Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мадурай Виран ( перевод  "Воин Мадурая" ) - боевик 1956 года на индийском тамильском языке,снятый Дасари Йоганандом , сценарий Каннадасана и продюсер Лены Четтиар . Основанный на фольклорной легенде, превратившейся в одноименное божество, в нем играет М.Г. Рамачандран в роли одноименного персонажа, а Бханумати Рамакришна и Падмини играют его любовные интересы. Т.С. Балайя , Н.С. Кришнан и Т.А. Мадхурам играют роли второго плана.

«Мадурай Виран» был вторым фильмом, основанным на легенде после фильма 1939 года. Он был выпущен 13 апреля 1956 года во время Путханду (тамильского Нового года). Фильм имел большой коммерческий успех, и его кинопрокат длился более 200 дней, став, таким образом, юбилейным серебряным фильмом . Это также стало важной вехой в карьере Рамачандрана и Падмини и привело к созданию еще большего количества подобных фильмов.

Сюжет [ править ]

У вождя Варанаваси рождается ребенок, но с несчастливой меткой, обреченной на гибель государства. Действуя по велению астролога, младенца бросают в лесу. Сапожник и его жена находят младенца в лесу и воспитывают его как своего сына. Они называют его Виран, что означает воин, потому что он не плакал, хотя был рядом с лесными животными.

Виран вырастает смелым и благородным юношей. У него есть шанс спасти Бомми, принцессу Тоттияма, от утопления в Кавери. Бомми влюбляется в него. Хотя Виран сначала не отвечает взаимностью, он постепенно осознает глубину ее любви после того, как Бомми едет верхом на слоне, одетом как мужчина, и спасает Вирана от растоптания до смерти. Дядя Бомми, трусливый Нарасаппан обнаруживает, что его планы жениться на Бомми рушатся. Ссылаясь на низкое происхождение Вирана, Нарасаппан причиняет любовникам неоправданные лишения. Из-за сопротивления отца Бомми, Виран прибывает и уносит принцессу. Наконец, король Тиручи, у которого Нарасапан обратился за помощью, заявляет, что Виран и Бомми не виновны в каком-либо преступлении, и освящает их союз в браке. И будучи впечатлен доблестью Вирана,Король назначает его командующим армией.

Тирумалай Наякар из Мадурая обращается к Тиручи с просьбой помочь обуздать угрозу банды грабителей, терроризировавшей жителей Мадурая. Вирана отправляют в Мадурай и назначают его командиром Наякара. Там он видит Веллайямму, красивую придворную танцовщицу, и впечатлен ее достоинствами и умениями. Подходящие замаскированные, Виран и Веллайямма получают доступ в логово воров Ажагар Малай. С помощью спрятанных солдат им удается поймать большинство грабителей и вернуть награбленную добычу.

Наякар, который хочет сделать Веллайямму своей наложницей, приходит в ярость, когда слышит, что Веллайямма влюблен в Вирана. И его разум еще больше отравлен злым Нарасаппаном и его бывшим командиром Кутиланом, король обвиняет Вирана в измене и приказывает отрубить ему руку и ногу. Перед тем, как приговор приведен в исполнение, Вееран узнает в толпе лидера воров Сангиликаруппан и в быстрой схватке убивает его. Удовлетворенный тем, что теперь он выполнил свою миссию, Виран подверг себя увечью. И когда его душа вскоре покидает его тело, Бомми и Веллайямма соединяются с ним в небесной обители.

В ролях [ править ]

Производство [ править ]

Согласно фольклорной легенде, Мадурай Виран впервые появился на экране в одноименном фильме 1939 года . [1] [2] Еще одна попытка снять фильм, основанный на легенде, была предпринята в конце 1940-х годов компанией Naveena Pictures с участием PU Chinnappa ; этого не произошло. [3] Лена Четтиар из Krishna Pictures позже успешно смогла продюсировать фильм , также названный Madurai Veeran , с Дасари Йоганандом в качестве режиссера. [4] Однако Четтиар не был указан как продюсер. [5] Сценарий этой версии написал Каннадасан., который также был автором текстов. Художественным оформлением занимался Ганга, редактировал В.Б. Натараджан [6], а оператором - М.А. Рехман. [2]

М.Г. Рамачандран , сыгравший главную роль в главной роли, [7] сначала отказался сниматься в фильме, потому что в нем есть мифологические отсылки, но присоединился к нему после того, как по настоянию Р.М. Вираппана . [8] Он посчитал, что персонаж Веллиайяммы «плохо изображен» в оригинальной легенде, и предложил внести изменения в ее экранное изображение, на что продюсер согласился. [9] Персонаж изобразил Падмини , [10] в ее первом фильме с Рамачандраном. [11] Т.С. Балаия был выбран как Нарасапан, [7] а Бханумати Рамакришна - как его племянница Бомми, [4]в то время как комедийный дуэт мужа и жены Н.С. Кришнан и Т.А. Мадхурам играли приемных родителей Вирана. [12] Кусалакумари появился как танцор Бхаратанатьям . [7] Четтиар удалил песню «Paar Kadal Alaimele», изображенную на Padmini, поскольку Рамачандран возражал против нее, но повторно вставил ее в фильм после его театрального выхода. [13] Финальная версия фильма длилась 165 минут. [4]

Темы и влияния [ править ]

Шри-ланкийский историк Сачи Шри Канта отметил, что различные фильмы Рамачандрана отражают тенденцию 1950-х годов, когда фильмы были «костюмированными драмами», в которых основное внимание уделяется принцам и народным героям, приведя в качестве примера Мадурая Вирана . [14] Ашиш Раджадхьякша и Пол Виллемен в « Энциклопедии индийского кино» сравнивают его с более ранними фильмами Рамачандрана, такими как « Малаиккаллан» (1954) и « Алибабавум 40 Тирударгалум» (1956), поскольку они также вдохновлены Робин Гудом , и потому что Бханумати играет девушку в беде. в них. [15]

Саундтрек [ править ]

Музыка была написана Дж. Раманатаном , а тексты - Удумалай Нараяной Кави , Танджай Н. Рамайя Дасс и Каннадасаном. [6] Исполнителями были TM Soundararajan , ML Vasanthakumari , P. Leela и Jikki . [16] Песня "Summa Kidantha Sothukku Kashtam" основан на "Yeruvaaka Saagaaro Ranno Chinnanna", составленный Master Venu для телугу фильма Rojulu Marayi (1955). [17]

А. В. Meiyappan , дистрибьютор Rojulu Marayi ' ы Тамил римейк Каалам Maari Pochu (1956), который повторно используется "Yeruvaaka Saagaaro Ranno Chinnanna" как "Каллы Kabadam Theriyadhavane" (также известный как "Yerupooti Povaye Энн Sinnanne"), подала в суд Лен Chettiar, обвиняя его в краже мелодии из его песни из фильма. В.Л. Этирадж , известный юрист, выступал перед Четтиаром. Судья заметил, что мелодия обеих песен основана на фольклорной музыке, и никто не может претендовать на право собственности на такую ​​музыку. Дело было прекращено. [18] Песня «Aadal Kaaneero» установлена ​​в карнатической раге, известной как Charukesi , [19] и приобрела популярность.[20]Ремикс на "Vaanga Machan Vaanga" был записан хип-хопом Тамижа для фильма Vantha Rajavathaan Varuven 2019 года . [21]

Выпуск и прием [ править ]

Мадурай Виран был освобожден 13 апреля 1956 года [6] во время Путханду (тамильского Нового года). В тот же день The Indian Express назвала его фильмом, который нельзя пропустить. Рецензент высоко оценил выступления Рамачандрана, Балаи, Бханумати и Падмини, комедийные сцены с участием Кришнана и Мадхурама, постановку Йогананда, диалоги и музыку, заключив: «[ Мадурай Виран ] вызывает интерес с самого начала до конца». [7] Swadesamitran тоже напечатал положительный отзыв. [22] Фильм имел большой коммерческий успех, продлившись более 100 дней во всех 36 кинотеатрах, в которых его показывали. [23]Он шел более 200 дней в Мадурайском театре Чинтамани (самый продолжительный показ для фильма с Рамачандраном в главной роли на тот момент), став, таким образом, серебряным юбилейным фильмом . [24] [а] По словам Р. Kannan, автор MGR: Жизнь , фильм собрал более 1 крор (эквивалент 92 рупий или US $ 13 млн в 2019 году). [26] Рамачандрану сказал Мадурая Veeran превзошла Chandralekha (1948) , чтобы стать «самым большим кассовым фильмом когда - либо на экране South Indian.» [27] Позднее он был дублирован на телугу , как Sahasaveerudu . [28]

Историческая достоверность [ править ]

Хотя Мадурай Виран основан на легенде, его критиковали за вольность, в первую очередь за изображение главного персонажа. Историк кино С. Теодор Баскаран отметил, что в фильме Виран изображен не как прямой потомок отсталых родителей, а как «ребенок, рожденный в королевской семье, которого оставили в лесу и воспитывала пара далитов », главным образом для умиротворения. поклонники. [29] Атияман, основатель Athi Thamizhar Peravai, который опубликовал книгу Madurai Veeran Unmai Varalaaru , также раскритиковал фильм за искажение личности Вирана как далитов. [30]

Наследие [ править ]

Мадурай Виран стал важной вехой в карьере Рамачандрана и Падмини. [26] [31] Огромные доходы фильма привели к тому, что он стал предшественником для многих других подобных фильмов, но ни один из них не сравнится с успехом Мадурая Вирана . [32] Это был также один из немногих фильмов, где умирает главный герой, которого играет Рамачандран. [33] Он избегал таких ролей с конца 1960-х после того, как его « Паасам» (1962) коммерчески потерпел крах, так как фанаты не могли смириться со смертью его персонажа в этом фильме. [34] Далитский историк Сталин Раджангам полагал, что Арунтатиярс (часть далитов) начал поддерживать Рамачандрана после того, как он действовал как Виран.[35]

Заметки [ править ]

  1. ^ Серебряный юбилейный фильм - это фильм, показанный на 25 недель. [25]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Velayutham 2008 , стр. 150.
  2. ^ а б Баскаран 1996 , с. 121.
  3. ^ "Мадурай Виран" . Индийский экспресс . Naveena Pictures. 12 апреля 1947 г. с. 8.
  4. ^ a b c Раджадхьякша и Виллемен 1998 , стр. 346.
  5. ^ Гай, Рэндор (2016). Гопал, Т.С. (ред.). Воспоминания о Мадрасе: его фильмы, музыканты и литераторы . Ченнаи: Творческая мастерская. п. 208. ISBN 978-81-928961-7-5.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  6. ^ a b c Новости кино Анандан (2004). Садханаигал Падаита Тамиж Тираипада Варалару [ История тамильского кино и его достижения ] (на тамильском языке). Ченнаи: Sivagami Publishers. Архивировано 21 июня 2018 года.
  7. ^ a b c d "Mathurai Veeran" . Индийский экспресс . 13 апреля 1956 г. с. 3.
  8. ^ "NSK комик с социальной осведомленностью" . Индус . 14 апреля 2009 года архивация с оригинала на 24 июня 2018 . Проверено 24 июня 2018 .
  9. ^ Каннан 2017 , стр. 77.
  10. ^ "Самое лучшее Падмини" . Rediff.com . 26 сентября 2006 года слайд 5. архивации с оригинала на 27 июня 2018 года . Проверено 27 июня 2018 .
  11. ^ "நாட்டியப் பேரொளி பத்மினி" . Динамани (на тамильском). 12 июня 2017. Архивировано 22 июня 2018 года . Проверено 22 июня 2018 .
  12. ^ Rajadhyaksha & Willemen 1998 , стр. 346-347.
  13. ^ " மதுரை வீரன் மூலம் வசூல் சக்ரவர்த்தி ஆனார், எம்.ஜி.ஆர்.- பல ஊர்களில் வெள்ளி விழா" [Через Мадурая Вирана MGR стал Королем Коллекции - Серебряным юбилейным фильмом во многих областях]. Маалаи Малар (на тамильском). 12 ноября 2009 года архивация с оригинала на 25 июня 2018 . Проверено 25 июня 2018 .
  14. ^ Kantha, Сати Шри (30 сентября 2014). «MGR вспомнил - Часть 21» . Ilankai Tamil Sangam . Архивировано 14 сентября 2016 года . Проверено 15 августа 2018 .
  15. ^ Rajadhyaksha & Willemen 1998 , стр. 60.
  16. ^ "Мадурай Виран" . Saavn . Архивировано 22 июня 2018 года . Проверено 22 июня 2018 .
  17. Перейти ↑ Narasimham, ML (31 июля 2014 г.). «Роджулу Маараайи (1955)» . Индус . Архивировано 25 июня 2018 года . Проверено 25 июня 2018 .
  18. ^ "திண்ணை!" . Динамалар (на тамильском). 12 мая 2013. Архивировано 20 июля 2018 года . Проверено 20 июля 2018 года .
  19. ^ Сундарараман 2007 , стр. 121.
  20. Шанкар, Бала (28 июня 2018 г.). «MLV, думающий вокалист» . Индус . Архивировано 7 июля 2018 года . Проверено 7 июля 2018 .
  21. ^ « Песня Ванга Machan Ванги“из предстоящего фильма STR выпустила» . Таймс оф Индия . 23 января 2019 года. Архивировано 2 февраля 2019 года . Дата обращения 1 февраля 2019 .
  22. ^ "விமர்சனம் | மதுரை வீரன்" [Отзывы | Мадурай Виран]. Swadesamitran (на тамильском). 1956 . Проверено 18 июля 2020 .
  23. ^ Jeshi, К. (2 сентября 2011). «Следуя за звездой» . Индус . Архивировано 5 июня 2018 года . Проверено 21 июня 2018 .
  24. ^ Annamalai, S. (30 июня 2017). «Многие новинки MGR произошли в Мадурае» . Индус . Архивировано 2 июля 2017 года . Проверено 21 июня 2018 .
  25. ^ Картикеян, D. (3 мая 2011). «MGR продолжает жить в головах мадураев» . Индус . Архивировано 27 июня 2017 года . Проверено 22 июня 2018 .
  26. ^ а б Каннан 2017 , стр. 105.
  27. Ramachandran, MG (1–15 февраля 1988 г.) [1964]. «Мои памятные роли» . Filmfare . Архивировано 18 октября 2018 года.
  28. Перейти ↑ Narasimham, ML (2 июня 2013 г.). «Легенда при жизни» . Индус . Архивировано 25 июня 2018 года . Проверено 25 июня 2018 .
  29. Джоши, Намрата (23 января 2016 г.). «Новые голоса, но мало шума» . Индус . Архивировано 7 июля 2018 года . Проверено 7 июля 2018 .
  30. ^ Muralidharan, Kavitha (2 сентября 2015). «Полиция запрета возвращается, поскольку правительство Тамил Наду ограничивает еще две книги» . Scroll.in . Архивировано 7 июля 2018 года . Проверено 7 июля 2018 .
  31. Гай, Рэндор (29 сентября 2006 г.). «Красота, шарм, харизма» . Индус . Архивировано 10 октября 2014 года . Проверено 21 июня 2018 .
  32. ^ Баскаран 1996 , стр. 122.
  33. ^ Kantha, Сати Шри (22 декабря 2013). «MGR вспомнил - Часть 13» . Ilankai Tamil Sangam . Архивировано 15 августа 2018 года . Проверено 15 августа 2018 .
  34. ^ Раджанаягам 2015 , стр. 41.
  35. ^ Muralidharan, Kavitha (13 августа 2017). «Раджиникант, Камаль Хасан в политике: что новая книга по MGR говорит о политике TN» . Hindustan Times . Архивировано 20 июля 2018 года . Проверено 20 июля 2018 года .

Библиография [ править ]

  • Баскаран, С. Теодор (1996). Глаз змея: введение в тамильское кино . Ченнаи: Книги Востока и Запада. ISBN 978-93-86495-88-4.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Каннан Р. (2017). MGR: Жизнь . Индия: Penguin Random House . ISBN 978-93-86495-88-4.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Раджадхьякша, Ашиш; Виллемен, Пол, ред. (1998) [1994]. Энциклопедия индийского кино (PDF) . Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-563579-5.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Раджанаягам, С. (2015). Популярное кино и политика в Южной Индии: фильмы MGR и Rajinikanth . Рутледж . ISBN 978-1-138-82203-0.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Сундарараман (2007) [2005]. Рага Чинтамани: Путеводитель по карнатическим рагам через тамильскую киномузыку (2-е изд.). Ченнаи: Пичхамал Чинтамани. OCLC  295034757 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Велаютам, Сельварадж, изд. (2008). Тамильское кино: культурная политика другой киноиндустрии Индии . Рутледж . ISBN 978-0-203-93037-3.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )

Внешние ссылки [ править ]

  • Мадурай Виран в IMDb
  • Мадурай Виран в полном индексе мирового кино