Эвелин Ганской ( урожденной Эвелина Rzewuska , 6 января . С 1805 - 11 апреля 1882) был польский аристократка самым известным за ее брака с французским романистом Оноре де Бальзака . Родившаяся в имении Вежховня на Волыни [1] (ныне Украина), Ханьская в подростковом возрасте вышла замуж за помещика Вацлава Ханьского . [2] Ханьски, который был примерно на 20 лет старше ее, страдал депрессией. У них было пятеро детей, но выжила только дочь Анна.
Леди Эвелин Ханьска | |
---|---|
Герб | Krzywda |
Родившийся | Эвелина Ржевуска гр . 6 января 1805 г.Погребище , Российская империя |
Умер | 11 апреля 1882 г. Париж, Франция | (77 лет)
Похороненный | Кладбище Пер-Лашез |
Семья | Ржевский (по рождению) Ханский (по браку) Бальзак (по браку) |
Husban | Вацлав Ханский (умер в 1847 г.) Оноре де Бальзак (м. 1850 - умер в 1850 г.) |
Проблема Анна Ханьска | |
Отец | Адам Вавжинец Ржевуски |
Мама | Justyna Rdułtowska h. Дрогослав |
В конце 1820-х годов Ханьска начала читать романы Бальзака, а в 1832 году отправила ему анонимное письмо. Так началась многолетняя переписка, в которой Ханьска и Бальзак выражали глубокую взаимную привязанность. В 1833 году они впервые встретились в Швейцарии. Вскоре после этого он начал писать роман « Серафита» , в котором есть персонаж, основанный на Ханьской.
После того, как ее муж умер в 1841 году, ряд осложнений помешал браку Хански и Бальзака. Главным из них было поместье и наследство ее дочери Анны, которые могут оказаться под угрозой, если она выйдет за него замуж. Анна вышла замуж за польского графа, что немного ослабило давление. Примерно в то же время Ханьска подала Бальзаку идею романа 1844 года Modeste Mignon . В 1850 году они наконец поженились и переехали в Париж, но через пять месяцев он умер. Хотя она больше никогда не выходила замуж, у нее было несколько любовников, и она умерла в 1882 году.
биография
Семья и молодость
Ханьска была четвертой из семи детей, рожденных Адамом Вавжинцем Ржевуски и его женой Юстиной Ржевуски (урожденной Рдултовской). [3] Их семья была основана как польское дворянство , известное своим богатством и военной доблестью. [4] Один предок заключил свою мать в башню, чтобы забрать свою часть наследства. [5] Прадед Ханьской , Вацлав Ржевский , был известным писателем и великим коронным гетманом . [6] Когда Российская империя получила контроль над землями, принадлежащими семье, в результате раздела Польши в конце 18 века, Ржевский присягнул Екатерине II . [7] Он был вознагражден удобным положением в рядах империи. [7] Переезжая между назначениями в Киеве , Санкт-Петербурге и других местах, он выбрал своей основной резиденцией село Погребыши в Винницкой области . [8]
Она родилась в Pohrebyszcze замке, в Киевской губернии в русской раздела Польши . [10] Хотя ученые согласны с тем, что Ханьска родилась 6 января, этот год является спорным. [11] Ее биографы и биографы ее Бальзака предлагают противоречивые доказательства ее возраста, взятые из переписки, семейных записей и свидетельств потомков. Большинство оценок колеблются между 1801 и 1806 годами. [12] Биограф Бальзака Грэм Робб пишет: «Бальзак выбрал 1806 год в качестве даты ее рождения, и он, вероятно, был прав». [13] Однако в биографии Хански Роджер Пьеро за 1999 год утверждается, что она родилась в 1804 году. [14] Польский биографический словарь дает 24 декабря 1805 года (грузинский язык), что означает 5 января 1805 года (юлианский язык). [10]
Как и ее братья и сестры, Ханьска получила образование от родителей о семейном происхождении и религии. [15] Ее мать была набожной католичкой, но ее отец также учил детей вольтерианской рациональности. [15] Семья жила в уединении в Погребышах, и лишь изредка выезжала туда. [15] Один раз в год семья приезжала в Киев на рыночный сбор, во время которого Ржевский продавал зерно, а ее мать покупала одежду и принадлежности для поместья. [15]
У Эвелины было три брата: Адам , Эрнест и Хенрик , и три сестры: Алина, Каролина (более известная как Каролина Собанская) и Паулина. [10] Ханьска была ближе всего к своему брату Хенрику, который позже прославился своими работами в жанре польской народной литературы, известном как гавенда . [9] Они разделяли страсть к философским дискуссиям, особенно связанным с любовью и религией. [9] Другие братья Ханьской, Адам и Эрнест, оба продолжали военные карьеры. [16] Старшая сестра Хански, Каролина, восхищалась в детстве своей красотой, интеллектом и музыкальным талантом. [17] Позже она вышла замуж за человека на 34 года старше ее, помещика из Подолья по имени Иероним Собанский . [17] Они расстались через два года, и она начала серию страстных романов с некоторыми из своих многочисленных женихов. Среди них были русский генерал Иван Осипович Витт , польский поэт Адам Мицкевич и русский писатель Александр Пушкин . [17] царь считал ее поведение скандального и объявил ее опасно нелояльной. [17] В результате, Ханьска и другие женщины Ржевских находились под пристальным наблюдением полиции, когда они посещали российскую столицу Санкт-Петербург. [18] Младшие сестры Ханьской, Алина и Паулина, рано вышли замуж в благополучных семьях из высшего сословия. [19] Алина вышла замуж за богатого помещика из Смиловичей , чей отец нажил состояние, управляя имуществом семьи Огинских . [19] Ее племянник Станислав Монюшко стал известным композитором. [19] Паулина вышла замуж за банкира из Одессы по имени Ян Ризнич. [19]
Брак с Ханьски
В 1819 году Эвелин вышла замуж за Вацлава Ханьского , дворянина, который жил неподалеку в Верховне (Wierzchownia). Их брак был союзом богатых семей, а не страстью. Его поместье занимало 21 000 акров (85 км 2 ) и принадлежало более 3 000 крепостных, в том числе 300 прислуг. Поместье было спроектировано французским архитектором, и его владелец наполнил его предметами роскоши со всего мира: картинами из галерей Милана и Лондона, посудой из Китая и библиотекой из 25 000 книг на разных языках. Ханьски хвастался, что ни одна мебель не была русской. [21]
Хански был более чем на двадцать лет старше Эвелины, которая на момент их свадьбы была подростком, и его личность вступала в противоречие с ее юношеской энергией. Он провел большую часть дня, наблюдая за территорией, по некоторым сведениям, железной рукой. [22] После обеда он обычно слишком устал, чтобы проводить время с женой, и рано уходил на пенсию. Обычно он был суров и жил в подавленном состоянии, которое Ханьска называла «голубыми дьяволами». [23] Хотя она была окружена богатством, Ханьска обнаружила, что недовольна своей новой жизнью и, в частности, эмоциональной дистанцией мужа. Как сказал один биограф: «Он любил Еву, но не очень любил ее». [23]
За первые пять лет брака Ханьска родила пятерых детей, четверо из которых умерли в младенчестве. [24] Выжившая дочь Анна была долгожданной радостью для Хански, и она доверила свою заботу молодой гувернантке по имени Генриетта Борель, которая переехала в Вежховню из швейцарского городка Невшатель . [24]
Имение в Вежховне было изолировано. Ханьской надоели визиты в петербургский двор, а еще больше скучали знатные гости в ее собственном доме. Она не нашла ничего общего с дамами из высшего общества и тосковала по стимулирующим дискуссиям, которые она проводила со своим братом Хенриком. Она проводила время за чтением книг, которые ее муж привез из дальних стран. [25]
Стать "Незнакомцем"
Одним из писателей, которые больше всего очаровали Ханьскую, был французский писатель Оноре де Бальзак . После трудясь в безвестности псевдонимом десять лет, Бальзак опубликовал Les шуанов ( шуанов ) в 1829. Повесть о Несчастные любви посреди роялистов восстания в Бретани , это была первая работа , в которой он подписал свое имя. Ханьска была заинтригована ярким изображением главной героини, движимой настоящей любовью, чтобы защитить объект своего желания. Ей также понравилась « Physiologie du mariage» Бальзака ( «Физиология брака» ), также опубликованная в 1829 году, в которой высмеивается сатирическое презрение к мужьям и прославляются достоинства замужних женщин. [27]
Когда она читала его роман 1831 Шагреневой коже ( The Magic Skin ), однако, Ганской был потрясен грубым изображением Foedora, так называемой «роковая без cœur» ( «женщина без сердца»). Она чувствовала, что Бальзак потерял благоговение, проявленное в его более ранних работах, и беспокоилась, что он основал Федору на реальной женщине из своей жизни. Отчасти из беспокойства, отчасти из-за скуки, а отчасти из желания повлиять на жизнь великого писателя (как это сделала ее сестра Каролина), она написала Бальзаку. [28]
28 февраля 1832 года Ханьская отправила письмо из Одессы без обратного адреса. В нем она похвалила Бальзака за его работу, но отругала его за негативное изображение женщин в La Peau de chagrin . Она призвала вернуться к ярким изображениям в его ранних романах и загадочно подписала: «L'Etrangère» («Незнакомец» или «Иностранец»). [29] [30] Бальзак был заинтригован письмом; он достал личное объявление в « Газет де Франс», в котором указывалось на получение анонимного письма и выражалось сожаление в связи с невозможностью ответить. Вероятно, она никогда не видела этого уведомления. [31]
Ханьска писала Бальзаку несколько раз в течение 1832 года. [32] 7 ноября она отправила письмо на семи страницах, наполненное похвалой и лестью:
Ваша душа охватывает века, месье; его философские концепции кажутся плодом долгих исследований, созревших со временем; но мне сказали, что вы еще молоды. Я хотел бы узнать вас, но чувствую, что в этом нет необходимости. Я знаю вас благодаря своему духовному чутью; Я представляю вас по-своему и чувствую, что если бы я увидел вас, то воскликнул бы: «Это он!» Ваше внешнее подобие, вероятно, не раскрывает вашего блестящего воображения; вы должны быть взволнованы, священный огонь гения должен быть зажжен, если вы хотите показать себя таким, какой вы есть на самом деле, и вы являетесь тем, кем я чувствую вас - человеком, превосходящим в своем знании человеческого сердца. [33] [34]
Однако она настаивала на том, что они никогда не смогут встретиться и что он никогда не узнает ее имени: («Для тебя я Незнакомец и останусь им всю свою жизнь» [34] ). Тем не менее, она хотела, чтобы он познакомился. напиши ответ, поэтому она посоветовала ему разместить в La Quotidienne заметку «L'E» из «HB». Он купил объявление, подобное тому, что было ранее в « Вестнике» , и подписал его в соответствии с ее инструкциями. [35]
В своем следующем письме Ханьска договорилась о том, чтобы доверенный курьер собирал письма от Бальзака и, таким образом, разрешал прямую переписку. Вскоре она сообщила ему, что они с мужем отправятся в путешествие по Европе и посетят Вену, дом детства Хански. Они также поедут в швейцарскую деревню Невшатель, чтобы навестить семью гувернантки ее дочери. Вопреки клятве вечной анонимности она предложила встречу. Бальзак немедленно согласился и начал готовиться к путешествию. [36] Кроме того, где-то в 1833 году Бальзак написал ей свое первое признание в любви, несмотря на то, что в то время находился в других отношениях. [10]
Встреча с Бальзаком
В сентябре 1833 года, после поездки во французскую деревню Безансон в поисках дешевой бумаги для издательского предприятия, Бальзак перебрался в Швейцарию и зарегистрировался в Hôtel du Faucon под именем Marquis d'Entragues. Он сообщил Ханьской , что посетит сад дома Андрея , где она и ее семья остановились. Он поднял глаза и увидел ее лицо в окне, а затем, как он описал это позже, «потерял все телесные ощущения». [37] Они встретились позже в тот же день (25 сентября) [10] в месте с видом на озеро Невшатель ; согласно легенде, он заметил женщину, читающую одну из его книг. Он был поражен ее красотой, и вскоре после этого она написала своему брату, назвав Бальзака «веселым и милым, как и ты». [38] [39]
Ханьска и Бальзак встречались несколько раз в течение следующих пяти дней, и ее муж тоже был очарован Бальзаком, приглашая его поужинать с семьей. Во время поездки к Бильскому озеру Ханьский пошел устроить обед, оставив жену и Бальзака наедине. В тени большого дуба они целовались и обменивались клятвами терпения и верности. Она рассказала ему о плане семьи приехать в Женеву на Рождество; Бальзак согласился приехать до конца года. [40] Перед тем, как он покинул Научель, она отправила страстное письмо в его отель: «Злодей! Разве ты не видел в моих глазах того, чего я жаждал? провоцировать ". [41]
Прибыв в Женеву 26 декабря [10] в канун Рождества, Бальзак остановился в Auberge de l'Arc, недалеко от Maison Mirabaud, где семья Хански остановилась на сезон. Она оставила ему кольцо в отеле с запиской, в которой просил дать новое обещание любви. Он дал его и описал, как начал носить кольцо на левой руке, «которым я держу свою бумагу, так что мысль о тебе крепко сжимает меня». [42] В это время он начал работу над философским романом « Серафита» об ангеле-гермафродите, которого объединила любовь смертного мужчины к сострадательной и чувственной женщине. Бальзак объяснил, что она была его моделью для последнего. [43] Всем было ясно, что у Ханьского плохое здоровье, и Ханьска начала думать о своем будущем с французским писателем. Тем временем она попросила Бальзака начать собирать для нее автографы известных людей, с которыми он проводил время в Париже и других местах. [44]
После отъезда из Женевы 8 февраля [10] семья Ханьских провела несколько месяцев, посещая крупные города Италии. Во Флоренции скульптор Лоренцо Бартолини начал работу над бюстом Хански. [45] Летом 1834 года они вернулись в Вену, где пробыли еще год. В это время Бальзак продолжал писать Ханской, и случайно два особенно любовных письма попали в руки ее мужа. Он в ярости написал французскому автору и потребовал объяснений. Бальзак писал Ханскому, утверждая, что это была не более чем игра: «Однажды вечером она в шутку сказала мне, что хотела бы знать, что такое любовное письмо. Это было сказано совершенно бессмысленно ... Я написал эти два неудачных письма в Вену, предполагая, что она вспомнила нашу шутку ... » [46] Ханьски, очевидно, принял объяснение и пригласил Бальзака навестить их в Вене, что он и сделал в мае 1835 года. [47]
Биографы Бальзака согласны с тем, что, несмотря на его клятву верности Ханьской, в 1830-е годы он вел дела с несколькими женщинами и, возможно, родил детей от двух из них. Одной из них была англичанка по имени Сара, вышедшая замуж за графа Эмилио Гвидобони-Висконти . Ханьска писала Бальзаку об этих слухах в 1836 году, и он категорически отрицал их. Однако ее подозрения снова возникли, когда он позже посвятил свой роман « Беатрикс » «Саре». [48] Бальзак также переписывался с Ханьским; в то время как большая часть их семьи не одобряла Бальзака, Хански уважал его, и они обменялись письмами по литературе и агрономии. [10] [49] Между тем, у Хански возобновился религиозный интерес, отчасти потому, что гувернантка ее дочери, Генриетта Борель, уехала в женский монастырь в Париже. Ханьска учила свою дочь Анну по трудам христианских ученых, в том числе Жана Батиста Массийона и Святого Франсуа де Салеса. [50] Ее религиозный интерес был больше к мистицизму, чем к основным религиям; она переписывалась с баронессой Барбарой фон Крюденер и читала о розенкрейцерстве , мартинизме и сведенборгианстве . [10] Бальзак отнесся к этому приступу преданности с самым резким неодобрением. [10] Когда Бальзак присылал ей незавершенные работы, ее ответы были только моральными вопросами, а не стилистической критикой, на которую он надеялся. [51]
Смерть Ханьского
Ханский умер в ноябре 1841 года. [53] Она отправила Бальзаку письмо, запечатанное черным, с новостями. Он тут же написал в ответ: « je n'en aurais peut-être pas voulu Recevoir d'autre de vous, malgré ce que vous me dites de triste sur vous et votre santé » («Возможно, я не мог бы пожелать получить какой-либо другой [ новости] от вас, несмотря на то, что вы мне грустно рассказываете о себе и своем здоровье »). [54] Он планировал посетить Дрезден в мае и получить визу для посещения ее в России. [55]
Однако будущее оказалось не таким простым, как хотел верить Бальзак. Семья Хански не одобряла французского автора; ее тетя Розалия была особенно пренебрежительной. Что еще хуже, дядя ее покойного мужа опротестовал завещание Ханьски, по которому она унаследовала поместье Ханьского. Испугавшись того, что у ее дочери все украдут, Ханьска настаивала на том, чтобы она прекратила отношения с Бальзаком. «Ты свободен», - написала она ему. [56] Поскольку она строила планы протеста против вмешательства дяди в Санкт-Петербург, Бальзак написал в ответ, предлагая свою помощь. Он предположил, что может стать гражданином России и «сам пойти к царю и попросить его санкционировать наш брак». [57] Она попросила его терпения, которое он снова предложил. [58]
Вскоре после того, как она приехала в российскую столицу Санкт-Петербург, чтобы решить некоторые судебные споры, связанные с ее наследством, [10] она пригласила Анну на сольный концерт венгерского композитора и пианиста Ференца Листа . Хотя она не поддавалась Листомании , она была впечатлена его музыкальным талантом и его красивой внешностью. «Он необыкновенная смесь», - написала она в своем дневнике, «и мне нравится его изучать». [59] Они виделись несколько раз, но она в конечном итоге отвергла его ухаживания. Один биограф говорит, что их последняя встреча «убедительно свидетельствует о ее преданности Бальзаку». [60]
В конце июля 1843 года Бальзак навестил ее в Петербурге, впервые за восемь лет они увидели друг друга. Его поразила упругая красота Ханьской, но его состояние с годами ухудшилось. Биографы сходятся во мнении, что в то время он ее физически привлекал гораздо меньше. [61] Тем не менее они возобновили свои клятвы в любви и планировали пожениться, как только она выиграет судебный процесс. В начале октября вернулся в Париж. [62] Вскоре после этого она написала рассказ, основанный на собственном опыте написания письма Бальзаку в первый раз. Недовольная им, она бросила его в огонь, но французский автор умолял ее переписать, чтобы он мог адаптировать. Он заверил ее, что она «узнает кое-что о радостях авторства, когда вы увидите, сколько ваших изящных и восхитительных произведений я сохранил». [63] Ее рассказ стал Modeste Mignon , романом Бальзака 1844 года о молодой женщине, которая пишет своему любимому поэту. [64]
В том же 1844 году Ханьска выиграла свой иск. Состояние ее покойного мужа перейдет к Анне, которая обручилась с польским графом Ежи Мнишехом. Они планировали пожениться в 1846 году, после чего Ханьска передаст наследство. Таким образом, брак Хански с Бальзаком придется подождать. [65] Тем временем две насущные проблемы начали осложнять их планы. Одним из них было его здоровье, которое ухудшалось годами. В октябре 1843 года он написал ей об «ужасных страданиях, которые не имеют причины; которые невозможно описать; которые поражают и сердце, и мозг». [66] Другой проблемой Бальзака была финансовая: несмотря на болезнь, он не мог позволить себе ослабить свой рабочий график, так как был должен более 200 000 франков различным кредиторам. [67]
Второй брак и вдовство
Однако Ханьска и Бальзак были полны решимости, и в 1845 году она посетила его в Париже с Анной и Ежи. В апреле следующего года они посетили Италию; Бальзак присоединился к ним в поездке по Риму, и они отправились в Женеву. [69] Вскоре после того, как он вернулся в Париж, она написала новость о том, что беременна. Бальзак был вне себя от радости, он был уверен, что у них будет мальчик, и настаивал на имени Виктор-Оноре. Он писал, что мысль о сыне «будоражит мое сердце и заставляет писать страницу за страницей». [70] Чтобы избежать скандала, ему пришлось бы тайно жениться на Ханьской, чтобы скрыть факт внебрачного зачатия их ребенка. Между тем, 13 октября в Висбадене Анна вышла замуж за Ежи Мнишека . [10] Бальзак выступил в качестве свидетеля и написал объявление для парижских газет, которое оскорбило сестру Ханьской Алину. [71]
Ханьска, жившая какое-то время в Дрездене , не успокаивалась и пренебрежением Бальзака к финансовой стабильности. В течение многих лет он планировал купить для них дом, но в августе 1846 года она послала ему строгое увещевание. Она написала, что пока его долги не будут выплачены, «мы должны отложить покупку любой собственности». [72] Через месяц он купил дом на улице Фортуне за 50 000 франков. [73] Собрав наряды из своих многочисленных путешествий, он искал по всей Европе предметы, которые подходили бы к обстановке: ковры из Смирны , вышитые наволочки из Германии и ручку цепочки для унитаза, изготовленную из богемского стекла. [74]
В ноябре у Ханьской случился выкидыш; она написала Бальзаку трагическую новость. Он хотел навестить ее, но Анна написала, прося его остаться в Париже. Она написала, что вовлеченные эмоции «будут фатальными». [75] Ханьска планировала вернуться в Верховню, но Бальзак умолял ее навестить его, что она и сделала весной 1847 года. [76] Однако, как только она вернулась в Украину, возникла новая морщина. Ханьска давно была недовольна присутствием экономки Бальзака, Луизы Брейниот, и он пообещал порвать с ней перед женитьбой. Он с тревогой написал Ханьской, объясняя, что Брейнино украл ее письма к нему и шантажировал автора на 30 000 франков. Биографы расходятся во мнениях относительно правдивости этой истории; Робб предполагает, что это был «убедительный истерический спектакль, поставленный на благо его ревнивой невесты». [77] [78]
И все же Бальзак считал, что хранить ее письма опасно, и в момент характерного порыва бросил их в огонь. Он описал это ей как «самый печальный и самый ужасный день в моей жизни ... Я смотрю на пепел, когда пишу вам, и я дрожу, видя, как мало места занимает пятнадцать лет». [80] 5 сентября 1847 года он покинул Париж, чтобы впервые присоединиться к ней в Вежховне. [81] Они провели вместе несколько счастливых месяцев, но финансовые обязательства требовали его присутствия во Франции. Революция 1848 года началась одна неделя после его возвращения. [82] Вернувшись в Верховню, Ханьска потеряла 80 000 франков из-за пожара в амбаре, и ее время было потрачено на три судебных процесса. Эти сложности и постоянный долг Бальзака означали, что их финансы были нестабильными, и она снова сомневалась в идее женитьбы. В любом случае свадьба была бы невозможна без согласия царя, которое он не давал до весны 1850 года. [83] 2 июля 1849 года российские власти, отвечая на просьбу Бальзака в декабре 1847 года жениться на Ханьской, заявили, что он может это сделать. , но эта Ханьска не могла удержать свою землю. [10]
Бальзак вернулся в Вежховню в октябре и сразу же заболел сердечным приступом. [10] Его состояние ухудшалось в течение 1849 года, и в ее сознании сохранялись сомнения относительно их союза. Биографы в целом сходятся во мнении, что Ханьскую убедили хилое состояние Бальзака и его бесконечная преданность. Один из них написал: «В конечном итоге все изменилось благодаря благотворительности, равно как и любви или славе». [84] Робб указывает, что свадьба была «определенно проявлением сострадания с ее стороны». [85] Чтобы избежать слухов и подозрений со стороны царя, Ханьска передала владение имением своей дочери. 14 марта 1850 года они отправились в Бердичев и в сопровождении Анны и Ежи заключили небольшую церемонию бракосочетания в приходской церкви Святой Варвары. [86]
И Ханьска, и Бальзак заболели после свадьбы; она страдала от тяжелого приступа подагры , от которого ее врач прописал необычное лечение: «Через день ей приходится вонзать ноги в тело сосущего поросенка, которое только что было разрезано, потому что необходимо, чтобы внутренности должны дрожать ". [87] Она выздоровела, но он не поправился. Они вернулись в Париж в конце мая, и к началу лета его здоровье немного улучшилось. К июлю, однако, он был прикован к постели. Ханьска постоянно ухаживала за ним, поскольку поток посетителей, в том числе писателей Виктора Гюго и Анри Мюржера, приходили засвидетельствовать свое почтение. [79] Когда видение Бальзака начало рушиться, она начала действовать как его секретарь, помогая ему писать. [10]
В середине августа Бальзак скончался от гангрены, и у него начались приступы бреда. В какой-то момент он позвал Горация Бьяншона, вымышленного доктора, которого он включил во многие романы. [88] Но он также выразил большое беспокойство за Ханскую, однажды сказав Хьюго: «Моя жена умнее меня, но кто поддержит ее в ее одиночестве? Я приучил ее к такой любви». [89] Он умер 18 августа 1850 года. [90]
Как отмечают большинство биографов Бальзака, Ханьской не было в комнате, когда он умер. Робб говорит, что она «должно быть, на мгновение ушла на пенсию» [91], в то время как Андре Моруа отмечает, что она была рядом с ним несколько недель, не зная, как долго это будет продолжаться, и «ничего не поделаешь». [92] Винсент Кронен объясняет ее отсутствие характером их отношений: «С первого дня, проведенного на берегу озера в Невшателе, их любовь была романтической, и Ева хотела до конца защитить ее от этой ужасной заразы порчи». [93]
Спустя годы и смерть
Ханьска жила с матерью Бальзака какое-то время после его смерти, в доме, на обустройство которого он потратил столько времени и средств. Старшая мадам. Бальзак переехал к другу через несколько месяцев, и Ханьска подошла к остаткам писаний своего покойного мужа. Некоторые работы остались незавершенными, и издатели запросили выпуск последнего издания его грандиозного собрания La Comédie humaine . Ханьска спонсировала новые издания своих работ и участвовала в редактировании некоторых из них, даже иногда добавляя контент. [10] Долг Бальзака, тем временем, все еще превышал 200 000 франков, которые Ханьска заплатила, а также оплатила расходы на проживание своей матери. [10] Одно из ее писем в то время выражает ее разочарование: «Лечя неизлечимую болезнь моего мужа, я разрушила свое здоровье, так же как я разрушила свое личное состояние, приняв в наследство долги и затруднения, которые он мне оставил». [95] Анна и Ежи переехали в соседний дом в Париже. [96]
Несмотря на свои обязательства, Ханьска была красивой незамужней и состоятельной женщиной, жившей в Париже. Писатель Жюль Амеде Барби д'Оревийи описал ее так: «Ее красота была величественной и благородной, несколько массивной, немного мясистой, но даже в полноте она сохраняла очень живое очарование, приправленное восхитительным иностранным акцентом и ярким намеком. чувственности ". [95] Когда она начала разбирать документы Бальзака, она обратилась за помощью к его другу Шампфлери . Однажды вечером, когда они работали, он пожаловался на головную боль. «Я заставлю это уйти», - сказала она [97] и начала массировать его лоб. Как он писал позже: «В таких ситуациях случаются определенные магнитные выделения, в результате которых материя не останавливается на достигнутом». [97] Ее роман с мужчиной на двадцать лет младше нее был недолгим, но он стал огромным облегчением для Ханьской, которая десятилетиями провела с мужчинами постарше, находившимися в разном состоянии здоровья. Она начала участвовать в общественной жизни вокруг нее. «Позавчера вечером я смеялась так, как никогда раньше, - писала она в 1851 году. - О, как это прекрасно - никого не знать и ни о ком беспокоиться, иметь независимость, свободу на вершинах гор, и быть в Париже! " [97]
Шампфлери был напуган ее энергией и ревностью и удалился из ее жизни. По его рекомендации она передала творческий контроль над незаконченными романами Бальзака « Депутат д'Арсис» и «Мелкая буржуазия» другому писателю, Шарлю Рабу . Рабу значительно расширил их и опубликовал обе книги в 1854 году. Чтобы успокоить издателя, Ханьска ложно заявила, что Бальзак выбрал Рабу своим литературным преемником. [98]
Ханьска познакомилась с художником Жаном Жигу, когда в 1851 году наняла его для написания портрета Анны. У них завязались отношения, которые длились много лет, но так и не поженились. В течение следующих тридцати лет Ханьска и особенно ее бережливая дочь потратили остаток своего состояния на прекрасную одежду и украшения. [10] [99] Ежи, тем временем, скончался от психического расстройства в 1881 году, оставив после себя долг. Ханьска была вынуждена продать дом, но ей разрешили продолжать жить в нем. Она умерла 11 апреля 1882 года и была похоронена в могиле Бальзака на кладбище Пер-Лашез . [94]
Влияние на творчество Бальзака
Эвелина была источником вдохновения для многих персонажей Бальзака. [10] Ее можно рассматривать как модель для Ла Фоссуэ, г-жи Клаас, Модесты Миньон, Урсулы Мируэ, Аделины Уло и особенно Эжени Гранде и г-жи де Морсоф. [10] Среди ученых меньше единого мнения о том, была ли она также источником вдохновения для более отрицательных персонажей, таких как Федора и леди Дадли, поскольку Бальзак, похоже, использовал ее в основном как образец для более позитивных персонажей. [10] В его работах также упоминается множество персонажей по имени Ева или Эвелин, и есть несколько посвящений ей. [10]
Помимо Эвелин, в его произведениях также были включены ее дочь Анна, сестра Алина, тетя Розалия, первая любовь (Тадеуш Вылезинский) и несколько других фигур, с которыми она познакомила Бальзака или о которых рассказывала ему. [10] После того, как они встретились, Польша, польские темы, польские имена и польский (славянский) мистицизм стали намного чаще появляться в его произведениях, примером чего являются такие персонажи, как Хоэне Вронски , Грабанка и генерал Ходкевич . [10]
Защитники и недоброжелатели
Ханьска стала неоднозначной фигурой среди биографов и исследователей Бальзака. [10] Как отмечает Зигмунт Черни , «таинственный полюс» подвергался критике со стороны некоторых ( Генри Бордо , Октав Мирбо ( «Морт Бальзака» ), Адольф Новачиньский , Юзеф Игнаций Крашевский , Шарль Легер и Пьер Дескав ), а другие хвалили его ( Филипп Берто , Марсель Бутерон , Барби д'Оревийи , Софи де Корвин-Пиотровска , Тадеуш Бой-Желенский , Тадеуш Грабовски , Хуанита Хельм Флойд и Андре Билли ). [10] Черни отмечает, что один из «величайших экспертов по Бальзаку», Шпольберх де Ловенжуль , назвал ее «одной из лучших женщин эпохи», и что хотя есть те, кто высмеивает ее влияние на Бальзака, и ставит под сомнение ее чувства и мотивы, мало кто отрицает, что она оказала на него решающее влияние, и для большинства «Великий Бальзак» появился только после встречи с ней в начале 1830-х годов. [10] Черни заключает, говоря: «Как бы можно было анализировать ее и их отношения, влияние ее любви на Бальзака было стойким, всеобъемлющим и решающим». [10]
Заметки
- ^ Хуанита Хельм Флойд, Женщины в жизни Бальзака . Стр. 136. Kessinger Publishing , перепечатка 2004 года. ISBN 978-1-4191-9481-8 . Проверено 8 октября 2011 года.
- ↑ Фредерик Юэн , Героическое воображение: творческий гений Европы ... Страница 498. New York University Press , перепечатка 2004 года. ISBN 0-8147-2225-3 . Проверено 8 октября 2011 года.
- ^ Робб, стр. 226; Пьеро, стр. 12. Обратите внимание на изменение правописания женской формы польских фамилий .
- ^ Робб, стр. 226. Он утверждает: «Эвелин Ганская, четвертая из семи детей, происходила из исторической польской семьи Ржевских, многие из которых были блестящими воинами, государственными деятелями, авантюристами и сумасшедшими».
- ^ Кронин, стр. 153; Робб, стр. 226; Корвин-Пиотровска (1938), стр. 21.
- ^ Пьеро, стр. 3.
- ^ a b Робб, стр. 226–227.
- ^ Пьеро, стр. 3–7; Робб, стр. 226–227.
- ^ a b c Кронин, стр. 154.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab (на польском языке) Zygmunt Czerny , HAŃSKA Ewelina (1800–1882) dama polska , Polski Słownik Biograficzny , т. 9 п. 286-287
- ^ Робб, стр. 227; Пьеро, стр. 12–16; Корвин-Пиотровска (1933), стр. 20–21. Даже дата 6 января спорна и осложняется переходом в то время с юлианского на григорианский календарь. См. Floyd, p. 203 и Пьеро, стр. 12–16.
- ^ Пьеро, стр. 12–16; Флойд, стр. 203; Кронин, стр. 153. Моруа подразумевает на стр. 219, что она родилась в 1799 году.
- ^ Робб, стр. 227.
- ^ Пьеро, стр. 14. Его уверенность цитируется в записи об Адаме Ржевуски в Польском биографическом словаре, в которой указана дата его рождения 24 декабря 1804 года. Эвелин родилась примерно на год раньше.
- ^ а б в г Кронин, стр. 153–154.
- Перейти ↑ Pierrot, pp. 49–55.
- ^ a b c d Пьеро, стр. 28–48; Моруа, стр. 219.
- Перейти ↑ Gerson, p. 153.
- ^ a b c d Pierrot, стр. 56–59.
- ^ Робб, стр. 227; Моруа, стр. 219; Кронин, стр. 155.
- ^ Робб, стр. 227; Герсон, стр. 151–152; Кронин, стр. 155.
- ^ Робб, стр. 452 примечание 7.
- ^ а б Кронин, стр. 156.
- ^ а б Кронин, стр. 156; Робб, стр. 227; Герсон, стр. 153; Моруа, стр. 220. Герсон предполагает, что Ханьска могла потерять пять или шесть детей до рождения Анны.
- Перейти ↑ Gerson, p. 154; Кронин, стр. 157–158.
- ^ Цитируется по Maurois, p. 218.
- ^ Кронин, стр. 158; Моруа, стр. 155.
- ↑ Робб, стр. 226–227; Кронин, стр. 158–159; Корвин-Пиотровска (1938), стр. 68–70.
- Перейти ↑ Maurois, p. 218; Дарган, стр. 29; Робб, стр. 223–224. «L'Étrangère» также может означать «Иностранец».
- ↑ Некоторые источники предполагают, что Ханьска попросила гувернантку своей дочери написать письмо, которое она продиктовала. См. Cronin, pp. 158–159 и Gerson (который предлагает тщательно продуманный план с участием двоюродных братьев Хански), pp. 154–155.
- ^ Робб, стр. 224; Моруа, стр. 218; Герсон, стр. 155. Кронин говорит на стр. 163, что La Quotidienne была одной из немногих французских газет, разрешенных в то время в России.
- ^ Кронин, стр. 161; Робб, стр. 224. Точное количество букв неизвестно.
- ↑ Оригинал цитируется у Пьеро, стр. 67–68.
- ^ a b Перевод, цитируемый в Maurois, pp. 218–219.
- Перейти ↑ Maurois, p. 219; Кронин, стр. 163; Герсон, стр. 156.
- Перейти ↑ Maurois, p. 228; Робб, стр. 229.
- ^ Цитируется по Maurois, p. 229.
- ^ Цитируется у Робба, стр. 240.
- ↑ Maurois, стр. 229–230; Кронин, стр. 168–169.
- ^ a b Maurois, стр. 229–231; Робб, стр. 240–242; Кронин, стр. 168–170; Герсон, стр. 168–173.
- ^ Цитируется по Maurois, p. 231.
- ^ Цитируется в Cronin, p. 173.
- ↑ Maurois, стр. 238–239 и 244; Кронин, стр. 173.
- ^ Кронин, стр. 173.
- ^ Пьеро, стр. 90.
- ^ Бальзак, стр. 200.
- Перейти ↑ Maurois, p. 253; Кронин, стр. 174–175; Герсон, стр. 201–203; Пьеро, стр. 92.
- ↑ Cronin, pp. 176–177; Робб, стр. 266–267; Моруа, стр. 305–313.
- ^ (на польском языке) Анджей Бернацкий , ГАНСКИЙ Вацлав (1782–1841) marszałek szlachty wołyńskiej , Polski Słownik Biograficzny, t. 9 п. 287-288
- Перейти ↑ Maurois, p. 429.
- Перейти ↑ Cronin, pp. 178–179.
- Перейти ↑ Maurois, p. 448; Робб, стр. 340; Кронин, стр. 186.
- Перейти ↑ Pierrot, pp. 151–152. Причина его смерти остается неясной, и источники расходятся во мнениях относительно даты. Пьеро говорит, что 29 ноября - это "le plus vraisemblable" (скорее всего).
- ^ Бальзак, стр. 504.
- ^ Кронин, стр. 183.
- Перейти ↑ Maurois, p. 431; Кронин, стр. 182.
- ^ Цитируется по Maurois, p. 433.
- ^ Кронин, стр. 182.
- ^ Цитируется по Maurois, p. 448.
- ^ Робб, стр. 340.
- ↑ Робб, стр. 354–355; Кронин, стр. 183–184.
- ^ Робб, стр. 355; Кронин, стр. 185.
- ^ Цитируется по Maurois, p. 454.
- ↑ Maurois, pp. 453–455; Кронин, стр. 186–187.
- ^ Кронин, стр. 188; Maurois, pp. 462–466; Робб, стр. 360–361.
- ^ Бальзак, стр. 612.
- ^ Робб, стр. 360.
- Перейти ↑ Maurois, p. 478; Робб, стр. 372.
- ^ Кронин, стр. 188; Робб, стр. 362 и 364.
- ^ Цитируется у Робба, стр. 371.
- ↑ Maurois, стр. 476 и 485; Кронин, стр. 190; Робб, стр. 371.
- ^ Цитируется по Maurois, p. 478.
- ^ Кронин, стр. 190; Робб, стр. 371; Моруа, стр. 478.
- Перейти ↑ Maurois, pp. 482–483.
- ^ Цитируется по Maurois, p. 488.
- ↑ Maurois, pp. 488–492; Робб, стр. 374–375.
- ^ Робб, стр. 377. Он добавляет: «Независимо от того, прибегала ли Луиза Бреньо к шантажу или нет, праведный ужас Бальзака перед ее злыми делами, противоречия в деталях, которые он сообщил Эвелине, и его решение не возбуждать уголовного дела, все указывает на яростное сожжение мостов».
- ↑ Кронин (стр. 194) и Моруа (стр. 502) настаивают на том, что шантаж действительно имел место.
- ^ a b Робб, стр. 404–407; Моруа, стр. 543–546. Робб развенчивает слух о том, что Ева занималась любовью с Жаном Жигу, в то время как Бальзак скользил к смерти.
- ↑ Цитата: Cronin, pp. 194–195.
- ^ Робб, стр. 378; Моруа, стр. 510.
- ↑ Робб, стр. 383–384.
- ↑ Cronin, pp. 196–200; Моруа, стр. 529–530 и 539.
- Перейти ↑ Maurois, p. 539.
- ^ Робб, стр. 403.
- Перейти ↑ Maurois, p. 539; Робб, стр. 403.
- ^ Цитируется по Maurois, p. 539. Далее доктор предполагает, что благородное положение Ханьской позволяет избежать заботы о животном: «Нет нужды описывать мучительный визг поросенка, который не осознает той чести, которая ему оказана».
- ^ Робб, стр. 409. Он предполагает, что это было «несомненно шутливое признание того, что теперь ничто не могло его спасти».
- ^ Цитируется у Робба, стр. 409.
- ↑ Робб, стр. 409–410; Кронин, стр. 210; Моруа, стр. 548–549.
- ^ Робб, стр. 409.
- Перейти ↑ Maurois, p. 548.
- ^ Кронин, стр. 210.
- ^ a b Робб, стр. 415–416; Моруа, стр. 557–558; Кронин, стр. 212. Кронин утверждает, что Ханьска переехала к Анне перед ее смертью.
- ^ a b Цитируется по Maurois, p. 555.
- Перейти ↑ Maurois, p. 555; Кронин, стр. 210–212.
- ^ a b c Цитируется по Maurois, p. 556; and Cronin, p. 211.
- ^ Робб, стр. 414.
- ^ Уильям Ричард Морфилл (1893). История Польши . Сыновья Г.П. Патнэма. п. 215 . Проверено 30 августа 2011 года .
Рекомендации
- Бальзак, Оноре де. Письма мадам Ганской . Пер. Кэтрин Прескотт Уормели. Бостон: Харди, Пратт, 1900. OCLC 7376559 . Французская версия доступна в Google Книгах .
- Кронин, Винсент . Романтический путь . Бостон: Компания Houghton Mifflin, 1966. OCLC 1298969 .
- Дарган, Эдвин Престон. Оноре де Бальзак: Сила природы . Чикаго: Издательство Чикагского университета , 1932. OCLC 2160847 .
- Флойд, Хуанита Хельм. Женщины в жизни Оноре де Бальзака . Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1921. OCLC 247123586 .
- Герсон, Ноэль Б. Блудный гений: жизнь и времена Оноре де Бальзака . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday & Company, Inc., 1972. LCCN 78-175376 .
- Корвин-Пиотровска, Софи де. Бальзак и раб мира: мадам Ганская и лёувр Бальзасьен . Париж: Чемпион Librairie Ancienne Honoré, 1933. OCLC 186750375 . (На французском)
- Корвин-Пиотровска, Софи де. L'Etrangère: veline Hanska de Balzac . Париж: Librairie Armand Colin, 1938. OCLC 504087060 . (На французском)
- Моруа, Андре . Прометей: Жизнь Бальзака . Пер. Норман Денни. Нью-Йорк: Кэрролл и Граф, 1965. ISBN 978-0-88184-023-0 .
- Пьеро, Роджер. Ève de Balzac . Париж: Издательство Stock, 1999. ISBN 978-2-234-05050-1 . (На французском)
- Робб, Грэм . Бальзак: Биография . Нью-Йорк: WW Norton & Company, 1994. ISBN 978-0-393-03679-4 .
дальнейшее чтение
- Арро, Альбер. Мадам Ганская: Le dernier amour de Balzac . Экскурсии: Arrault et Cie, 1949. OCLC 1965445 . (На французском)
- Хант, Герберт Ж. Оноре де Бальзак: биография . Лондон: Атлон Пресса Лондонского университета , 1957. OCLC 459478705 .
- Оливер, Э. Дж. Оноре де Бальзак . Нью-Йорк: Компания Macmillan, 1964. OCLC 317414403 .
- Роджерс, Сэмюэл (1953). Бальзак и Роман . Нью-Йорк: Octagon Books. LCCN 75-76005 .