Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Две гуаяберы со спины, демонстрирующие складки альфорца и кокетку в западном стиле.

Guayabera ( / ɡ ж . Ə б ɛr ə / ) , также известный как Камиза де Yucatán ( Юкатан рубашка ) является мужской летней рубашки , носить за пределами брюки, отличается двумя вертикальными рядами тесно сшитых складками по всей длине из спереди и сзади рубашки. Гуаябера, как правило, сделанная из льна, шелка или хлопка и подходящая для жаркой или влажной погоды, популярна на Кубе , в Карибском бассейне (особенно в Доминиканской Республике и Пуэрто-Рико ), Мексике ,Центральная Америка , Южная Америка , Юго-Восточная Азия , юг Испании и Португалии .

Дизайн [ править ]

Крупный план кармана на гуаябере, показывая пуговицу и выровненные альфорзы.

Дизайн типичной гуаяберы отличается несколькими деталями:

  • Длинные или короткие рукава, чаще всего с короткими рукавами, рукава с манжетами и одной декоративной пуговицей.
  • Два или четыре накладных кармана и два вертикальных ряда альфорс (тонких, крошечных складок, обычно десять, сшитых вплотную друг к другу) проходят спереди и три сзади на рубашке. Карманы украшены альфорзами , которые идентичны альфорсам на корпусе рубашки и совпадают с ними . [1]
  • Верх каждого кармана обычно украшен соответствующей пуговицей рубашки, как и низ складок альфорцы . По нижнему краю часто используются вертикальные ряды регулировочных пуговиц. В то время как в большинстве версий этого дизайна планка, закрывающая пуговицы, отсутствует, в некоторых более новых моделях она есть.
  • В некоторых моделях рубашек есть разрезы с обеих сторон, в том числе две или три пуговицы. Низ с прямым краем, никогда не заправляется в брюки. [2]

Хотя гуаяберы традиционно носят белого и пастельного цвета, теперь они доступны во многих однотонных цветах. Черные гуаяберы, расшитые яркими цветами и с французскими манжетами , на протяжении многих десятилетий были чрезвычайно популярны в Мексике и в некоторых случаях считаются формальной одеждой. [3]

Мексиканские гуаяберы часто используют сложную вышивку в качестве дополнения к традиционным альфорсам . Этот стиль возник в Мериде , Мексика. [2]

История [ править ]

Кубинец в гуаябере c. 1956 г.

Точное происхождение одежды неизвестно, хотя некоторые источники приписывают рубашку жителям Филиппин, которые представили дизайн в Мексике. В частности, считается, что дизайн сделан из похожего на кружево белого филиппинского баронга тагальского , который был задокументирован на Филиппинах до прибытия испанцев. [4] Он попал на Кубу через Мексику через торговлю галеонами Манила-Акапулько (с 1565 по 1815 год нашей эры). [5]

Мужчины в белых филиппинских рубашках во время традиционного танца харана-юкатека в Юкатане , Мексика.

Некоторые ученые оспаривают филиппинское происхождение из-за предполагаемых различий в дизайне. Баронг традиционно не имеет карманов и имеет сложную U-образную вышивку вокруг груди ( печера ), которая в большинстве случаев отсутствует в кубинских гуаяберах. [6] Guayaberas также сделаны из льна или хлопка, а не дорогой Piña или абака занавесок , используемых в официальных Баронга (хотя неформальная баронг носили низшие классы на Филиппинах используют общие непрозрачные ткани как лен). [7] [8]

Однако у гуаяберы в Мексике также есть нагрудные узоры, такие как складки и вышивка, похожие на баронг (и в отличие от кубинских гвайабер); и они могут быть как без карманов, так и с одним, двумя или четырьмя. Это причина, по которой мексиканцы также утверждают, что он произошел либо из штата Веракрус, либо с полуострова Юкатан . [5] В Мексике тот же базовый стиль также известен как «camisa de Yucatán » (юкатанская рубашка) [9] или «свадебная рубашка». [2]

Тем не менее, более четкая линия доказательств состоит в том, что гуаябера на самом деле также упоминается как «филиппинки» на Юкатане , Мексика, причем первое рассматривается как вариант второго. Единственная разница между ними - тип используемого ошейника. У филиппинцев воротник похож на стиль Неру или в стиле мандарина (стиль, известный как baro cerrada на Филиппинах 19-го века), в то время как у гуаяберы более типичный воротник- стойка . И филиппинки, и производные гуаяберы были традиционными повседневными мужскими рубашками на Юкатане с середины 19 века, прежде чем их заменили западные рубашки в начале 20 века. Белая филиппинская рубашка до сих пор считается традиционным вечерним платьем для мужчин на Юкатане, наряду сterno для женщин (ср. traje de Mestiza на Филиппинах ). В частности, белые филиппинки - это традиционные рубашки, которые носят для танца харана юкатека в сочетании с белыми брюками. Это предполагает происхождение из Филиппин, которые вошли в Мексику в начале колониального периода через Юкатан, затем на Кубу, где позже были адаптированы к местной моде и материалам. [10] [11] [12] [13] [7] [14]

Кубинцы также утверждают, что гуаябера происходит из Кубы. Кубинская литература упоминает рубашку 1893 года [15], а документальные свидетельства упоминают рубашку на Кубе еще в 1880 году. [2] История кубинского происхождения рассказывает о бедной деревенской швеи, которая пришивала большие накладные карманы на рубашки своего мужа для ношения гуавы. (гуаяба) с поля. [5] [2]По другой версии истории, в 1709 году испанские иммигранты из Гранады Хосе Перес Родригес и его жена Энкарнасьон Нуньес Гарсия прибыли в Санкти Спиритус, расположенный вдоль реки Яябо. Хосе попросил жену сшить ему рубашку с длинными рукавами и четырьмя большими карманами, чтобы хранить его сигары и вещи, пока он работает. Поскольку ее было легко сделать и она была полезна, она вскоре стала популярной одеждой в этом регионе. Другое мнение состоит в том, что название гуаябера произошло от слова yayabero , прозвища тех, кто жил у реки Яябо на Кубе . [5] [16] [17]

Носить и использовать [ править ]

Бывший госсекретарь США Джон Керри и президент Колумбии Хуан Мануэль Сантос носят гуаяберы во время обсуждения предстоящего мирного договора.

Гуаябера часто носят в формальном контексте, например, в офисах и на свадьбах. На Кубе, в Доминиканской Республике, Мексике и Пуэрто-Рико гуаябера является частью традиционной мужской одежды и может считаться официальной одеждой. [18] [16] В 2010 году Куба восстановила гуаябера в качестве «официальной одежды для официальных выходных». [19]

Политическая символика [ править ]

Президент Тайваня Цай в гуаябере, подаренный первой леди Панамы.

Гуаяберас широко носили многие политические лидеры Латинской Америки, в том числе Андрес Мануэль Лопес Обрадор , Сезар Чавес , Карлос Прио Сокаррас и Фидель Кастро . [17] Это часто интерпретируется как знак принадлежности к популистским политическим позициям. [18] Майкл Мэнли , популистский премьер-министр Ямайки, особо выступал за гуаябера как антиколониалистский стиль одежды [20], и, наоборот, рубашка была позже запрещена в парламенте консервативной Лейбористской партией Ямайки. [21] Аналогичным образом, мексиканский левый популист Луис Эчеверриа.выступал за его использование в Мексике отчасти, чтобы символизировать отказ от деловых костюмов в европейском и американском стиле . [9] [2]

Президенты США, включая Рональда Рейгана , Джорджа Буша-старшего и Барака Обаму , носили рубашки в знак солидарности при посещении кубинской общины в Майами [22] и на саммитах Латинской Америки. [17] Политические лидеры кубинских или латиноамериканских стран иногда получают рубашки приезжающим политикам. [23] [24]

Похожие рубашки и альтернативные названия [ править ]

Множество подобных легких рубашек существует и в других тропических странах. К ним относятся:

  • В Доминиканской Республике гуаябера называют «чакабана». [25] [26]
  • В Гайане похожая или идентичная рубашка называется «рубашка-жак». [27] [28]
  • В Тринидаде и Тобаго врачи часто носят их из-за их практичности; один карман для ручек, один для блокнота с рецептами, другой для стетоскопа и т. д.
  • На Ямайке гуаяберу называют «курткой-кустарником». [20]
  • На Филиппинах : тагальская рубашка баронг имеет некоторые черты, похожие на гуаябера: она легкая, традиционно белая с длинными рукавами, ее носят без заправки. Тем не менее, наиболее традиционные стили украшены вышивкой в ​​форме буквы U (так называемая печера) , а не прямые складки гуаябера и отсутствие карманов. [29] Он также традиционно изготавливается из тонкого, полупрозрачного волокна пина или джуси ручной работы , а не из льна. [4]
  • В Америке: западные рубашки с остроконечными кокетками и сложной вышивкой были напрямую скопированы с гуаябер мексиканских вакеро 19 века . [30] [31] Они служат в качестве национального костюма на юго - западе США . [32] [33]

См. Также [ править ]

  • Мантон-де-Манила

Ссылки [ править ]

  1. ^ Tartakoff, Джозеф (2006-09-13). «Гуаябера: традиционная тропическая рубашка находит новых покупателей в Интернете» . Журнал Mas . Архивировано из оригинала на 2008-09-10.
  2. ^ a b c d e f "Гуаябера: История рубашки" . История Майами. Архивировано из оригинала на 2016-07-18 . Проверено 10 апреля 2015 .
  3. ^ "Guayaberas: Заявление о моде для мужчин" . PuertoRico.com .
  4. ^ а б Линч, Аннетт; Штраус, Митчелл Д. (2014-10-30). Этническая одежда в Соединенных Штатах: культурная энциклопедия . Роуман и Литтлфилд. ISBN 9780759121508.
  5. ^ a b c d Армарио, Кристина (30 июня 2004 г.). «Происхождение Гуаяберы остается загадкой» . Майами Геральд . Проверено 10 апреля 2015 года .
  6. Перейти ↑ Martinez, David C. (2004). Наша собственная страна: разделение Филиппин . Книги Бисая. С. 244–245. ISBN 9780976061304.
  7. ^ a b Рендон, Мануэль Хесус Пинкус (2005). De la herencia a la enajenación: danzas y bailes "tradicionales" Юкатана . UNAM. п. 55. ISBN 9789703223183.
  8. ^ Coo, Stéphanie Marie R. (2014). Одежда и колониальная культура появления на испанских Филиппинах девятнадцатого века (1820-1896) (доктор философии). Университет Ниццы Софии Антиполис.
  9. ^ a b Киддл, Амелия Мари; Муньос, Мария Леонор Олин (2010). Популизм в Мексике двадцатого века: президентства Лазаро Карденаса и Луиса Эчеверрии . Университет Аризоны Press. п. 198. ISBN 9780816529186.
  10. ^ "¿Cómo se vestían los yucatecos a Principios del siglo XX?" . Diario de Yucatan . 20 августа 2018 . Проверено 27 января 2019 .
  11. ^ Ареллано, Густаво (2007). Спросите мексиканца . Саймон и Шустер. п. 205. ISBN 9781416562061.
  12. ^ Гримсруд, Джон М. (2013). Магия Юкатана - Поездки в Мериду: Сокровища Майаба . Лулу Пресс. ISBN 9781105124556.
  13. Варгас-Цетина, Габриэла (2017). Красивая музыкальная политика: Трова в Юкатане, Мексика . Университет Алабамы Press. п. 32. ISBN 9780817319625.
  14. ^ Родригес, Yazmin (26 сентября 2017). «Реализан:« Пасео де лас Анимас »на Юкатане» . Проверено 27 января 2019 .
  15. ^ "Гуаябера, любимая национальная одежда" . Журнал CubaPLUS . Проверено 7 ноября 2017 .
  16. ^ a b Грей, Кевин (23.05.2003). «Кубинские Гуаяберасы оставляют след за рубежом» . Гаванский журнал .
  17. ^ a b c "Cuba y su guayabera, presentes en Cumbre de las Américas" [Куба и ее guayabera, присутствующие на Встрече на высшем уровне Америк] (на испанском языке). Эскамбрей. 2012-04-10 . Проверено 16 января 2017 .
  18. ^ a b Корень, Регина А. (04.06.2005). Читатель латиноамериканской моды . Bloomsbury Academic. ISBN 9781859738931. Проверено 10 апреля 2015 .
  19. ^ "Рубашка Guayabera теперь официальный кубинский формальный дресс-код" . BBC News . 2010-10-07 . Проверено 9 апреля 2012 .
  20. ^ a b Улисс, Джина А. (2007). Дамы из центра: неформальные коммерческие импортеры, гаитянский антрополог и самостоятельное производство на Ямайке . Издательство Чикагского университета. п. 77. ISBN 9780226841212.
  21. ^ Уотерс, Анита М. (2017-09-08). Раса, класс и политические символы: растафари и регги в политике Ямайки . Рутледж. п. 194. ISBN 9781351495066.
  22. ^ «Лучшее место, чтобы купить рубашку и поговорить с легендой (2002): La Casa de las Guayaberas» . Майами Нью Таймс . Проверено 10 апреля 2015 .
  23. ^ «После дебатов Трамп навещает латиноамериканцев, которые, кажется, любят его больше всего» . Майами Геральд . 2016-09-27 . Проверено 27 сентября 2016 .
  24. ^ «Президент Цай посещает церемонию открытия Панамского канала / 巴拿馬運河 竣工 蔡 出席 見證 拚 外交 - PTS Good Morning, Тайвань» .公 視 新聞Chinese (на китайском языке). 2016-06-28 . Проверено 6 ноября 2017 .
  25. ^ Deive, Карлос Эстебан (2002). Diccionario de dominicanismos (на испанском языке). Редактор Манати. п. 104. ISBN 9789993439073.
  26. ^ Моран, Патрик Р. (2001). Культура преподавания: перспективы на практике . Хайнле и Хайнле. п. 104. ISBN 9780838466766.
  27. ^ "Встреча на высшем уровне" . Stabroek News . 2010-02-28 . Проверено 7 ноября 2017 .
  28. ^ Allsopp, Ричард; Оллсопп, Жаннетт (2003). Словарь Карибского использования английского языка . Университет Вест-Индской прессы. ISBN 9789766401450.
  29. ^ Хила, Ма Корасон А .; Рейес, Митци Мари Агилар; Фелео, Анита Б. (2008). Одежды чести, одежды самобытности . EN Barong Filipino. С. 63–69.
  30. ^ Западная рубашка
  31. ^ "Ковбои", часть "Время и жизнь: Старый Запад" (1973)
  32. ^ Эволюция западной одежды
  33. ^ Ковбойская одежда

Внешние ссылки [ править ]