Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Заморское вьетнамское население. Вьетнам отмечен красным. Темно-синие цвета представляют наибольшее количество вьетнамцев, проживающих за границей, в процентах.

Заграничный вьетнамский ( вьетнамский : Người Việt hải ngoại , или Việt Kiều ) относится к вьетнамцам, которые живут за пределами Вьетнама . За границей проживает около 4,5 миллионов вьетнамцев, самая большая община которых проживает в Соединенных Штатах . Большинство заграничных вьетнамцев покинули Вьетнам как экономические и политические беженцы после падения Сайгона в 1975 году и захвата Северным Вьетнамом ранее проамериканского Южного Вьетнама .

Иностранные вьетнамцы составляют пятую по величине азиатскую диаспору после зарубежных китайцев , индийской диаспоры , зарубежных филиппинцев и ливанской диаспоры .

Термин «заморские вьетнамцы», или «Viềt Kiều», отличается от народа джин на юго-востоке Китая, одной из 56 этнических групп, официально признанных Китайской Народной Республикой . Они этнические вьетнамцы, может четко взаимодействовать с Кинь людьми , но не могут читать или понимать Latin-скрипт «s Chu Quốc Ngu .

Термин Việt Kiều («вьетнамский временщик») используется людьми во Вьетнаме для обозначения вьетнамцев, живущих за пределами страны. [49] Однако многие зарубежные вьетнамцы предпочитают термины Người Việt hải ngoại («зарубежный вьетнамец») или Ngi Việt tự doВьетнамский со свободой» ). [50]

История [ править ]

Заграничных вьетнамцев в целом можно разделить на отдельные категории: [ необходима ссылка ]

  • Люди, покинувшие Вьетнам до 1975 года. Это население обычно проживает в соседних странах, таких как Камбоджа , Лаос , Таиланд и Китай, а также те, кто поселился в Корее и Японии до французской колонизации. Во время французской колониальной эпохи многие вьетнамцы также мигрировали во Францию ​​в качестве студентов или рабочих. Эти люди не часто считаются Việt Kiều людьми, живущими во Вьетнаме. [51]
  • Люди, бежавшие из Вьетнама после войны во Вьетнаме, и их потомки. Это самая большая категория вьетнамцев, проживающих за рубежом. Большинство из этой категории проживает в Северной Америке , Европейском Союзе , Гонконге и Австралии . [52]
  • Вьетнамцы, работающие и обучающиеся в странах бывшего советского блока, которые решили остаться там после распада СССР . Это вторая по величине группа вьетнамской диаспоры, проживающая в основном в Европе (особенно в странах, ранее присоединившихся к Советскому Союзу в рамках Варшавского договора и / или СЭВ ), а также в Российской Федерации . [53]
  • Экономические мигранты, которые работают в других странах Азии, таких как Тайвань , Япония и Южная Корея . Сюда входят вьетнамские женщины, вышедшие замуж за мужчин из этих стран через нелегальные брачные агентства . Эти агентства являются источником социальной напряженности и противоречий, и их критикуют за то, что они напоминают торговлю людьми. Многие женщины из этой категории страдают от насилия со стороны своих мужей-иностранцев. [54] [55] [56]
  • Вьетнамцы, проживающие на Ближнем Востоке и в Северной Африке , в частности в Объединенных Арабских Эмиратах , Египте , Марокко , Катаре и Кувейте . Многие представители этого населения учились за границей и искали работу в других странах. [57] [58] [59] [60]

Согласно отчету Associated Press за 2014 год , «женщины составляют не менее двух третей рабочих, покидающих страну», и иногда они бросают отцов, чтобы они заботились о детях. В отчете также говорится, что «общая сумма денежных переводов, отправленных обратно от всех вьетнамских рабочих за границей, в настоящее время превышает 2 миллиарда долларов в год». [61]

Вокруг света [ править ]

Соединенные Штаты [ править ]

Вьетнамские иммигранты в Соединенных Штатах составляют одну из крупнейших иммигрантских общин в мире. Сообщество выросло с 231 000 в 1980 году до, возможно, 1,3 миллиона в 2012 году. [62] Большинство иммигрантов бежали в Соединенные Штаты в качестве беженцев после войны во Вьетнаме, прибывая тремя разными волнами с 1960-х по 1990-е годы. Первая волна состояла в основном из южновьетнамских военнослужащих и граждан, подвергшихся нападениям коммунистических сил из-за их связей как с правительством Южного Вьетнама, так и с Соединенными Штатами. [62]

Вторая волна, которая произошла в 1970-х годах, привела к тому, что сельские вьетнамцы попали в Соединенные Штаты, что стало известно как «кризис людей в лодках». Эта волна характеризовалась людьми, которым не хватало образования или богатства первой волны, а также большим количеством этнических китайцев, спасающихся от преследований со стороны вьетнамского правительства.

Последняя волна пришлась на 1980–1990-е годы. Большинство этих иммигрантов были детьми вьетнамских матерей и американских солдат, и они значительно увеличили численность вьетнамцев в Америке. К 2012 году это население составляло 31% от 4 миллионов иностранцев из Юго-Восточной Азии, 11% из 11,9 миллионов иностранцев из Азии и 3% от 40,8 миллионов всего населения, родившегося за границей. [62]

Массовая миграция из Вьетнама началась в ответ на вьетнамское правительство в 1970-х годах. Во время военного наступления Северного Вьетнама в середине марта 1975 года многие южновьетнамские граждане были вытеснены все дальше и дальше на юг, в Сайгон. 30 апреля последние войска и дипломаты США покинули Сайгон, и страна перешла под контроль Временного революционного правительства. В результате Армия Северного Вьетнама (NVA) взяла под свой контроль страну, и многие вьетнамцы стали беженцами и иммигрировали в Соединенные Штаты. [63]

К 1979 году Организация Объединенных Наций признала кризис с беженцами во Вьетнаме «мировой проблемой», что привело к Первой Женевской конференции по индокитайским беженцам в июле 1979 года. Соединенные Штаты, Великобритания, Австралия, Франция и Канада согласились принимать беженцев для переселения, а въезд вьетнамских беженцев в США достиг пика с 1979 по 1982 год. [64] В том же году президент Джимми Картер удвоил число беженцев из Юго-Восточной Азии, принятых в США, с 7000 до 14000. Однако 62% американцев заявили, что не одобряют эту меру. [65]

Южновьетнамцы, пришедшие в США во второй волне, пришли не добровольно. Они были вынуждены покинуть свои дома силами Северного Вьетнама и искали убежища в Соединенных Штатах. Многие из этих людей чувствовали себя обманутыми тем, как США справились с ситуацией во Вьетнаме, и испытывали противоречие по поводу поездки туда. [66] Практически все вьетнамские мигранты, прибывшие в Соединенные Штаты за это время, были перечислены как беженцы, а не как иммигранты, из-за насильственного способа, которым они были сосланы в Соединенные Штаты; 99% вьетнамцев, прибывших в США и получивших грин-карту в 1982 году, попали в эту категорию.

Конгрегация Матери Coredemptrix в Карфагене, штат Миссури

В 2016 году Бюро переписи населения США оценило вьетнамское американское население в 2 067 527 человек. Большинство из них проживает в мегаполисах в западной половине страны, особенно в Калифорнии и Техасе . Особенно большие общины есть в округе Ориндж, Калифорния , Сан-Хосе, Калифорния , Хьюстоне , Техасе и Сиэтле , штат Вашингтон . Группа, сбежавшая из-под контроля Северного Вьетнама, обычно настроена враждебно по отношению к правительству Вьетнама. [67]

В Соединенных Штатах вьетнамские иммигранты достигли высокого уровня образования. В 2015 году 30% вьетнамских американцев имели степень бакалавра или выше (по сравнению с 19% для населения в целом). В частности, 21% вьетнамских американцев имели степень бакалавра (37% для вьетнамцев, родившихся в США, и 18% для иностранцев). родившиеся вьетнамцами), и 8,9% имели степень аспиранта (14% для вьетнамцев, родившихся в США, и 7% для вьетнамцев, родившихся за границей), по сравнению с 11% ученых степеней среди населения США в целом. [68] [69] [70]

Камбоджа [ править ]

Вьетнамцы составляют около 5% населения Камбоджи , [5]что делает их крупнейшим этническим меньшинством. Вьетнамцы начали мигрировать в Камбоджу еще в 17 веке. В 1863 году, когда Камбоджа стала французской колонией, многие вьетнамцы были привезены в Камбоджу французами, чтобы работать на плантациях и занимать должности государственных служащих. Во время режимов Лон Нола (1970–1975) и Пол Пота (1975–1979) многие вьетнамцы, проживавшие в Камбодже, были убиты. Другие были репатриированы или бежали во Вьетнам или Таиланд. Во время десятилетней вьетнамской оккупации Камбоджи с 1979 по 1989 год многие вьетнамцы, которые ранее жили в Камбодже, вернулись, а вместе с ними пришли друзья и родственники. Многие бывшие южновьетнамские солдаты также приехали в Камбоджу, спасаясь от преследований коммунистического правительства.

Многие, живущие в Камбодже, обычно говорят на вьетнамском как на родном языке и ввели религию Као Дай, построив 2 храма в Камбодже. В результате многие камбоджийцы выучили вьетнамский язык. Они сосредоточены в провинциях Кратьэ и Такео в Камбодже, где в деревнях преобладают этнические вьетнамцы.

Вьетнамцы также являются основной туристической группой в Камбодже - 130 831 человек, что на 19% больше по состоянию на 2011 год [71].

Франция [ править ]

Храм ая Сувенирная Indochinois в Венсенском , возведенной в 1907 году, является памятником построен первыми волнами вьетнамских мигрантов во Францию.

Число этнических вьетнамцев, проживающих во Франции, оценивается примерно в 350 000 человек по состоянию на 2014 год. [8] Франция была первой западной страной, где вьетнамские мигранты поселились из-за колонизации Вьетнама Францией , начавшейся в конце 1850-х годов. [72] В колониальный период во Франции было значительное количество вьетнамских студентов, а также профессиональных и рабочих, многие из которых поселились на постоянной основе. [73] В стране проживало самое большое количество вьетнамцев, живущих за границей, за пределами Азии до 1980-х годов, когда большее количество беженцев из Вьетнама переселились в Соединенные Штаты. [74]

Ряд вьетнамцев, лояльных колониальному правительству, и вьетнамцев, состоящих в браке с французскими колонистами, эмигрировали во Францию ​​после обретения Вьетнамом независимости по Женевским соглашениям в 1954 году. Во время войны во Вьетнаме значительное количество студентов и тех, кто участвовал в торговле из Южного Вьетнама, продолжали прибывать во Францию. Франция. Однако самый большой приток вьетнамцев прибыл во Францию ​​в качестве беженцев после падения Сайгона.и окончание войны во Вьетнаме в 1975 году. Вьетнамские беженцы, поселившиеся во Франции, обычно имели более высокий уровень образования и достатка, чем вьетнамские беженцы, поселившиеся в Северной Америке, Австралии и других странах Европы, вероятно, из-за культурного знакомства с французской культурой и того, что многие зажиточные вьетнамские семьи уже обосновались во Франции. [73]

Большинство вьетнамцев во Франции проживают в Париже и окрестностях Иль-де-Франс , но значительное число также проживает в крупных городских центрах на юго-востоке страны, в первую очередь в Марселе , Лионе и Тулузе . Ранее вьетнамские мигранты также селились в городах Лилль и Бордо . [73] В отличие от своих коллег в англоязычном мире, вьетнамцы во Франции имеют более высокую степень ассимиляции из-за культурных, исторических и языковых знаний принимающей страны.

Сообщество по-прежнему сильно привязано к своей родине, но при этом хорошо интегрировано во французское общество. Поколение вьетнамских беженцев продолжает придерживаться традиционных ценностей. Более поздние поколения вьетнамцев французского происхождения сильно отождествляют себя с французской культурой, а не с вьетнамской, поскольку большинство из них воспитывались и воспитывались во французской системе, а не во вьетнамской. [75] Французские СМИ и политики обычно рассматривают вьетнамское сообщество как « образцовое меньшинство.", отчасти потому, что они представлены как имеющие высокую степень интеграции во французское общество, а также высокие экономические и академические успехи. Кроме того, вьетнамцы во Франции в среднем имеют высокий уровень образования и успехов - наследие, уходящее корнями в прошлое. в колониальную эпоху, когда зажиточные семьи и те, кто был связан с французским колониальным правительством, отправляли своих детей во Францию ​​на учебу. [76]

Вьетнамское сообщество во Франции разделено на тех, кто выступает против коммунистического правительства Ханоя, и тех, кто его поддерживает. [77] [78] Прокоммунистический лагерь является более устоявшимся из двух и был самой крупной группой до 1970-х годов, состоящей в основном из студентов, рабочих и давних иммигрантов, прибывших до 1975 года, и их потомков. Между тем, антикоммунистический лагерь состоит из студентов, беженцев и иммигрантов из среднего класса с бывшего юга , которые начали прибывать после обретения Вьетнамом независимости в 1954 году, но большинство из них бежали из Вьетнама после 1975 года.

Это разделение в обществе присутствует с 1950-х годов, когда некоторые вьетнамские студенты и рабочие во Франции поддерживали и хвалили политику коммунистического Вьетмина на родине, в то время как вьетнамцы, лояльные колониальным или некоммунистическим правительствам и иммигрировавшие во Францию, были в значительной степени против. коммунист. [76]Этот политический раскол оставался незначительным до падения Сайгона в 1975 году, когда прибыли стойкие антикоммунистические беженцы из Южного Вьетнама и создали общественные сети и институты. У двух лагерей противоречивые политические цели и идеологии, и члены одной группы редко взаимодействуют с членами другой группы. Такие политические разногласия помешали вьетнамцам во Франции сформировать сильное объединенное сообщество в принимающей стране, как это сделали их коллеги в Северной Америке и Австралии (1980). [78]

Австралия [ править ]

Вьетнамцы в Австралии составляют одну из крупнейших этнических групп в Австралии: 294 798 человек заявили о своем вьетнамском происхождении при переписи 2016 года. [79] Первое поколение вьетнамских австралийцев, прибывших в качестве беженцев, сильно различались по доходам и социальному классу. Многие вьетнамские австралийцы, жившие в эпоху войны во Вьетнаме, являются «белыми воротничками», а другие работают в основном «синими воротничками». Вьетнамцы австралийского происхождения, как правило, имеют высокий уровень образования и успеха. В 2001 году уровень экономической активности вьетнамских беженцев составлял 61%, примерно так же, как у жителей Австралии (63%). [80] Около трех четвертей этнических вьетнамцев проживают в Новом Южном Уэльсе (40,7%) и Виктории. (36,8%).

Фамилия, Нгуен , является седьмой по распространенности фамилией в Австралии [81] (вторая после Смита в телефонной книге Мельбурна ). [82]

Новая Зеландия [ править ]

Согласно переписи 2018 года, 10086 новозеландцев идентифицируют себя с вьетнамской этнической группой. [83] Многие из них приехали в Новую Зеландию, спасаясь от религиозных преследований или войн. [84]

Канада [ править ]

Согласно переписи населения 2016 года, в Канаде проживает 240 615 человек, которые идентифицируют себя как этнические вьетнамцы. [85] Большинство вьетнамцев в Канаде проживают в провинциях Онтарио и Квебек , некоторые из них жили в Квебеке до 1975 года. Ванкувер также является еще одним крупным направлением для вновь прибывших вьетнамских иммигрантов с 1980 года, в том числе вьетнамцев китайского происхождения, с город с большим китайским населением.

Германия [ править ]

Вьетнамцы составляют самую крупную азиатскую этническую группу в Германии. [86] По состоянию на 2011 год в Германии проживало около 137 000 человек вьетнамского происхождения. [87] [88] В Западную Германию большинство вьетнамцев прибыли в 1970-х или 1980-х годах в качестве беженцев от войны во Вьетнаме . Сравнительно большая вьетнамская община в Восточной Германии восходит к соглашениям о помощи между восточной Германией и правительством Северного Вьетнама. Согласно этим соглашениям, гастарбайтеры из Вьетнама были доставлены в Восточную Германию, где вскоре составили самую большую группу иммигрантов [89] и прошли техническую подготовку. После падения берлинской стенымногие остались в Германии, хотя часто сталкивались с дискриминацией, особенно в первые годы после воссоединения.

Как и во Франции, вьетнамское сообщество разделено на антикоммунистов на бывшем Западе (включая бывший Западный Берлин) и прокоммунистов на бывшем Востоке, хотя разница проходит по бывшим границам, а не распространяется, как во Франции.

Чешская Республика [ править ]

Число вьетнамцев в Чешской Республике оценивалось в 61 012 человек при переписи 2009 года [90], хотя по более поздним данным их число достигло 80 000 человек. [91]

Большинство вьетнамских иммигрантов в Чехии проживают в Праге , где есть анклав под названием « Сапа ». В отличие от вьетнамских иммигрантов в Западной Европе и Северной Америке, эти иммигранты обычно были коммунистическими кадрами, обучающимися или работающими за рубежом, которые решили остаться после краха коммунизма в Центральной и Восточной Европе. Вьетнамская фамилия Нгуен даже указана как самая распространенная из иностранных фамилий в Чешской Республике и является 9-й по популярности фамилией в стране в целом. (Стоит отметить, что женские и мужские формы одних и тех же чешских фамилий учитывались отдельно, а общее количество нгуенов относится как к мужчинам, так и женщинам, носящим фамилию.) [92]

Соединенное Королевство [ править ]

Вьетнамцы, проживающие в Соединенном Королевстве, насчитывают около 55 000 человек, в отличие от Великобритании, которая имеет тенденцию иметь самые большие диаспоры из Восточной и Юго-Восточной Азии в Европе. В 1980-х премьер-министр Маргарет Тэтчер согласилась принять квоты для беженцев, и в Великобританию прибыли 12 000 человек в лодках . [93] Наиболее известные вьетнамские общины в Великобритании находятся в Хакни и других частях Лондона. Есть также общины в Бирмингеме , Манчестере.и другие крупные города Великобритании. В дополнение к официальным 4,5 миллионам вьетнамцев, признанным за границей, в Соединенном Королевстве проживает заниженное количество нелегальных вьетнамских иммигрантов за границей, что является частью всемирной преступной деятельности, напоминающей современное рабство. [94] [95] Многие вьетнамцы, не имея официальных документов и лишенные официальной помощи, к сожалению, могут быть вовлечены в преступную деятельность, например, неосознанно нанимаются на фабрики по производству каннабиса. [96] [97] падеж автопоезда Эссекс отметил , что проблема нелегальных вьетнамских иммигрантов контрабанды из бедных районов Вьетнама в другие части мира. [98]

Польша [ править ]

В Польше проживает около 50 000 вьетнамцев, в основном в крупных городах. [99] Они издают ряд газет, как прокоммунистических, так и антикоммунистических. Первыми иммигрантами были вьетнамские студенты в польских университетах после Второй мировой войны. Эти цифры немного увеличились во время войны во Вьетнаме , когда соглашения между коммунистическими правительствами Вьетнама и Польши позволили вьетнамским гастарбайтерам получить производственное обучение в Польше. Большое количество вьетнамских иммигрантов также прибыло после 1989 года. [100]

Бельгия [ править ]

Примерно 14 000 этнических вьетнамцев проживают в Бельгии по состоянию на 2012 год. Подобно вьетнамской общине во Франции, вьетнамская бельгийская община уходит своими корнями в до окончания войны во Вьетнаме. С середины 1960-х годов Бельгия стала популярной альтернативой Франции для южновьетнамцев, ищущих высшее образование и возможности карьерного роста за рубежом. Гораздо больший приток вьетнамцев прибыл в качестве беженцев после падения Сайгона. После падения Берлинской стены в 1989 году небольшое количество вьетнамских рабочих в странах бывшего советского блока , которых спонсировало коммунистическое правительство Вьетнама, также попросили убежища в Бельгии. [101]

Вьетнамское бельгийское население в основном проживает в столице Брюсселе и ее окрестностях или в южном франкоговорящем регионе Валлонии , особенно в окрестностях города Льеж . Как и во Франции, южновьетнамские беженцы в Бельгии в основном имели более высокий социальный статус и гораздо легче интегрировались в общество принимающей страны, чем их сверстники, поселившиеся в Северной Америке, Австралии и остальной Европе, благодаря лучшим лингвистическим и культурным знаниям. Вьетнамское бельгийское сообщество сильно привязано к своему коллеге во Франции, причем оба сообщества в значительной степени достигли более высокого социально-экономического успеха в принимающих странах, чем другие заграничные вьетнамские народы. [101]

Россия [ править ]

Согласно переписи 2002 года, вьетнамцы в России составляют 72-е по величине национальное меньшинство в России . По данным переписи, их население составляет всего 26 205 человек, что делает их среди меньших групп Vit Kiều. [102] Однако по неофициальным оценкам их население составляет от 100 000 до 150 000 человек. [103] [104]

Норвегия [ править ]

По оценкам, по состоянию на 2014 год в Норвегии проживало 21 700 этнических вьетнамцев, и с момента прибытия беженцев после окончания войны во Вьетнаме в 1975 году в стране проживает вьетнамская община. Вьетнамцы считаются одной из наиболее интегрированных групп незападных иммигрантов в Норвегии, с высокий уровень норвежского гражданства среди иммигрантов и уровень успеваемости наравне с этническими норвежцами. [105]

Нидерланды [ править ]

По оценкам 2010 года, в Нидерландах проживает около 19 000 этнических вьетнамцев. Сообщество в основном состоит из южновьетнамских беженцев, которые впервые прибыли в 1978 году. Гораздо меньшее количество северных вьетнамских рабочих также прибыло из Восточной Европы после падения Берлинской стены. [106]

Болгария [ править ]

По оценкам 2015 года, в Болгарии проживает около 2600 этнических вьетнамцев . [107]

В соответствии с международными соглашениями 1980 года Болгария и другие участники Варшавского договора принимали в страну вьетнамских гастарбайтеров , которых коммунистическое правительство спонсировало, в качестве относительно недорогой ручной рабочей силы . В какой-то момент с 1980 по 1991 год в Болгарии работали более 35 000 вьетнамцев, и многие вьетнамские студенты завершили свое высшее образование в различных болгарских университетах. [108]

Южная Корея [ править ]

По состоянию на 2011 год в Южной Корее проживало более 110 000 этнических вьетнамцев, что делало их вторым по величине меньшинством в стране. Вьетнамцы в Южной Корее состоят в основном из рабочих-мигрантов и женщин, знакомых с южнокорейскими мужьями через брачные агентства . [109] [110] В 13 веке несколько тысяч вьетнамцев бежали в Корею после свержения вьетнамской династии Ли , где они были приняты королем Кочжоном из Корё . [111]

Малайзия [ править ]

Падение Сайгона в 1975 году в конце войны во Вьетнаме видело много вьетнамских беженцев , бежавших на лодки в Малайзию. Первый катер беженцев прибыл в Малайзию в мае 1975 года, на нем было 47 человек. [112] Лагерь беженцев был основан позже на Пулау Бидонг в августе 1978 года при содействии Организации Объединенных Наций и стал крупным центром обработки беженцев для вьетнамцев, ищущих вид на жительство в других странах. В то время как очень небольшое количество вьетнамских беженцев обосновалось в Малайзии, большинство вьетнамцев в Малайзии состоит из квалифицированных и полуквалифицированных рабочих, прибывших в 1990-е годы по мере расширения экономического сотрудничества между Вьетнамом и Малайзией. [113]

Тайвань [ править ]

Вьетнамцы образуют одну из крупнейших иностранных этнических групп на Тайване с постоянным населением около 200 000 человек, включая студентов и рабочих-мигрантов. [114] Вьетнамцы на Тайвань в основном прибыли в качестве рабочих в обрабатывающей промышленности или в качестве домашней прислуги . Также большое количество вьетнамских женщин выходит замуж за тайваньских мужчин через международные службы сватовства во Вьетнаме, несмотря на незаконность таких услуг в стране. [115]

Япония [ править ]

На конец 2014 года в Японии проживало более 135 000 вьетнамцев. [116] В 2019 году в Японии проживало около 371 755 вьетнамцев, что сделало ее третьей по величине иностранной общиной в стране. По меньшей мере 190 000 человек являются «квалифицированными стажерами», и это число резко растет. [117] Вьетнамцы впервые приехали в Японию в качестве студентов в начале 20 века. [118] Однако большая часть общины состоит из беженцев, допущенных в конце 1970-х - начале 1980-х годов, а также меньшего количества рабочих-мигрантов, которые начали прибывать в 1994 году. [119] [120]

Лаос [ править ]

Поскольку Вьетнам и Лаос являются соседями, имело место долгая история миграции населения между территориями, составляющими две соответствующие страны. Когда Лаос находился под французским протекторатом в первой половине 20-го века, французская колониальная администрация пригласила многих вьетнамцев в Лаос для работы в качестве государственных служащих. Эта политика вызвала ожесточенное противодействие со стороны лаосских граждан, которые в 1930-х годах предприняли безуспешную попытку заменить местное правительство лаосскими государственными служащими. [121]

Китай [ править ]

Вьетнамцы в Китае известны как этническая группа джин , прибывшая в Юго-Восточный Китай в начале 16 века. В основном они проживают в провинции Гуанси и говорят на вьетнамском и некоторых местных кантонских языках . [122]

Гонконг [ править ]

Вьетнамская миграция в Гонконг началась после окончания Вьетнамской войны в 1975 году, когда люди в лодках вышли в море и начали спасаться бегством из Вьетнама во всех направлениях. Тех, кто приземлился в Гонконге, помещали в лагеря беженцев до тех пор, пока они не могли быть переселены в третью страну. Согласно Всеобъемлющему плану действий правительства Гонконга , вновь прибывшие вьетнамцы классифицировались как политические беженцы или экономические мигранты. Тем, кого считают экономическими мигрантами, будет отказано в возможности переселения за границу. [ необходима цитата ]

Филиппины [ править ]

Многие вьетнамские беженцы на лодках, которые пересекли Южно-Китайское море, высадились на Филиппинах после падения Южного Вьетнама в 1975 году. Эти беженцы основали общину под названием Viet-Ville (по- французски «Вьетнамский город») в Пуэрто-Принсеса, Палаван . В то время он стал центром вьетнамской торговли и культуры с вьетнамскими ресторанами, магазинами, католическими церквями и буддийскими храмами. Однако в последующие десятилетия население Вьетнама сильно сократилось, многие эмигрировали в США, Канаду, Австралию или Западную Европу. Вьет-Вилль и сегодня остается популярным местом для местных туристов.

Израиль [ править ]

Вьетнамских беженцев , прибывающих в международный аэропорт Бен-Гурион , В Израиле

Число вьетнамцев в Израиле оценивается от 150 до 200 человек. Большинство из них прибыли в период с 1976 по 1979 год, когда премьер-министр Менахем Бегин предоставил политическое убежище 360 вьетнамским беженцам . Позже большинство из них уехали из Израиля, в основном в Европу или Северную Америку, чтобы воссоединиться со своими большими семьями. Многие из потомков второго поколения ассимилировались с израильской культурой, вышли замуж за израильтян, говорили на иврите и служили в Силах обороны Израиля . Меньшинство предпочитает поддерживать свою культуру, избегая смешанных браков и разговаривая дома по-вьетнамски. [123] [124] Сегодня большая часть населения живет в Гуш-Дане.области в центре Израиля, но также несколько десятков вьетнамцев-израильтян или израильтян вьетнамского происхождения живут в Хайфе , Иерусалиме и Офакиме .

Отношения с Вьетнамом [ править ]

Отношения между зарубежным вьетнамским населением и нынешним правительством Вьетнама традиционно колеблются между полярностями сердечности и откровенного презрения. Как правило, вьетнамцы, проживающие за границей, проживающие в Северной Америке, Западной Европе и Австралии (которые составляют подавляющее большинство населения Вьетнама за рубежом), яростно выступают против существующего правительства Вьетнама. [125] [126] Однако меньшее количество вьетнамцев, проживающих за границей, проживающих в Европе (в основном в Центральной и Восточной Европе), на Ближнем Востоке, в Африке и Азии, большинство из которых были отправлены на обучение в бывшие коммунистические страны, обычно сохраняют позитивные или более нейтральные, если не сказать очень дружеские отношения с властью. [126]Многие из этих восточноевропейских вьетнамцев родом из Северного Вьетнама и обычно имеют личные или семейные связи с коммунистическим режимом [127]. Те, кто уехал до политического исхода 1975 года, в основном проживая во Франции, обычно считают свои настроения чем-то средним между двумя полярностями. . [125] Это разделение также сильно отражается на их религиозной принадлежности. Большинство вьетнамской диаспоры, проживающей в Западной Европе, Северной Америке, Австралии и Новой Зеландии, были убежденными христианами и очень антикоммунистами, в то время как вьетнамцы, живущие в Восточной Европе, Азии, на Ближнем Востоке и в Африке, более привержены буддизму, а в меньшей степени. масштаб, атеисты и мусульмане. [128] [129] [130]

Бывший премьер-министр Южного Вьетнама Нгуен Цао Ко вернулся во Вьетнам в 2004 году и в целом положительно оценил свой опыт. Однако примирение Ко было встречено с гневом у большинства вьетнамцев, живущих за границей, которые назвали его предателем и соучастником коммунистов за примирение и сотрудничество с нынешним коммунистическим режимом. [131] Известные артисты-эмигранты вернулись во Вьетнам, чтобы выступить (многие из них встретили презрение и бойкот со стороны самого сообщества экспатриантов после того, как они это сделали). Примечательно, что композитор Фам Дай вернулся в Хошимин (называемый Сайгоном заграничные вьетнамцы и те, кто живет во Вьетнаме), чтобы прожить там остаток своей жизни после проживания вМидуэй-Сити, Калифорния, с 1975 года. Правительство Вьетнама использовало менее антагонистическую риторику для описания тех, кто покинул страну после 1975 года. По данным вьетнамского правительства, в то время как в 1987 году только 8000 зарубежных вьетнамцев вернулись во Вьетнам с целью посещения, это число резко возросло. до 430 000 в 2004 году.

Правительство приняло законы, облегчающие иностранным вьетнамцам ведение бизнеса во Вьетнаме, включая законы, разрешающие им владеть землей. Однако зарубежные вьетнамцы по-прежнему сталкиваются с дискриминацией, пытаясь вести там бизнес. Первой компанией во Вьетнаме, зарегистрированной на имя иностранного вьетнамца , была успешная сеть специализированных кофеен Highlands Coffee в 1998 году [132].

В июне 2007 года президент Вьетнама Нгуен Минь Чиет посетил Соединенные Штаты, и одна из его запланированных остановок была в окрестностях округа Ориндж , где проживает Маленький Сайгон , крупнейшая вьетнамская община за пределами Вьетнама. Детали его планов не разглашались заранее из-за опасений по поводу массовых протестов. Несмотря на эти усилия, все еще произошла большая волна антикоммунистических протестов. [133] Во время его визита несколько тысяч человек протестовали в Вашингтоне, округ Колумбия, и округе Ориндж. [134] [135]

Отношения между вьетнамской диаспорой [ править ]

Из-за сложного характера религиозных и социальных вопросов среди вьетнамской диаспоры наблюдается значительная напряженность . [136] Широко распространенный регионализм существует между вьетнамской диаспорой из Северной Америки и Западной Европы по сравнению с ее собратьями из других частей мира. Бывшие союзные Советскому Союзу страны и другие азиатские страны повлияли на существующий регионализм через частые негативные изображения; большинство вьетнамцев из Западной Европы и Северной Америки давно считают себя более цивилизованными и развитыми. [137] Жители Вьетнама, других азиатских стран, а иногда и Восточной Европы уже давно жаловались на расизм, закрепленный вьетнамцами из Западной Европы и Северной Америки. [138]Это обращение еще больше усугубилось избранием Дональда Трампа президентом Соединенных Штатов, при этом большинство вьетнамцев в Западной Европе и Северной Америке придерживались позиций, поддерживающих Трампа, а остальные вьетнамцы скептически относились к нему. [139] [140] [141] [142]

См. Также [ править ]

  • Вьетнамская диаспора
  • Храм Тхиен Хау (Лос-Анджелес) , США
  • Чуа Буу Мон , США
  • ( Чуа Бо Де , Ча Бо (Филадельфия) и Чуа Линь-Сон ), США
  • Храм Пхап Хоа , Австралия
  • Сливовый деревенский монастырь , Франция
  • Список вьетнамцев
  • Вьетнамские лодочники
  • Растущий американец

Примечания [ править ]

  1. ^ Исключая людей Джина , которых обычно относят к отдельной, но тесно связанной этнической группе.

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Зарубежные денежные переводы во Вьетнам продолжают расти» . Обзор вьетнамской миграции за границу . Сайгон онлайн . Проверено 28 декабря 2018 года .
  2. ^ «ТОЛЬКО АЗИАТСКИЕ ИЛИ В ЛЮБОЙ КОМБИНАЦИИ ВЫБРАННЫМИ ГРУППАМИ: 2016» . Бюро переписи населения США. Архивировано из оригинального 13 февраля 2020 года . Проверено 24 сентября 2017 года .
  3. ^ Ponnudurai, Parameswaran (19 марта 2014). «Этнические вьетнамцы в Камбодже остались в подвешенном состоянии без гражданства» . Радио Свободная Азия . RFA Khmer Service . Проверено 13 марта 2018 .
  4. ^ «Вьетнамцы в Камбодже» . Проект Джошуа . Проверено 13 марта 2018 .
  5. ^ a b «Люди в подвешенном состоянии, многие целиком живут на воде» . Нью-Йорк Таймс . 2018-03-28.
  6. ^ "令 和 2 年 6 月末 現在 に お け る 留 外国 人数 に つ い て" . Агентство иммиграционной службы Министерства юстиции. 2020-10-09 . Источник 2021-02-02 .
  7. ^ "Les célébrations du Têt en France par la communauté vietnamienne" (на французском языке). Le Petit Journal . Проверено 28 сентября 2020 .
  8. ^ a b Étude de la Transmission Familiale et de la Practique du Parler Franco-Vietnamien (на французском языке) Проверено 22 декабря 2015 г. Ошибка цитирования: названная ссылка «этюд» была определена несколько раз с разным содержанием (см. Страницу справки ).
  9. ^ 跨 「越」 鴻溝 30 年 擺脫 汙名 聽見 新 住 名 告白 - 華 視 新聞 網. Китайская телевизионная система . 2019-03-16.
  10. ^ «Профили сообщества переписи 2016 года» . Австралийское статистическое бюро . Проверено 11 апреля 2018 года .
  11. ^ Статистика, c = AU; o = Австралийский Союз; ou = Австралийское бюро (24.05.2012). «Основные характеристики - Страна рождения» . www.abs.gov.au .
  12. ^ «Профиль переписи, перепись 2016 года» . Статистическое управление Канады . 7 февраля 2017 . Проверено 19 июля 2018 .
  13. ^ Вьетнам занимает второе место по количеству иностранцев, проживающих в РК.
  14. ^ "Bevölkerung in Privathaushalten 2019 nach Migrationshintergrund" . Федеральное статистическое управление Германии (Statistisches Bundesamt). 28 июля 2020.
  15. ^ Л. Ань Хоанг; Шерил Алипио (2019). Деньги и мораль в современной Азии . Издательство Амстердамского университета. С. 59–84. ISBN 9789048543151.
  16. ^ [1]
  17. ^ "Chủ tịch Quốc hội gặp gỡ cộng đồng người Việt Nam tại Thái Lan" (на вьетнамском языке) . Источник 2021-02-02 .
  18. ^ https://www.e-polis.cz/clanek/specifika-zivota-vietnamske-komunity-v-cr.html
  19. ^ «Вьетнам, профсоюзы Малайзии подписали соглашение об усилении защиты рабочих-мигрантов» . Международная организация труда . 16 марта 2015.
  20. ^ "Wietnamczycy upodobali sobie Polskę. Może być ich 60 tys. W naszym kraju" . www.wiadomosci24.pl (на польском языке) . Проверено 2 ноября 2015 .
  21. ^ «Вьетнам, который после 30 лет в Великобритании» . Проверено 6 февраля 2021 .
  22. ^ "Cuộc sống người Việt ở Angola" . RFA. 1 июня 2013 г.
  23. ^ «Вьетнамцы приезжают в Украину за лучшей жизнью, хотя многие хотят вернуться на родину» . Почта Киева. 3 декабря 2009 г.
  24. ^ «Защита вьетнамской общины в Украине» . Посольство Вьетнама в Украине . Источник 2021-02-02 .
  25. ^ «Основные цифры жителей Гонконга, Макао и Тайваня и иностранцев, охваченных переписью населения 2010 года» . Национальное бюро статистики Китая. 29 апреля 2011 года Архивировано из оригинального 14 мая 2011 года . Проверено 4 мая 2011 года .
  26. ^ «Иммигранты и норвежцы, рожденные от родителей-иммигрантов» . Источник 2021-02-02 .
  27. ^ «Население; пол, возраст, миграционный фон и поколение, 1 января» . Статистическое управление Нидерландов . Источник 2021-02-02 .
  28. ^ "Население по стране рождения и году" . Источник 2021-02-02 .
  29. ^ «Вьетнам открывает консульство в китайском Макао» . Проверено 2 февраля 2021 года .
  30. ^ «Посольство ОАЭ в Ханое» Вьетнам - отношения ОАЭ - двусторонние отношения между ОАЭ - Вьетнам » . Архивировано из оригинала на 2014-01-10 . Проверено 25 февраля 2014 .
  31. ^ "CỘNG ĐỒNG NGƯỜI VIỆT NAM Ở Ả-RẬP XÊ-ÚT MỪNG XUÂN ẤT MÙI - 2015" . Проверено 6 февраля 2021 .
  32. ^ "Người trong cuộc kể lại cuộc sống" như nô lệ "của lao động Việt ở Ả Rập Saudi" . Проверено 6 февраля 2021 .
  33. ^ "Tình cảnh 'Ô-sin' Việt ở Saudi: bị bóc lột, bỏ ói" . Проверено 6 февраля 2021 .
  34. ^ «FOLK1C: Население на первый день квартала по регионам, полу, возрасту (возрастные группы 5 лет), родословной и стране происхождения» . Статистическое управление Дании .
  35. ^ [2] . Chimviet.free.fr (на французском языке). Проверено 19 ноября 2019.
  36. ^ http://pxnet2.stat.fi/PXWeb/pxweb/en/StatFin/StatFin__vrm__vaerak/statfin_vaerak_pxt_11rv.px/table/tableViewLayout1/?rxid=726cd24d-d0f1-416a-8eec-7ce9b82
  37. ^ [3]
  38. ^ «Вьетнамцы на Кипре и Лаосе празднуют традиционный Новый год» . Vietnamplus . Проверено 31 октября 2015 .
  39. ^ Заместитель министра иностранных дел встречается с вьетнамскими гражданами на Кипре . Проверено 31 октября 2015.
  40. ^ https://www.minv.sk/swift_data/source/policia/hranicna_a_cudzinecka_policia/rocenky/rok_2019/2019-rocenka-UHCP_EN.pdf
  41. ^ https://spectator.sme.sk/c/20059086/s Slovakias- invisible- minority- counters- migration- fears.html
  42. ^ https://www.stats.govt.nz/information-releases/2018-census-ethnic-groups-dataset
  43. ^ https://vietnamnews.vn/society/716142/vietnamese-community-in-switzerland-support-fight-against-coronavirus.html
  44. Вукович, Габриэлла (2018). Mikrocenzus 2016 - 12. Nemzetiségi adatok [ Микроперепись 2016 г. - 12. Этнические данные ] (PDF) . Центральное статистическое управление Венгрии (на венгерском языке). Будапешт. ISBN 978-963-235-542-9. Проверено 9 января 2019 .
  45. ^ "Người Việt tại tâm dịch của Italia" (на вьетнамском языке). VOV . 2020-03-27.
  46. ^ "Truyền" ngọn lửa "văn hóa cho thế hệ trẻ người Việt tại Áo" (на вьетнамском языке). 2020-02-23.
  47. ^ "Condiții inumane pentru muncitorii vietnamezi din România" . Digi24 (на румынском языке). 21 марта 2019.
  48. ^ "Lấy quốc tịch Châu Âu thông qua con đường Bulgaria" (на вьетнамском языке). Tuổi Trẻ . 2019-03-13.
  49. ^ Ines М. Miyares, Кристофер А. Airriess (2007). Современные этнические географии в Америке . Rowman & Littlefield Publishers. п. 7. ISBN 978-0-7425-3772-9.
  50. ^ Джонатан HX Ли; Кэтлин М. Надо, ред. (2010). Энциклопедия азиатского американского фольклора и народной жизни . ABC-CLIO. п. 1219. ISBN 9780313350672.
  51. Ко, Присцилла (2015). «Вы можете вернуться домой снова: рассказы о доме и принадлежности среди второго поколения Viềt Kiều во Вьетнаме» . Пребывание: Журнал социальных проблем в Юго-Восточной Азии . 30 (1): 173–214. DOI : 10.1355 / sj30-1f . JSTOR 24779833 . S2CID 145589360 .  
  52. ^ http://eeas.europa.eu/archives/delegations/vietnam/documents/eu_vietnam/vn_migration_abroad_en.pdf
  53. ^ http://www.ceemr.uw.edu.pl/vol-4-no-1-june-2015/editorial/vietnamese-communities-central-and-eastern-europe-part-global
  54. ^ "Мост VietNamNet" . 2007-12-31. Архивировано из оригинала на 2007-12-31 . Проверено 8 июня 2020 .
  55. ^ Лэмб, Кейт (2019-10-11). «Южная Корея запрещает мужчинам, ранее подвергавшимся жестокому обращению, жениться на иностранках» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 8 июня 2020 . 
  56. ^ "Cô dâu Việt ài Loan" . Báo Thanh Niên .
  57. ^ https://simply-morocco.com/vietnamese-women-in-morocco-what-are-they-doing-there/
  58. ^ http://baobinhduong.vn/en/vietnamese-in-uae-eager-to-cheer-on-national-football-team-at-asian-cup-a194270.html
  59. ^ https://www.thepeninsulaqatar.com/article/04/02/2019/Vietnamese-expatriates-feel-safe-in-Qatar
  60. ^ http://dangcongsan.vn/nguoi-viet-nam-o-nuoc-ngoai/cong-dong-nguoi-viet-nam-tai-ai-cap-mot-long-huong-ve-to-quoc-535850 .html
  61. ^ Айвз, Майк (2014-07-17). «Пока вьетнамские женщины уезжают за границу, за домом ухаживают папы» . Ассошиэйтед Пресс . Проверено 18 июля 2014 .
  62. ^ a b c Бадалона, Жанна (22.08.2014). «Вьетнамские иммигранты в США в 2012 году» . migrationpolicy.org . Проверено 11 ноября 2020 .
  63. ^ Делай, Хиен Дык. «Новые мигранты из Азии: вьетнамцы в Соединенных Штатах». Журнал OAH истории 10, вып. 4 (1996): 61-66. По состоянию на 11 ноября 2020 г. http://www.jstor.org/stable/25163102.
  64. ^ Кампи, Алисия (2005-06-01). «От беженцев к американцам: тридцать лет вьетнамской иммиграции в США» . Американский иммиграционный совет . Проверено 1 декабря 2020 .
  65. ^ Ха, Тху-Хыонг. «Сорок один год назад США сделали большую ставку на вьетнамских беженцев» . Кварц . Проверено 9 декабря 2020 .
  66. ^ Чу, Лан Т. "От реакции к действию: переосмысление вьетнамского американского диаспорического опыта". Журнал вьетнамских исследований 11, вып. 2 (2016): 37-42. По состоянию на 7 октября 2020 г. doi: 10.2307 / 26377908.
  67. ^ Бюро переписи населения США. «Американский FactFinder - Результаты» . Factfinder.census.gov . Архивировано из оригинального 13 февраля 2020 года . Проверено 10 апреля 2018 года .
  68. ^ "Вьетнамский в информационном бюллетене США" . Pewsocialtrends.org . 8 сентября 2017 . Проверено 9 января 2018 .
  69. Перейти ↑ Collet, Christian (26 мая 2000 г.). «Детерминанты участия вьетнамских американцев в политической жизни: результаты опроса реестра округа Ориндж в январе 2000 года » (PDF) . 2000 Ежегодное собрание Ассоциации американцев азиатского происхождения . Скоттсдейл, Аризона. Архивировано из оригинального (PDF) 10 сентября 2008 года.
  70. ^ Ong, Nhu-Ngoc T .; Мейер, Дэвид С. (1 апреля 2004 г.). «Протест и политическое объединение: вьетнамские американские протесты, 1975–2001 годы» . Центр изучения демократии . 04 (8).
  71. ^ Камбоджа принимает 778 467 международных туристов в первом квартале, что на 14% больше. Архивировано 9 мая 2011 г. на Wayback Machine . News.xinhuanet.com (03.05.2011). Проверено 30 мая 2011.
  72. Nguyen Quy Dao, La diaspora vietnamienne et sa coopération avec le Vietnam, 2013 Архивировано 9 января 2016 года в Wayback Machine (на французском языке)
  73. ^ a b c La Diaspora Vietnamienne en France un cas speulier Архивировано 3 декабря 2013 г. в Wayback Machine (на французском языке)
  74. ^ Блан, Мари-Ева. Энциклопедия диаспор: культуры иммигрантов и беженцев во всем мире , Springer, стр. 1158–1166, 2004 г. ISBN 978-0-306-48321-9 
  75. Перейти ↑ Blanc, Marie-Eve (2004). «Вьетнамцы во Франции» . В Эмбер, Кэрол (ред.). Энциклопедия диаспор: культуры иммигрантов и беженцев во всем мире . Springer. п. 1162. ISBN 978-0-306-48321-9.
  76. ^ a b La diaspora vietnamienne Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine (на французском языке).
  77. ^ Буске стр. 5
  78. ^ a b Помощь бездомным во всем мире; Вьетнамцы во Франции гордые, разделенные The Christian Science Monitor, 1980
  79. ^ http://www.censusdata.abs.gov.au/census_services/getproduct/census/2016/communityprofile/036?opendocument
  80. ^ 1301.0 - Ежегодник Австралии, 2005 . Abs.gov.au. Проверено 30 мая 2011.
  81. ^ Возраст (2006-09-04). «Нгуены не отстают от Джонсов» . Мельбурн . Проверено 9 сентября 2006 .
  82. ^ Мельбурнский городской совет. «Город Мельбурн - мультикультурные сообщества - вьетнамцы» . Архивировано из оригинала на 2006-10-04 . Проверено 27 ноября 2006 .
  83. ^ https://www.stats.govt.nz/information-releases/2018-census-totals-by-topic-national-highlights
  84. ^ «История: Вьетнамский: Страница 1-Миграция» . Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии . Проверено 18 февраля 2015 года .
  85. ^ «Профиль переписи, перепись 2016 года в Канаде [Страна] и Канада [Страна]» . Статистическое управление Канады . 29 ноября 2017 года . Проверено 29 апреля 2020 года .
  86. ^ Statistisches Bundesamt Deutschland - Startseite . Destatis.de (2008-10-20). Проверено 30 мая 2011.
  87. ^ Süddeutsche : Vietnamesen в Deutschland: "Нур Bildung führt Weg фом Reisfeld"
  88. ^ Бернд Вольф (2007): Вьетнамская диаспора в Германии ; Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit
  89. [4] Архивировано 27 сентября 2007 г., в Wayback Machine.
  90. ^ «Иностранцы по типу проживания, полу и гражданству» (PDF) . Чешское статистическое управление . 31 октября 2009 . Проверено 1 февраля 2010 .
  91. ^ Мирослав Нозина, Дракон и Лев: вьетнамская организованная преступность в Чешской Республике , Think Magazine
  92. ^ "Nguyen je devátým nejčastějším příjmením v Česku, poráží i Procházky" (на чешском языке). idnes.cz. 8 июня 2011 г.
  93. ^ Малькольм Дик. «Вьетнамцы в Бирмингеме» . Архивировано из оригинала на 2007-06-30 . Проверено 27 ноября 2007 .
  94. ^ https://www.taiwannews.com.tw/en/news/3962556
  95. ^ https://abcnews.go.com/International/6000-mile-journey-scores-vietnamese-migrants-smuggled-trafficked/story?id=67318722
  96. ^ Сильверстоун, Дэниел; Сэвидж, Стивен (2010). «Фермеры, фабрики и фонды: организованная преступность и выращивание запрещенных наркотиков в британском вьетнамском сообществе» . Глобальная преступность . 11 : 16–33. DOI : 10.1080 / 17440570903475683 . S2CID 144827119 . 
  97. ^ https://www.france-terre-asile.org/images/stories/publications/pdf/En_route_to_the_United_Kingdom_-_a_field_survey_of_vietnamese_migrants.pdf
  98. ^ https://theconversation.com/how-to-prevent-the-deaths-of-more-vietnamese-migrants-trying-to-reach-britain-125989
  99. ^ "Wietnamczyk w postkomunistycznej Europie" [Вьетнамский язык в посткоммунистической Европе]. rp.pl (на польском языке). 2008-11-23 . Проверено 30 мая 2011 .
  100. ^ Новицкая, Эва (26 января 2015). «Молодое вьетнамское поколение в Польше: застряло между камнем и наковальней» (PDF) . Przegląd Zachodni . 2004 (II): 215–239. Архивировано из оригинального (PDF) 28 апреля 2015 года . Проверено 11 сентября 2015 .
  101. ^ a b Regard sur la communauté vietnamienne en Belgique (на французском языке)
  102. ^ Население по национальности и владению русским языком по субъекту Российской Федерации ( Microsoft Excel ) (на русском языке). Федеральная служба государственной статистики . Проверено 1 декабря 2006 .
  103. ^ "Cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài" (на вьетнамском языке). Quê Hương. 2005-03-09. Архивировано из оригинала на 2006-12-24 . Проверено 22 февраля 2007 .
  104. ^ Благов Сергей (2000-02-08). «Русская риторика не способствует развитию бизнеса» . Asia Times . Проверено 22 февраля 2007 .
  105. ^ Anbjørg Баккен (20 июня 2006). "Flittigere enn gutta" . Aftenposten . Проверено 23 марта 2007 .
  106. ^ CBS 2010
  107. ^ Ошибка цитирования: указанная ссылкаimirбыла вызвана, но не была определена (см. Страницу справки ).
  108. ^ Терзиев, Светослав (2008-04-21). "Виетнамците идат— помним ли ги?" (на болгарском языке). Сега. Архивировано из оригинала на 2011-07-19 . Проверено 31 августа 2008 .
  109. ^ Нгуен, Nhu (1999). Реальность: вьетнамские рабочие-мигранты в Южной Корее . Хошимин, Вьетнам: Центр исследований и поддержки мобильности.
  110. ^ Onishi, Норимица (2007-02-21). «Брачные брокеры во Вьетнаме обслуживают южнокорейских холостяков» . Интернэшнл Геральд Трибюн . Проверено 27 марта 2007 .
  111. ^ Yi Hun-бом (2007-08-20), "당신 의 몸 에도 다른 피 가 흐른다" , JoongAng Ilbo , архивируются с оригинала на 2011-07-13 , извлекаться 2010-01-14
  112. Последний вьетнамский беженец на лодке покидает Малайзию , 30 августа 2005 г., Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев , извлечено 17 сентября 2013 г.
  113. ^ KP Waran (20 октября 1996). «Малайзия предлагает помощь в некоторых областях» . Новые времена пролива . Проверено 27 февраля 2014 года .
  114. ^ «Вьетнамцы на Тайване опасаются, что вскоре может последовать ответная реакция против Вьетнама» . Новости FTV . Проверено 11 апреля 2018 года .
  115. ^ Куанг, Хан (2005-08-23). «VN-Тайвань обсуждает права невест в незаконных матчах» . Вьетнамский мост . Вьетнамское информационное агентство. Архивировано из оригинала на 2007-12-31 . Проверено 23 января 2008 .
  116. ^ "法 務 省 : 【在 留 外国人 統計 (旧 登録 外国人 統計) 統計表】" .
  117. ^ «Вьетнамское сообщество становится третьей по величине иностранной группой в Японии | Общество | Вьетнам + (VietnamPlus)» . 2019-10-27. Архивировано из оригинала на 2019-10-27 . Проверено 8 июня 2020 .
  118. Перейти ↑ Tran, My-Van (2005). Вьетнамский королевский изгнанник в Японии: принц Куонг Де (1882–1951) . Рутледж. С. 3–5, 41–47. ISBN 0-415-29716-8.
  119. ^ Шингаки, Масами; Шиничи Асано (2003). «Образ жизни и этническая принадлежность вьетнамской молодежи, проживающей в Японии». В Роджере Гудмане (ред.). Глобальная Япония: опыт японских новых иммигрантов и зарубежных сообществ . Рутледж. С. 165–176. ISBN 0415297419.
  120. Перейти ↑ Anh, Dang Nguyen (2003). «Трудовая эмиграция и давление эмиграции в переходный Вьетнам». В Робин Р. Иредейл (ред.). Миграция в Азиатско-Тихоокеанском регионе: вопросы народонаселения, расселения и гражданства . Эдвард Элгар Паблишинг. С. 169–180. ISBN 1840648600.
  121. ^ Ошибка цитирования: указанная ссылкаVoice of Vietnamбыла вызвана, но не была определена (см. Страницу справки ).
  122. ^ Ошибка цитирования: указанная ссылка2010censuschinaбыла вызвана, но не была определена (см. Страницу справки ).
  123. ^ Где израильские вьетнамские беженцы
  124. ^ "Вьетнамские лодочники в земле обетованной" . айшком .
  125. ^ а б Эндрю Харди (2004). «Внутренний транснационализм и формирование вьетнамской диаспоры» . В Бренда С. А. Йео и Кэти Уиллис (ред.). Государство / нация / транснация: перспективы транснационализма в Азиатско-Тихоокеанском регионе . Маршрут. С. 231–234. ISBN 0-415-30279-X.
  126. ^ а б Эшли Каррутерс (2007). "Вьетнамский язык и политика в отношении средств массовой информации на службе детерриториального строительства нации" . В Hock Guan Lee и Leo Suryadinata (ред.). Язык, нация и развитие в Юго-Восточной Азии . Издательство ISEAS. п. 196. ISBN. 978-981-230-482-7.
  127. ^ [5]
  128. ^ Фан, Питер С. (2000). «Вьетнамские католики в Соединенных Штатах: христианская идентичность между старым и новым» . Католический историк США . 18 (1): 19–35. JSTOR 25154702 . 
  129. ^ https://www.christiancentury.org/article/2013-01/vietnamese-diaspora
  130. Перейти ↑ Ninh, Thien-Huong T. (2017). Раса, пол и религия во вьетнамской диаспоре . DOI : 10.1007 / 978-3-319-57168-3 . ISBN 978-3-319-57167-6.
  131. ^ Knoll, Корина (2011-07-24). «Американцы Вьетнама неоднозначно относятся к смерти экс-лидера» . Лос-Анджелес Таймс .
  132. ^ «История» . Кофе Хайлендс. Архивировано из оригинала на 2010-07-27 . Проверено 12 июня 2010 .
  133. Майк Антон (19 июня 2007 г.). «По слухам, визит в Маленький Сайгон гудит» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинального 27 февраля 2010 года . Проверено 20 июня 2007 .
  134. ^ Deepa Бхарат, Мэри Энн Milbourn и Норберто Сантана - младший (22 июня 2007). «Сделать их голоса услышанными» . Регистр округа Ориндж . Архивировано из оригинального 24 июня 2007 года . Проверено 24 июня 2007 .
  135. Жанетт Стил (24 июня 2007 г.). «Визит президента Вьетнама вызывает протест» . Сан-Диего Юнион-Трибьюн . Архивировано из оригинала на 30 июня 2007 года . Проверено 24 июня 2007 .
  136. ^ https://vietnamnet.vn/vn/tuanvietnam/nguoi-viet-doan-ket-trong-nha-ghet-nhau-ngoai-ngo-279206.html
  137. ^ https://www.voatiengviet.com/a/nguoi-viet-hai-ngoai-phan-ung-truoc-loi-keu-goi-dong-gop-/4911807.html?nocache=1&fbclid=IwAR3bTkfLflHuUI-uraieANCtflErv- y8UytstORPs7JQvro0LUvlGCsO0iA
  138. ^ https://www.duhidoday.com/2019/02/03/nhung-viet-kieu-xau-tinh/
  139. ^ https://basamnguyenhuuvinh.wordpress.com/2020/08/28/1385-mot-cu-tri-my-goc-viet-duoc-melania-trump-cam-hoa/
  140. ^ https://theconversation.com/why-some-vietnamese-americans-support-donald-trump-143978
  141. ^ https://e.vnexpress.net/news/news/skepticism-abounds-as-us-envoy-assures-vietnam-of-trump-administration-s-commitment-3604067.html
  142. ^ http://aapidata.com/blog/2020-fav-caprimary/

Внешние ссылки [ править ]

  • Опыт Вьет-Киеу
  • The Six Faces: Viet Kieu - зарубежные вьетнамцы
  • Вьетнам инвестировал в 1300 внутренних проектов
  • Viet Kieu на вьетнамском языке
  • Viet Kieu
  • Иностранцы, работающие и живущие во Вьетнаме
  • Иностранцы покупают недвижимость во Вьетнаме
  • Фонд стремится укрепить связи с Вьетнамом
  • Возможности для бизнеса возвращают Вьетнам во Вьетнам
  • Вьет Киеу по-прежнему подвергается дискриминации
  • Вьет Киеу впервые посещает свою родину
  • Вьет Кий по Эндрю Lam
  • Зарубежный вьетнамский научно-технический клуб - на вьетнамском языке (требуется волонтер для перевода на английский)
  • Переоценка того, что мы собираем веб-сайт - Вьетнамский Лондон История вьетнамского Лондона с объектами и изображениями
  • Иностранные посольства во Вьетнаме