Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Los Andes vs Prueba - этосражениена одном корабле в 1820 году, во время начала испанско-американских войн за независимость . Сражение происходило между корветом Los Andes [Примечание 1] и фрегатом Prueba , первый - чилийским капером [3], а второй - кораблем ВМС Испании . Это длилось два дня и произошло в двух разных местах. Между чилийской и испанской историографией существуют различия в точной дате, месте начала, развитии и результате военно-морских действий.

Фон [ править ]

Каперское вторжение в Лос-Андес [ править ]

25 апреля 1819 года Лос-Андес отплыл из Вальпараисо с целью запугать роялистов в Тихом океане . [4] Судном командовал капитан Хуан Иллингворт, британский моряк на службе Чили. [4] В период с мая по сентябрь он рискнул отправиться на побережье, простирающееся от Перу до Панамы . Он выиграл несколько призов , атаковал прибрежное население и успешно отклонил военные корабли, которые хотели его поймать. [5] [6]

С октября того же года по март 1820 года он преследовал тихоокеанское побережье Новой Гранады, чтобы поддержать генерала Симона Боливара в получении контроля над территорией. [7] Их атаки были сосредоточены в городах побережья Попаяна и в долине Каука . Он разгромил отряды роялистов и покинул территорию под революционной властью. [7]

« Пруэба» плывет в Гуаякиль [ править ]

Реалистичная военно-морская мощь в Тихом океане располагалась в Кальяо , в вице-королевстве Перу . В те моменты чилийский флот имел преобладание на море, что усложняло реалистичную оборону, которая была подготовлена ​​во время вице-королевства из-за неминуемого вторжения организованных вооруженных сил в Чили. [8]

В разгар этих обстоятельств 22 апреля 1820 года конвой под командованием коммодора Антонио Вакаро отплыл из Кальяо в Гуаякиль с батальоном для подкрепления этого места. [9] Эти военно-морские силы были сформированы из фрегата « Пруэба» (флагман), брига « Майпу» и транспортного « Хавьера» . 1 мая конвой прибыл на место происшествия, и Вакаро получил известие о чилийском корабле на тех берегах. [9]

Предыдущие движения [ править ]

6 мая Vacaro покинул Гуаякиль с Prueba и Maypú , как военные корабли, чтобы пересечь море в Панаме, в поисках капер. [9] В первые дни они не получали известий о своем местонахождении, а через неделю бриг был вынужден вернуться в Гуаякиль из-за поломки такелажа. [9] Вакаро продолжал один на своем фрегате плыть через Санта-Елена , Монтекристи и вход в реку Эсмеральдас, чтобы узнать новости. [9]

С другой стороны, Лос-Андес покинул побережье Новой Гранады после установления революционной власти. Он намеревался предпринять новые набеги на роялистов. [10]

Силы [ править ]

Чилийский капер [ править ]

При выходе из Вальпараисо корвет был укомплектован примерно 270 мужчинами [11], но уменьшился во время морской кампании, имея на момент сражения только 151 человека, из которых 35 были больны. [1] Кроме того, из 36 орудий, имевшихся в начале, было 30, из которых только 24 находились в эксплуатации из-за нехватки экипажа. [1]

Испанский корабль [ править ]

Помимо личного состава фрегата, он имел в качестве подкрепления роту батальона «Нумансия», отправившуюся в путь из Гуаякиля. [9]

Битва [ править ]

Остров Горгона
Остров Горгона
Мыс Мангларес
Мыс Мангларес
Река Эсмеральдас
Река Эсмеральдас
Расположение зоны боевых действий, между нынешним Эквадором и Колумбией.

Битва велась в двух разных местах. Учитывая большие различия между чилийской и испанской историографией, повествование будет отдельным.

На высоте реки Эсмеральдас / мыс Мангларес [ править ]

(Чилийская историография): [13] 12 мая Лос-Андес плыл на высоте реки Эсмеральдас, когда внезапно увидел Пруэбу на северо-западе. Вскоре после этого Иллингворт узнал, что это был испанский фрегат, и подошел к нему с намерением провести атаку с абордажа. Тем не менее, испанский корабль, пользуясь скоростью и большим размахом артиллерии, в течение двух часов уклонялся от закрытого боя, чтобы оставаться вне досягаемости. Столкнувшись с этой опасной для корвета ситуацией, решил удалиться к побережью Новой Гранады, где доминировали революционеры, понимая, что фрегат его преследует.

(Испанская историография): [14] в полдень [9] 14 мая, на высоте мыса Manglares, то Prueba заметил чилийский корвет в сторону наветренной. Оба подошли с намерением узнать себя, пока в три часа пополудни, на расстоянии лиги, чилийское судно развернулось и сменило британский флаг, который был до этого, подняв чилийский флаг. Это позволило Вакаро узнать, кто его соперник. Он гнался за ним до наступления темноты, когда потерял его из виду из-за темноты.

Перед островом Горгона [ править ]

(Чилийская историография): [15]Испанский фрегат ночью следовал за водами чилийского корвета, а 13 мая, в конце дня, они снова встретились. Испанский корабль продолжал атаку издалека, но неудачный маневр слишком приблизил его к чилийскому кораблю, что увеличивало шансы последнего на успех. После двух часов устойчивой борьбы, Illingworth способен позиционировать себя проводить интернат нападение, как он хотел. Однако он получает ранение, которое заставляет его покинуть командный пункт. Из-за этой аварии капер теряет свою выгодную атакующую ситуацию, и испанец пользуется неудачей, чтобы покинуть место, но не раньше, чем получил два разряда чилийской батареи, взяв ее в линию. Это привело бы к серьезным повреждениям фрегата на палубе и завершило бы бой.

(Испанская историография): [14] на рассвете 15 мая испанский фрегат обнаружил чилийский корвет в пяти лье с подветренной стороны, преследуя его до наступления темноты, когда битва возобновилась у острова Горгона. [16]Фрегат подошел достаточно близко, чтобы выстрелить в него двойным боеприпасом. Военно-морские действия продлились более часа. У корвета возникло подозрение, что испанец застрял на мель, и он искал его корму, чтобы не допустить ее затопления и захватить его в хорошем состоянии. Такой варадуры не было, и готовая артиллерия фрегата получала огонь прямо, учитывая близость. Корвет получил столько повреждений, что отступил, даже не сделав ни единого выстрела. Его командир тоже считался мертвым. Вакаро не мог преследовать его, потому что у него были рифы Горгоны под носом корабля, к которым добавились темнота ночи и дождь.

Заключение [ править ]

Есть также разногласия по поводу завершения боя.

Испанская историография показывает, что на рассвете 16 мая Вакаро узнал якорные стоянки Горгона с Пруэбой и, не найдя Лос-Андес , отправился к Попаяну, где обнаружил абверсар, входящий в устье реки Искуанде. [16] Он попытался последовать за ним, но земля под ним помешала ему, поэтому он послал три лодки на разведку, но не нашел корвет и заявил, что его команда находится на суше. [16] Наконец, Вакаро отказался от преследования и вернулся в Горгону, чтобы заправиться топливом, а затем отправиться в Перу. [14]

Чилийская историография не упоминает о преследовании испанского фрегата. Иллингворт в официальной части, написанной 30 мая на корвете, не указывает на то, что его преследовали. [17] Позже, когда чилийский корабль покинул «Искуанде», чтобы вернуться в Чили, он сел на мель у входа в реку и не мог быть снят с мели. [Заметка 3]

Заметки [ править ]

  1. ^ Обычно его называют двумя способами: Los Andes или Rosa de los Andes .
  2. ^ Испанская историография не упоминает тоннаж Пруэбы . В испанском флоте нет записей о его морских качествах до или после постройки. [12]
  3. ^ После потери корвета в Iscuandé, Illingworth вместе со своими сотрудниками и войсками вступил в армию Гран Колумбии . [18]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d Урибе 1891 , стр. 100
  2. ^ a b Ортис Сотело 2015 , стр. 423
  3. ^ Урибе 1891 , стр. 86–89
  4. ^ a b Баррос Арана 1892 , стр. 268
  5. ^ Баррос Арана 1892 , стр. 619–620
  6. ^ Урибе 1891 , стр. 90–93
  7. ^ а Б. Урибе 1891 , стр. 93–98
  8. ^ Ортис Сотело 2015 , стр. 369–370
  9. ^ Б с д е е г Ortiz Сотело 2015 , с. 370
  10. ^ Урибе 1891 , стр. 98
  11. ^ а Б. Урибе 1891 , стр. 90
  12. ^ Мартин-Кансела, Елена (2018). Tras las huellas del San Telmo: context, history y arqueología en la Antártida (на испанском языке). Сарагоса, Испания: Prensas de la Universidad de Zaragoza. п. 189. ISBN. 978-84-17358-23-5.
  13. ^ Урибе 1891 , стр. 98–99
  14. ^ a b c Перес Туррадо 1996 , стр. 159
  15. ^ Урибе 1891 , стр. 100–101
  16. ^ a b c Ортис Сотело 2015 , стр. 371
  17. ^ Урибе 1891 , стр. 99–100
  18. Лопес Уррутия, Карлос (2007). Historia de la Marina de Chile (на испанском языке). Сантьяго, Чили: El Ciprés Editores. п. 46. ISBN 978-0-6151-8574-3.

Библиография [ править ]

  • Урибе, Луис (1891). Los Orígenes de Nuestra Marina Militar: Parte Primera (1817-1819) (на испанском языке). Сантьяго, Чили: Imprenta Nacional.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Перес Туррадо, Гаспар (1996). Las marinas realista y patriota en la Independencia de Chile y Perú (на испанском языке). Мадрид, Испания: Ministerio de Defensa. ISBN 84-7823-496-9.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Баррос Арана, Диего (1892). Historia jeneral de Chile (на испанском языке). XII . Сантьяго, Чили: Imprenta Cervantes.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Ортис Сотело, Хорхе (2015). La Real Armada en el Pacífico Sur. Эль Апостадеро Наваль дель Кальяо 1746-1824. Capítulo 9 y Anexo 2 (на испанском языке). Мексика: Национальный автономный университет Мексики, Instituto de Investigaciones Históricas / Bonilla Artigas Editores. ISBN 978-607-8348-61-9.CS1 maint: ref=harv (link)