Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Добрые сердца и короны» - британский черный комедийный фильм1949года. В нем участвуют Деннис Прайс , Джоан Гринвуд , Валери Хобсон и Алек Гиннесс ; Гиннесс играет девять персонажей. [1] Сюжет основан на романе Роя Хорнимана « Израильское звание: автобиография преступника» (1907). Речь идет о Луи д'Аскойне Мадзини, сыне женщины, от которой аристократическая семья отреклась из-за того, что вышла замуж за представителя своего социального класса. После ее смерти Луи решает отомстить семье и взять герцогство , убив восемь человек впереди него по очереди за титулом.

Майкл Балкон , глава Ealing Studios и продюсер « Добрых сердец и коронов» , назначил Роберта Хамера режиссером. Хамер интересовался фильмом и считал его интересным проектом с возможностью уникального использования английского языка в фильме. Съемки проходили с сентября 1948 года в замке Лидс и других местах в Кенте, а также в студии Ealing. В фильме проходят темы классового и сексуального подавления, особенно любви между классами.

"Kind Hearts and Coronets" был выпущен 13 июня 1949 года в Соединенном Королевстве и был хорошо принят критикой. На протяжении многих лет он продолжал получать положительные отзывы, и в 1999 году он занял шестое место в рейтинге Британского института кино « 100 лучших британских фильмов» . В 2005 году он был включен в Time ' список сек 100 лучших фильмов с 1923.

Сюжет [ править ]

В эдвардианской Англии Луи д'Аскойн Мадзини, 10-й герцог Шалфонский, находится в тюрьме, ожидая повешения за убийство на следующее утро. Когда он пишет свои мемуары, события его жизни показаны в воспоминаниях .

Его мать, младшая дочь 7-го герцога Шалфонта, сбегает с итальянским оперным певцом по имени Мадзини, и ее семья отвергает ее за то, что вышла замуж ниже ее положения. Мадзини бедны, но счастливы, пока Мадзини внезапно не умирает, впервые увидев своего новорожденного сына Луи. Впоследствии овдовевшая мать Людовика рассказывает ему об истории своей семьи и рассказывает ему, как, в отличие от других аристократических титулов, герцогство Шалфонт может передаваться через наследниц женского пола и что однажды он может даже стать герцогом Шалфонским, хотя маловероятно, что это произойдет. возможно. Единственные друзья детства Луи - Сибелла и ее брат, дети местного врача.

Когда Луи покидает школу, его мать обращается к своему родственнику лорду Аскойну Д'Аскойну, частному банкиру , с просьбой о помощи в начале карьеры ее сына, но получает отказ. Луи вынужден работать помощником в магазине тканей. Когда его мать умирает, ее последняя просьба о похоронах в семейном склепе в замке Чалфонт отклоняется. Луи в ярости из-за того, что его мать должна быть похоронена на гончарном поле, и клянется отомстить за плохое обращение со своей матерью со стороны Д'Аскойнов.

Луи хочет жениться на Сибелле; однако она высмеивает его предложение руки и сердца, но пара, тем не менее, становится любовниками. Вместо этого она выходит замуж за Лайонела Холланда, бывшего одноклассника с богатым отцом.

Вскоре после этого Луи ссорится с клиентом, юным Аскойном Д'Аскойном, единственным ребенком банкира, который увольняет его с работы. Луи решает убить Аскойна Д'Аскойна и других семи человек перед ним по очереди к герцогству. После организации катастрофы на лодке со смертельным исходом для Аскойна и его любовницы , Луи пишет письмо с соболезнованиями отцу своей жертвы, лорду Аскойну Д'Аскойну, который нанимает его клерком. После своего более позднего продвижения по службе Луи снимает холостяцкую квартиру в Сент-Джеймс , Лондон, для встреч с Сибеллой.

Затем Луи нацелился на молодого Генри Д'Аскойна, увлеченного фотографа-любителя. Он знакомится с милым Генри и его красивой женой Эдит. Эдит - безнадежный придурок, но Луи верит, что из нее выйдет идеальная герцогиня. Луи заменяет бензин парафином в лампе темной комнаты Генри со смертельным исходом.

Преподобный лорд Генри Д'Аскойн - следующая жертва. Представившись англиканским епископом Матабелеленда , Луи отравляет свой послеобеденный портвейн . Из окна своей квартиры Луи затем использует лук и стрелы, чтобы сбить воздушный шар, с которого суфражистка леди Агата Д'Аскойн сбрасывает листовки над Лондоном. Затем Луи посылает генералу лорду Руфусу Д'Аскойну банку с икрой, в которой находится бомба. Адмирал лорд Горацио Д'Аскойн представляет собой проблему, поскольку он редко ступает на сушу. Однако он удобно настаивает на том, чтобы спуститься со своим кораблем после столкновения в море.

Когда Эдит соглашается выйти замуж за Луи, они уведомляют об этом Этельреда, бездетного, овдовевшего 8-го герцога. Он предлагает им провести несколько дней в замке Чалфонт. Когда Этельред случайно сообщает Луи, что он намерен повторно жениться, чтобы произвести на свет наследника, Луи устраивает «несчастный случай» на охоте. Перед тем как убить герцога, он раскрывает свой мотив.

Пожилой лорд Аскойн Д'Аскойн умирает от шока, узнав, что он стал девятым герцогом, избавив Луи от необходимости убивать своего любезного хозяина, которого он искренне полюбил.

Луи унаследовал титул, но его триумф оказался недолговечным. Скотланд - Ярд детектив арестовывает его по подозрению в убийстве Лайонелы, который покончил с собой после отклонения Луи своих пьяных мольбы о помощи , чтобы избежать позора банкротства.

Луи выбирает, чтобы его судили его коллеги в Палате лордов . Во время суда Эдит выходит замуж за Луи в тюрьме, чтобы продемонстрировать свою полную веру в его невиновность. Сибелла ложно свидетельствует, что Лайонел собирался подать на развод, и назначает Луи своим соответчиком . По иронии судьбы Луи признан виновным в убийстве, о котором он даже не подозревал, и приговорен к повешению.

За несколько дней до казни Луи посещает в тюрьме Сибелла, которая сообщает ему, что она обнаружила предсмертную записку Лайонела и что смерть Эдит позволит им пожениться, предложение, на которое он соглашается. За несколько мгновений до его повешения - и теперь его мемуары завершены - Сибелла достает предсмертную записку, и Луи спасается.

Луи находит Эдит и Сибеллу, ожидающих его за пределами тюрьмы. Прежде чем зритель увидит, с какой женщиной он решит пойти, репортер сообщает ему, что журнал Tit-Bits желает опубликовать его мемуары. К своему ужасу, Луи внезапно вспоминает, что оставил компрометирующий документ на столе в своей камере, чтобы любой мог его прочитать.

В ролях [ править ]

  • Деннис Прайс в роли Луи Мадзини и его отца
  • Алек Гиннесс в роли девяти членов семьи Д'Аскойн:
Этельред, восьмой герцог Чалфонта
Четыре младших брата Этельреда:
Преподобный лорд Генри
Генерал лорд Руфус
Адмирал лорд Горацио
Лорд Аскойн, банкир
Леди Агата Д'Аскойн, сестра Этельреда
Племянники Этельреда:
Молодой Аскойн
Молодой Генри
Седьмой герцог, отец Этельреда, в коротких воспоминаниях
  • Валери Хобсон в роли Эдит
  • Джоан Гринвуд в роли Сибеллы
  • Одри Филдс в роли мамы
  • Майлз Маллесон в роли палача
  • Клайв Мортон - начальник тюрьмы
  • Джон Пенроуз, как Лайонел
  • Сесил Рэймидж как советник короны
  • Хью Гриффит в роли лорда-стюарда , который председательствует на суде над Луи
  • Джон Салью, как мистер Перкинс
  • Эрик Месситер в роли инспектора Бургойна из Скотланд-Ярда
  • Лин Эванс в роли фермера
  • Барбара Лик в роли школьной учительницы
  • Пегги Энн Клиффорд в роли Мод Редпол
  • Энн Валери в роли девушки в лодке
  • Артур Лоу в роли репортера Tit-Bits
  • Джереми Спенсер в роли Луи в детстве (в титрах)
  • Лоуренс Нейсмит в роли надзирателя в тюрьме (в титрах)

Производство [ править ]

Подготовка к производству [ править ]

Алек Гиннесс в 1972 году

В 1947 году Майкл Пертви , сценарист студии Ealing Studios , предложил экранизацию романа Роя Хорнимана 1907 года « Израильское звание: автобиография преступника» . [2] Писатель Саймон Хеффер отмечает, что сюжет исходного романа был местами мрачен - он включает в себя убийство ребенка - и во многих отношениях отличался от получившегося фильма. Основное различие заключалось в том, что главным героем был наполовину еврей (а не наполовину итальянец) Исраэль Ранк, и Хеффер пишет, что «безжалостное обращение Мадзини с людьми (особенно с женщинами) и его жадное стремление к положению, похоже, соответствует принципам стереотип о том , что антисемит имеет еврея». [3]

Переход от «Израильского ранга» к «Луи Мадзини» был вызван «послевоенной чувствительностью к антисемитизму» и моральной позицией фильмов, произведенных Илингом. [4] По данным Британского института кино (BFI), роман «сознательно в традициях» Оскара Уайльда , что отражено в снобизме и денди, изображенных в фильме. [5]

Глава Ealing Studios Майкл Балкон изначально не был убежден в идее фильма, заявив, что «я не собираюсь снимать комедию о восьми убийствах»; Творческий коллектив студии уговорил его передумать. [6] Балкон, продюсер фильма, выбрал Роберта Хамера в качестве режиссера и предупредил его: «Вы пытаетесь продать британцам этот самый непродаваемый товар - ирония. Удачи вам». [7] Хамеру не нравился Пертви, который отказался от проекта, оставив написание сценария Хамеру и Джону Дайтону . [8] Хамер увидел потенциал этой истории и позже написал:

Какие возможности открылись таким образом? Во-первых, в том, что снимается фильм, мало похожий на какой-либо ранее сделанный на английском языке. Во-вторых, использование этого английского языка ... более разнообразным и, на мой взгляд, более интересным способом, чем у меня раньше была возможность сделать это в фильме. В-третьих, создание картины, не обращающей внимания на устоявшиеся, хотя и не применяемые на практике, моральные условности. [9]

Фильм был снят одновременно с двумя другими комедиями Илинга , Passport to Pimlico и Whisky Galore! ; все три были выпущены в британские кинотеатры в течение двух месяцев. [10] [n 1] Название фильма было взято из стихотворения 1842 года « Леди Клара Вере де Вере » Альфреда, лорда Теннисона . Полный куплет гласит

Добрые сердца больше, чем короны,
И простая вера, чем нормандская кровь. [12]

Сцена, показывающая Алека Гиннесса в шести ролях, которые он сыграл (вторая слева - Валери Хобсон в роли недавно овдовевшей Эдит). Кинематографист Дуглас Слокомб замаскировал объектив и снимал несколько дней, чтобы добиться кадра.

Alec Guinness был первоначально предложен только четыре D'Ascoyne части, вспоминая «Я прочитал [сценарий] на пляже во Франции, разрушилась со смехом на первой странице, и даже не потрудился , чтобы добраться до конца сценария. Я сразу вернулся в гостиницу и отправил телеграмму: «Почему четыре части? Почему не восемь !?»; [13] в итоге он сыграл девять. [1]

Съемки [ править ]

Производство началось 1 сентября 1948 года. [14] Съемки экстерьера проводились в деревнях Кент, Харритшем и Боутон-Мончелси . Замок Лидс , также в графстве Кент , использовался для Чалфонта, семейного дома д'Аскойнов. [15] [16] Дополнительные съемки проводились на студии Ealing Studios. [14] [n 2]

Костюмы были разработаны Энтони Мендлесоном , который соответствовал росту Луи по социальной лестнице с его сменой костюмов. Когда Луи работал продавцом в магазине, костюм был плохо сидящим и тусклым; Позже его видели в сшитом на заказ костюме с атласными лацканами, в парчовом халате и ожидающем казни в бархатном жакете со стеганым воротником. Позже Мендлесон рассказывал, что для того, чтобы одеть Гиннеса во многих его ролях, костюмы имели меньшее значение, чем грим и нюансы актера. [17]

В одном кадре Гиннесс предстает в виде шести своих персонажей одновременно в одном кадре. Это было достигнуто за счет маскировки линзы. Фильм несколько раз повторно экспонировался с Guinness в разных положениях в течение нескольких дней. Дуглас Слокомб , оператор, отвечавший за создание эффекта, вспомнил, как спал в студии, чтобы убедиться, что никто не прикасался к камере. [18]

Смерть адмирала Горацио Д'Аскойна была вызвана столкновением между HMS Victoria и HMS Camperdown у берегов Триполи в 1893 году по приказу вице-адмирала сэра Джорджа Трайона . Он решил пойти ко дну вместе со своим кораблем, сказав: «Это была моя вина»; Виктория была потоплена, потеряв более 350 человек. [19]

Во время съемок сцены Хамер спросил Гиннесса, может ли он удержать позу - салют, глядя в камеру, пока вода поднималась вокруг него - так, чтобы вода текла над его головой; Хамер хотел показать фуражку адмирала, плавающую на поверхности. Гиннесс согласился, сказав Хамеру, что, занимаясь йогой , он может задерживать дыхание на четыре минуты. Гиннесс был прикреплен к палубе проводами, чтобы удерживать его, и был сделан выстрел; когда Хамер назвал "вырезать", команда начала собираться и забыла выпустить Гиннесс в течение четырех минут после окончания сцены. [20]

Темы [ править ]

Замок Лидс , который служил прародиной семьи Д'Аскойн.

Британского киноинститута см Добрые сердца и короны , как «менее сентиментальный» , чем во многих других фильмах Илинг. Наряду с «Человеком в белом костюме» (1951) и «Убийцами леди» (1955), « Добрые сердца» и «Коронеты » «развязывают [es] трансгрессивные кошмары , басни о подрывной, индивидуальной мужской одержимости и действиях, где подавленные и мстительные пузыри всплывают на поверхность. и привести к резолюциям, которые только что содержались в моральных ограничениях, допустимых в то время в кинотеатре Илинг (Балкона) ". [21]

Историк кино Сара Стрит идентифицирует тему сексуального подавления, проходящую через фильм, показанную с отношениями Луи с манипулятивной Сибеллой. [22] Историк Росс МакКиббин рассматривает фильм как «устойчивую сатиру» в изображении высших классов , отчасти из-за предполагаемой абсурдности того, что семья Д'Аскойн изображается Гиннессом. [23] «Леди Клара Вере де Вере», стихотворение, из которого произошло название фильма, касается классовой напряженности, связанной с любовью между классами. [24]

Выпуск и прием [ править ]

Валери Хобсон в 1934 году

Премьера фильма « Добрые сердца» и «Коронеты» состоялась в Лондоне 13 июня 1949 года. [25] Когда в следующем году фильм был выпущен в США, он был отредактирован в соответствии с Кодексом производства Hays Office . Был добавлен новый финал, показывающий, что мемуары Луи обнаруживаются до того, как он сможет их найти; диалог между Луи и Сибеллой был изменен, чтобы преуменьшить их супружескую измену; уничижительные строки, направленные на преподобного Генри Д'Аскойна, были удалены; а в стишке «Ини, миени, мини, моэ » слово « ниггер » заменено словом «матрос ». Американская версия на шесть минут короче британской. [26]

«Добрые сердца» и «Коронеты» были тепло встречены критиками. [27] Хотя они посчитали фильм слишком длинным, критик The Manchester Guardian посчитал, что в целом он был очень приятным, «из-за легкого сатирического подхода к массовым убийствам ... уважение в кино ». [28] Босли Кроутер , критик The New York Times , назвал фильм «восхитительной небольшой сатирой на эдвардианские манеры и мораль», [29] в то время как неназванный рецензент Time назвал его «одним из лучших фильмов года». . [27]

Девять ролей Гиннесса получили высокую оценку нескольких рецензентов, в том числе К.А. Лежена из The Observer . [30] Неизвестный рецензент из The Monthly Film Bulletin написал, что Гиннесс играл свои роли «с умом и сдержанностью и показал [] свою силу как характерного актера», [31] в то время как Кроутер считал, что Гиннесс действовал «с таким сокрушительным остроумием и разнообразие, которое он естественно доминирует в фильме ». [29] Работа Прайса была оценена рядом критиков, в том числе The Monthly Film Bulletin , которые считали, что он показал «блестящую игру», [31] и Ричард Л. Коу , критикГазета Washington Post сочла Прайс «великолепным»; [32] Кроутер писал, что Прайс был «таким же способным, как мистер Гиннесс в своей единственной, но самой сложной роли». [29] Лежен в «Наблюдателе» выразил несогласие и подумал, что он «выглядит жалко превзойденным каждый раз, когда он сталкивается с персонажем Гиннесса». [30]

Kind Hearts and Coronets были номинированы на премию Британской киноакадемии за лучший британский фильм вместе с Passport to Pimlico и Whisky Galore! , хотя они проиграли Третьему Человеку (1949). [33] Фильм был показан как одна из британских работ на 10-м Венецианском международном кинофестивале ; Уильям Келлнер получил награду за лучший дизайн. [34]

По словам Майкла Ньютона, сочинения для BFI, Kind Hearts and Coronets сохранили высокое уважение историков кино. В 1964 году «Зритель» назвал его «самой уверенной комедией, когда-либо выходившей на британской студии» [35], а актер Питер Устинов назвал его « самым совершенным достижением» Ealing Studios, «фильм изысканной конструкции и литературного качества. ". [36] Добрые сердца и короны перечислены в Time ' s топ 100 , а также на номер шесть в BFI Топ 100 британских фильмов . [37] [38]

Адаптации [ править ]

Фильм трижды экранировался для радио. В марте 1965 года BBC Home Service передала экранизацию Гилберта Трэверс-Томаса, в котором Деннис Прайс повторил свою роль Луи д'Аскойна Мадзини. [39] BBC Radio 4 выпустило новую адаптацию в 1980 году с участием Роберта Пауэлла в роли всего клана Д'Аскойнов, включая Луи, и Тимоти Бейтсона в роли палача, [40] и еще одну в 1996 году с участием Майкла Китчен в роли Мадзини и Гарри Энфилда в роли главного героя. Семья Д'Аскойн. [41]

В мае 2012 года BBC Radio 4 транслировало продолжение фильма под названием « Добрые сердца и короны - как отец, как дочь» . В нем Юнити Холланд, внебрачная дочь Луи и Сибеллы, написана Эдит Герцогиней Шалфонской из названия. Затем Юнити убивает всю семью Д'Аскойн, всех семи членов играет Алистер Макгоуэн . [42]

В сентябре 2004 года было объявлено, что будет подготовлена ​​музыкальная адаптация с участием Рауля Эспарсы , Ребекки Лукер , Нэнси Андерсон и Шона Аллана Крилла. На семинаре были музыка и слова Стивена Лутвака, а также книга и слова Роберта Л. Фридмана. [43] Мюзикл был выпущен под названием «Джентльменское руководство по любви и убийству» и открыт в 2013 году в Театре Уолтера Керра на Бродвее. В сериале все жертвы играются одним и тем же актером из оригинальной компании Jefferson Mays.. Хотя сюжет остается по сути тем же, большинство имен разные: наполовину итальянец Луи Мадзини становится наполовину кастильцем Монтегю «Монти» Наварро, Д'Аскойны становятся Д'Искитами, а жена Генри Эдит становится сестрой Генри Фиби. [44] [45] Мюзикл получил четыре премии «Тони» , включая « Лучший мюзикл» . [46]

Цифровое восстановление [ править ]

Criterion Collection выпустила набор дисков в два-DVD. На первом диске была представлена ​​стандартная версия фильма, выпущенного в Великобритании, и в качестве бонуса вошла финальная сцена с американским финалом. Второй диск включает 75-минутный документальный фильм BBC Omnibus «Сделано в Илинге», а также 68-минутное выступление в ток-шоу с Guinness в телевизионной программе BBC Parkinson . [47] Британский дистрибьютор Optimum Releasing выпустил восстановленную в цифровом виде версию для DVD и Blu-ray в сентябре 2011 года. [48]

К 70-летию фильма в июне 2019 года студия Studiocanal выпустила в британских кинотеатрах новую реставрацию 4K, отсканированную с 35-мм нитратного оригинального негатива, а также DVD и Blu-Ray версии. [49]

См. Также [ править ]

  • BFI Top 100 британских фильмов

Заметки [ править ]

  1. Брайан Макфарлейн, пишущий для Оксфордского словаря национальной биографии , заявляет, что, хотя это не было целью выпуска трех фильмов вместе, вместе они «создали торговую марку« комедии Илинга »». [11]
  2. Хотя были сообщения о том, что часть фильма снималась в Pinewood Studios , Балкон написал в журнал Sight and Sound, чтобы заявить, что, за исключением съемок на местности, он был снят в Илинге. [14]

Ссылки [ править ]

  1. ↑ a b Fahy, Патрик (21 августа 2015 г.). «Алек Гиннесс: 10 важнейших спектаклей» . Британский институт кино . Проверено 13 февраля 2017 года .
  2. Продавцы 2015 , стр. 152–153.
  3. ^ Heffer, Саймон . «Рейтинг Израиля» . Фабер и Фабер . Архивировано из оригинала на 1 сентября 2012 года . Проверено 25 февраля 2017 года .
  4. Перейти ↑ Newton 2003 , p. 35.
  5. ^ Дугид и др. 2012 , стр. 131.
  6. ^ MacKillop & Sinyard 2003 , стр. 75.
  7. Перейти ↑ Perry 1981 , p. 121.
  8. ^ Продавцы 2015 , стр. 153.
  9. Перейти ↑ Newton 2003 , p. 7.
  10. Перейти ↑ Barr 1977 , p. 80.
  11. ^ Макфарлейн, Брайан. «Студия Илинг (акт. 1907–1959)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 93789 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  12. Перейти ↑ Perry 1981 , p. 118.
  13. Эрнандес, Рауль (24 февраля 2006 г.). «Добрые сердца и короны» . Хроники Остина . Дата обращения 7 мая 2017 .
  14. ^ а б в Перри 1981 , стр. 123.
  15. ^ "Добрые сердца и короны (1949)" . Кентское бюро кино . Проверено 3 марта 2017 года .
  16. ^ Продавцы 2015 , стр. 195.
  17. ^ Дугид и др. 2012. С. 119–121.
  18. Перейти ↑ Ellis 2012 , p. 15.
  19. Джаспер Коппинг (12 января 2012 г.). «Исследователи вселяют надежду на« сокровищницу »Нельсона во время кораблекрушения викторианской эпохи» . Дейли телеграф . Проверено 14 мая 2012 года .
  20. Перейти ↑ Sellers 2015 , pp. 187–188.
  21. ^ Дугид и др. 2012 , стр. 137.
  22. Перейти ↑ Street 1997 , pp. 68–69.
  23. ^ Мак - Киббин 1998 , стр. 455.
  24. Перейти ↑ Newton 2003 , p. 36.
  25. Перейти ↑ Newton 2003 , p. 26.
  26. Перейти ↑ Slide 1998 , pp. 90–91.
  27. ^ a b Продавцы 2015 , стр. 158.
  28. ^ «Новые фильмы в Лондоне». Манчестер Гардиан . 25 июня 1949 г. с. 5.
  29. ^ a b c Кроутер, Босли (15 июня 1950 г.). «Алек Гиннесс играет 8 ролей в фильме« Добрые сердца и короны »на 60-й улице Trans-Lux в кинотеатре Cinemet» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 23 февраля 2013 года .
  30. ^ a b Лежен, Калифорния (26 июня 1949 г.). «Акадское лето». Наблюдатель . п. 6.
  31. ^ а б "Добрые сердца и короны (1949)". Ежемесячный бюллетень фильмов . 16 (181–192): 118.
  32. Коу, Ричард Л. (14 июля 1950 г.). «Один способ получить герцогскую корону». Вашингтон Пост . п. B4.
  33. ^ «Фильм: британский фильм 1950 года» . Британский институт кино . Проверено 5 октября +2016 .
  34. ^ «Награды на Венецианском кинофестивале: два британских победителя». Манчестер Гардиан . 3 сентября 1949 г. с. 8.
  35. Перейти ↑ Newton 2003 , p. 25.
  36. Перейти ↑ Perry 1981 , p. 8.
  37. ^ "100 фильмов за все время" . Время . 3 октября 2011 . Проверено 14 марта 2017 года .
  38. ^ "The BFI 100: 1–10" . Британский институт кино. Архивировано из оригинального 29 января 2012 года . Проверено 14 марта 2017 года .
  39. ^ "Субботний вечер театр: добрые сердца и короны" . BBC Genome Project . BBC . Дата обращения 6 мая 2017 .
  40. ^ "Добрые сердца и короны" . BBC Genome . BBC . Дата обращения 6 мая 2017 .
  41. ^ «Субботний театр: добрые сердца и короны» . BBC Genome . BBC . Дата обращения 6 мая 2017 .
  42. ^ «Субботняя драма: добрые сердца и короны - как отец, как дочь» . BBC . Проверено 20 мая 2012 года .
  43. ^ Gans, Андрей (29 сентября 2004). «Эспарса и Люкер примут участие в мастер-классе добрых сердец и мюзикла« Коронеты »» . Афиша . Дата обращения 5 сентября 2019 .
  44. ^ Stasio, Marilyn (17 ноября 2013). «Обзор Бродвея: Джентльменское руководство по любви и убийству » . Разнообразие . Проверено 14 марта 2017 года .
  45. Руни, Дэвид (17 ноября 2013 г.). «Джентльменское руководство по любви и убийству» . Голливудский репортер . Проверено 14 марта 2017 года .
  46. ^ "Джентльменское руководство по любви и убийству" . Тони Награды . Проверено 14 марта 2017 года .
  47. ^ "Добрые сердца и короны" . Коллекция критериев . Проверено 14 марта 2017 года .
  48. ^ "Добрые сердца и короны" . Мой рецензент. 29 июня 2011 . Проверено 14 марта 2017 года .
  49. ^ "Добрые сердца и короны" . Студиоканал. 4 июня 2019 . Проверено 9 июня 2019 .

Источники [ править ]

  • Барр, Чарльз (1977). Студии Илинг . Ньютон-Эббот, Девон: издательство David & Charles. ISBN 978-0-7153-7420-7.
  • Дугид, Марк; Фриман, Ли; Джонстон, Кейт М .; Уильямс, Мелани (2012). Илинг снова . Лондон: Пэлгрейв Макмиллан. ISBN 978-1-84457-510-7.
  • Эллис, Дэвид А. (2012). Беседы с кинематографистами . Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-8126-6.
  • Маккиллоп, Ян; Синьярд, Нил, ред. (2003). Британское кино 1950-х годов: праздник . Манчестер: Издательство Манчестерского университета. ISBN 978-0-7190-6489-0- через Questia .
  • МакКиббин, Росс (1998). Классы и культуры: Англия 1918–1951 . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-820672-9- через Questia .
  • Ньютон, Майкл (2003). Добрые сердца и короны . Лондон: Британский институт кино. ISBN 978-0-85170-964-2.
  • Перри, Джордж (1981). Вечно Илинг . Лондон: Павильон Книги. ISBN 978-0-907516-60-6.
  • Продавцы, Роберт (2015). Тайная жизнь студии Ealing . Лондон: Aurum Press. ISBN 978-1-78131-397-8.
  • Слайд, Энтони (1998). Запрещено в США: британские фильмы в США и их цензура, 1933–1966 . Лондон: IBTauris. ISBN 978-1-86064-254-8.
  • Улица, Сара (1997). Британское национальное кино . Лондон: Рутледж. ISBN 978-0-415-06735-5- через Questia .

Внешние ссылки [ править ]

  • Добрые сердца и короны на AllMovie
  • Добрые сердца и короны в Британском институте кино
  • Добрые сердца и короны на IMDb
  • Добрые сердца и короны на сайте BFI Screenonline
  • Добрые сердца и короны: Теневая сторона Илинга, эссе Филипа Кемпа в Criterion Collection