Неформальное признание в законодательстве Южной Африки


Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Неофициальное признание в южноафриканском праве является частью южноафриканского доказательственного права . Вкратце, признание - это заявление, сделанное стороной в гражданском или уголовном процессе, которое противоречит делу этой стороны. Неформальные признания, которые обычно делаются вне суда, следует отличать от официальных признаний, сделанных в состязательных бумагах или в суде. Официальные признания являются обязательными для изготовителя и, как правило, делаются для того, чтобы уменьшить количество вопросов, рассматриваемых судом; неформальное признание - это просто свидетельство, которому можно опровергнуть или объяснить.

Неформальные признания могут быть приняты для подтверждения истинности их содержания. Основанием для признания таких доказательств могло бы быть то, что человек вряд ли сделает признание, противоречащее его интересам, если содержание этого признания не соответствует действительности. Поскольку, однако, заявление может представлять собой признание, даже если сторона не осознает, что то, что она говорит, противоречит его интересам, [1]

[i] Наверное, лучше сказать, что признания или признания не имеют некоторых недостатков, присущих слухам, потому что сторона вряд ли может жаловаться на то, что, когда он делал заявление, он не давал присяги или не имел возможности перекрестного допроса сам. [2] [3]

Тем не менее, неформальные признания во многих случаях будут носить слуховой характер. Раздел 3 (4) Закона о внесении поправок в Закон о доказательствах [4] определяет доказательства, полученные с чужих слов, как «доказательства, устные или письменные, доказательная ценность которых зависит от правдоподобности любого лица, кроме лица, дающего такие доказательства». Когда доказательная ценность неформального признания зависит в первую очередь от его создателя (что почти всегда так), это будет заявление, основанное на слухах. Однако, поскольку статья 3 Закона о внесении поправок в закон о доказательствах [4] «регулируется положениями любого другого закона» [5]существующие законодательные положения останутся основным путем к допуску, а общее право останется «любым другим фактором», который должен приниматься во внимание судом при осуществлении его дискреционных полномочий по признанию слухов в интересах правосудия. [6]

Хотя Пайзес также придерживается той точки зрения, что раздел 3 (4) приводит к признанию и признанию в рамках правила слухов, и что доказательная ценность заявления зависит от достоверности его автора, [7] [8] [9] он заключает, что раздел 3 не требует значительного отхода от традиционного подхода к признанию и признанию, поскольку

более спорные аспекты проблемы допустимости признаний или признаний не являются предметом рассмотрения раздела 3. И, поскольку трудно представить, как интересы правосудия могут быть удовлетворены путем исключения относящегося к делу, добровольно сделанного признания или признания который удовлетворяет другим законодательным требованиям, утверждается, что подвергнуть такие доказательства тщательной проверке, требуемой в разделе 3, будет безвредным, но обычно бесполезным занятием. В любом случае возражение, основанное на слухах, будет удовлетворено, если обвиняемый сам даст показания на суде. [10]

После того, как часть заявления была допущена к доказательству в качестве признания, создатель имеет право передать все заявление в суд, даже если оно включает корыстные заявления [11] [12] , при условии, что эти два компонента составляют часть одно заявление. [13] [14] [15]

Неформальное признание, сделанное во внесудебном порядке, также следует отличать от заявления, сделанного против интересов стороны в ходе судебного разбирательства. Последнее рассматривается как обычное доказательство.

Требования к допустимости

В гражданских делах существует только одно общее требование приемлемости: относимость. [16] Дополнительное требование должно соблюдаться, когда заявления делаются в ходе переговоров по урегулированию спора, в том смысле, что такие заявления не могут быть разглашены без согласия обеих сторон. В уголовных делах должно быть доказано, что признание было сделано добровольно, прежде чем оно может быть использовано в качестве доказательства.

Признания по поведению

Признания могут быть изложены в устном или письменном заявлении, а также могут быть выведены из поведения. Например, в деле S v Sheppard [17] считалось , что оплата счета стороной была признанием того, что услуги, указанные в этом счете, были оказаны. Однако поведение не обязательно должно быть позитивным, если оно должно составлять признание, и признание может быть выведено из молчания. Конституционное право хранить молчание и презумпция невиновности «без сомнения серьезно ограничат выводы, которые можно сделать из молчания обвиняемого». [18] [19]

Прием по тишине

Молчание перед обвинением может быть равносильно признанию, если оно является основанием для здравого смысла вывода против партии. [20] [21] Например, в деле « Джейкобс против Хеннинга » [22] истец, предъявляя иск о возмещении ущерба за совращение, привел доказательства того, что ответчик, когда ему противостоял и обвинял отца истца в том, что он стал причиной беременности его дочери, промолчал и просто опустил голову. Суд счел такое поведение достаточным подтверждением версии истца.

Характер вывода, который можно сделать из молчания, всегда будет зависеть от окружающих обстоятельств. [23] В прошлом одной из причин нежелания делать вывод из молчания обвиняемого было общее право хранить молчание и презумпция невиновности, которая требует от обвинения представить доказательства prima facie , прежде чем они смогут быть обязанностью обвиняемого говорить. [24] [25] [26] Эти права теперь защищены Конституцией. [27] [28]

Право хранить молчание можно охарактеризовать как отсутствие юридического обязательства говорить. [29] [30] Его логическое обоснование состоит из трех частей:

  1. забота о надежности (путем предотвращения ненадлежащего расследования), которая напрямую связана с функцией суда по установлению истины;
  2. вера в то, что люди имеют право на неприкосновенность частной жизни и достоинство, которое, хотя и не является абсолютным, не может быть слегка подорвано; и
  3. необходимость реализации права не свидетельствовать против самого себя и презумпции невиновности. [31] [32] [33]

В конституционном контексте вопрос, который был предметом как национальных [34] [35] [36] [37] , так и международных [38] [39] [40] дебатов, заключается в том, можно ли сделать отрицательный вывод. от избрания обвиняемого, чтобы воспользоваться своим правом хранить молчание. Хотя вопрос об отрицательном выводе возникнет только на стадии судебного разбирательства, существуют серьезные политические проблемы, отличающие молчание до суда от молчания в суде.

Согласно общему праву право хранить молчание запрещает суду делать неблагоприятные выводы из молчания на стадии расследования. Если, однако, защита алиби впервые приводится в суде, то суд, определяя, является ли алиби разумно вероятным, может принять во внимание, с точки зрения общего права, что не было возможности для государства, чтобы должным образом расследовать алиби. [41] [42]

Конституционность общеправового подхода к позднему раскрытию алиби была рассмотрена Конституционным судом в деле S v Thebus , где суд также рассмотрел вопрос о допустимости вынесения отрицательного вывода о виновности на досудебном этапе. молчание и конституционность вывода о достоверности обвиняемых из досудебного молчания.

Эти вопросы были подняты в апелляции одним из двух сообвиняемых, чья судимость по обвинению в убийстве и двум пунктам обвинения в покушении на убийство была подтверждена Верховным апелляционным судом. При аресте обвиняемого предупредили о его праве хранить молчание, но он, тем не менее, решил сделать устное заявление, в котором описал местонахождение своей семьи во время стрельбы. На суде он показал, что это заявление не касалось его самого. (Если бы это было так, это противоречило бы деталям его защиты алиби.) После этого первоначального устного заявления обвиняемый отказался делать письменное заявление и раскрыл свое алиби защиты только два года спустя, когда дело дошло до суда. Суд первой инстанции отклонил защиту алиби, и обвиняемый был признан виновным. Обвиняемый'Апелляция в Верховный апелляционный суд отклонилась, и затем дело было передано в Конституционный суд, где обвиняемый утверждал, что Верховный апелляционный суд допустил ошибку, сделав отрицательный вывод из его неспособности своевременно раскрыть свое алиби защиты. Хотя в отношении окончательной судьбы апелляции по этому поводу было согласие, по ней были вынесены четыре отдельных решения.

Мосенеке Дж. (Часкалсон С. Дж. И Мадала Дж. Согласны) подчеркнул различие между молчанием до суда и молчанием в суде. С точки зрения этого различия, цель права на молчание во время судебного разбирательства заключается в обеспечении справедливого судебного разбирательства, в то время как «защита права на молчание до суда направлена ​​на устранение любого принуждения к высказыванию». [43] [44] Мосенеке Дж. Затем категорически заявил, что «в наших конституционных условиях молчание обвиняемого до суда никогда не может служить основанием для вывода о его виновности» [45] , поскольку это подорвало бы право обоих оставаться молчать и иметь право считаться невиновным. [46]Это двусмысленность досудебного молчания, которая запрещает делать вывод из молчания. По мнению Мосенеке Дж., Заключение вывода сделало бы обязательное предупреждение о праве хранить молчание «ловушкой, а не средством для выяснения истины в интересах правосудия». [46]

Мосенеке Дж. Провел различие между выводом о виновности и выводом о достоверности на основании молчания лица до суда. Последнее не обязательно нарушает презумпцию невиновности. [47] «Это различие», - утверждает П. Дж. Швиккард,

несколько тенденциозен. Например, в отношении позднего раскрытия алиби защиты отрицательный вывод о достоверности неизбежно будет фактором, принимаемым во внимание при окончательном определении виновности или невиновности. [48]

Решение Moseneke J также поддерживает различие между выводом о виновности и влиянием позднего раскрытия информации на вес, который следует придать доказательствам алиби. Последнее рассматривается просто как неизбежное следствие состязательного процесса: несвоевременное раскрытие информации не позволяет обвинению должным образом расследовать защиту алиби. В результате доказательства алиби не будут полностью проверены; к нему нужно придавать меньший вес. Влияние на вес не является результатом отрицательного вывода о достоверности или виновности, а просто результатом оценки доказательств в контексте состязательной системы. Однако, как отмечает Швиккард,

Мосенеке Дж., По-видимому, приравнивает это процессуальное следствие к выводу о достоверности и утверждает, что вывод о достоверности представляет собой принуждение к разговору и, следовательно, ограничивает право обвиняемого хранить молчание. [48]

Мосенеке Дж. Также отметил, что по конституции обязательно предупреждать обвиняемых об их праве хранить молчание, но не обязательно предупреждать их о том, что их молчание может быть использовано против них, и что их молчание будет приниматься во внимание при определении вес, которому должно быть предоставлено алиби. Принимая во внимание ограниченное использование вывода, основанного на позднем раскрытии алиби, он пришел к выводу, что норма общего права является оправданным ограничением права хранить молчание и что позднее раскрытие алиби может иметь последствия, которые "могут законно приниматься во внимание при оценке доказательств в целом ". [49] Мосенеке Дж. Признал, что «выборы для раскрытия своей защиты только тогда, когда он предстает перед судом, не только законны, но и защищены Конституцией.”[50] Затем он постановил, что эта защита не препятствует перекрестному допросу на выборах обвиняемого, чтобы хранить молчание, поскольку такой перекрестный допрос будет иметь значение. Такой перекрестный допрос «не будет необоснованно ограничивать право хранить молчание» [50] при условии, что он проводился с должным учетом требований справедливости судебного разбирательства. [51]

Голдстоун и О'Реган Дж. Дж. (Аккерманн и Мокгоро Дж. Дж. Согласны) согласились с результатом, но не согласились, поскольку пришли к выводу, что отрицательный вывод из неспособности первого заявителя своевременно раскрыть свое алиби является неоправданным нарушением права остаться тихий. Рассматривая обоснование запрета умозаключений на основе молчания, они отвергли аргумент о том, что несправедливо ставить обвиняемого в положение, при котором он будет страдать от неблагоприятных последствий независимо от его избрания, на том основании, что трудный выбор был неизбежен в состязательном процессе. [52] Однако они не пошли дальше, чем предположили, что осуществление права хранить молчание неизбежно может иметь неблагоприятные последствия. Они избегали вывода о том, что молчание само по себе является доказательством.

Голдстоун и О'Реган Дж. Дж. Также отвергли аргумент о том, что отрицательный вывод нарушает презумпцию невиновности, потому что он снимает с государства часть его бремени доказывания вины вне разумных сомнений. Они утверждали, что Конституция «не предусматривает, что только доказательства государства могут использоваться для определения того, была ли доказана вина обвиняемого». [52] Однако, принимая во внимание исторические данные о полицейской деятельности, они пришли к выводу, что запрет на негативные выводы был оправдан, поскольку он защищал обвиняемых от ненадлежащих допросов и процедур со стороны полиции. [53]Они считали, что это обоснование не распространяется на молчание в суде. Они также поддержали мнение о том, что несправедливо предупреждать обвиняемых об их праве хранить молчание в формулировке, которая подразумевает отсутствие наказания за молчание, а затем разрешать суду сделать отрицательный вывод из этого молчания. [54] Хотя принуждение обвиняемого к выбору является законным, этот выбор должен быть осознанным: «Обвиняемый должен понимать последствия молчания». [55]Предупреждение также является препятствием для создания отрицательного вывода, поскольку во многих случаях оно «делает молчание обвиняемого двусмысленным». Голдстоун и О'Реган Дж. Дж. Отвергли различие между неблагоприятными выводами, ведущими к признанию вины, и выводами, ведущими в заслугу. Хотя они могут отличаться концептуально, два судьи писали, что «практический эффект неблагоприятного вывода, который должен быть сделан для целей кредита, а именно то, что доказательствам алиби не следует верить, часто не будет отличаться от эффекта вывод, который должен быть сделан в отношении виновности, а именно то, что позднее предъявление алиби предполагает, что оно сфабриковано и что обвиняемый виновен ». [56] Они также отвергли вывод Мосенеке Дж. О том, что конституционно допустимо перекрестный допрос обвиняемых при их избрании и хранить молчание:

  1. От обвиняемого не следует требовать объяснения, почему она решила воспользоваться своим конституционным правом.
  2. Это было бы несправедливо в свете предписанного Конституцией предупреждения о молчании. [57]

Однако оба судьи пришли к выводу, что, если предупреждение будет пересмотрено, неблагоприятный вывод из позднего раскрытия алиби будет представлять собой оправданное ограничение права хранить молчание.

Yacoob J, хотя и согласился с результатом, использовал несколько иной подход. Он отверг различие между судебным и досудебным молчанием и заявил, что статьи 35 (1) (а) и 35 (3) (h) «представляют собой непрерывный поток». [58] Он определил цель права на молчание как «обеспечить защиту людей от самообвинения в процессе допроса в полиции». [59] Однако, по мнению Якуба Дж., Конечной целью права хранить молчание является обеспечение справедливого судебного разбирательства. Кроме того, он написал, что право на справедливое судебное разбирательство

не ограничивается обеспечением справедливости для обвиняемых. Это намного шире. Суд также должен гарантировать, что судебное разбирательство в целом справедливо, и в этом процессе уравновешивать интересы обвиняемого с интересами общества в целом и отправления правосудия. [60]

Поскольку эту широкую концепцию справедливости судебного разбирательства, по-видимому, нельзя найти в разделе 35 (3), Якуб Дж. Помещает ее в раздел 35 (5). Раздел 35 (5) наделяет суды дискреционными полномочиями признавать доказательства, даже если они были получены неконституционным путем, при условии, что это справедливо и их признание не наносит ущерба интересам правосудия. Следовательно, Якуб Дж. Постановил, что при условии, что выводы из осуществления права хранить молчание или допрос такого упражнения на перекрестном допросе в конечном итоге не делают судебное разбирательство несправедливым, нет никаких оснований для запрета рисование таких умозаключений. Он рассуждал следующим образом:

При выполнении обязанности по обеспечению справедливого судебного разбирательства возникнет необходимость сбалансировать права обвиняемого, права жертвы и общества в целом. Право на молчание обвиняемого вполне может быть задействовано в этом балансе, когда судебный исполнитель принимает решения, касающиеся допустимости доказательств, разрешения перекрестного допроса, а также заключения умозаключений. Действительно, выводы, возникающие из молчания, обычно не могут быть сделаны, если нет доказательств молчания обвиняемого и доказательств обстоятельств, связанных с молчанием. Нельзя сказать, что любое расследование в связи с молчанием обвиняемого нарушает его право на молчание, если это не делает судебное разбирательство несправедливым.То же самое касается всех решений, касающихся допустимости доказательств, а также использования молчания при составлении умозаключений. Справедливость судебного разбирательства как цель является фундаментальной и ключевой. Право на молчание может быть нарушено только в том случае, если оно причастно к несправедливому судебному разбирательству. Это противоречие в том смысле, чтобы предполагать, что право на молчание было нарушено, если причастность к нему не ставит под угрозу справедливость судебного разбирательства, но усиливает ее.[61]

«Обоснование этого отрывка, - пишет Швиккард, -

трудно выдержать. Во-первых, статья 35 (5) становится применимой только после того, как будет установлено, что доказательства были получены неконституционным путем. Что касается права хранить молчание, сначала необходимо установить, было ли нарушено право хранить молчание в статье 35 (1) (а) или в статье 35 (3) (h). Право хранить молчание распространяется только на арестованных и обвиняемых и не распространяется на права жертвы и общества в целом. Более широкое понятие справедливости судебного разбирательства может быть прочитано в разделе 35 (5), но исключается на любой более ранней стадии расследования. Во-вторых, объединяя право на молчание и право на справедливое судебное разбирательство на всех этапах, Yacoob J подразумевает, что единственным средством правовой защиты от нарушения права хранить молчание является исключение доказательств.Арестованное лицо, которое подвергается ненадлежащему допросу в полиции, нарушающему ее право хранить молчание, обязательно (по крайней мере, теоретически) должно иметь возможность добиваться компенсации за нарушение этого досудебного права до того, как предстать перед судом. Чрезмерный упор на справедливость судебного разбирательства может привести к недостаточному вниманию к основополагающей взаимосвязи между правом хранить молчание и правом на достоинство.[62]

Однако Швиккард считает, что «многое можно сказать о контекстуальном подходе, примененном Якубом Дж. В отношении надлежащего предупреждения, которое должно быть дано арестованным». [62] Якуб Дж. Предположил, что более сложное предупреждение о последствиях молчания вполне может «склонить чашу весов в пользу того, чтобы [человек] говорил», и что такие последствия не обязательно могут быть более справедливыми, чем предписанные конституцией предупреждение, что «поощряет молчание со стороны арестованного». В результате Yacoob J пришел к выводу, что более ограниченное предупреждение не привело к какой-либо несправедливости по отношению к истцу. [63] Швиккард предполагает, что

контекстуализация этих конкретных конституционных прав может также привести к выводу, что более сложное предупреждение мало повлияет на справедливость судебного разбирательства: весьма вероятно, что ни одно из предупреждений не будет должным образом понято. Следовательно, в этих обстоятельствах нельзя допускать неблагоприятных выводов, поскольку молчание в ответ на непонятное предупреждение неизбежно будет слишком двусмысленным, чтобы поддерживать вывод. [62] [64]

Швиккард считает, что «с учетом разногласий в суждениях трудно с какой-либо ясностью сказать, что такое закон сейчас». [62] Дело слушали десять судей. Только двое из них [65] "неожиданно" [62] обнаружили, что нет необходимости определять, может ли отказ полиции раскрыть алиби защиты в качестве отрицательного заключения. Что касается обстоятельств дела, заявитель не воспользовался своим правом хранить молчание и, будучи должным образом предупрежден, ответил на вопрос о своем местонахождении. «Фактически, - пишет Швиккард, - суд рассмотрел этот вопрос как предыдущее противоречивое заявление». [62]Семь из десяти судей постановили, что конституционно недопустимо делать отрицательный вывод о виновности на основании досудебного молчания обвиняемых. Четыре из семи, однако, указали, что, если предусмотренное конституцией предупреждение было перефразировано таким образом, чтобы уведомить арестованных о последствиях молчания, неблагоприятный вывод о молчании до суда может быть конституционно оправданным. Три других судьи постановили, что, хотя отрицательный вывод о виновности не является оправданным, отрицательный вывод о достоверности является оправданным ограничением права хранить молчание и что допустимо перекрестный допрос обвиняемого в связи с его отказом раскрыть информацию. своевременное алиби. Четыре судьи категорически отвергли этот вывод.Все восемь судей, рассматривающих вопрос о неблагоприятных выводах, похоже, согласились с мнением о том, что могут иметь место приемлемые негативные последствия, связанные с сохранением молчания:

Таким образом, может показаться, что позиция общего права остается в основном неизменной и что конституционно допустимо принимать во внимание позднее раскрытие алиби при определении того, какой вес следует придавать защите алиби. [66]

Что касается выводов из досудебного молчания, Мосенеке Дж. Разъясняет, что негативные выводы недопустимы с конституционной точки зрения. С другой стороны, совпадающее решение Голдстоуна и О'Регана Дж. Дж. Предполагает, что такие выводы могут быть конституционными, если арестованных предупреждают о последствиях их молчания. Один вывод, который согласовывался бы с обоими суждениями и который предлагает Швиккард,

состоит в том, что двусмысленность молчания (и недопустимость каких-либо выводов) сохранится, если арестованный не понял пересмотренного предупреждения. Такое повторение закона сделало бы весьма маловероятным, что отрицательный вывод может быть сделан из молчания на любой стадии, когда арестованное или обвиняемое лицо не представлено адвокатом. [66]

Позиция относительно выводов, которые следует сделать из судебного молчания, «также остается неясной». [67] [68] [69] [70] Согласно общему праву, обвинение может сослаться на молчание обвиняемого после того, как были установлены доказательства prima facie . Существуют явные основания для утверждения о том, что при определенных обстоятельствах отказ обвиняемого от дачи показаний, когда обвинение представило доказательства prima facie , мог быть фактором при оценке вины. [71] [72] [73] [74]Конституционный суд прямо не постановил, будет ли отрицательный вывод из молчания в суде проходить конституционную проверку, но он неоднократно заявлял, что молчание в суде может иметь такие неблагоприятные последствия. В Фивусе суд написал, что

если есть доказательства, требующие ответа, и если ответа не последовало, [...] Суд может обоснованно заключить, что доказательства являются достаточными при отсутствии объяснения для доказательства вины обвиняемого. [46] [75] [76] [77] [78]

Точный характер негативных последствий молчания в суде «не совсем ясен». [66] Швиккард считает, что есть два варианта:

(а) неблагоприятный вывод относительно достоверности или виновности; (b) вывод о том, что при отсутствии противоречивых доказательств доказательства являются достаточными для вынесения обвинительного приговора. В (а) молчание становится доказательством, тогда как в (б) отрицательные последствия - это просто неизбежная возможность при окончательной оценке доказательства. Проблема с подпунктом (а) заключается в том, что использование молчания в качестве доказательства против обвиняемого вполне может нарушить право хранить молчание. [66]

На сегодняшний день Конституционный суд уклоняется от признания конституционности использования молчания в ходе судебного заседания в качестве доказательства. Однако формулировка, использованная Поннаном Дж. А. в деле «Св. Моньяне» [79] , предполагает, что Верховный апелляционный суд готов расширить круг негативных последствий, включив в него использование молчания в качестве доказательства. Это предлагается в следующем отрывке:

[S] Как ни странно, четвертый истец не дал показаний. Присутствие его автомобиля и доказательства второго заявителя связали его с местом преступления. В этих обстоятельствах существовало разумное ожидание, что, если бы было объяснение, согласующееся с его невиновностью, оно было бы предложено. Однако он отказался принять вызов. Для него молчание перед лицом улик было не чем иным, как проклятием. [80]

Швиккарду кажется, что в обстоятельствах дела имелось достаточно доказательств, чтобы установить вину вне всяких разумных сомнений, без использования молчания в качестве доказательства. Он считает

[а] другая трудность, возникающая при выводе из судебного молчания [...]: какой вывод следует сделать, если обвиняемый хранит молчание по совету адвоката? В этих обстоятельствах любому суду будет очень трудно прийти к выводу, что вывод о достоверности или виновности является единственным разумным выводом - последствия, указанные в подпункте (b) выше, не обязательно будут исключены. [81]

По мнению Швиккарда , этот вопрос был «обойден» Верховным апелляционным судом в деле S v Tandwa [82] , в котором первый обвиняемый утверждал, что его право на справедливое судебное разбирательство было ущемлено в результате некомпетентного юридического представительства. Основанием для этого заявителя было то, что адвокат посоветовал ему не давать показаний. Суд, придерживаясь того же подхода, что и в Моняне, постановил, что молчание может, в зависимости от обстоятельств, привести к выводу о виновности: то есть может быть использовано в качестве доказательства против обвиняемого при установлении его вины вне разумных сомнений; действительно, именно такой вывод привел к осуждению обвиняемого. Суд не объяснил, как он не учитывал тот неоспоримый факт, что обвиняемые хранили молчание по совету адвоката. «В таком случае, - пишет Швиккард, - трудно понять, как вывод о виновности может быть единственным разумным выводом в данных обстоятельствах». [81]

Смотрите также

  • Закон Южной Африки
  • Южноафриканский гражданский процесс
  • Южноафриканский уголовный процесс
  • Южноафриканский закон доказательств

использованная литература

Книги

  • Дю Туа, Э. Комментарий к Закону об уголовном судопроизводстве (том i). Джута и Компания, 1987.
  • Швиккард П.Дж. и Ван дер Мерве С.Е. (редакторы) Принципы доказательства 3-е изд., 2010 г.

Случаи

Найду против Marine & Trade Insurance Co Ltd 1978 (3) SA 666 (A) at 677 Jacobs v Henning 1927 TPD 324 R v West 1939 CPD 393 McWilliams v First Consolidated Holdings 1982 (2) SA 1 (A) at 10 S v Mathlare 2000 (2) SACR 515 (SCA) S против Boesak 2000 (1) SACR 632 (SCA) Закон о внесении поправок в Закон 45 1988 г. Мдани против Allianz Insurance Ltd. 1991 (1) SA 184 (A) О'Ши против Van Zyl 2012 (1) SA 90 (SCA) R против Mayet 1957 (1) SA 492 (A) S против Shaik [2005] 3 Все SA 211 (D) at 273-4 S. v Shaik 2007 (1) SACR 247 (SCA) at [168] - [169] Св. Против Петерса 1992 (1) SACR 292 (E) Св против Робертсона 1981 (1) SA 460 (C) Св против Зумы 1995 (1) SACR 568 (CC) Св против Орри и др. 2005 ( 1) SACR 63 (C) S против Molimi 2008 (2) SACR 76 (CC)

Примечания

  1. ^ Тест, используемый для определения того, является ли заявление или поведение признанием, является объективным. См. Р против Барлина , 1926 г., 459, 465; С. против Гроув-Митчелл 1975 (3) SA 417 (A) 420.
  2. Перейти ↑ Zeffertt , Paizes & Skeen 429.
  3. ^ См. Переходный совет Рандфонтейна против ABSA Bank Ltd 2000 2 SA 1040 (W).
  4. ^ a b Закон 45 1988 г.
  5. ^ s 3 (1).
  6. ^ s 3 (1) (c) (vii).
  7. ^ Пайзес в Du Toit и др . Комментарий 24-50J.
  8. ^ См. Paizes 1985 SALJ 258.
  9. ^ См. S v Holshauzen 1984 (4) SA 852 (A).
  10. ^ Пайзес в Du Toit и др . Комментарий 24-50K.
  11. ^ R v Валахия 1945 г. н.э. 826 г.
  12. ^ S v Cloete 1994 (1) SACR 420 (A).
  13. ^ R v Vather 1961 (1) SA 350 (A).
  14. ^ См. Также S v Telani 1989 2 SA 43 (A).
  15. ^ S против Mkire 1992 (2) SACR 347 (A).
  16. ^ В отношении неофициальных признаний действие статьи 42 CPEA заключается в применении английского права, как это было на 30 мая 1961 года.
  17. ^ 1966 (4) SA 530 (W).
  18. ↑ Свиккард и Ван дер Мерве Свидетельства 307.
  19. ↑ См. Также Презумпция невиновности Швиккарда (1999) 118-25.
  20. ^ См. Ван дер Мерве (ред) Свидетельства 219.
  21. См. Также Elliot (ed) Elliot & Phipson Manual of The Law of Evidence 12 ed (1987) 181 для обсуждения опасностей, которые могут возникнуть при составлении «основанных на здравом смысле выводов».
  22. ^ 1927 TPD 324.
  23. ↑ Эллиот Эллиот и Фипсон 182 .
  24. ^ R v Weger 1958 (3) SA 467 (G).
  25. Перейти ↑ Gosschalk v Rossouw 1966 (2) SA 476 (C).
  26. См. Также Р против Барлина, 1926 г., 459 г.
  27. ^ s 35 (1) (а).
  28. ^ s 35 (3) (з).
  29. ^ S v Thebus 2003 (2) SACR 319 (CC), параграф 55.
  30. ^ Р против Эспозито (1985) 49 CR (3d) 193 (Онтарио Калифорния).
  31. ↑ Thebus, пункт 55.
  32. ^ См. Также Св. Против Манамелы 2000 (3) SA 1 (CC).
  33. ^ Осман против Генерального прокурора Трансвааля 1998 (2) SACR 493 (CC).
  34. ^ См. Южноафриканская комиссия по праву, проект 73, Упрощение уголовного судопроизводства - более инквизиторский подход к уголовному процессу - допрос в полиции, раскрытие информации защитой, роль судебных исполнителей и судебное управление судебными процессами (2002).
  35. ↑ См. Также Ван Дейкхорст (2001) 118 SALJ 26.
  36. Перейти ↑ Nugent (1999) 116 SALJ 501.
  37. ↑ Schwikkard "Молчание и здравый смысл" (2003) Acta Juridica 92.
  38. ^ См., Например, Easton The Case for the Right to Silence 2 ed (1998).
  39. См. Также Деннис «Молчание в полицейском участке: маргинализация раздела 34» [2002] Обзор уголовного права 25.
  40. ^ Джексон, Вулф и Куинн Законодательство против молчания: опыт Северной Ирландии (2000).
  41. ↑ R v Машеле 1944 г., 571 г.
  42. ^ S v Zwayi 1997 (2) SACR 772 (Ck).
  43. Пункт 55.
  44. ^ См. Также S v Sithole 2005 (2) SACR 504 (SCA) n 4, para 11, где приводится краткое изложение четырех отдельных судебных решений по делу Thebus .
  45. Пункт 57.
  46. ^ a b c Пункт 58.
  47. Пункт 59.
  48. ^ a b Schwikkard & Van der Merwe Evidence 309.
  49. Пункт 68.
  50. ^ a b Пункт 69.
  51. Пункт 70.
  52. ^ a b Пункт 83.
  53. Пункт 85.
  54. Пункт 86.
  55. Пункт 87.
  56. ^ Пункт 90.
  57. Пункт 91.
  58. Пункт 104.
  59. ^ Пункт 105.
  60. Пункт 107.
  61. Пункт 109.
  62. ^ a b c d e f Schwikkard & Van der Merwe Evidence 312.
  63. Пункт 111.
  64. ^ Якуб Дж., Как и Голдстоун и О'Реган Дж. Дж., Отвергает различие между доводами, ведущими к достоверности, и выводами, ведущими к вине.
  65. ↑ Ngcobo J, с согласием Langa DCJ.
  66. ^ a b c d Schwikkard & Van der Merwe Evidence 313.
  67. ^ S v Brown 1996 2 SACR 49 (NC).
  68. ^ S v Hlongwa 2002 2 SACR 37 (T).
  69. ^ S v Scholt 1996 2 SACR 40 (NC).
  70. ^ S v Lavhengwa 1996 2 SACR 453 (W).
  71. ^ S v Mthetwa 1972 3 SA 766 (A).
  72. ^ S v Snyman 1968 2 SA 582 (A).
  73. ^ S v Letsoko 1964 4 SA 768 (A).
  74. ^ R против Исмаила 1952 г. 1 SA 204 (A).
  75. ↑ См. Также S v Boesak 2001 1 SA 912 (CC).
  76. ^ S v Mokoena 2006 1 SACR 29 (W).
  77. ^ S v Hena 2006 2 SACR 33 (SE).
  78. ^ S v Sithole 2005 2 SACR 504 (SCA).
  79. ^ 2008 1 SACR 543 (SCA).
  80. ^ Пункт 19.
  81. ^ a b Schwikkard & Van der Merwe Evidence 314
  82. ^ 2008 1 SACR 613 (SCA).
Получено с https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Informal_admissions_in_South_African_law&oldid=1015479941 .