Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Цветы для Алджернона - это название научно-фантастического рассказа и романа американского писателя Дэниела Киза . Рассказ, написанный в 1958 году и впервые опубликованный в апрельском выпуске журнала «Фэнтези и научная фантастика » за 1959 год, получилв 1960 годупремию Хьюго за лучший рассказ . [2] Роман был опубликован в 1966 году и стал одним из победителей этого конкурса. премия " Небула" за лучший роман (вместе с " Вавилон-17" ). [3]

Алджернон - лабораторная мышь, перенесшая операцию, чтобы повысить свой интеллект. История рассказывается серией отчетов о ходе работы, написанных Чарли Гордоном, первым человеком, подвергшимся операции, и затрагивает этические и моральные темы, такие как лечение умственно отсталых. [4] [5]

Хотя книгу часто пытались удалить из библиотек в Соединенных Штатах и ​​Канаде, иногда успешно, ее часто преподают в школах по всему миру и много раз адаптировали для телевидения, театра, радио и в качестве фильма, удостоенного премии Оскар. Чарли . [6] [7] [8] [9]

Фон [ править ]

Идеи Флауэрса для Алджернона разрабатывались более 14 лет и были вдохновлены событиями в жизни Киза, начиная с 1945 года, когда Киз столкнулся с его родителями, которые подталкивали его к получению доврачебного образования, несмотря на его желание продолжить писательскую карьеру. Киз чувствовал, что его образование вбивает клин между ним и его родителями, и это заставило его задуматься, что бы произошло, если бы можно было повысить интеллект человека. [5] [9] [10] [11]

Поворотный момент произошел в 1957 году, когда Киз преподавал английский язык студентам с особыми потребностями ; один из них спросил его, можно ли было бы попасть в обычный класс ( основной ), если бы он много работал и стал умным. [5] [11] [12] Киз также стал свидетелем драматических изменений в другом ученике с ограниченными возможностями обучения, который регрессировал после того, как его отстранили от обычных уроков. Киз сказал, что «Когда он вернулся в школу, он потерял все. Он не мог читать. Он вернулся к тому, чем он был раньше. Это было большим сердцем». [5]

Персонажи в книге были основаны на людях из жизни Киза. Персонаж Алджернона был вдохновлен университетским классом вскрытия, а название было вдохновлено поэтом Алджерноном Чарльзом Суинберном . [11] Немур и Штраус, ученые, которые разрабатывают в этой истории операцию по повышению интеллекта, были основаны на профессорах, которых Киз встретил во время изучения психоанализа в аспирантуре. [11]

В 1958 году журнал « Galaxy Science Fiction » обратился к Кизу с просьбой написать рассказ, после чего элементы « Флауэрса для Алджернона» встали на свои места. [11] Когда история была представлена ​​в Galaxy , редактор Гораций Голд предложил изменить концовку, чтобы Чарли сохранил свой интеллект, женился на Алисе Кинниан и жил долго и счастливо. [11] [13] Киз отказался вносить изменения и вместо этого продал историю журналу «Фэнтези и научная фантастика» . [11]

Киз работал над расширенным романом между 1962 и 1965 годами [14] и сначала попытался продать его Doubleday , но они также хотели изменить концовку. И снова Киз отказался и вернул Даблдею аванс. [13] Пять издателей отклонили рассказ в течение года [13], пока он не был опубликован Harcourt в 1966 году.

История публикаций [ править ]

Рассказ «Цветы для Элджернона» был впервые опубликован в качестве основного в апрельском номере журнала «Фэнтези и научная фантастика» за 1959 год . [11] Позднее она была переиздана в Лучший из фэнтези и научной фантастики, 9 - й серии (1960), [4] [15] Пятый Ежегодник Лучший научной фантастики Года (1960), [4] [16] Лучшие статьи и Рассказы (1961), [4] Литературная кавалькада (1961), [4] Зал славы научной фантастики, первый том, 1929–1964 (1970), [17] и журнал фэнтези и научной фантастики: 30 лет Ретроспектива(1980). [15]

Расширенный роман был впервые опубликован в 1966 году Харкорт Брэйсом, а книга в мягкой обложке Bantam вышла в 1968 году. [4] По состоянию на 1997 год роман не распродавался с момента его публикации. [13] К 2004 году он был переведен на 27 языков, опубликован в 30 странах и продан тиражом более 5 миллионов экземпляров. [18]

Сводка [ править ]

Короткий рассказ и роман имеют много схожих сюжетных моментов, но роман значительно расширяет развивающееся эмоциональное состояние Чарли, а также его интеллект, его воспоминания о детстве и отношения с его семьей. Оба представлены в виде серии дневниковых записей («отчетов о проделанной работе»), написанных главным героем Чарли Гордоном. Стиль, грамматика, орфография и пунктуация этих отчетов отражают изменения в его умственном и эмоциональном развитии.

Рассказ [ править ]

Чарли - человек с IQ 68, который работает черным дворником и доставщиком в компании Donnegan's Plastic Box Company. Его выбрали для прохождения экспериментальной хирургической техники для повышения своего интеллекта. Техника уже была опробована на ряде животных; большой успех был у Алджернона, лабораторной мыши. Операция Чарли также прошла успешно, и его IQ утроился.

Он понимает, что его коллеги на фабрике, которых он считал своими друзьями, любили, когда он был рядом, только для того, чтобы дразнить его. Его новый интеллект пугает его коллег, и они подают петицию с требованием уволить его, но когда Чарли узнает о петиции, он уходит. Когда интеллект Чарли достигает пика, Алджернон внезапно падает - он теряет свой возросший интеллект и умственный возраст, а затем умирает, похороненный на заднем дворе дома Чарли. Чарли понимает, что увеличение его интеллекта также носит временный характер. Он начинает исследования, чтобы найти изъян в эксперименте, который он называет «эффектом Алджернона-Гордона». Когда он заканчивает свою работу, его интеллект возвращается к исходному состоянию. Чарли осознает и переживает за то, что с ним происходит, поскольку он теряет свои знания и способность читать и писать.Он возобновляет свою старую работу уборщиком в компании Donnegan's Plastic Box Company и пытается вернуться к тому, что было раньше, но он не может вынести жалости своих коллег, своей домовладелицы и мисс Кинниан. Чарли заявляет, что планирует «уехать» из Нью-Йорка. Его последнее желание - чтобы кто-нибудь возложил цветы на могилу Алджернона.

Роман [ править ]

Роман открывается эпиграфом из VII книги Платона « Республика» :

Любой, у кого есть здравый смысл, помнит, что недоразумения глаза бывают двух видов и возникают по двум причинам: либо выход из света, либо выход в свет, что верно для мысленного взора, в такой же степени, как и телесного глаза.

Чарли Гордон, 32 года, демонстрирует IQ 68 из-за нелеченой фенилкетонурии . Его дядя устроил его на черную работу в пекарне, чтобы ему не пришлось жить в Государственной школе для дома и обучения Уоррена, государственном учреждении.. Желая улучшить себя, Чарли посещает уроки чтения и письма, которые ведет мисс Элис Кинниан в Центре для отсталых взрослых колледжа Бикман. Два исследователя из Beekman, профессор Немур и доктор Штраус, ищут человека, на котором можно испытать новую хирургическую технику, направленную на повышение интеллекта. Они уже сделали операцию мыши по имени Алджернон, что привело к резкому улучшению его умственных способностей. Основываясь на рекомендации Алисы и его мотивации к совершенствованию, Немур и Штраус предпочитают Чарли более умных учеников для прохождения процедуры.

Операция прошла успешно, и в течение следующих трех месяцев IQ Чарли достигает 185. В то же время он начинает вспоминать свое детство и вспоминает, что его мать, Роуз, подвергала его физическому насилию, поняв, что он не может стать «нормальным», в то время как его младшая сестра Норма обиделась на него. По мере роста интеллекта, образования и понимания мира Чарли ухудшаются его отношения с людьми. Его сослуживцы в пекарне, которые раньше развлекались за его счет, теперь боятся и возмущаются его возросшим интеллектом и убеждают босса уволить его. Алиса вступает в отношения с Чарли, но расстается с ним после того, как понимает, что больше не может общаться с ним, и утверждает, что его интеллект изменил его личность. Позже Чарли теряет доверие к Штраусу и, в частности, к Немуру,полагая, что они считали его лабораторным подопытным, а не человеком до операции. Находясь на научном конгрессе в Чикаго, Чарли чувствует себя униженным, когда с ним обращаются как с экспериментом, и в отместку он бежит с Алджерноном.

После переезда на Манхэттен с Алджерноном Чарли вступает в недолгие отношения со своей соседкой Фэй и вдохновляется на продолжение и улучшение эксперимента Немура и Штрауса после инцидента с мальчиком-инвалидом. Когда Чарли замечает, что Алджернон начинает вести себя беспорядочно, он решает вернуться в колледж Бикман. В ходе своего исследования он обнаруживает недостаток в процедуре повышения интеллекта Немура и Штрауса, которая может заставить его вернуться к своему первоначальному психическому состоянию. Его выводы подтверждаются, когда Алджернон теряет свой собственный повышенный интеллект и умирает.

Понимая, что его интеллект недолговечен, Чарли пытается наладить давно разорванные отношения со своей семьей. Его мать, которая все еще живет в старом доме семьи в Бруклине, заболела слабоумием и узнает его лишь ненадолго; его отец, который несколько лет назад прервал общение с семьей, его вообще не узнает. Он может восстановить связь только со своей теперь дружелюбной младшей сестрой Нормой, которая сейчас ухаживает за их матерью в их недавно депрессивном районе. Когда Норма просит Чарли остаться с семьей, он отказывается, но обещает отправить ей деньги.

Вскоре после этого Чарли в конце концов возвращается к своему прежнему «я», но вспоминает, что когда-то был гением. Не в силах смириться с мыслью о том, что его друзья и коллеги будут жалеть его, он решает жить в Государственном доме и школе Уоррена, где никто не знает об операции. В заключительном приписке к своим писаниям он просит кого-нибудь возложить цветы на могилу Алджернона на заднем дворе бывшей резиденции Чарли.

Стиль [ править ]

И роман, и рассказ написаны в эпистолярном стиле, в котором собраны воедино личные «отчеты о проделанной работе» Чарли за несколько дней до операции до его окончательного регресса. Изначально отчеты заполнены орфографическими ошибками и неуклюже построенными предложениями. [19] Однако после операции в отчетах отмечаются заметные улучшения в орфографии, грамматике, пунктуации и дикции, что указывает на рост его интеллекта. [20] [21] регрессионный Чарли будет передан потерей этих навыков. [20]

Темы [ править ]

Важные темы в Flowers for Algernon включают лечение умственно отсталых, [4] [5] [22] влияние на счастье конфликта между интеллектом и эмоциями, [21] [23] [24] и то, как события в прошлом может повлиять на человека в более позднем возрасте. [24] Алджернон - это пример рассказа, который включает в себя научно-фантастическую тему духовного подъема . [25]

Прием [ править ]

Альгис Budrys из Galaxy Science Fiction хвалил Цветы для Алджернона ' реалистического изображения s людей как „закругленных символы“. Заявив в августе 1966 года, что Киз опубликовал немного художественной литературы и будет ли он публиковать больше, было неизвестно, он пришел к выводу: «Если это начало, то какое это начало, и если это высшая точка в очень короткой карьере, то что? карьера". [26] В феврале 1967 года «Будрис» назвал книгу лучшим романом года. [27]

Награды [ править ]

Оригинальный рассказ получил премию Хьюго за лучший рассказ в 1960 г. [2] расширен роман был совместный победитель премии Nebula за лучший роман в 1966 году, перевязанный Вавилонская-17 по Дилэни , [3] и был номинирован на премию Хьюго за лучший роман в 1967 году, проиграв «Луна - суровая хозяйка » Роберта А. Хайнлайна . [28]

В конце 1960-х американские писатели- фантасты (SFWA) задним числом решили вручить премию «Небула» и проголосовали за свои любимые научно-фантастические рассказы эпохи, закончившейся 31 декабря 1964 года (до того, как была задумана премия «Небула»). За короткую версию рассказа « Цветы для Алджернона» проголосовали третье место из 132 номинантов, и она была опубликована в Зале славы научной фантастики, том первый, 1929–1964 в 1970 году. [29] Киз был избран Почетным автором SFWA в 2000 году за создание книги. значительный вклад в научную фантастику и фэнтези, в первую очередь благодаря Цветам для Алджернона . [30]

Цензура [ править ]

Цветы для Элджернона находится на Американской библиотечной ассоциации список 100 наиболее часто Оспариваемых Книг 1990-1999 под номером 43. [6] Причины проблем различны, но , как правило , в центр на те части романа , в котором Чарли борется , чтобы понять , и выражать свои сексуальные желания. [8] Многие задачи оказались безуспешными, но иногда книгу удаляли из школьных библиотек, в том числе в Пенсильвании и Техасе . [8] [31]

В январе 1970 года школьный совет из Кранбрук, Британская Колумбия , а также Калгари, Альберта , удалила Цветы для Алджернону романа из местного возраста 14-15 учебного плана и школьной библиотеки, после того, как родитель жаловался , что он был «грязным и аморальным ". Президент Федерации учителей Британской Колумбии раскритиковал эту акцию. «Цветы для Алджернона» входили в список одобренных книг для девятого класса Департамента образования Британской Колумбии и рекомендованы Ассоциацией учителей английского языка для средних школ Британской Колумбии. Через месяц правление пересмотрело и вернуло книгу в библиотеку; они, однако, не сняли запрет с учебной программы. [32] [33]

Вдохновение [ править ]

Цветы для Элджернона был вдохновением для работ , которые включают в себя альбом A Curious Feeling на Genesis клавишник Тони Бэнкс . [34] Это также вдохновило Карин Понтьес на современное танцевальное произведение « Holeulone » в 2006 году, получившее Приз критики французского сообщества Бельгии за лучшее танцевальное произведение. [35] Эпизод 2001 года сериала «Симпсоны» под названием « HOMR » имеет сюжет, похожий на сюжет романа. [36] Эпизод 2013 года сериала « В Филадельфии всегда солнечно» под названием «Цветы для Чарли» во многом основан на романе. [37]Имя Алджернон вдохновило автора Иэна Кэмерона Уильямса на создание своей поэтической работы «Эмпирические наблюдения Алджернона» [38] после того, как отец Уильямса в подростковом возрасте прозвал его Алджерноном (взято из книги « Цветы для Алджернона» ) из-за очень любознательного характера его сына. [39]

Адаптации [ править ]

Мона Фриман (Алиса) и Клифф Робертсон (Чарли Гордон) в «Двух мирах Чарли Гордона», презентации The United States Steel Hour 1961 года . Робертсон повторил свою роль в фильме « Чарли» .

"Цветы для Алджернона" много раз адаптировали для различных медиа, включая сцену, экран и радио. Эти адаптации включают:

  • Эпизод 1961 года из телевизионной драмы «Стальной час Соединенных Штатов» , «Два мира Чарли Гордона» с Клиффом Робертсоном в главной роли . [40] [41]
  • Фильм 1968 года « Чарли» с Клиффом Робертсоном в главной роли, за который он получил премию Оскар за лучшую мужскую роль . [40] [42]
  • Спектакль 1969 года « Цветы для Элджернона » Дэвида Роджерса. [40] [43]
  • Сценический мюзикл 1978 года « Чарли и Алджернон » Дэвида Роджерса и Чарльза Строуза . [40] [44] [45]
  • Рок-опера 1979 года Тони Бэнкса « Любопытное чувство » . [46]
  • Радиоспектакль 1991 года « Цветы для Алджернона» для BBC Radio 4 с Томом Кортни в главной роли . [47]
  • Телевизионный фильм 2000 года « Цветы для Алджернона» с Мэтью Модайном в главной роли .
  • Эпизод 2001 года телесериала Человек-невидимка , "Цветы для Гоббса".
  • Японская драма 2002 года Algernon ni Hanataba wo для Fuji Television с Юсуке Сантамария в главной роли .
  • Французский телевизионный фильм 2006 года Des fleurs pour Algernon .
  • Эпизод 2013 года из телесериала "Цветы для Чарли" в Филадельфии всегда солнечно .
  • Японская драма 2015 года Algernon ni Hanataba wo для Tokyo Broadcasting System с Ямаситой Томохисой и Чиаки Курияма в главных ролях .
  • В эпизоде ​​2017 года Con Man (веб-сериал) персонажи исполняют театральную версию книги, а Лу Ферриньо играет Ленни.
  • Эпизод 2020 года телесериала « Умерь свой энтузиазм» , «Паника паника».

Дальнейшие сценические и радиоадаптации были произведены во Франции (1982), Ирландии (1983), Австралии (1984), Польше (1985), Японии (1987, 1990) и Чехословакии (1988). [40]

Ссылки [ править ]

  1. World Cat , Flowers for Algernon Дэниэлом Кизом, Нью-Йорк, Harcourt, Brace & World [1966], детали 1-го издания
  2. ^ a b 1960 Hugo Awards , TheHugoAwards.org , получено 23 апреля 2008 г.
  3. ^ a b «Прошлые победители премии SWFA Nebula Awards» . Писатели научной фантастики и фэнтези из Америки. Архивировано из оригинала на 5 июня 2011 года . Проверено 23 апреля 2008 года .
  4. ^ Б с д е е г Hill 2004 , с. 4
  5. ↑ a b c d e Эмили Лангер (18 июня 2014 г.). «Дэниел Киз, автор классической книги« Цветы для Алджернона », умирает в возрасте 86 лет» . Вашингтон Пост .
  6. ^ a b 100 наиболее часто встречающихся книг 1990–1999 гг. - ALA.org
  7. ^ Кайл Munley (3 октября 2008). «Оспариваемые и запрещенные: цветы для Элджернона» . Сувуду . Архивировано из оригинального 30 июля 2016 года . Проверено 25 июня 2015 года .
  8. ^ a b c Hill 2004 , стр. 7–9
  9. ^ a b «Часто задаваемые вопросы и обновления» . Дэниел Киз . Проверено 24 апреля 2008 года .
  10. Перейти ↑ Keyes 1999 , p. 16
  11. ^ Б с д е е г ч Хилл 2004 , с. 3
  12. Перейти ↑ Keyes 1999 , p. 97
  13. ^ a b c d "Дэниел Киз: 40 лет Алджернона" . Журнал Locus. Июнь 1997 . Проверено 23 апреля 2008 года .
  14. ^ Bujalski 2002 , стр. 52
  15. ^ a b «Фэнтези и научная фантастика: рассказы антологии (автор)» . sfsite.com . Проверено 30 апреля 2008 года .
  16. ^ "Пятый ежегодник лучшей научной фантастики года. Джудит Меррил. Саймон и Шустер 1960" . bestsf.net. Архивировано из оригинала на 16 марта 2008 года . Проверено 30 апреля 2008 года .
  17. ^ Сильверберг 1970
  18. Перейти ↑ Hill 2004 , p. 9
  19. ^ Bujalski 2002 , стр. 21 год
  20. ^ a b Буяльски 2002 , стр. 15
  21. ^ а б Хилл 2004 , стр. 2
  22. ^ Bujalski 2002 , стр. 13
  23. ^ Coules 1991 , с. ix
  24. ^ a b Буяльски 2002 , стр. 14
  25. Лэнгфорд, Дэвид (22 ноября 2017 г.). «Аплифт» . В Clute, Джон ; Лэнгфорд, Дэвид ; Николлс, Питер ; Sleight, Грэм (ред.). Энциклопедия научной фантастики . Голланц . И для экспериментальной мыши, и для отсталого рассказчика в « Цветах для Алджернона» ... дуга повышенного интеллекта поднимается выше нормы вида в такие же одинокие миры, только чтобы снова пасть.
  26. ^ Budrys, Альгис (август 1966). Книжная полка Галактика . Научная фантастика Галактики . С. 186–194.
  27. ^ Budrys, Альгис (февраль 1967). Книжная полка Галактика . Научная фантастика Галактики . С. 188–194.
  28. ^ "1967 Hugo Awards" . TheHugoAwards.org . Проверено 30 апреля 2008 года .
  29. Перейти ↑ Silverberg 1970 , p. xii
  30. ^ "Дэниел Киз, чтобы стать почетным автором" . Писатели научной фантастики и фэнтези из Америки . Проверено 21 апреля 2008 года .
  31. Джоди Мэтьюз (22 июня 1999 г.). «Спорная книга удалена из средней школы Техаса после жалобы одного из родителей» . firstamendmentcenter.org. Архивировано из оригинального 28 сентября 2016 года . Проверено 16 мая 2008 года .
  32. ^ Бердсолл, Питер (1978). Mind War: Книжная Цензура в Английской Канаде . КАНЛИТ. п. 37. ISBN 0-920566-01-4.
  33. ^ Дик, Джудит (1982). Не в наших школах? Цензура школьных книг в Канаде: Руководство для обсуждения . Canadian Library Assn. п. 8. ISBN 0-88802-162-3.
  34. ^ Биография Тони Бэнкса , tonybanks-online.com
  35. ^ "Повестка дня / Holeulone" . La Terrasse. Архивировано из оригинального 21 июля 2011 года . Проверено 26 ноября 2010 года .
  36. ^ Бек, Мэрилин; Смит, Стейси Дженел. «Разговор с Элом Джином из« Симпсонов »по поводу 25-летия шоу» . creators.com . Архивировано из оригинала 6 октября 2015 года . Проверено 5 октября 2015 года .
  37. ^ "В Филадельфии всегда солнечно" Цветы для Чарли (ТВ-эпизод 2013) , получено 24 сентября 2018 г.
  38. ^ Эмпирические наблюдения Алджернона , Иэн Кэмерон Уильямс (том I) (2019) (я опубликую) ISBN 978-1916146501 : https://www.bookdepository.com/Empirical-Observations-Algernon-Iain-Cameron-Williams/ 9781916146501 
  39. ^ Эмпирические наблюдения Алджернона - Примечание автора, страница V упоминает, что Цветы для Алджернона вдохновили название книги: https://b2l.bz/XKlHUM
  40. ^ a b c d e "Цветы для Элджернона" . Дэниел Киз . Проверено 22 апреля 2008 года .
  41. Два мира Чарли Гордона на IMDb
  42. ^ Чарли в IMDb
  43. ^ "Цветы для Элджернона Дэвидом Роджерсом" . Драматическое издательство. Архивировано из оригинального 23 октября 2007 года . Проверено 23 апреля 2008 года .
  44. ^ «Чарли и Алджернон: книга и слова Дэвида Роджерса, музыка Чарльза Строуза» . Драматическое издательство. Архивировано из оригинального 28 августа 2008 года . Проверено 23 апреля 2008 года .
  45. ^ "Чарли и Алджернон" . Музыкальные ноты . Проверено 24 апреля 2008 года .
  46. ^ «Genesis News Com [it]: Тони Бэнкс - любопытное интервью - 30 сентября 2009 г.» . www.genesis-news.com . Проверено 20 августа 2019 года .
  47. ^ Coules 1991 , с. xxiv.

Источники [ править ]

  • Буяльски, Эндрю (2002). Aglietti, Boomie; Quinio, Деннис (ред.). Цветы для Элджернона: Дэниел Киз . Искра. ISBN 1-58663-514-X.
  • Coules, Берт (1991). Игра цветов Дэниела Киза для Элджернона (включая примечания Роберта Чемберса) . Heinemann (опубликовано в 1993 г.). ISBN 0-435-23293-2.
  • Хилл, Шерил (2004). "История цветов Дэниела Киза для Элджернона" (PDF) . LIBR 548F: История книги. Архивировано из оригинального (PDF) 21 февраля 2007 года.
  • Киз, Дэниел (1999). Алджернон, Чарли и я: Путешествие писателя . Бока-Ратон, Флорида: Книги прессы Challcrest. ISBN 1-929519-00-1.
  • Скоулз, Роберт (1975). Структурная фантазия: очерк о фантастике будущего . Нотр-Дам, Индиана: Университет Нотр-Дам Press . ISBN 0-268-00570-2.
  • Сильверберг, Роберт, изд. (1970). Зал славы научной фантастики, том первый, 1929–1964 . Tom Doherty Associates. ISBN 0-7653-0537-2.
  • «Цветы для Элджернона» . Энциклопедия научной фантастики .

Внешние ссылки [ править ]

  • Заголовок "Цветы для Алджернона" (рассказ) внесен в базу данных Интернет-спекулятивной фантастики.
  • Заголовок романа "Цветы для Элджернона" внесен в базу данных Интернет-спекулятивной фантастики
  • "Цветы для Элджернона" в Интернет-архиве