Гонсалу М. Таварес


Гонсалу Мануэль де Альбукерке Таварес , профессионально известный как Гонсалу М. Таварес, родился в августе 1970 года в Луанде , Ангола , португальский писатель и профессор теории науки в Лиссабоне. Свою первую работу он опубликовал в 2001 году и с тех пор был удостоен нескольких премий. Его книги изданы более чем в 30 странах, а книга « Иерусалим» включена в европейское издание « 1001 книга, которую стоит прочитать перед смертью» . [1] [2]

Нобелевский лауреат Хосе Сарамаго заявил: «Через тридцать лет, если не раньше, Таварес получит Нобелевскую премию, и я уверен, что мое предсказание сбудется... Таварес не имеет права так хорошо писать в возрасте 35. Его хочется ударить». С 2001 года Таварес опубликовал множество книг и был удостоен нескольких национальных и международных литературных премий. В 2005 году он выиграл премию Хосе Сарамаго для молодых писателей до 35 лет. В своей речи на церемонии награждения Сарамаго прокомментировал: « ИЕРУСАЛИМ — великая книга, и она действительно заслуживает места среди великих произведений западной литературы ». [3]

Гонсало М. Таварес — автор огромного количества работ, которые были переведены в таких странах, как Индия, Япония, Швеция, Дания, Китай, Куба, Южная Африка, Индонезия, Исландия, Турция, Палестина, Ирак, Египет, Молдова, Эстония, Израиль, Венесуэла и США, всего семьдесят стран.

Сарамаго предсказал, что он получит Нобелевскую премию. Васко Граса Моура писал, что о «Путешествии в Индию» будут говорить и через сто лет. Житель Нью-Йорка сообщил, что, как Кафка и Беккет, Гонсало М. Таварес показал, что «логика может эффективно служить как безумию, так и разуму». [4]

Его язык порывает с португальскими лирическими традициями, а его подрыв литературных жанров делают его одним из самых новаторских европейских писателей сегодня. Недавно роман Гонсало М. Тавареса Le Quartier («Квартал») получил престижную премию Prix Laure-Bataillon 2021, присуждаемую лучшей книге, переведенной во Франции, сменив нобелевского лауреата Ольгу Токарчук, получившую эту премию в 2019 году, и каталонского писателя Микеля де Палоля. . В различных изданиях такие авторы, как Джорджио Манганелли, Богумил Грабал, У.Г. Себальд, Дерек Уолкотт, Джон Апдайк, Хьюго Клаус и Ганс Магнус Энценсбергер, среди других, получили Prix Laure-Bataillon. Среди его обширной библиографии двадцать две его работы получили награды в разных странах. Он шесть раз становился финалистом премии Oceanos и трижды был удостоен этой премии. Он также дважды был финалистом Prix Médicis и дважды финалистом Prix Femina, а также других важных наград, таких как Prix du Meilleur Livre Étranger в 2010 году.

Bellas Artes - Премия МАРГАРИТЫ МИЧЕЛЕНА за лучший перевод (2019, Мексика, за книгу «Девушка, затерянная в своем веке в поисках отца ») [6]