Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с хангыльского джамо )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Это список хангыль джамо (буквы корейского алфавита, которые представляют согласные и гласные в корейском языке ), включая устаревшие. Этот список содержит кодовые точки Unicode .

Символы хангыль джамо в Юникоде
Совместимость с хангылем Блок Jamo в Юникоде
Символы хангыль-джамо половинной ширины в Юникоде

В списках ниже

  • Оранжевые кодовые точки были добавлены в Unicode 5.2. [1] Они должны образовывать силлабический квадрат при соединении с другими символами джамо, но необновленные шрифты, браузеры или системы могут быть не в состоянии сделать это.
  • кодовые точки бледно-фиолетового красного цвета были исправлены в Unicode 5.1 и южнокорейском национальном стандарте KS X 1026-1 ( неофициальный перевод на английский язык ).
  • кодовые точки, выделенные желтым фоном, являются частью современного подмножества хангыль, которые арифметически компонуются (в парах или тройках символов джамо) в канонически эквивалентные заранее составленные слоги хангыль в U+AC00- U+D7AF(см. дальнейшее объяснение ниже):
    • U+1100- U+1112: 19 ведущих согласных джамо современного хангыля
    • U+1161- U+1175: 21 современный хангыльский гласный джамос
    • U+11A8- U+11C2: 27 современных хангыльских согласных джамо
    • все остальные хамо (показанные в таблицах ниже без выделения фона) устарели; они не используются в современном корейском языке (некоторые корейские методы ввода или раскладка клавиатуры могут не допускать их ввода).
  • "Hanyang Private Use" - это система кодирования символов, которая использовалась в текстовом редакторе Hangul версии Wordian до 2007 года. Эта система отображает старый хангыль в область частного использования в Unicode. В Hangul Office 2010 и его последующих версиях система Hanyang PUA устарела и была заменена стандартной кодировкой Unicode Hangul jamo.

Символы джамо, совместимые с хангыль ( U+3130- U+318F), закодированы в Unicode для совместимости с более ранним южнокорейским национальным стандартом KS X 1001 (ранее KS C 5601). Символы совместимости и половинной ширины ( U+FFA0- U+FFDC) не могут быть составлены в слоговые квадраты (из-за неоднозначности разделения слогов при их использовании), но их можно использовать в устаревших приложениях, которые не могут поддерживать или отображать полный набор слогов хангыль, например, недорогие терминалы или старые принтеры: эти символы совместимости могут существовать либо в варианте полной ширины, либо в вариантах половинной ширины (в основном используются в терминалах с низким разрешением).

Unicode также определяет большое подмножество предварительно составленных слогов хангыля ( U+AC00- U+D7AF), состоящих из двух или трех символов джамо для использования в современном корейском языке (их сопоставления канонической декомпозиции не найдены в UCD, но указаны с помощью арифметического алгоритма только в стандарте Unicode , Глава 3 Соответствие) и могут быть разложены на эквивалентные последовательности из двух символов джамо (по одному в каждом из первых двух поддиапазонов выше) или трех символов джамо (по одному в каждом из трех поддиапазонов выше). Их первоначальная кодировка в Unicode 1.0 была другой (и несовместимой с более поздними версиями Unicode) и основывалась на совместимости символов джамо (игнорирование различия между ведущими и замыкающими согласными, что делало автоматический состав квадрата хангыля иногда неоднозначным или неправильным).

Согласные [ править ]

Порядок сортировки согласных хангыль, определенный в южнокорейском национальном стандарте KS X 1026-1.

Гласные [ править ]

Порядок сортировки гласных хангыль, определенный в южнокорейском национальном стандарте KS X 1026-1.

Другие персонажи [ править ]

Это не хамо , но они используются в сочетании с другими знаками и слогами хангыль-джамо.

  • Заполнители: они необходимы для правильной обработки слоговых разделений и правильной визуализации слоговых кластеров в квадратах композиции.
    • Область хангыль-джамо: U+115F(ведущая), U+1160(медиальная)
    • Совместимость хангыль: U+3164
    • Hanyang Private Use : U+F784(ведущий), U+F806(средний), U+F86A(замыкающий)
    • Джамо половинной ширины: U+FFA0
  • Тональные знаки ( bangjeom , 방점, 傍 點): использовались в среднекорейском языке , записывались слева от слогового квадрата (но кодировались после ведущего хангыль-джамо или слога, если кодируются как объединяющий диакритический знак), и использовались с вертикальным представлением ; например, в версии Eonhaebon (смешанная ханджа и хангыль) из Hunminjeongeum Eonhae ):
    • Одиночная точка ( geoseong , 거성, 去聲) « » ( · ): U+302E(высокий тон); не путать с устаревшей гласной jamo ( U+119E) (или соответствующей ей совместимостью jamo ( U+318D)), которая используется в средней или конечной позиции слогового квадрата (и появляется после ведущих согласных)
    • Двойная точка ( sangseong , 상성,上聲) " " ( : ): U+302F(восходящий тон)
    • Отсутствие знака тона означало низкий тон ( пхёнсон , 평성, 平聲).
    Примечания: Эти тональные знаки вводятся после изменяемого слогового квадрата, но они будут отображаться путем изменения порядка слева от слогового квадрата. Например, строка « 가 〮 » ( U+AC00 U+302E) должна отображаться как « · 가 », а не « 가 · ».
    Впервые они были закодированы в Юникоде как комбинированные знаки без интервала из-за их наиболее распространенного и исторического использования с вертикальным представлением, но им все еще нужно иметь положительную ширину продвижения, чтобы отображать средне-корейские тексты в современном горизонтальном представлении (чтобы избежать столкновение с предыдущим слоговым квадратом); их общая категория позже была изменена с Mn на Mc (знак объединения интервалов), хотя они не добавляют ширины продвижения в традиционном вертикальном представлении.
    Устаревшие кодировки до того, как они были закодированы в Unicode, или, если шрифт не поддерживает для них глифы, использовались общие знаки препинания (средняя точка «·» или двоеточие «:»), вводимые перед силлабическим квадратом (но это вызывает путаницу при синтаксическом анализе текста. , и они не подходят для вертикального представления, потому что они будут отображаться над следующим слоговым квадратом, а не слева).

Ссылки [ править ]

  1. ^ Возраст , производный от Unicode, таблицы версий кодов Unicode 5.2: Hangul Jamo , Hangul Jamo Extended-A , Hangul Jamo Extended-B