Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Айвор Машины является британским рубильником анимационной телевизионными серийсозданных Oliver Постгейта и Питер Firmin «s Smallfilms компанией. Он рассказывает о приключениях маленького зеленого паровоза, который живет в «верхнем левом углу Уэльса» и работает на The Merioneth and Llantisilly Railway Traction Company Limited . Среди его друзей - Паровой Джонс, Песня Эванса, Станция Дай и многие другие персонажи.

Фон [ править ]

Продюсировав « Мышь Александра» вживую , [i] и покадровую анимацию «Путешествие мастера Хо» [1] для своих работодателей Associated Rediffusion / ITV в партнерстве с Фирмином, Оливер Постгейт и его партнер создали Smallfilms в заброшенном коровнике в Дом Фирмина в Блине , недалеко от Кентербери, Кент. [2]

Айвор Двигатель был первым производства Smallfilms', и черпал вдохновение из Второй мировой войны , столкновения Постгейт с валлиец Denzyl Эллис, бывший железнодорожный локомотив кочегара с Royal Scot поезда , [2] , который описал , как паровые двигатели ожили , когда вы потратили время пропаривания их утром. Постгейт решил разместить историю в Северном Уэльсе , так как он был более вдохновляющим, чем равнинная местность английского Мидлендса. [2] Сюжетные линии во многом основывались на произведениях поэта из Южного Уэльса Дилана Томаса . [3]

Производство [ править ]

Ivor the Engine использовал покадровую анимацию вырезок из картона, раскрашенных акварелью.

Первоначально сериал создавался для черно-белого телевидения компанией Smallfilms для Associated Rediffusion в 1958 году, но позже был возрожден в 1975 году, когда для BBC были выпущены новые цветные эпизоды .

Сериал был написан, анимирован и озвучен Оливером Постгейтом. Питер Фирмин предоставил иллюстрацию. Звуковые эффекты были очаровательно низкотехнологичными, звук пыхтения Айвора издавал сам Постгейт. Музыка была написана Верноном Эллиоттом и в основном состояла из сольного фагота , чтобы отразить три ноты свистка Айвора.

Голоса исполняли Оливер Постгейт, Энтони Джексон и Олвен Гриффитс. Энтони Джексон озвучивал Dai Station, Evans the Song и Mr. Dinwiddy. [4] [5]

Эпизоды [ править ]

Оригинальный сериал был черно-белым и состоял из шести эпизодов, в которых рассказывалось, как Айвор хотел петь в хоре и как его свисток был заменен трубами парового органа из ярмарочного органа на кольцевой развязке мистера Моргана. Затем последовали два тринадцатисерийных сериала, также в черно-белых тонах. Черно-белые серии по 10 минут.

В 1970-х годах два длинных черно-белых сериала были переделаны в цвете с некоторыми изменениями в рассказах, но они не пересматривали исходные шесть. Цветная серия состояла из 40 пятиминутных фильмов. Часто каждая из них составляла часть более длинной истории.

Хотя шесть оригинальных черно-белых серий были впоследствии выпущены на видео, два более длинных черно-белых сериала (всего 26 серий) не были и долгие годы считались утерянными. Однако в октябре 2010 года в свинарнике были обнаружены кинокопии всех 26 серий. [6] [7]

Когда цветная серия была впоследствии выпущена на DVD, некоторые из эпизодов, содержание которых было связано, были отредактированы вместе, с удалением соответствующих заключительных и вступительных названий и титров.

Серии цветных серий были: -

  • 1. Железная дорога (26 января 1976 г.) - Мы видим типичный день из жизни Айвора Паровозика. Айвор доставляет уголь на Газовый завод Ворчун, помидоры - мистеру Дэви, а Фиш - миссис Томас. Айвор также ходит на хоровую практику.
  • 2. Шляпа (27 января 1976 г.) - Джонс и Айвор возвращают пакет, который предположительно является шляпой для миссис Порти. Однако Джонс и Дай обнаруживают, что это новое прикрытие под телескоп для профессора Лонгфелло, и отправляются домой на ночь. Утром посылка ушла ...
  • 3. Старая Нелл (29 января 1976 г.) - глупая овца застряла на уступе в холмах. Джонс пытается спасти его, но в конечном итоге сам застревает. В конце концов он отправляет Айвора и Нелл, овчарку, за помощью.
  • 4. Голуби мистера Брангвина (30 января 1976 г.) - Айвор должен доставить несколько голубей мистеру Брангвину. Благодаря Песне Эванса они в конечном итоге сбегают на крышу мисс Прайс. Далее следуют забавные попытки избавиться от них.
  • 5. The Egg (2 февраля 1976 г.) - Проходя мимо Smoke Hill, потухшего вулкана, Джонс и Айвор замечают дым, идущий сверху. Джонс обнаруживает огонь внутри холма и странное яйцо. Он кладет его в топку Айвора, чтобы она оставалась теплой. Мистер Динвидди понятия не имеет, что это такое, поэтому они отправляются на репетицию хора. Кажется, что во время практики из Айвора доносится голос.
  • 6. Подходящий контейнер (3 февраля 1976 г.) - Станция Дай не слишком довольна новым другом Айвора, Идрисом, путешествующим в своей топке. Он приказывает ему сесть в ящик, который загорается, а затем отпугивает его, пытаясь его потушить. Так где же Идрис?
  • 7. Тревога (5 февраля 1976 г.) - После хоровой практики Идрис помогает миссис Томас, чья фритюрница сейчас в мгновение ока. Пока все наслаждаются рыбным ужином, Песня Эванса замечает в своей газете тревожную статью.
  • 8. Ретрит (6 февраля 1976 г.) - Идрис все еще отсутствует, когда представитель антикварного общества прибывает, чтобы взять интервью у Джонса о нем. После нескольких затруднений Джонс и Айвор находят Идриса в самом очевидном месте.
  • 9. Посетитель (9 февраля 1976 г.) - Камень на линии оказывается раненым слоном. Джонс и Айвор отвозят слона по имени Алиса и ее хранителя на газовый завод мистера Хью, чтобы восстановить силы.
  • 10. Инвалид (10 февраля 1976 г.) - Песня Джонсу и Эвансу очень трудно купать Алису и давать ей лекарство.
  • 11. Ботинок (12 февраля 1976 г.) - Мистер Брэнгвин дает Алисе сапоги, которые она должна носить, пока ее ступня не заживет.
  • 12. Цирк Бангера (13 февраля 1976 г.) - Цирк Алисы, которым руководит мистер Чарли Бэнджер, прибывает в город ворчливых. Бани и Алиса очень взволнованы.
  • 13. Неопознанные объекты (16 февраля 1976 г.) - Джонс и Дай расслабляются, когда замечают странные объекты в небе. Источником, похоже, является золотая жила мистера Динвидди.
  • 14. Лисицы миссис Порти (17 февраля 1976 г.) - миссис Порти показывает Джонсу и Айвору лисенок в лесу возле своего дома. Когда Айвор и Джонс идут, чтобы доставить шляпу миссис Порти для вручения премии Института, они спасают лисицу от охоты на лис, пряча ее в шляпной коробке.
  • 15. Bluebell (19 февраля 1976 г.) - Джонс чистит Айвор, когда их вызывают в экстренной ситуации - мистеру Динвидди нужны его новые ботинки! Джонс оставляет Осла Блюбелл, держащего ведро. Она следует за ними до золотого рудника, поэтому Джонс и мистер Динвидди выбирают вид транспорта.
  • 16. Дай и Осел (20 февраля 1976 г.) - Станция Дай не слишком увлечена поездкой Блюбелка с Айвором, но вскоре доказывает свою ценность, когда двигатель тронулся с рельсов.
  • 17. Золото (23 февраля 1976 г.) - г-н Уильямс из головного офиса сообщает Джонсу и Даю ужасную новость о том, что железная дорога будет продана, и Айвор, возможно, должен будет провести маневрирование в Понтипуле. Тогда у мистера Динвидди есть мозговая волна.
  • 18. Миссис Порти (24 февраля 1976 г.) - После того, как идея мистера Динвидди провалилась, миссис Порти предлагает решение проблемы продажи железной дороги.
  • 19. Холод (26 февраля 1976 г.) - Однажды утром Джонс и Айвор замечают дым у железнодорожной линии. Оказывается, это Дракон Идрис. Они спасают его, и он объясняет, что Smoke Hill вымерли.
  • 20. Эндаумент (27 февраля 1976 г.) - Джонс и Дай ничего не добиваются, пытаясь найти дом для Идриса и других драконов. Джонс решает, что он должен пойти в Ланмад и попросить помощи у миссис Гриффитс.
  • 21. Сугробы (22 ноября 1977 г.) - В верхнем левом углу Уэльса зима, и железная дорога Айвора не работает из-за глубокого снега. Однако скоро Лланиогу понадобятся припасы, так как у Пекаря Эли почти закончилась мука. Айвуру нужен снегоочиститель.
  • 22. Холодная овца (23 ноября 1977 г.) - Благодаря новому снегоочистителю Джонс и Айвор собрали припасы у Ворчливого. На обратном пути наталкиваются на необычный сугроб.
  • 24. Катание на санях (24 ноября 1977 г.) - Айвор прекрасно проводит время в снегу. С прикрепленной к передней части лебедкой он тащит детей на санях в гору. Он тянет слишком много за раз и в конечном итоге оказывается в снегу по колесу. Различные попытки спасения оказываются тщетными. Кто теперь может спасти Айвора?
  • 25. Спасение (25 ноября 1977 г.) - Некоторые старомодные толкачи и толкатели приходят на помощь Айвору.
  • 25. Пожарная машина (29 ноября 1977 г.) - В сарае мистера Пью произошел пожар, но новая пожарная машина застряла в снегу. Айвор приходит на помощь, забирая с собой пожарных и ручной насос.
  • 26. Водонапорная башня (30 ноября 1977 г.) - Что-то очень подозрительное, когда Айвор не идет под водонапорную башню.
  • 27. Миссис Берд (1 декабря 1977 г.) - Джонс и Айвор решают помочь семье птиц, которые построили гнездо на линии.
  • 28. Часы с кукушкой (2 декабря 1977) - Джонс и Айвор отчаянно нуждаются в птицах, где они живут. Может быть, у миссис Порти есть ответ?
  • 29. Труба (6 декабря 1977 г.) - Айвор получает по почте таинственный пакет. Оказалось, что это труба от старых друзей, и она пригодится для охоты на овец Старого Идволла.
  • 30. The Seaside (7 декабря 1977 г.) - The Grumbly Choir решают повеселиться на пляже Тьюин после участия в Eisteddfod. Конечно, Айвор остался один, и ему очень грустно. Вернувшись в Ворчун, снова стоя грустный и одинокий, он решает уйти сам.
  • 31. Потерянный двигатель (8 декабря 1977 г.) - Джонс обнаруживает, что Айвор ушел, а миссис Порти подозревает бандитов. Это, конечно, не бандиты, и они находят двигатель на пляже Тьюин.
  • 32. Прогулка (9 декабря 1977 г.) - Хор собирается на ежегодную прогулку на пляж Тьюин. Они планируют особенный сюрприз для Айвора.
  • 33. Овчарка (13 декабря 1977 г.) - Джонс и Дай наблюдают за испытаниями овчарок, и появляется очень крупный участник, чтобы принять участие.
  • 34. Джаггернаут (14 декабря 1977) - Айвор уходит с Цирком Бангера как "Поющий паровозик". Его замена - Джаггернаут, построенный Байноном Смитом. Оказывается, он намного менее надежен, чем Айвор.
  • 35. Птичий домик (15 декабря 1977 г.) - Айвор возвращается с небольшим состоянием и точно знает, что он хочет купить.
  • 36. Time Off (16 декабря 1977 г.) - Прекрасный летний день, и Айвор закончил свою работу. Джонс и Дай решают пойти отдохнуть у реки. Айвор чувствует себя немного обделенным, стоя у платформы станции, поэтому уходит сам.
  • 37. Полукроны (20 декабря 1977 г.) - У Драконов почти закончились полукроны на счетчик газа в Смоук-Хилл. Джонс и Айвор находят их в одном из самых неожиданных мест.
  • 38. Цыплята (21 декабря 1977 г.) - Айвор снова ушел сам по себе. Дай очень сердится из-за этого, в то время как Джонс находит Айвора на ферме мистера Пью вместе с некоторыми гостями.
  • 39. Сент-Джордж (22 декабря 1977 г.) - С Smoke Hill снова возникли проблемы. Итак, Джонс, Айвор и драконы отправляются в Мерионет, чтобы увидеть миссис Гриффитс. Там Гайан и Блодвен встречают старого врага.
  • 40. Уход на пенсию (23 декабря 1977 г.) - Драконы находятся в опасности оказаться в клетке. К счастью, мистер Динвидди знает, где им жить. Но придется ли всем прощаться с Драконами навсегда?

Выпуски видеокассет в Великобритании [ править ]

На протяжении 80-х и начала 90-х годов BBC выпускала несколько видеороликов о Паровозе Айвора.

В 1984 году один 57-минутный скомпилированный видеоролик под названием Ivor the Engine and the Dragons с 13 историями был объединен в единый сборник.

В 1985 году один скомпилированный 58-минутный видеоролик под названием Ivor the Engine and the Elephants, состоящий из 13 историй, был объединен в единый сборник.

В начале 1990-х было видео с шестью черно-белыми историями самого первого сериала Ivor the Engine в конце 1950-х (ранее транслировавшимся на Associated-Rediffusion) и семью цветными эпизодами сериала BBC 1970-х годов Ivor the Engine , все показаны как одиночных серий. Видео представил Оливер Постгейт.

В 2000 году Universal выпустила видео под названием The Complete Ivor The Engine, содержащее все 26 цветных эпизодов.

Персонажи [ править ]

Айвор [ править ]

Айвор - паровоз компании Merioneth and Llantisilly Rail Traction Company Limited. В отличие от настоящих, у него собственный ум. Айвор умеет водить машину и общаться с помощью свистка. Его самая заветная мечта - спеть с Ворчливым и окружным хоровым обществом, мечта, которая осуществилась, когда его свисток был заменен тремя трубами из старого ярмарочного органа. Он становится первым басом хора, а также дает им возможность перемещаться с места на место.

Айвор любит делать все, что делают люди. Помимо пения в хоре, он любит бывать на берегу моря, заваривать чай из своего котла и проводить время с друзьями. Он любит животных, и среди его друзей есть несколько из них. Иногда он может быть своенравным и непослушным, и для него нередко бывает, что он идет и занимается своим делом, когда ему следует работать. Он не любит маневров и расписаний.

Джонс в Steam [ править ]

Эдвин Джонс - водитель Айвора. Он веселый и добросердечный человек, который, возможно, больше, чем большинство железнодорожников, сочувствует идиосинкразии Айвора. Постгейт и Фирмин описывают его как «обычного машиниста, который готов справиться со всем, с чем нужно работать». Новички в этом районе находят его довольно эксцентричным, когда он разговаривает со своим паровозом.

Когда он не водит Айвор и не помогает двигателю с его последней фантазией, он любит рыбалку и мечтать.

Станция Дай [ править ]

Начальник станции в Лланиоге. Он является приверженцем правил на железной дороге, но иногда нарушает правила, чтобы помочь своим друзьям. Его жизнь немного осложняется тем фактом, что Айвор вообще не заботится о правилах. Хотя он часто бывает угрюмым и чрезмерно строгим, в душе он хороший человек.

Оуэн Сигнал [ править ]

Оуэн Сигнал обитает в будке возле сарая Айвора и время от времени появляется в эпизодах.

Песня Эванса [ править ]

Эван Эванс - солидный хормейстер Ворчливого и окружного хорового общества . [8] Он также дядя жены Джонса Steam. [9]

Миссис Порти [ править ]

Богатая и эксцентричная аристократка, которая время от времени наслаждается бокалом портвейна и каждую неделю присылает из Лондона новые шляпы. Технически она также является владельцем железной дороги, купив ее, когда линии угрожали национализацией. Тем не менее, она не особо беспокоится о повседневной работе, и после того, как она его купила, все осталось примерно так же.

Мистер Динвидди [ править ]

Очень странный, возможно, безумный шахтер, который живет на холмах и добывает золото. Ему нравятся взрывы и добыча полезных ископаемых. На самом деле его гора полна золота, но как только он выкопает ее, он снова кладет обратно. Ему часто нужны новые сапоги.

Он что-то вроде ученого-любителя. Он описывает себя как «образованный» и «кое-что знает о роке». Он сконструировал несколько необычных устройств, в том числе повозку для осла и машину для выдувания мыльных пузырей.

Бани Мукерджи [ править ]

Хранитель слонов из Индии, который работает в цирке Чарли Бангера. Он отвечает за слонов Алису, Джорджа, Маргарет и Кларенса, которые безоговорочно подчиняются ему.

Чарли Бэнджер [ править ]

Одноименный и крупный владелец цирка Чарли Бангера, который устраивает бесплатное шоу для города, чтобы поблагодарить Джонса, Эванса и мистера Хьюза за их помощь в уходе за Слоной Алисой после ее травмы.

Идрис Дракон [ править ]

Маленький красный валлийский дракон, который также некоторое время поет в хоре. Вылупившийся из яйца в огне Айвора, он живет со своей женой Олвен и всеми их близнецами, Дайаном и Блодвен, в потухшем вулкане Смоук-Хилл . Помимо пения, он оказывается полезным, готовя рыбу с жареным картофелем для хора, используя свое огненное дыхание.

К сожалению, Идрис сталкивается с проблемами, когда Смоук Хилл остывает и его нужно держать горячим, чтобы выжить. Газовая плита обеспечивает временную печь, но когда это стало слишком дорого (а десятичная дробь выводит игровой автомат из строя), единственным другим вариантом для драконов является обогреваемая клетка. К счастью, г-н Динвидди может предложить решение, и теперь они живут в пещере с геотермальным подогревом под землей.

Слон Алиса [ править ]

Цирковой слон с цирком Чарли Бангера. Обычно она спокойна, но не любит принимать лекарства или купаться в чьих-либо ваннах, кроме своей хозяйки Бани Мукерджи. Когда Айвор встретил ее, она сбежала и спала на трассе с травмированной ногой. С тех пор они стали друзьями. Она и ее друзья-слоны смогли помочь Айвору, когда он застрял в снегу.

Осел Блюбелл [ править ]

Осел, который живет в доме миссис Порти. Она не может говорить, но им с Айвором просто нравится сидеть вместе. Поскольку у Merioneth and Llantisilly Rail Traction Company Limited есть только один локомотив (не считая короткого срока службы Джаггернаута ), Bluebell иногда используется для обеспечения движущей силы. Примеры включают буксировку цепью сломанного локомотива « Джаггернаут», а также буксировку ослиной телеги миссис Порти, когда она была временно установлена ​​на железнодорожных путях для преследования «грабителей», когда Айвор был «украден» в эпизоде «Потерянный паровозик» ; в этом последнем случае, как локомотив, Блюбелл строго следил за железнодорожными сигналами, останавливая погоню до тех пор, пока Оуэн Сигнал не поднял сигнальную руку.

Морган Карусель [ править ]

Мистер Морган - владелец ярмарочной площади. Он дал Айвуру несколько трубок из парового органа на его кольцевой развязке, чтобы Айвор мог петь в хоре. Он появился только в самом первом черно-белом сериале.

Клод Жильбер [ править ]

Клод Гилберт был начальником станции Тан-и-Гилч в оригинальном черно-белом сериале и разделял чашку чая с Джонсом, пока Айвор отдыхал на платформе. Именно он направил Джонса и Дая к мистеру Дженкинсу Строителю, когда они искали органные трубы вместо свистка Айвора. Как и мистер Морган, он появился только в первом черно-белом сериале и больше его не видели.

Мистер Хьюз Газовый завод [ править ]

Суровый, но добродушный владелец местного газового завода, он известен тем, что держит домашних животных, в частности волнистых попугаев. Его просят предоставить убежище Слону Алисе, когда у нее травмирована ступня, и, несмотря на его первоначальное сопротивление, он более чем оправдывает себя.

Мисс Ладгроув [ править ]

Местный ветеринар с сухим чувством юмора приходит осмотреть травмированную ногу Алисы.

Мистер Брэнгвин [ править ]

Крепкий и крупный любитель голубей, который занимает дом у железной дороги и помолвлен с мисс Прайс из Ллангуббина. Это мистер Брэнгвин обеспечивает Алисе слоновий сапог: он получил этот сапог за время, которое однажды провел в Индии.

Миссис Уильямс [ править ]

Местная почтальонка, немного взбесившаяся и немного сплетница. Иногда она общается с Джонсом и Айвором.

Эли Пекарь [ править ]

Злобный, но добросердечный и трудолюбивый местный пекарь.

Миссис Томас [ править ]

Владелец местной рыбной лавки. Полненькая женщина с большим голосом, добрая и жизнерадостная, после сессий подает хору еду.

Полицейский Грегори [ править ]

В основном известен как ПК Грегори. Местный и единственный сельский милиционер. Одно из его самых заметных событий произошло после того, как Айвор отправился согревать цыплят в своем котле. Джонс и Дай находят 3 маленьких яйца в угольном бункере Айвора, и после небольшого спора «искатели-хранители» их прерывает констебль Грегори, который затем снимает свой шлем (который был набит изнутри) и берет яйца после того, как уходит. Дай спрашивает, увидит ли фермер когда-нибудь эти 3 яйца снова, поскольку констебль Грегори: «Дай * любит хорошее яйцо на утро».

Профессор Лонгфелло [ править ]

Этого, казалось бы, сумасшедшего профессора видели только в нескольких эпизодах. Он был известен тем, что заказал чехол для телескопа, однако из-за того, что это была одна из доставок Айвора, миссис Порти считает, что это ее новейшая шляпа, и впоследствии надевает ее на встречу позже в этом эпизоде. Он также был известен тем, что рассказал Джонсу, Идрису и Даю, что ближайший действующий вулкан к ныне потухшему «дымовому холму» находится на юге Италии.

Мистер Мервин [ править ]

Менеджер местного банка. Он появляется только в нескольких эпизодах, а его наиболее заметная внешность - это его и Джонса приключение в поисках большего количества полукорон для газового счетчика, питающего "Smoke-Hill" (полукроны - это форма валюты до десятичной системы, которая стоит тогда 30 лет). пенни или два шиллинга и шесть пенсов. Теперь, когда инфляция и т. д. оценивается примерно в 60-75 пенсов), но поскольку этот эпизод происходит в то время, когда происходит десятичная дробь, Джонс должен сообщить Идрису и К °, что в нем больше нет полкроны. Уэльс и что «у вас было много». Но вскоре они идут и находят в небольшом магазине старый оловянный чайник, доверху набитый полукронами. Итак, "Smoke-Hill" в последний раз запускается на газе, пока драконы не отправятся к мистеру Динвидди и его геотермальной пещере с подогревом.

Миссис Гриффитс [ править ]

Джаггернаут [ править ]

Juggernaut - дизельный рельсовый грузовик, сделанный из битов, бобов и колес с фланцами, который появляется ближе к концу серии. Из-за того, что его тормоза так же ненадежны, как и его двигатель, он спускается с холма и падает в озеро вскоре после начала службы, чуть не убив Идриса, которого он нес на каштановой тачке.

Книги [ править ]

Ivor the Engine, опубликованный Абеляром Шуманом в 1962 году.

Шесть сборников рассказов, основанных на сериале, были опубликованы в 1970-х годах и переизданы в 2006/07 году:

  • История первая [10]
  • Сугробы [11]
  • Айвор Мотор и Дракон [12]
  • Айвор Паровоз и слон [13]
  • Айвор Паровоз и лисицы [14]
  • День рождения Айвора [15]
  • также The Ivor the Engine Annual c.1978

Поскольку книги были опубликованы на заре политкорректности , публичные библиотеки Лондонского района Хакни запретили всю серию из-за индийского хранителя слонов по имени Бани. Они думали, что он может оскорбить представителей национальных меньшинств . [16]

Влияния и будущие выступления [ править ]

Айвор на линии Battlefield Line Railway в августе 2007 г.
  • Постгейт и Фирмин создали карту своей вымышленной железной дороги, которой строго придерживались во время съемок.
  • The Who включают персонажа по имени Ivor The Engine Driver в свою песню « A Quick One, While He's Away », которая появляется на их альбоме 1966 года «A Quick One».
  • Британская ска-группа Bad Manners также называет Ivor на своем альбоме 1980 года Loonee Tunes! с треком под названием "Подводные приключения Айвора Паровозика".
  • В эпизоде ​​« Удивительные приключения Морфа » «Волшебная палочка», когда Гобблдигук пытается превратить Часа обратно в собаку, Айвор, окрашенный в темно-синий цвет с его именем «Айвор» в черном, появляется в эпизодической роли.
  • В 2007 году мероприятия «Все на борт с Айвором» проводились на различных железных дорогах Великобритании после модификации небольшого промышленного локомотива Peckett, который стал напоминать Айвор. Среди железных дорог, принимающих это мероприятие, - линия Battlefield Line в Лестершире, линия Watercress Line в Хэмпшире и железная дорога Чолси и Уоллингфорд в Оксфордшире.
  • BBC2 Wales возродила Айвор для серии рекламных роликов, рекламирующих их новый цифровой телеканал " 2W " для Уэльса. Оливер Постгейт и Энтони Джексон представили новые диалоги для этих роликов.
  • Некоторые из произведений искусства выставлены в Музее Медведя Руперта , наряду с несколькими другими предметами из истории Smallfilm. [17] Музей медведя Руперта теперь является частью Музея наследия Кентербери на Стор-стрит, Кентербери.
  • В апреле 2011 года Smallfilms в сотрудничестве с компанией Dreadnought Design, занимающейся мобильными играми, выпустила игру Ivor the Engine под недавно созданным брендом Smallworlds. [18]
  • В июне 2014 года Smallfilms в сотрудничестве с компанией Surprised Stare Games, производящей настольные игры, выпустила настольную игру Ivor the Engine [19].
  • Гидеон Коу использует Cruising Theme Айвора в качестве музыкальной кровати над своей последней песней, ведущей к полуночи на BBC 6 Music, чтобы сказать спокойной ночи.
  • Ситтингборн и Кемсли Light Railway провести ежегодный Ivor Уик - энд двигателя в августе.
  • Функциональный язык программирования Idris был назван в честь дракона в шоу.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Бумажные куклы, перемещаемые магнитами и снимаемые в реальном времени
  1. ^ Постгейт, Seeing Things , стр. 203-204.
  2. ^ a b c "Интервью с Оливером Постгейтом" . Клайв Бэнкс. Март 2005 . Проверено 9 декабря 2008 года .
  3. ^ «Создатель Bagpuss Оливер Постгейт своими словами» . guardian.co.uk . Guardian News and Media Limited. 9 декабря 2008 . Проверено 9 декабря 2008 года .
  4. ^ "Британский актер Энтони Джексон умер в 62 года" . Большой мультипликационный форум. 10 декабря 2006 Архивировано из оригинала 14 июля 2012 года . Проверено 30 октября 2009 года .
  5. ^ Демотт, Рик (18 декабря 2006). «Умер Айвор-паровозик» . Сеть Анимационного Мира . Проверено 28 января 2010 года .
  6. Лаура Чемберлен (27 октября 2010 г.). "Ivor The Engine раскрыл эпизоды" . BBC Wales Arts . Проверено 26 марта 2011 года .
  7. ^ "Эпизоды Ivor the Engine 1960-х годов, обнаруженные в Кенте" . Новости BBC. 26 октября 2010 . Проверено 26 марта 2011 года .
  8. ^ "Ivor the Engine: People - Evans the Song" . SmallFilms (официальный сайт) . Проверено 13 января 2010 года .
  9. ^ Айвор Двигатель: Первая история, ISBN 0-9552417-0-7 , страница 15 
  10. ^ ISBN 0-9552417-0-7 
  11. ^ ISBN 0-9552417-1-5 
  12. ^ ISBN 0-9552417-3-1 
  13. ^ ISBN 0-9552417-2-3 
  14. ^ ISBN 0-9552417-4-X 
  15. ^ ISBN 0-9552417-5-8 
  16. ^ "Cult TV - Интервью с Оливером Постгейтом" . BBC Cult TV. 27 апреля 2005 . Проверено 9 декабря 2008 года .
  17. ^ "Гений Постгейта живет в музее" . Городской совет Кентербери. 16 декабря 2008 года Архивировано из оригинала 31 октября 2010 года . Проверено 20 октября 2010 года .
  18. ^ "Детский телевизионный персонаж Айвор Паровозик вернулся к жизни в новой игре для мобильных телефонов" . Kentish Gazette. 27 апреля 2011 г.
  19. ^ "Айвор Паровозик" . Удивленные пристальные игры. 31 мая 2014 г.
  • Оливер Постгейт (2009). Видеть вещи: мемуары . Canongate Books. ISBN 978-1-84767-840-9.

Внешние ссылки [ править ]

  • Smallfilms - Ivor последнее обновление 2007
  • BBC Wales Arts - Ivor the Engine
  • Айвор Двигатель (1958) на IMDb
  • Айвор Двигатель (1975) на IMDb
  • Британский институт кино. Экран онлайн