Гоматиин Каадхалан | |
---|---|
Режиссер | П. Нилакантан |
Произведено | TR Рамачандран |
Написано | П. Нилакантан |
Сценарий от | П. Нилакантан |
Рассказ | Деван |
В главных ролях | Т.Р. Рамачандран Савитри К. А. Тангавелу К. Сарангапани «Друг» Рамасами |
Музыка от | Г. Раманатан |
Кинематография | Немай Гош |
Отредактировано | Р. Девараджан М. К. Рамани М. Н. Аппу |
Производственная компания | TRR Productions |
Распространяется | Национальные картинки |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 144 мин. |
Страна | Индия |
Язык | Тамильский |
Gomathiyin Kaadhalan ( букв. «Возлюбленный Гомати») - фильм на тамильском языке 1955 года, снятый П. Нилакантаном в главных ролях Т. Р. Рамачандран и К. Савитри . [1] Фильм представляет собой экранизацию одноименного романа Девана . [2]
Сюжет [ править ]
Гомати - дочь Муллайвасала Заминдара, а Раджан - младший сын Синнавели Заминдар. Между двумя семьями Заминов существует давняя вражда. Гомати интересуется искусством, она снимается в драмах. Раджан, не зная, что она дочь их семейного соперника, влюбляется в нее после просмотра ее роли в драме.
Отец Гомати отправляет ее и младшего сына Балу в Мадрас на учебу. Они живут в доме друга семьи Дхармалингама. Старший сын Синнавели Заминдар отправляет Раджана также в дом Мадраса Дхармалингама, чтобы он научился быть ответственным человеком. Раджан встречает Адуккуможи Анантара в поезде и знакомится с ним. Два вора, Мани и Паккири, тоже едут в поезде. Пока Раджан идет к двери, чтобы провести своего знакомого, воры берут его чемодан и исчезают. Раджан, потеряв все, продает свои часы и бродит. Он случайно встречает Дхармалингама и становится водителем Дхармалингама, называя себя Раму.
Гомати и Раджан встречаются и обмениваются любовью. Раджан узнает, что Гомати - дочь Муллайвасала Заминдара. Он знает, что между его и ее семьями существует вражду. Поэтому он скрывает тот факт, что он младший сын Синнавели Заминдар.
Мани находит дневник Раджана в чемодане и вместе с Паккири идет в дом Дхармалингама, выдавая себя за Раджана. Они находят настоящего Раджана, нанятого там водителем.
После многих поворотов раскрывается настоящая личность Раджана, и воры ловятся с блестящей и своевременной помощью маленького мальчика Балу. Две семьи Заминов забывают о своей вражде. Раджан и Гомати венчаются.
В ролях [ править ]
Следующий список составлен из песенника фильма. [3]
|
|
Производство [ править ]
Продюсером фильма выступил актер Т. Р. Рамачандран под названием TRR Productions, а режиссером - П. Нилакантан, который также написал сценарий и диалоги. Автор текста Ку. Ма. Баласубраманиам был одним из помощников директора. Рассказ представляет собой адаптацию одноименного романа, написанного Деваном, и был опубликован серией в « Ананда Викатан» . М. К. Рамани, М. Н. Аппу и Н. Минакшисундарам сделали редактирование. Кинематографией занимался Нимай Гош . К. Рагхаван отвечал за художественное оформление, а К. Н. Дандаюдхапани и Соханлал занимались хореографией. Фотография сделана Р. Венкатачари.[3]
Саундтрек [ править ]
Музыка была написана Г. Раманатану и тексты песен были написаны Puarakshi Kavignar Bharathidasan , KD Santhanam , КП Kamakshisundaram, Ku. Ма. Баласубраманиам и Ку. Mu. Annal Thango. Певицы воспроизведений являются Seerkazhi Говиндараджана , Thiruchi Loganathan , AM Rajah , Джикки , PA Periyanayaki , П. Лила , (Радха) Джаялакшй , AP Комала и ТВ Rathnam . [3] [4]
Песни Vanameedhil Neendhi Odum Vennilaave и Kongu Nattu Sengarumbe были записаны с обоими певцами Thiruchi Loganathan и Seerkazhi Govindarajan и были изданы в пластинках со скоростью 78 об / мин. Но версия Сиркажи Говиндараджана вошла только в фильм.
Нет. | Песня | Певцы | Текст песни | Длина (м: сс) |
---|---|---|---|---|
1 | «Ананганай Нигартта Ажаганэ» | Джикки | КП Каматчисундхарам | 02:40 |
2 | "Ваанамидхил Нинди Одум Веннилав" | Сиркажи Говиндараджан | Ку. Ма. Баласубраманиам | 03:00 |
3 | "Ваанамидхил Нинди Одум Веннилав" | Тиручи Логанатан | 03:00 | |
4 | "Neelavaan ... Pudhumai Nila Ange" | AM Раджа | 02:06 | |
5 | "Анбе Эн Ааруйире Ваараай" | Сиркажи Говиндараджан и Джикки | 04:02 | |
6 | "Варавендаам Эндру Соллади" | А.П. Комала | 02:01 | |
7 | "Каавия Каадхал Ваажвил Овиям Нааме" | AM Раджа и Джикки | 02:56 | |
8 | "Тераадха Эмаатрама" | |||
9 | "Сирпа Калаи Вижаавин" "Имайюм Вижуйюм Эннай" "Кавиньян Паада .... Тоннотру Онбатху" "Кула Перумаи Вери" | (Радха) Джаялакшми и Т.В. Ратнам (Радха) Джаялакшми и П. Лила Т. В. Ратнам и П. Лила Т. В. Ратнам | К. Д. Сантханам | 01:12 04:28 01:18 00:38 |
10 | "Миннувадхеллаам Поннендру Энни" | Сиркажи Говиндараджан и Джикки | 03:11 | |
11 | "Конгу Наатту Сенгкарумбе" | Сиркажи Говиндараджан | 02:18 | |
12 | "Конгу Наатту Сенгкарумбе" | Тиручи Логанатан | 02:18 | |
13 | "Телли Тхарум Тинай Маа" | Сиркажи Говиндараджан | Ку. Mu. Annal Thango | 02:41 |
Ссылки [ править ]
- ↑ Film News Anandan (23 октября 2004 г.). Садханаигал Падаита Тамиж Тираипада Варалару [ История знаковых тамильских фильмов ] (на тамильском языке). Ченнаи: Sivakami Publishers. Архивировано из оригинального 27 декабря 2016 года.
- ↑ Гай, Рэндор (25 июня 2015 г.). "Выше Шиваджи!" . Индус . Проверено 27 апреля 2018 года .
- ^ a b c Сборник песен Gomathiyin Kadhalan . Национальные картинки, Ченнаи.
- ^ G. Neelamegam. Тираикаланджиям - Часть 1 (на тамильском). Издательство Manivasagar, Ченнаи 108 (тел. 044 25361039). Первое издание, декабрь 2014 г. с. 91.
Внешние ссылки [ править ]
- Gomathiyin Kadhalan на YouTube - полнометражный художественный фильм