Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Kuzhanthaikkaga ( тамильский : குழந்தைக்காக, англ .: For the Child's Sake )- драматический фильм 1968 годао преступлении на индийском тамильском языке,снятый П. Мадхаваном и продюсером Д. Раманаиду . Сценарий фильма написал Турайюр К. Мурти на музыку М.С. Вишванатана . [2] В фильме снимались Бэби Рани, Майор Сундарараджан , Р. С. Манохар , С. В. Рамадосс и Падмини, играющие главные роли, с С. А. Ашоканом, С. В. Сахасранамам , Тенгаем Шринивасаном и Т.К. Бхагавати в ролях второго плана. Фильм « Кужантаиккага» был ремейком суперхита на телугу « Папа Косам» . [1] [3] [4] [5] Фильм был переделан на хинди как Nanha Farista и на малаялам как Omanakkunju .

Сюжет [ править ]

Около Ченнаи происходит грандиозное ограбление поезда, и трое грабителей: индус Джамбу ( майор Сундарараджан ), христианин Джозеф ( Р.С. Манохар ) и мусульманин Насир ( С.В. Рамадосс ) крадут драгоценности пассажиров под дулом пистолета. Они продолжают воровать из различных магазинов и отелей; об их злодеяниях заговорили в городе. Трое входят в дом богатого Прабхакара ( Кришна) Дом, убей всех и укради деньги. Они видят там маленькую и любящую дочку Гиту (Малышка Рани), и она начинает нравиться Джамбу. Двое других не проявляют никакой привязанности, но Джамбу решает взять ее с собой. Приезжает полиция, но к тому времени все трое сбежали с ребенком. Полиция обнаруживает, что все ограбления и убийства были совершены одними и теми же грабителями, и объявляет награду в размере 10 000 рупий каждому, кто сможет дать подсказку, как их поймать. [1]

В их убежище Джамбу привязывается к ребенку, в то время как двое других считают, что ребенок пришел убить их. Но ребенок своим любовным отношением и уважением к их религиям делает двух других тоже похожими на нее. Теперь все трое верят, что ребенок подобен Богу, и проявляют к нему все, что могут. Их проблема начинается, когда ребенок не ест и требует, чтобы аайя (горничная) накормила его. Они пытаются, но ребенок плачет по Аайе Гоури ( Падмини ). Не имея выбора, Джамбу отправляется за ней. Инспектор полиции ( С.А. Ашокан) расследует дело и спрашивает Гоури, почему она, которая обычно проводила каждую ночь с ребенком, оставила ребенка одного в ту ночь. Они подозревают, что она была за руку с грабителями, и держат ее под стражей. Джамбу узнает адрес Гоури от двух попутчиков. Он встречает мать Гоури как ее брата Маникама, убеждает всех, что он их близкий родственник, включая полицейских, а затем насильно берет с собой Гоури, спрыгивает с поезда и убегает от полиции. [6]

Гоури рада видеть ребенка, но потрясена тем, что оказалась с грабителями, убившими ее хозяина. Она заботится о ребенке, а также готовит и ухаживает за ним. Она пытается убить их, смешивая яд с молоком, но они узнают об этом и избивают ее. Затем она планирует разделить их и сбежать с ребенком. Она пытается соблазнить их, и Джозеф и Насир влюбляются в нее. Но Джамбу понимает ее игру и вкладывает смысл в два других. Ее план снова терпит неудачу. Все трое решают, что Гоури должен быть вне жизни ребенка. Поэтому они требуют, чтобы она вела себя так, чтобы ребенок ее возненавидел. Она не согласна, потому что воспитала ребенка. Джамбу все больше привязывается к ребенку, и это взаимно. Он начинает верить, что ребенок будет жить без Гоури, и решает убить ее. Гоури подслушивает это и убегает с ребенком. Тем не мение,вскоре они узнают и преследуют ее. Ребенок начинает кричать, и, чтобы заставить ее замолчать, Гоури закрывает ей рот, что приводит к ее хрипу и проблемам с сердцем. Они ловят их, и она просит их помочь привести доктора Раманатана (Т.К. Бхагавати), который знает состояние здоровья ребенка. Джозеф переодевается в сардара и навещает Раманатана, который находится на свадьбе, и убеждает его пойти с ним. Полиция, которая была на месте бракосочетания, находит это подозрительным и преследует их машину. Полиция пытается застрелить и остановить их, но Джозеф каким-то образом сбегает с доктором.Джозеф переодевается в сардара и навещает Раманатана, который находится на свадьбе, и убеждает его пойти с ним. Полиция, которая была на месте бракосочетания, находит это подозрительным и преследует их машину. Полиция пытается застрелить и остановить их, но Джозеф каким-то образом сбегает с доктором.Джозеф переодевается в сардара и навещает Раманатана, который находится на свадьбе, и убеждает его пойти с ним. Полиция, которая была на месте бракосочетания, находит это подозрительным и преследует их машину. Полиция пытается застрелить и остановить их, но Джозеф каким-то образом сбегает с доктором.[6]

Джозеф и доктор достигают своего убежища, и Раманатан понимает ужасную ситуацию. Он ухаживает за ребенком и перестает лечить ее, говоря, что ребенок все равно умрет. Трое его бьют, но он отказывается лечить ребенка и говорит, что они станут причиной смерти ребенка. Трое эмоционально расстроены и просят его о помощи. Он требует, чтобы он позаботился о ребенке только в том случае, если он согласится сдаться полиции за свои преступления. Все трое выражают свой страх потерять любовь к ребенку, если сдадутся. Для этого Раманатан заверяет, что будет бороться за них в суде, а также следить за тем, чтобы ребенок приходил и встречался с ними каждый день. Трое соглашаются сдаться, и Раманатан заботится о ребенке. Насир едет в город за лекарством. Владелец магазина сообщает в полицию, и они приезжают, чтобы поймать его,но ему удается сбежать. Раманатан лечит ребенка, и все трое молятся о ее выздоровлении. Наконец, ребенок выздоравливает и просит трех дядей вместо Гоури. Трое привязываются к ребенку и решают оставить все свое богатство и уехать с ней. Их окружает большое количество полицейских. Трое мужественно нападают на полицию. Раманатану и Гоури удается сбежать с ребенком. Джозеф ранен, и когда они понимают, что ребенка забрали, они решают куда-то сбежать, чтобы вернуть ее. Им удается сбежать и спрятаться, и полиция не может их выследить. Раманатан убеждает полицию в любви троих к ребенку. В полиции уверяют, что ребенок может встретиться с ними в тюрьме, а также не стрелять в них, когда они сдаются.Раманатан теперь просит ребенка говорить в микрофон, а ребенок зовет трех дядей. Они слышат ее и сдаются полиции. Раманатан уверяет, что заботится о ребенке и регулярно приводит ее на встречи. Все трое арестованы полицией, и ребенок следует за ними.[7]

В ролях [ править ]

  • Малышка Рани - Папа @ Geetha
  • Падмини в роли Гоури, горничной Папы
  • Майор Сундарараджан в роли Джамбу
  • RS Manohar, как Джозеф
  • С.В. Рамадосс в роли Насира
  • С.А. Ашокан инспектором
  • С.В. Сахасранам в качестве комиссара
  • Тенгай Шринивасан - констебль
  • Т.К. Бхагавати в роли доктора Раманатана
  • Манорама как жена констебля
  • Чо как астролог
  • Кришна в образе Прабхакара, отца Папы
  • Пандари Бай - мать Гоури
  • К.А. Тангавелу в роли Начи Мутху
  • А. Карунанидхи, как Синга Мутху
  • Веннирадаи Нирмала как партнер Прабхакара
  • Джамбу как субинспектор

Касса [ править ]

Фильм стал законодателем моды на лучшие песни на национальном уровне для песен тамильских фильмов. Несмотря на то, что фильм был ремейком, он также получил высокую оценку на тамильском языке и шел более 100 дней, а также получил две национальные награды. [7]

Саундтрек [ править ]

Список треков на тамильском языке [ править ]

Музыка написала М.С. Вишванатан, а тексты - Каннадасан . Певцы воспроизведения состоят из ТМ Soundararajan , Сирказай Говиндараян , PB Шринивас , Tharapuram Soundararajan, А. Veeramani и П. Susheela . [8]

Список треков на хинди [ править ]

Музыка написала Калянджи-Ананджи, а тексты - Сахир Лудхианви . В состав исполнителей входят Лата Мангешкар , Аша Бхосле , Мохаммед Рафи , Манна Дей , Кишор Кумар , Махендра Капур и Манхар Удхас . [9]

Релизы [ править ]

Впервые фильм был снят на телугу как Papa Kosam (1968), на хинди как Nannha Farishta (1969) и на малаялам как Omanakkunju . [10] [6] В хинди , Падмини введен в действие в одной и той же роли. Популярный телугу- герой Кришна снялся в фильме в роли гостя.

Признание и награды [ править ]

Фильм стал первым автором текстов лучшей кинопесни о национальной интеграции для песни Кавингнара Каннадасана «Деван Вантан Деван Вантан Кужантай Вадивилае». Малышка Рани выиграла Национальную кинопремию как лучший детский художник года на Национальной премии за тамильскую версию, хотя она играла даже в версии на телугу, выпущенной в том же году. [7] Фильм на хинди « Нанха Фаришта» получил премию Filmfare за лучший монтаж от BS Glaad на 17-й церемонии Filmfare Awards в 1970 году.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Г. Дхананджаян 2014 , стр. 202.
  2. ^ "Kuzhandhaikaga Movie" . гомоло . Проверено 23 июня +2016 .
  3. ^ http://tamilrasigan.com/kuzhandaikaga-1968-tamil-movies-online-watch-free/
  4. ^ Dhananjayan, G. (2014). Гордость тамильского кино: с 1931 по 2013 год . Издательство Blue Ocean. ISBN 978-93-84301-05-7.
  5. ^ "Kuzhandaikaga 1968 тамильский фильм" . киноклуб . Проверено 23 июня +2016 .
  6. ^ a b c Г. Дхананджаян 2014 , стр. 203.
  7. ^ a b c Г. Дхананджаян 2014 , стр. 204.
  8. ^ «1000 песен, которые стоит послушать, прежде чем вы умрете» . маййам . Проверено 23 июня +2016 .
  9. ^ "Песни Нанха Фаришта" . hindigeetmala . Проверено 23 июня +2016 .
  10. ^ http://oldmalayalam.blogspot.in/2010/12/original-tamil-malayalam-remake-nalla.html

Внешние ссылки [ править ]

  • Кужантайккага на IMDb