Идрис ибн аль-Хасан аль-Алами (1925–2007) (إدريس بن الحسن العلمي) был марокканским поэтом и переводчиком . Он также является автором нескольких книг по арабскому языку. Среди книг, которые он перевел на арабский, - « Ла Пёр » Ги де Мопассана и «Солидарность науки » Эжена Дидро .
Работает
Пять сборников стихов:
- Sur le chemin de la liberté .
- Avec Dieu ALLAH .
- Avec les fleurs de la vie .
- Le bonheur .
- Sur la voie .
Книги по языку и переводу:
- À Propos de l'Arabisation .
- À Propos de la langue arabe .
- À Propos de la terminologie .
- Сравнение языков арабского и французского .
Переводы:
- с арабского на французский:
- ... et j'ai accepté l'Islam - Эмили Брамлет.
- le Sex-appel - автор Nimat Sidequi
- Le Prophète de l'Islam à trvers sa традиции: le Livre de la Foi .
- с французского на арабский:
- «Ислам и медицинская культура» - Амаль Алами.
- La Peur - Ги де Мопассан.
- «Солидарность с наукой» - Эжен Дидро.
Будет опубликован:
- La traversée (автобиография).
- Путеводитель арабской поэзии .
- La Science de la terminologie .
Внешние ссылки
- Об авторе Сайт Officiel de Idriss ben Al Hassan Al Alami
- Арабская академия Académie de la langue arabe
- Ислам-Марок Ислам-Марок