Лив Джорис


Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Лив Джорис (2015)

Лив Йорис (родился в 1953 г.) - бельгийский писатель -научно-популярный писатель о Ближнем Востоке, Восточной Европе, Африке и Китае.

биография

Йорис родился в Бельгии. После года изучения психологии в Левене и двух лет в Соединенных Штатах, работая помощницей по хозяйству и исследуя страну, Йорис поселилась в Нидерландах, где изучала журналистику в Школе журналистики в Утрехте . Она работала для нескольких голландских газет и журналов и дебютировала как писатель в De Golf (The Gulf, 1986).

В 1985 году она отправилась в бывшую бельгийскую колонию Конго , где ее двоюродный дедушка был миссионером. Конго стало повторяющейся темой в ее творчестве, последовательно ведущей к Terug naar Congo (Назад в Конго, 1987), Dans van de luipaard (Танец леопарда, 2001), Het uur van de rebellen (The Rebels 'Hour, 2006) и De hoogvlaktes (Высокие равнины, 2008). «Час повстанцев» был опубликован в США издательством Grove Atlantic [1] и был номинирован на премию TR Fyvel Book Award. [2] Поль Теру писал: «Намного больше, чем портрет конголезского стадного мальчика, который становится важным военным, « Час повстанцев »это портрет огромной и хаотической страны в состоянии, близком к анархии. Я давно восхищаюсь африканскими книгами г-жи Джорис, но эта одновременно мощная и своевременная, она глубоко продумана ». Daily Telegraph назвал это «интеллектуальными и порой красивая расплатой одного из великих драм человека нашего времени» , [3] Филипп Гуревич выбрал его в The New Yorker в качестве одного из четырех основных книг по Руанде. [4] Французская ежедневная газета Libération назвала ее «одним из лучших журналистов в мире», добавив: «Лив Йорис обладает редкой способностью следовать обоими путями, общим и частным, панорамой и крупным планом, анализ и повествование, не теряя ни того, ни другого ».[5] Французское издание The High Plains было удостоено премии Николя Бувье. [6] Отрывок из этой книги был опубликован в зимнем выпуске The Paris Review за 2009 г. [7]

За « Малийский блюз» (1996), рассказ о ее путешествиях по Сенегалу , Мавритании и Мали , Джорис получила триеннале Бельгии за фламандскую прозу (1999) и Французскую премию «Астролябия».

Джорис также написал несколько книг о Ближнем Востоке . После своего дебюта «Залив» она опубликовала « Ен камер в Каире» («Комната в Каире», 1991) и « Де бедтен ван Дамаск» («Врата Дамаска», 1993).

В 2010 году был опубликован Mijn Afrikaanse telefooncel («Моя африканская телефонная будка») - рассказы об Африке, Ближнем Востоке и Восточной Европе - трех основных направлениях работы Джориса.

Спустя годы после своей первой поездки в Конго Джорис заинтересовалась отношениями между Африкой и Китаем. Для своей книги Op de vleugels van de draak (На крыльях дракона, 2013) Джорис путешествовала между Африкой и Китаем, погружаясь в мир африканцев и китайцев, которые рискуют проникнуть на территорию друг друга в рамках крупных деловых контрактов. В 2014 году Лив Джорис была награждена Spiegelprijs за свои книги по Африке и VPRO Bob den Uyl Prijs [8] (Лучшая голландская книга о путешествиях) за книгу « На крыльях дракона» . «Она ушла за кулисы глобализации и открыла для себя мир, о котором мы понятия не имеем», - пишет французский еженедельник L'Express . [9] Французская газетаЛиберасьон назвал это «сокровенными следами ее маршрутов и занятий» . [10]

В своих мемуарах Terug naar Neerpelt (Back to Neerpelt, 2018) Джорис возвращается во фламандскую сельскую местность, где она росла средним ребенком в беспокойной семье из девяти человек. «Она почтила рай своей юности и не избегала змей», - отметил голландский писатель Маартен Ашер. Либерасьон писал: «Ливе Йорис публикует замечательную семейную историю, переплетенную с миниатюрами и анекдотами, о дикой жизни и трагической судьбе старшего брата, которым восхищались и которого проклинали». [11] Французский Ле Пойнтпрокомментировал: «Сначала у вас немного кружится голова, какая семья, но по мере того, как вы читаете, все сужается на темной траектории ее брата, соблазнительного, талантливого и разрушительного ангела. И на вопрос каждого: как убежать от него, не бросив его? » [12]

Книги Йориса переведены на английский, французский, немецкий, испанский, каталонский, норвежский, венгерский и польский языки. Она живет в Амстердаме.

Список используемой литературы

  • 1987 - Теруг наар Конго
  • 1990 - Революция меланхолии
  • 1991 - Een kamer в Каире
  • 1992 - Zangeres op Zanzibar en andere reisverhalen
  • 1993 - Де бедтен ван Дамаск
  • 1996 - Малийский блюз
  • 2001 - Данс ван де Люпаард
  • 2006 - Хет уур ван де ребеллен
  • 2008 - De hoogvlaktes
  • 2010 - Mijn Afrikaanse telefooncel
  • 2013 - Op de vleugels van de draak
  • 2018 - Теруг наар Неерпельт

Переводы на английский

  • Назад в Конго (Макмиллан, Лондон, 1992; Атенеум, Нью-Йорк, 1992)
  • Врата Дамаска (Одинокая планета, Австралия, 1996 г.)
  • Мали Блюз (Одинокая планета, Австралия, 1998)
  • Час повстанцев (Grove-Atlantic, США; 2008; Atlantic, Великобритания, 2008)

Награды

использованная литература

  1. ^ Час повстанцев | Роща Атлантическая .
  2. ^ 1. http://www.indexoncensorship.org/2009/03/freedom-of-expression-awards-2009-shortlist-announced/
  3. ^ "Обзор: Час повстанцев Лив Джорис" . Daily Telegraph . 16 августа 2008 г.
  4. ^ «Четыре основные книги по Руанде» . 24 апреля 2009 г.
  5. ^ Ayad, Кристоф. "Тинтуин о Конго" . Либерасьон (на французском) . Проверено 29 июня 2021 .
  6. ^ fr: Приз Николя-Бувье
  7. ^ "Высокие равнины" . Vol. Зима 2009 г. 191. 2009. Журнал Cite требует |magazine=( помощь )
  8. ^ "VPRO Boeken" .
  9. ^ "Sur les ailes du dragon, сделанный в Chinafrica" . 17 октября 2014 г.
  10. ^ "Rumba congolaise et lotus bleu" .
  11. ^ Лансон, Филипп. " " Фонни ", marlou dans la bergerie" . Либерасьон (на французском) . Проверено 29 июня 2021 .
  12. ^ Meslée, Valérie Marin ла (2019-06-11). "Lieve Joris, la voyageuse de retour à la maison" . Ле Пойнт (на французском языке) . Проверено 29 июня 2021 .

внешние ссылки

  • Официальный веб-сайт
  • Веб-сайт Grove Atlantic
  • "Современные голландские и фламандские рассказы / Лив Йорис", Архив Радио Нидерландов
  • Голландский фонд литературы
Источник « https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Lieve_Joris&oldid=1035517891 »