом полуфинале
  Страны, голосующие в первом полуфинале
  Страны во втором полуфинале
  Страны, голосующие во втором полуфинале

31 декабря 2010 г. EBU подтвердил, что в Конкурсе 2011 г. примут участие 43 страны. [22] В выпуске 2011 года вернулась Австрия , которая последний раз участвовала в 2007 году ; Италия , которая последний раз участвовала в 1997 году ; Сан-Марино , которое принимало участие только в 2008 году ; и Венгрия , которая последний раз участвовала в 2009 году . [22] Черногория подала заявку на участие в конкурсе 4 декабря, но отказалась от участия и отказалась от участия 23 декабря, за два дня до крайнего срока 25 декабря. [36]

Словакия объявила о своем выходе из конкурса 2011 года по финансовым причинам, несмотря на то, что на веб-сайте Slovenská televízia (STV) был проведен открытый опрос о своем участии в Евровидении, который получил 87,5% голосов. СТВ объявил, что планирует вернуться в конкурс 2012 года. [37] [38] Однако заявка Словакии осталась в предварительном списке, что привело к продолжению участия Словакии в конкурсе 2011 года. [22] STV объявил в январе 2011 года, что Словакия все же откажется от участия в конкурсе, сославшись на финансовые причины и организационные изменения. [39]Однако эта страна была указана EBU как одна из стран-полуфиналистов в полуфинальном розыгрыше распределения 17 января, и STV позже подтвердил, что продолжит свое участие, чтобы избежать штрафа за поздний выход. [25] [40]

На встрече в Белграде 28 августа 2010 года ЕВС решил, что каждая страна должна выбрать своего исполнителя и песню до 14 марта 2011 года. 15 марта 2011 года жеребьевка конкурса была проведена в городе-организаторе. [41] Жеребьевка полуфинала состоялась 17 января в Дюссельдорфе. [22]

Вернувшиеся художники [ править ]

Бэк-вокалисты из Израиля на Евровидении 2011

Некоторые художники сделали их возвращение на Евровидение, в том числе Dino Merlin , [42] , который представлял из Боснии и Герцеговины в 1999 году . Гуннар Оласон (часть Sjonni's Friends ) [43] из Исландии последний раз появлялся в 2001 году в составе Two Tricky . [44] Молдова «s 2005 абитуриент Zdob şi Zdub также вернулся. [45] TWiiNS из Словакии также вернулись, они были бэк-вокалистами в Чехии в 2008 году. [46]Софио Торошелидзе, солист группы Eldrine из Грузии, был вокалистом Софии Нижарадзе, выступившей в Грузии в 2010 году. [47]

Вместе с этими артистами в конкурс вернулись и два предыдущих победителя Евровидения : Дана Интернешнл , победившая от Израиля в 1998 году , и Лена [1] , победившая от Германии в 2010 году и перенесшая конкурс в Дюссельдорф. Штефан Рааб , который представлял Германию в 2000 году и выступал в качестве дирижера и аккомпанирующего исполнителя для других немецких работ, проводил конкурс. Это был первый раз с 1958 года и только второй раз в истории конкурса, когда два бывших победителя вернулись в один и тот же год.

Полуфинал 1 [ править ]

EBU объявил полностью разделенное жюри / результаты телеголосования в мае 2011 года. [48]

  • Первый полуфинал прошел на Esprit Arena в Дюссельдорфе 10 мая 2011 года.
  • Десять стран в этом полуфинале, набравшие наибольшее количество баллов в соответствии с комбинацией голосований по телевидению и голосов жюри от каждой голосующей страны, прошли квалификацию в гранд-финал. [49]
  • В этом полуфинале проголосовали Испания и Великобритания.

Полуфинал 2 [ править ]

EBU объявил полностью разделенное жюри / результаты телеголосования в мае 2011 года. [48]

  • Второй полуфинал прошел на Esprit Arena в Дюссельдорфе 12 мая 2011 года.
  • Десять стран в этом полуфинале, набравшие наибольшее количество баллов в соответствии с комбинацией голосований по телевидению и голосов жюри от каждой голосующей страны, прошли квалификацию в гранд-финал. [49]
  • В полуфинале проголосовали Франция, Германия и Италия.

Гранд-финал [ править ]

  • Гранд-финал состоялся 14 мая 2011 года.
  • Только страны «большой пятерки» автоматически прошли в гранд-финал.
  • Из двух полуфиналов 10 и 12 мая 2011 года двадцать стран вышли в гранд-финал. Всего в финале соревновались двадцать пять стран. [41]
  • Используемая система голосования была такой же, как и в конкурсе 2010 года, с комбинацией телеголосования и голосов жюри, выбирающих победителя. Зрители могли голосовать во время спектаклей; Окно голосования закончилось через 15 минут после завершения песен. [49]
  • Фоновая музыка для шоу включала " Wonderful " Гэри Го .

Табло [ править ]

Раскол жюри / телеголосованием результаты были объявлены ЕВС в мае 2011 года Как и в 2010 году, только расщепленные итоги , полученные по каждой стране были даны, а не полный крах, [48] , хотя BBC раскрыл детали Соединенного Королевства голосования по 26 мая 2011 г. [56]

Полуфинал 1 [ править ]

12 очков [ править ]

Ниже приводится сводка максимальных 12 очков, которые каждая страна присуждает другой в первом полуфинале:

Полуфинал 2 [ править ]

12 очков [ править ]

Ниже приводится сводная информация о максимальных 12 очках, которые каждая страна присуждает другой стране во втором полуфинале:

Гранд-финал [ править ]

12 очков [ править ]

Ниже приводится сводка максимальных 12 очков, которые каждая страна присуждает другой в финале:

Рекордное количество из 20 стран набрало хотя бы один набор из 12 очков во время гранд-финала. Единственными пятью странами, не получившими полной оценки, были Эстония, Россия, Швейцария, Германия и Сербия. Эстония была единственной страной, не набравшей 8, 10 или 12 баллов, и поэтому ее название никогда не произносилось вслух во время голосования.

Другие награды [ править ]

Награды Марселя Безенсона [ править ]

Премия Марселя Безенсона была впервые вручена во время конкурса песни «Евровидение 2002» в Таллинне, Эстония, в честь лучших конкурсных песен в финале. Основанная Кристером Бьеркманом (представителем Швеции на Евровидении 1992 года и нынешним главой делегации в Швеции) и Ричардом Херри (членом Herreys , победителем Евровидения 1984 года из Швеции), награды названы в честь создателя ежегодного конкурса. , Марсель Безенсон . [58] Награды делятся на три категории: Премия прессы; Художественная премия; и награда композитора. [59]

ОГАЭ [ править ]

Générale des Amateurs de l'Eurovision (более известная как OGAE) - международная организация, основанная в 1984 году в Савонлинне , Финляндия, Яри-Пеккой Койккалайненом. [60] Организация состоит из сети из 40 фан-клубов Евровидения по всей Европе и за ее пределами и является неправительственной , неполитической и некоммерческой компанией. [61] В соответствии с ежегодной традицией фан-клубов OGAE был открыт опрос для голосования, позволяющий членам соответствующих клубов голосовать за свои любимые песни конкурса 2011 года. Ниже приведены пять общих результатов после того, как были поданы все голоса. [62]

Премия Барбары Декс [ править ]

Премия Барбары Декс ежегодно присуждается фан-сайтом «Дом Евровидения» с 1997 года и представляет собой юмористическую награду, которая ежегодно присуждается артистам, одетым в худшую одежду. Он назван в честь бельгийской художницы Барбары Декс , которая заняла последнее место в конкурсе 1993 года , на котором она носила собственное (ужасное) платье.

Международные передачи и голосование [ править ]

Инциденты [ править ]

Во время первого полуфинала многие вещатели потеряли связь со своими комментаторами из-за технического сбоя. Пропуски в многоканальных звуковых соединениях были причиной этой неисправности, которая была исправлена ​​с помощью второй резервной системы, установленной и тщательно протестированной перед вторым полуфиналом. [64]

Голосование и представители [ править ]

В отличие от прошлых лет, порядок голосования не определялся порядком представления песен. Скорее, порядок голосования был рассчитан непосредственно перед событием, чтобы уменьшить вероятность того, что с самого начала будет явный победитель. Страны раскрыли свои голоса в следующем порядке:

  1.  Россия - Дима Билан (представитель России в конкурсе 2006 г. и победитель конкурса 2008 г. )
  2.  Болгария - Мария Илиева
  3.  Нидерланды - Мэнди Хюйдтс [65] (представитель Нидерландов в конкурсе 1986 года в составе Frizzle Sizzle )
  4.  Италия - Рафаэлла Карра
  5.  Кипр - Лукас Хамацос [66]
  6.  Украина - Руслана [67] (Победитель конкурса 2004 г. )
  7.  Финляндия - Сьюзан Ахо [68] (представитель Финляндии в конкурсе 2010 года в рамках Kuunkuiskaajat )
  8.  Норвегия - Надя Хаснауи (со-ведущая юношеского конкурса 2004 г. и конкурса 2010 г. )
  9.  Армения - Лусине Товмасян
  10.  Македония - Кристина Талеска
  11.  Исландия - Рагнхильдур Стейнунн Йонсдоттир
  12.  Словакия - Мария Пьетрова
  13.  Великобритания - Алекс Джонс [69]
  14.  Дания - Лиз Рённе [70] (содедущая конкурса 2014 года)
  15.  Австрия - Кати Беллоуитч [71]
  16.  Польша - Одета Моро-Фигурска
  17.  Швеция - Дэнни Сауседо [72] (представитель Швеции на танцевальном конкурсе Евровидение 2008 )
  18.  Сан-Марино - Никола Делла Валле (представитель саммаринцев в конкурсе 2008 года в составе Miodio )
  19.  Германия - Ина Мюллер [73]
  20.  Азербайджан - Сафура Ализаде [74] (представитель Азербайджана на конкурсе 2010 года).
  21.  Словения - Клемен Слаконя [75]
  22.  Турция - Ömer Önder
  23.   Швейцария - Сесиль Бэлер [76]
  24.  Греция - Лена Арони [77]
  25.  Грузия - София Нижарадзе [78] (представитель Грузии в конкурсе 2010 года).
  26.  Франция - Сирил Феро [79]
  27.  Сербия - Душица Спасич [80]
  28.  Хорватия - Невена Рендели
  29.  Беларусь - Лейла Исмаилава ( содедущая юношеского конкурса 2010 г. ) [81]
  30.  Румыния - Мальвина Червенски
  31.  Албания - Леон Менкши
  32.  Мальта - Келли Шембри [82]
  33.  Португалия - Жоана Телес [83]
  34.  Венгрия - Эва Новодомски
  35.  Литва - Гедрюс Масальскис
  36.  Босния и Герцеговина - Ивана Видмар [84]
  37.  Ирландия - Дерек Муни
  38.  Испания - Елена С. Санчес [85]
  39.  Израиль - Офер Нахшон [86]
  40.  Эстония - Пирет Ярвис [87] (представитель Швейцарии в конкурсе 2005 года в составе Vanilla Ninja )
  41.  Молдова - Гета Бурлаку [88] (представитель Молдовы в конкурсе 2008 г. )
  42.  Бельгия - Морин Луис [89]
  43.  Латвия - Аиша [90] (представительница Латвии на конкурсе 2010 г. )

Комментаторы [ править ]

Большинство стран отправляли комментаторов в Дюссельдорф или оставляли комментарии из своей страны, чтобы привлечь внимание участников и, при необходимости, предоставить информацию о голосовании.

Страны-участницы

Комментаторы 43 стран-участниц:

Страны, не участвующие в программе

Комментаторами стран, не участвующих в программе, являются:

Вещание [ править ]

  •  Армения - Полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на ARM 1 . [130]
  •  Австралия - Несмотря на то, что Австралия не имеет права участвовать, конкурс транслировался на SBS One и SBS HD : первый полуфинал 13 мая, второй полуфинал 14 мая и гранд-финал 15 мая. [129]
  •  Австрия - Полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на ORF eins .
  •  Азербайджан - Полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на İctimai TV .
  •  Беларусь - Полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире Первого канала Белтелерадио . [131]
  •  Бельгия - полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на RTBF и VRT . [132]
  •  Босния и Герцеговина - Полуфиналы и гранд-финал транслировались в прямом эфире на BHT1, подразделении BHRT . [133]
  •  Болгария - полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на BNT .
  •  Китай - Поскольку страна не участвует, гранд-финал транслировался по CCTV-15 24 января 2014 года. Гранд-финал был сокращен до двух часов, а детали голосования и интервальные выступления были проигнорированы и отредактированы как монтажные.
  •  Хорватия - полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире по HRT и хорватскому радио.
  •  Дания - Полуфиналы и гранд-финал транслировались в прямом эфире на DR и DR HD . [134]
  •  Эстония - полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на ETV , Raadio 2 и в Интернете. [135]
  •  Фарерские острова - хотя и не имеют права участвовать в качестве независимого региона, полуфинал и гранд-финал транслировались на канале Kringvarp Føroya с датским комментарием от DR . [136]
  •  Финляндия - полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на YLE TV2 и YLE HD. [137]
  •  Франция - Второй полуфинал (в котором проголосовала Франция) транслировался на France Ô , с гранд-финалом на France 3 и France Bleu . [102]
  •  Грузия - Полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на 1 ТВГБ .
  •  Германия - Хост-вещатель, NDR, подготовил программу для ARD. [138] Einsfestival (без рекламной паузы) и ProSieben (включая рекламную паузу) транслировали первый полуфинал, а Das Erste и Das Erste HD транслировали второй полуфинал и гранд-финал. [139] Гранд-финал также транслировался по NDR Radio 2 , WDR 1LIVE и hr3 для Deutschlandfunk .
  •  Греция - полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на NET и ERT HD .
  •  Гренландия - Хотя полуфинал и гранд-финал не имели права участвовать в качестве независимого региона, они транслировались на KNR со сдвигом во времени . [140]
  •  Венгрия - полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на m1 . [141]
  •  Ирландия - полуфинал транслировался в прямом эфире на RTÉ Two , а финал транслировался в прямом эфире на RTÉ One . RTÉ Radio 1 также транслировал второй полуфинал и гранд-финал. Сайт RTÉ
  •  Израиль - Второй полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на IBA . Первый полуфинал транслировался на IBA 12 мая.
  •  Италия - Второй полуфинал (где голосует Италия) транслировался на Rai 5 и Rai Radio 2 , гранд-финал на Rai 2 . [110]
  •  Латвия - полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на LTV . [90]
  •  Литва - полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на LRT . [112]
  •  Македония - Полуфиналы и гранд-финал транслировались в прямом эфире на MTV 1 . [142]
  •  Мальта - полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на TVM .
  •  Молдова - Полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на Moldova 1 .
  •  Нидерланды - Полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на Nederland 1 для TROS . [143] [144] [145]
  •  Новая Зеландия - Несмотря на отсутствие права на участие, конкурс транслировался на Stratos : первый полуфинал состоялся 11 мая, второй полуфинал - 13 мая, а гранд-финал - 15 мая. [146]
  •  Норвегия - полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на NRK1 и NRK1 HD . [147]
  •  Португалия - Первый полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире, а полуфинал 2 с задержкой на RTP1 , RTP HD и RTP Internacional . [117]
  •  Румыния - полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на TVR1 , TVR International и TVR HD . [148]
  •  Россия - Полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на Первом канале . [149]
  •  Сербия - Полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на RTS1 , RTS Digital , RTS HD , RTS SAT и Radio Belgrade 1 . [119]
  •  Сан-Марино - Как и в 2008 году, все мероприятие транслировалось в прямом эфире на RTV в Сан-Марино . [110]
  •  Словакия - Первый полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире Slovenská televízia на Jednotka, а второй полуфинал на Dvojka . Полуфиналы и гранд-финал транслировались в прямом эфире на Rádio FM .
  •  Словения - Полуфинал транслировался в прямом эфире на RTV SLO 2, а гранд-финал транслировался в прямом эфире на RTV SLO 1 , оба канала национального телевидения Словении. [150]
  •  Испания - Оба полуфинала транслировались в прямом эфире на Ла 2 , а гранд-финал транслировался в прямом эфире на Ла 1 и TVE Internacional и откладывался на TVE HD . [151]
  •  Швеция - полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на SVT1 и SVT1 HD . [152]
  •   Швейцария - Для франкоязычной части страны TSR 2 транслировал первый полуфинал и гранд-финал; SF zwei транслировал первый полуфинал и гранд-финал для немецкоязычных регионов; для итальянско-говорящих регионов RSI La 2 транслировал первый полуфинал, а RSI La 1 транслировал гранд-финал. HD Suisse также транслировал гранд-финал, но без комментариев. Второй полуфинал швейцарскими каналами не транслировался.
  •  Турция - Полуфинал и гранд-финал транслировались в прямом эфире на TRT 1 , TRT HD , TRT Avaz , TRT Müzik и TRT Radyo 3 . [153]
  •  Украина - Полуфиналы и финал были транслироваться в прямом эфире НТКУ Первого национального канала , [154] , а также на ur1 и UR2 каналах национального радио . [155]
  •  Соединенное Королевство - полуфинал транслировался на BBC Three и BBC HD, а финал транслировался на BBC One , BBC One HD и BBC Radio 2. [128] [156]

Официальный альбом [ править ]

Евровидение: Düsseldorf 2011 был официальным альбомом-сборником конкурса 2011 года, составленным Европейским вещательным союзом и выпущенным EMI Records и CMC International 15 апреля 2011 года. В альбом вошли все 43 песни, вошедшие в конкурс 2011 года, в том числе полуфиналисты, которые не прошли в гранд-финал. [157]

Графики [ править ]

Примечания и ссылки [ править ]

Заметки [ править ]

  1. ^ Включает две строки на албанском языке .
  2. ^ a b Включает две фразы на французском языке. Американский язык жестов также использовался во время телешоу в прямом эфире . [53]
  3. ^ a b Содержит фразы на боснийском языке .
  4. ^ Включает два слова на русском языке.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Bakker, Sietse (30 июня 2010 г.). «Финал Евровидения 2011 назначен на 14 мая, Лена возвращается!» . EBU . Проверено 30 июня 2010 года .
  2. ^ "Евровидение 2011 выигрывает престижную Розу д'Ор | Новости | Евровидение - Копенгаген 2014" . Евровидение. 11 мая 2012 . Проверено 16 ноября 2013 года .
  3. ^ "История Евровидения по годам (1957)" . EBU . Проверено 29 мая 2010 года .
  4. ^ "История Евровидения по годам (1983)" . EBU . Проверено 29 мая 2010 года .
  5. ^ "Евровидение коммт нах Дюссельдорф" (на немецком языке). 7 октября 2010 . Проверено 11 октября 2010 года .
  6. ^ "Конкурс песни Евровидение 2011 был найден в штате Дюссельдорф" . Агентство Франс-Пресс . 12 октября 2010 . Проверено 13 апреля 2011 года .
  7. ^ "Евровидение коммт нах Дюссельдорф" (на немецком языке). 7 октября 2010 . Проверено 7 октября 2010 года .
  8. ^ Мор, Томас. "Wir wollen die beste Show machen" [Мы хотим сделать лучшее шоу] (на немецком языке). eurovision.ndr.de. Архивировано из оригинального 14 ноября 2010 года . Проверено 16 ноября 2013 года .
  9. ^ "Jetzt будет auch Schalke den Grand Prix" (на немецком языке). Bild.de. 1 июня 2010 . Проверено 1 июня 2010 года .
  10. ^ «ГЕРМАНИЯ - семь городов уже заявили о своем интересе» . Oikotimes . 31 мая 2010 года Архивировано из оригинала 2 июня 2010 года . Проверено 31 мая 2010 года .
  11. ^ Баккер, Sietse (21 августа 2010). «Четыре города готовятся принять Евровидение 2011» . EBU . Проверено 20 августа 2010 года .
  12. ^ "Luftnummer für den Grand Prix: Конкурс песни: Берлин bewirbt sich mit aufblasbarer Halle - Stadtleben - Berlin - Tagesspiegel" . Der Tagesspiegel (на немецком языке) . Проверено 17 мая 2011 года .
  13. Рианна Хофф, Рюдигер (23 сентября 2010 г.). "Венн Лена в Дюссельдорфском пении, weicht Fortuna" (на немецком языке) . Проверено 24 сентября 2010 года .
  14. ^ "DFL genehmigt Umzug in den Flinger Broich". Архивировано 9 октября 2010 г. в Wayback Machine , Фортуна, Дюссельдорф, 6 ​​октября 2010 г. (на немецком языке)
  15. ^ "NUSSLI строит промежуточный стадион для Фортуны Дюссельдорф" (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 14 июля 2011 года.
  16. Реннер, Кай-Хинрих (2 октября 2010 г.). "Hamburg kann den Eurovision Song Contest abhaken" . Гамбургер Абендблатт (на немецком языке) . Проверено 2 октября 2010 года .
  17. ^ "Der ESC 2011 в Дюссельдорфе, Das Erste: Евровидение - Событие - Финал" . Евровидение.ndr.de. Архивировано из оригинального 21 декабря 2010 года . Проверено 17 мая 2011 года .
  18. ^ "И победитель ... Дюссельдорф!, Новости, Евровидение - Дюссельдорф 2011" . Евровидение. 12 октября 2010 . Проверено 17 мая 2011 года .
  19. ^ a b c "Евровидение - Триумф Ленас Гроссер" . Стерн (на немецком языке). 23 августа 2010 . Проверено 10 сентября 2010 года .
  20. ^ "Конкурс песни Евровидение 2011 был найден в штате Дюссельдорф" . Агентство Франс-Пресс . 12 октября 2010 . Проверено 13 апреля 2011 года .
  21. ^ Баккер, Sietse (28 августа 2010). «Референтная группа собралась в Белграде» . EBU . Проверено 28 августа 2010 года .
  22. ^ a b c d e f g h Bakker, Sietse (31 декабря 2010 г.). «В списке участников 2011 года 43 страны!» . Евровидение . Проверено 31 декабря 2010 года .
  23. ^ Баккер, Sietse (30 августа 2010). «Сванте Стокселиус прощается с Евровидением» . EBU . Проверено 30 августа 2010 года .
  24. ^ Сиим, Ярмо (26 ноября 2010). «Джон Ола Сэнд новый исполнительный руководитель» . EBU . Проверено 26 ноября 2010 года .
  25. ^ a b c Bakker, Sietse (16 января 2011 г.). «Дюссельдорф готовится к обмену и розыгрышу» . Европейский вещательный союз . Проверено 16 января 2011 года .
  26. ^ "Дюссельдорф 2011: Почувствуйте биение вашего сердца!" . Евровидение. 13 января 2011 . Проверено 7 июня 2012 года .
  27. ^ "Эксклюзивные подробности о Дюссельдорфе!" . Евровидение. 14 марта 2011 . Проверено 7 июня 2012 года .
  28. ^ "Евровидение, Дюссельдорф 2011" . Бирюзовый брендинг. 28 апреля 2011 года Архивировано из оригинала 8 марта 2012 года . Проверено 7 июня 2012 года .
  29. ^ "Евровидение 2012 - Зажги свой огонь" . Бирюзовый брендинг. 25 января 2012 года Архивировано из оригинала 30 мая 2012 года . Проверено 7 июня 2012 года .
  30. ^ "Объявлены ведущие конкурса песни Евровидение 2011!, Новости, Конкурс песни Евровидение - Дюссельдорф 2011" . Евровидение. 16 декабря 2010 . Проверено 17 мая 2011 года .
  31. ^ "Wir wollen die best Show machen" (на немецком языке). 13 октября 2010 года Архивировано из оригинала 17 октября 2010 года . Проверено 13 октября 2010 года .
  32. ^ "Für sieben Grand-Prix-Shows wird es Tickets geben" . Die Welt (на немецком языке). 25 октября 2010 . Проверено 26 октября 2010 года .
  33. ^ "Nutzen sie Ihre Chance auf ein Ticket für den ESC 2011!" . Архивировано из оригинального 10 ноября 2010 года . Проверено 19 ноября 2010 года .
  34. ^ "Билеты на финал Евровидения 2011 поступят в продажу в это воскресенье!" . «EBU». 10 декабря 2010 г.
  35. ^ Баккер, Sietse (12 декабря 2010). «Билеты на финал Евровидения распроданы» . Евровидение . Проверено 12 декабря 2010 года .
  36. ^ Victor, Hondal (23 декабря 2010). «Черногория официально вне Евровидения 2011» . ESC сегодня. Архивировано из оригинального 26 декабря 2010 года . Проверено 23 декабря 2010 года .
  37. ^ Floras, Stella (17 октября 2010). «Словакия: публика говорит« Да! »Евровидению» . ESCToday . Проверено 17 октября 2010 года .
  38. ^ Hondal, Виктор (1 декабря 2010). «Словакия снимается с Евровидения 2011» . ESCToday . Архивировано из оригинала 4 декабря 2010 года . Проверено 1 декабря 2010 года .
  39. ^ Hondal, Виктор (7 января 2011). «Словакия: STV подтверждает решение о выходе» . ESCToday . Архивировано из оригинального 10 января 2011 года . Проверено 7 января 2011 года .
  40. ^ Бус, Александр (17 января 2011). «Словакия: лучше, чем платить штраф» . ESCToday . Архивировано из оригинального 19 января 2011 года . Проверено 17 января 2011 года .
  41. ^ a b Bakker, Sietse (28 августа 2010 г.). «Референтная группа собралась в Белграде» . EBU . Проверено 28 августа 2010 года .
  42. ^ Al Kaziri, Гассан (1 декабря 2010). «Дино Мерлин возвращается в качестве представителя 2011 года» . Oikotimes. Архивировано из оригинального 28 декабря 2011 года . Проверено 6 декабря 2010 года .
  43. Эскудеро, Виктор М. «Друзья Сигурхона будут отдавать ему дань уважения в Дюссельдорфе» . Европейский вещательный союз . Проверено 12 февраля 2011 года .
  44. ^ "Афтур хейм - информация" . Digiloo Thrush . Проверено 19 февраля 2011 года .
  45. ^ Брей, Marco (26 февраля 2011). «Здоб șи Здуб будет представлять Молдову!» . Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинального 29 июня 2011 года . Проверено 26 февраля 2011 года .
  46. ^ http://www.eurovision.tv/page/news?id=s Slovakia_choose_twiins_for_duesseldorf
  47. ^ https://eurovision.tv/story/sophio-toroshelidze-new-lead-singer-of-eldrine
  48. ^ a b c Bakker, Sietse (26 мая 2010 г.). «EBU показывает раздельные результаты телеголосования и жюри» . EBU . Проверено 26 мая 2010 года .
  49. ^ a b c "Голосование | Евровидение - Дюссельдорф 2011" . Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинального 21 января 2011 года . Проверено 18 марта 2011 года .
  50. ^ a b c d e f "Участники конкурса песни Евровидение 2011 Евровидение - Дюссельдорф 2011" . Архивировано из оригинального 15 мая 2011 года . Проверено 30 марта 2011 года .
  51. ^ a b c "Евровидение 2011" . Дрозд Diggiloo . Проверено 5 марта 2012 года .
  52. ^ a b "Полуфинал конкурса песни Евровидение 2011 (1)" . Европейский вещательный союз. 14 мая 2011 года Архивировано из оригинала на 1 июня 2011 года . Проверено 14 мая 2011 года .
  53. ^ Бус, Александр (14 мая 2011). «Прямой эфир: Финал Евровидения» . ESCToday . Проверено 4 ноября 2013 года .
  54. ^ a b "Полуфинал конкурса песни Евровидение 2011 (2)" . Европейский вещательный союз. 14 мая 2011 года Архивировано из оригинала 19 октября 2014 года . Проверено 14 мая 2011 года .
  55. ^ a b "Финал конкурса песни Евровидение 2011" . Европейский вещательный союз. 14 мая 2011 . Проверено 14 мая 2011 года .
  56. ^ BBC Евровидение Пол. «Открыто телеголосование Великобритании и голосование жюри» . BBC . Проверено 27 мая 2013 года .
  57. ^ "Евровидение.TV" . 20 мая 2011 года Архивировано из оригинала 20 мая 2011 года . Проверено 31 марта 2020 года .
  58. ^ "Премия Марселя Безенсона - введение" . Poplight.se. Архивировано из оригинального 17 октября 2013 года . Проверено 15 июля 2012 года .
  59. Роксбург, Гордон (27 мая 2012 г.). «Победители Премии Марселя Безенсона 2012» . Европейский вещательный союз . Проверено 15 июля 2012 года .
  60. ^ "Сеть фан-клубов Евровидения" . ОГАЭ . Проверено 15 июня 2012 года .
  61. ^ "История клуба" (на финском языке). ОГАЭ Финляндия. 5 июня 2012 . Проверено 17 июня 2012 года .
  62. ^ Vranis, Михалис (9 мая 2011). «Опрос ОГАЭ 2011: У нас есть победитель!» . ESCToday.com . Проверено 28 мая 2013 .
  63. ^ a b c d "Премия Барбары Декс 2011: Список самых худших нарядов Джорджии на Евровидении 2011" . wiwibloggs.org . Wiwibloggs. 20 мая 2018 . Проверено 20 мая 2018 .
  64. NDR Press (11 мая 2011 г.). "Пресс-конференция EBU / NDR" . Евровидение. Архивировано из оригинального 14 апреля 2015 года . Проверено 14 апреля 2015 года .
  65. ^ "Mandy Huydts terug bij Songfestival" . De Telegraaf (на голландском) . Проверено 6 мая 2011 года .
  66. ^ Όνομα *. "ΕΛΕΟΣ! Γιούχαραν το 12άρι που έδωσε η Κύπρος στην Ελλάδα !" Thousandnews» . Thousandnews.wordpress.com . Проверено +17 May +2011 .[ мертвая ссылка ]
  67. ^ Бус, Александр (13 мая 2011). «Руслана огласит украинские голоса» . ESCToday . Архивировано из оригинального 15 мая 2011 года . Проверено 13 мая 2011 года .
  68. ^ "Susan Aho ilmoittaa Suomen pisteet Euroviisujen finaalissa" (на финском языке). yle.fi. Архивировано из оригинального 17 марта 2012 года . Проверено 9 мая 2011 года .
  69. Ведущие: Алекс Джонс , Крис Эванс (13 мая 2011 г.). «Единое шоу» . Единое шоу . Лондон. BBC . BBC One .
  70. ^ "Lise uddeler Danmarks point" . dr.dk . Проверено 6 мая 2011 года .
  71. ^ "Большие просмотры" . escdaily.com. Архивировано из оригинального 16 мая 2011 года . Проверено 13 мая 2011 года .
  72. ^ Bokholm, Mirja (28 апреля 2011). "Евровидение-2011: Дэнни Соседо делает Sveriges poäng в Дюссельдорфе" . Poplight (на шведском языке). Архивировано из оригинального 30 апреля 2011 года . Проверено 28 апреля 2011 года .
  73. ^ "Deutsche Jury steht offiziell fest" (на немецком языке). Архивировано из оригинального 13 мая 2011 года . Проверено 11 мая 2011 года .
  74. ^ "Кто будет объявлять баллы на" Евровидении 2011 "от Азербайджана?" . Day.Az. 8 мая 2011г . Проверено 9 мая 2011 года .
  75. ^ "Slakonja bo najprej zapel, nato pa Evropi sporočil, kdo je všeč Sloveniji ..."
  76. ^ "Cécile Bähler ist die Punkte-Fee der Schweiz - Евровидение: видео, фотографии и новости - glanz & gloria - Schweizer Fernsehen" (на немецком языке). Glanzundgloria.sf.tv . Проверено 17 мая 2011 года .
  77. ^ «Обратный отсчет до финала» . eurovision.ert.gr. Архивировано из оригинального 13 мая 2011 года . Проверено 12 мая 2011 года .
  78. ^ ESCkaz.com Georgia ESC 2011. София Нижарадзе в качестве официального представителя Грузии.
  79. ^ "La France a son porte-parole" (на французском языке). eurovision-info.net. Архивировано из оригинала 20 июля 2011 года . Проверено 11 мая 2011 года .
  80. ^ "Велико финал 56. takmičenja za Pesmu Evrovizije" (на сербском языке). Архивировано из оригинального 17 мая 2011 года . Проверено 14 мая 2011 года .
  81. ^ «Знакомьтесь: ведущие Junior 2010! | Детское Евровидение - Амстердам 2012» . Junioreurovision.tv . Проверено 27 мая 2013 года .
  82. Marc Calleja Bayliss (9 мая 2011 г.). «Последние новости: и пресс-секретарь» . Архивировано из оригинального 19 марта 2012 года . Дата обращения 5 мая 2019 .
  83. ^ "Comentadores Do ESC - escportugalforum.pt.vu | o forum eurovisivo português" . 21595.activeboard.com. Архивировано из оригинального 21 апреля 2012 года . Проверено 9 августа 2012 года .
  84. ^ "Сумня од Юголасвенског гласаня" . Evropesma.org. Архивировано из оригинала 8 апреля 2012 года . Проверено 9 августа 2012 года .
  85. ^ «Елена С. Санчес дара лос голосов Испании в Дюссельдорфе» (на испанском языке). eurovision-spain.com. 3 мая 2011 . Проверено 3 мая 2011 года .
  86. ^ "ירוויזיון 2011: אזרבייג'ן זכתה בתחרות" . Архивировано из оригинала 20 июля 2011 года . Проверено 14 мая 2011 года .
  87. ^ "ETV: Saatekava" (на эстонском языке). etv.err.ee. Архивировано из оригинала 9 июля 2012 года . Проверено 9 мая 2011 года .
  88. ^ «СЕГОДНЯ: Гранд-финал» . EBU . Проверено 14 мая 2011 года .
  89. ^ "Морин Луи, условно-досрочное освобождение для RTBF" (на французском языке). eurovision-info.net. Архивировано из оригинального 29 сентября 2011 года . Проверено 6 мая 2011 года .
  90. ^ a b c "Eirovīziju vairs nekomentēs Streips; Latvijas balsojumu paziņos Aisha" [Штрейп больше не будет комментировать Евровидение; Голосование в Латвии объявит Аиша]. nra.lv (на латышском языке). 29 апреля 2011 . Проверено 24 февраля 2020 года .
  91. ^ "Радио Тирана в прямом эфире" . РТШ . Проверено 10 мая 2011 года .
  92. ^ "Der Fahrplan zum Евровидение 2011" . cluboe3.orf.at . 23 апреля 2011 года Архивировано из оригинала 30 апреля 2011 года . Проверено 25 апреля 2011 года .
  93. ^ «Лейла Алиева:« Yoldaşımla İctimai Televiziyada tanış olmuşuq, o rejissor, mən aparıcıyam » » . Modern.az. Архивировано из оригинального 21 апреля 2012 года . Проверено 22 мая 2011 года .
  94. ^ "Конкурс евровидения шансона" (на французском языке). Архивировано из оригинального 20 мая 2011 года . Проверено 11 мая 2011 года .
  95. ^ "Vermeulen en Pichal op Eurosong" (на голландском языке). Архивировано из оригинального 28 сентября 2011 года . Проверено 12 мая 2011 года .
  96. ^ " " Очки Дуза " " . Архивировано из оригинального 22 мая 2011 года . Проверено 14 июля 2011 года .
  97. ^ "56ος Διαγωνισμός ραγουδιού της Евровидение: Όλα έτοιμα για το μεγάλο τελικό" . Архивировано из оригинального 17 июня 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  98. ^ "Гран-при Оле Тёпхольм skal kommentere" . TVnyt.com . Проверено 10 мая 2011 года .
  99. ^ "ETV: Саатекава" . etv.err.ee . Архивировано из оригинального 11 июля 2012 года . Проверено 9 мая 2011 года .
  100. ^ "Tarja Närhi tv-kommentaattoriksi Euroviisuihin" (на финском языке). satumaa.yle.fi. Архивировано из оригинального 17 марта 2012 года . Проверено 10 мая 2011 года .
  101. ^ "Vi finns öshopst" (на шведском языке). svenska.yle.fi. Архивировано из оригинального 24 июля 2011 года . Проверено 13 мая 2011 года .
  102. ^ a b "Новости - Франция:" Мы будем уважать каждого кандидата " " . ESCToday . Архивировано из оригинального 10 мая 2011 года . Проверено 8 мая 2011 года .
  103. ^ "Конкурс песни" Евровидение "- начало обратного отсчета" . Cinefacts.de. 9 мая 2011 года Архивировано из оригинала 8 июля 2013 года . Проверено 10 мая 2011 года .
  104. ^ «Обратный отсчет до финала» . ERT . Архивировано из оригинального 13 мая 2011 года . Проверено 12 мая 2011 года .
  105. ^ Fotopoulos, Акис (12 февраля 2020). «Евровидение-2020: Καπουτζίδης - Κοζάκου ξανά στον σχολιασμό» . ethnos.gr (по-гречески) . Проверено 12 февраля 2020 .
  106. ^ "Пресс-конференция MTV" . eschungary.hu. 9 марта 2011 года Архивировано из оригинала 15 марта 2011 года . Проверено 23 апреля 2011 года .
  107. ^ "Hrafnhildur hringitónn" . mbl.is. 13 мая 2011 . Проверено 17 мая 2011 года .
  108. ^ «Евровидение не будет таким без Ларри, - признает Марти» . Herald.ie . 20 апреля 2012 . Проверено 2 мая 2012 года .
  109. ^ "RTE Facebook" .
  110. ^ a b c d "Рафаэлла Карра и дуэт кондутторов Dose-Presta в Раи. E Сан-Марино ..."
  111. ^ "Евровидение 2011 в onda sabato 14 maggio 2011 alle 21.00" (на итальянском языке). Пресс-релиз RAI. Архивировано из оригинального 20 мая 2011 года . Проверено 2 мая 2011 года .
  112. ^ a b "Lietuva - финал" Eurovizijos "!, DELFI Pramogos" . Pramogos.delfi.lt . Проверено 17 мая 2011 года .
  113. ^ «Мальта: Эйлин Монтесин привлечена для комментариев» . Escflashmalta.com. 27 апреля 2011 года Архивировано из оригинала 19 марта 2012 года . Проверено 17 мая 2011 года .
  114. ^ «Ян Смит, комментатор Евровизи-Songfestival 2011» (на голландском языке). oranjemuziek.nl. 26 января 2011. Архивировано из оригинала 2 февраля 2011 года . Проверено 28 апреля 2011 года .
  115. ^ Eivind M. Sætre. "Olav Viksmo Slettan fortsetter som kommentator" . Escnorge.net. Архивировано из оригинала 9 июля 2012 года . Проверено 9 августа 2012 года .
  116. ^ "Koncerty Eurowizji 2011 na ywo" (на польском языке). koktajl24.pl. 10 мая 2011 года Архивировано из оригинала 12 мая 2011 года . Проверено 10 мая 2011 года .
  117. ^ a b "Сильвия Альберто, комментатор RTP В ДЮССЕЛЬДОРФЕ" . oikotimes.com. 7 апреля 2011 . Проверено 28 апреля 2011 года .
  118. ^ "Евровидение-2012" . Russia.tv. 25 мая 2012 . Проверено 25 мая 2012 года .
  119. ^ а б «Песма Евровизие 2011» . РТС . 8 мая 2011г . Проверено 8 мая 2011 года .
  120. ^ "STV - Relácie - Jednotka - Евровидение 2011" . Stv.sk. Архивировано из оригинального 27 сентября 2011 года . Проверено 17 мая 2011 года .
  121. ^ "Хосе Мария Иньиго ретранслирует полуфинал и финал Евровидения 2011" . RTVE (на испанском языке). 7 февраля 2011 . Проверено 23 апреля 2011 года .
  122. ^ "Эдвард аф Силлен оч Элен Бенно комментатор ESC" . SVT . 8 апреля 2011 года Архивировано из оригинала 22 апреля 2012 года . Проверено 22 апреля 2011 года .
  123. ^ "Свен Эпиней:" Итак, kann man nicht arbeiten! " " . Блик . 11 мая 2011 года Архивировано из оригинала 14 мая 2011 года . Проверено 14 мая 2011 года .
  124. ^ "CONCOURS EUROVISION DE LA CHANSON 2011" . songcontest.free.fr . 10 мая 2011г . Проверено 8 января 2014 года .
  125. ^ "Qui va gagner l'Eurosong 2011?" . RTS (на французском). 13 мая 2011 . Проверено 14 мая 2011 года .
  126. ^ "Турецкий комментатор повесил трубку после провала Евровидения" . YouTube . Проверено 9 августа 2012 года .
  127. ^ " " Трубачення-2011 "на Першому національному коментуватиме Тимур Мірошниченко" . Телекрытика. Архивировано из оригинала 8 июля 2013 года . Проверено 15 мая 2011 года .
  128. ^ a b "BBC - Пресс-служба - Сара Кокс и Скотт Миллс выступили в полуфинале Евровидения" . BBC . Проверено 21 апреля 2011 года .
  129. ^ a b "SBS Евровидение - Whats-on-SBSONE" . Специальная служба вещания . Проверено 4 мая 2011 года .
  130. ^ "Евровидение Армения" . eurovision.am . Проверено 14 мая 2011 года .
  131. ^ "Программа передач Первого канала" . Белтелерадио Первый канал. 14 мая 2011 . Проверено 14 мая 2011 года .
  132. ^ "Конкурс евровидения шансона" (на французском языке). rtbf.be. Архивировано из оригинального 20 мая 2011 года . Проверено 11 мая 2011 года .
  133. ^ "Радиовещание BHT1 для Боснии и Герцеговины" (на боснийском). bhrt.ba. 15 мая 2011 года Архивировано из оригинала 23 июля 2011 года.
  134. ^ "Евровидение 2011 - runde for runde" (на датском языке). DR . Архивировано из оригинала 9 мая 2011 года . Проверено 13 мая 2011 года .
  135. ^ "Eurovisiooni otseülekanded" (на эстонском языке). ERR. Архивировано из оригинального 10 мая 2011 года . Проверено 9 мая 2011 года .
  136. ^ "Sjónvarp" . Kringvarp.fo. Архивировано из оригинального 15 апреля 2011 года . Проверено 8 мая 2011 года .
  137. ^ "Ajankohtaista" . YLE. Архивировано из оригинального 28 апреля 2011 года . Проверено 15 апреля 2011 года .
  138. ^ "Евровидение 2011 полуфинал (1)" . EBU . Архивировано из оригинального 14 мая 2011 года . Проверено 13 апреля 2011 года .
  139. ^ "Термин" (на немецком языке). NDR . Архивировано из оригинального 27 апреля 2011 года . Проверено 13 апреля 2011 года .
  140. ^ "КНР ТВ" . КНР . Проверено 8 мая 2011 года .
  141. ^ «Пресс-релиз» . mtvzrt.hu . Проверено 23 апреля 2011 года .
  142. ^ "Программа MKRTV" . Архивировано из оригинального 27 июля 2011 года.
  143. ^ "Eurovisie Songfestival 1e voorronde" . Nederland 1 (на голландском) . Проверено 11 мая 2011 года .
  144. ^ "Финал фестиваля песни Eurovisie 2011" . Nederland 1 (на голландском) . Проверено 11 мая 2011 года .
  145. ^ "SONGFESTIVAL.NL :: Nieuws - деталь" (на голландском языке). Songfestival.nl . Проверено 11 мая 2011 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  146. ^ "Программы Triangle Stratos" . Треугольник Stratos . Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года . Проверено 9 мая 2011 года .
  147. ^ "Melodi Grand Prix - Melodi Grand Prix - NRK" . NRK . Архивировано из оригинального 14 мая 2011 года . Проверено 11 мая 2011 года .
  148. ^ "Hotel FM a plecat la Eurovision" (на румынском языке). TVR . 4 мая 2011 года Архивировано из оригинального 14 мая 2011 . Проверено 4 мая 2011 года .
  149. ^ "Прямая трансляция первого полуфинала конкурса" Евровидение-2011 " " . 1ТВ . 10 мая 2011г . Проверено 10 мая 2011 года .
  150. ^ "TV Slovenija 2 - Tedenski TV spored" . mojtv. Архивировано из оригинального 22 августа 2011 года . Проверено 5 мая 2011 года .
  151. ^ "TVE emitirá las dos semi-finales de Eurovisión 2011" . RTVE . Проверено 26 апреля 2011 года .
  152. ^ Dahlander, Густав. "Эдвард аф Силлен и Элен Бенно, комментатор ESC" . SVT. Архивировано из оригинала 9 октября 2012 года . Проверено 15 апреля 2011 года .
  153. ^ "Trt Televizyon" . Trt.net.tr . Проверено 17 мая 2011 года .
  154. ^ "Телепрограма" . NTU . Проверено 8 мая 2011 года .
  155. ^ "Національна радіокомпанія транслюватиме" вробачення "у прямому ефірі" . Телекрытика . Проверено 15 мая 2011 года .
  156. ^ "BBC - Евровидение 2011" . BBC . Проверено 13 апреля 2011 года .
  157. ^ Сиим, Ярмо (4 марта 2011). "Сделайте предзаказ на свой компакт-диск" Евровидение "прямо сейчас!" . eurovision.tv . Европейский вещательный союз . Проверено 6 ноября 2014 .
  158. ^ "Евровидение 2011" . Offiziellecharts.de . Чарты GfK Entertainment . Проверено 17 марта 2018 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • СМИ, связанные с конкурсом песни Евровидение 2011 на Викискладе?
  • Официальный сайт Евровидения