Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Feller from Fortune (также называемый « Много рыбы в гавани Бонавистов ») (Roud 4427) - это народная песня Ньюфаундленда. Форчун - город в Ньюфаундленде. [1] Он был собран Маргарет Саргант и Кеннетом Пикоком в Ньюфаундленде в 1950/1 и впервые появился в печати в середине 1950-х годов. [2] Самая ранняя известная запись сделана Аланом Миллсом и Жаном Кариньян в 1961 году (из их альбома Songs, Fiddle Tunes и Folk-Tale from Canada [3] ). Совсем недавно его записали Blackthorn Ceilidh Band, Дик Нолан и Great Big Sea .

Тексты [ править ]

Это полные тексты песен, которые лежат в основе большинства антологий народной музыки [4] и в исполнении Алана Миллса [5] .

В более поздних выступлениях, как правило, не учитываются один или несколько куплетов и больше внимания уделяется инструментальным композициям. В частности, обычно опускается куплет, в котором говорится о «Пью ром, вине и черной смородине» - это может быть связано с частым включением песни в альбомы для детей.

О, в гавани Бонависта
много рыбы. Здесь много рыбы.
Мальчики и девочки ловят рыбу вместе.
Сорок пять из Карбонара.

Припев:
Ой, поймай-держи эту, поймай-держи эту
Качайся вокруг этого, крутись вокруг нее;
Танцуй вокруг этого, танцуй вокруг этого
Diddle-dum this, Diddle-dum dee.


О, Салли - гордость Кэт-Харбора.
С прошлого года
меня не размахивали. Пью ром, вино и черную смородину.
То, что мальчики привезли домой из Сен-Пьера.


О, Салли ходит в церковь каждое воскресенье
Не для того, чтобы петь и не для того, чтобы послушать,
Но чтобы увидеть парня из Фортуны,
Что было здесь, ловя рыбу в этом году.


О, у Салли родился подпрыгивающий ребенок,
Отец сказал, что ему все равно,
потому что она получила это от вальщика из Фортуны.
Что было здесь в этом году.


О, дядя Джордж встал утром,
Он вскочил в слезах,
И он вырвал задницу прямо из своих штанов.
Теперь ему нечего надеть.


О, в гавани Бонавистов много рыбы, здесь
много рыбаков;
Качай своего напарника, Джимми Джо Джейкобса, я
буду дома весной этого года.

Значение [ править ]

Большинство согласятся, что строки о рыбе и рыбалке - это метафоры сцены свиданий (в рыбацкой деревне Ньюфаундленда). Остальные тексты подтверждают это, описывая выпивку (спиртного, ввезенного контрабандой из Сен-Пьера), танцы и непреднамеренную беременность.

См. Также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. Перейти ↑ Feller From Fortune . www.explorenewfoundlandandlabrador.com . Проверено 5 июня 2018 .
  2. Перейти ↑ The Feller From Fortune / Много рыбы в гавани Бонавистов » . nfldsongs.tripod.com . Проверено 5 июня 2018 .
  3. Алан Миллс и Жан Кариньян - Песни, мелодии и народные сказки из Канады Алана Миллса и Жана Кариньян , 1 января 1961 г. , получено 5 июня 2018 г.
  4. ^ "Тексты песен с миди и Mp3: Feller From Fortune" . www.traditionalmusic.co.uk . Проверено 5 июня 2018 .
  5. ^ oldirishladdie (30.10.2011), Алан Миллс, Feller From Fortune.wmv , получено 05.06.2018