Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Кованая от Любви Свободы » является национальным гимном в Республике Тринидада и Тобаго . Первоначально сочиненная как национальный гимн недолговечной Вест-Индской Федерации (1958–1962), эта песня была отредактирована и принята Тринидадом и Тобаго, когда он стал независимым в 1962 году [1].

Патрик С. Кастань написал слова и музыку для государственного гимна в 1962 году. [2] Г-н Кастань, известный западно-индийский автор песен, работал в Комиссии Тринидада и Тобаго в Лондоне. [1] Один из его композиций, под названием «Песня для островов» [2] или Песня для Федерации , [1] был представлен в Федерации Вест - Индии в качестве возможного гимна. [2]

Когда Федерация развалилась, он изменил некоторые строчки и повторно представил песню Тринидаду и Тобаго [2] на конкурс по выбору государственного гимна. Всего на конкурс было подано 834 словарных статьи, 33 музыкальных и 306 словесных и музыкальных статей. Заявление г-на Кастаня оказалось лучшим, и он выиграл приз в размере 5000 долларов США в виде государственных облигаций и золотую медаль с гербом Тринидада и Тобаго. [1]

Изменение Кастаньи Песни для Федерации было сочтено наиболее подходящим для государства-близнеца, состоящего из «островов синего Карибского моря», стоящих «бок о бок» в продвижении ценностей «каждого вероисповедания и расы», находящего »свое. равное место »в многорасовом, многоконфессиональном и многокультурном обществе Тринидада и Тобаго, существовавшем в 1962 году. [1] Считалось, что это отражает характер и силу народа Тринидада и Тобаго и его мужество как одна нация, стремящаяся жить в единстве, несмотря на существующее разнообразие. [2] Согласно отрывку из редакционной статьи в Sunday Guardian от 19 августа 1962 года: «В своем торжественном заявлении о братстве и единстве он очень четко включает Тобаго и Тринидад, не упоминая ни одного из них (« Мы стоим бок о бок, острова Голубое Карибское море »); и в качестве дополнительного импульса к единству он описывает их вместе как« нашу родную землю », заканчивая петицией« И да благословит Бог наш народ » [1].

Тексты [ править ]

Слова и музыка Патрика Кастань (1916–2000). [3]

Выкованный из любви к свободе
В огне надежды и молитвы
С безграничной верой в нашу судьбу
Мы торжественно заявляем:
Мы стоим бок о бок
Острова синего Карибского моря,
Это наша родина
Мы клянемся тебе своей жизнью.
Здесь все вероисповедания и расы находят себе равное место,
И пусть Бог благословит нашу нацию
Здесь все вероисповедания и расы находят себе равное место,
И пусть Бог благословит наш народ.

Тексты для Песни для Федерации [ править ]

Песня Кастаньи для федерации дала музыкальное вдохновение, которое могло бы соответствовать фундаменту сильной федерации, если бы она выжила. Близкое сходство между Государственным гимном Тринидада и Тобаго и «Песней для федерации» можно увидеть из лирики последнего: [1]

Выкованный из любви к единству
В огне надежды и молитвы
С безграничной верой в нашу судьбу
Все жители Вест-Индии заявляют:
Мы стоим бок о бок
С нашими сердцами соединились через море
Это наша родина
Мы клянемся тебе.
Здесь все вероисповедания и расы находят себе равное место,
И пусть Бог благословит нашу нацию
Здесь все вероисповедания и расы находят себе равное место,
И пусть Бог благословит наш народ.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g Понимание нашего государственного гимна , FIRST Magazine, 2012 г., архивировано с оригинала 28 сентября 2013 г.
  2. ^ a b c d e NALIS: Национальные символы Тринидада и Тобаго - Государственный гимн , Национальная библиотека и информационная система Тринидада и Тобаго, 2016 г., заархивировано с оригинала 29 июня 2015 г.
  3. ^ "Национальные песни" . Посольство Республики Тринидад и Тобаго. Архивировано из оригинального 28 сентября 2013 года . Проверено 17 июня 2013 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Forged from the Love of Liberty (Без вокала)
  • Forged from the Love of Liberty (С вокалом - мужской)
  • Forged from the Love of Liberty (С вокалом - женский)