Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Radio Active - радиокомедийная программа, транслировавшаяся на BBC Radio 4 в 80-е годы. Сериал вырос изшоу1979 года на Эдинбургском фестивале Fringe, представленного Oxford Revue, и в нем снимались Ангус Дейтон , Джеффри Перкинс , Майкл Фентон Стивенс , Хелен Аткинсон-Вуд и Филип Поуп . Первая серия вышла в эфир в 1980 году, и в ней было семь серий.

Формат программы [ править ]

Шоу основано на вымышленной радиостанции (описываемой как «первая национальная местная радиостанция Великобритании») и программах, которые она может транслировать. Первоначально концепция радиостанции использовалась просто как свободное обрамление для иначе несвязанных скетчей и песен, но по мере развития шоу эпизоды становились более тематически сфокусированными, каждый из которых высмеивал другой жанр вещания, а иногда даже конкретную программу, такую ​​как Down Your Way (пародируется как "Round Your Parts"), In at the Deep End ("Out of Your Depth"), Ultra Quiz ("Gigantaquiz"), The Radio Program ("Радиопрограмма") и Crimewatch ("Stop That Криминал УК »).

Программы часто противопоставляют обычных персонажей "современных СМИ" старым стереотипам об иностранцах и "типах истеблишмента", таких как генералы и политики, хотя программа редко попадает в моду современных политических комментариев на " альтернативную комедию ". Однако в некоторых эпизодах финальной серии были отсылки к реальным событиям: «Зонд за спиной» - это пародия на журналистские расследования, которые вращаются вокруг Кембриджской пятерки и содержат намёки на Spycatcher и дело Циркона, а также сатирики «Особый грипп» тогда текущие кампании по информированию общественности ВИЧ / СПИД .

Персонажи [ править ]

Большинство оригинальных персонажей сериала названы в честь звукового оборудования, в том числе:

  • восходящая звезда Майк Флекс (Перкинс),
  • престарелая увядающая звезда Майк Ченнел (Дейтон),
  • «Детский любимец» «Дядя» Майк Стэнд (Стивенс)
  • помешанная на еде Анна Даптор (Аткинсон-Вуд)

Также в штате станции:

  • непонятный и непредсказуемый Найджел Прай (Папа)
  • некомпетентный госпиталь-радио обученный Мартин Браун (Стивенс)
  • тщательно сформулированная шутка под названием "ох, как дерзко" Майк Хант (Дейтон), чьи смелые трюки неизменно оказывались не такими зрелищными, как он утверждал
  • резкий владелец станции сэр Норман Тонзил (Дейтон), имя, возможно, отсылающее к Норману Теббиту
  • Норвежский корреспондент Ойвинд Винстра (Перкинс), чье владение английским языком фактически ограничивалось фразой «и дальше с музыкой».
  • Глава отдела по делам религии Достопочтенный преподобный Райт (Дейтон), у которого была невеста, доставленная по почте.

Другие повторяющиеся символы включают:

  • несимпатичная агония тетя Анна Рэбис (известная как «Желтуха Джоанны» в первом сериале и «Клэр Рэби» в третьем) (Аткинсон-Вуд), имена, возможно, намекают на Анну Реберн и Клэр Рейнер
  • поющий доктор Филип Персиго (Папа)
  • Люсивиа , который управлял сувенирным магазином Radio Active (Аткинсон-Вуд).

Во второй серии персонажи становятся более определенными, а Майк Канал раскрывается как ведущий станции дольше всех и обижается на более популярных молодых ведущих, особенно на Майка Флекса, которого Канал часто жаловался, что взял «свое» утреннее шоу. В то же время Найджел Прай приобретает идиосинкразические модели речи и склонность к травмам, которые стали его определяющими чертами, а Майк Стэнд фактически заново изобретается как совершенно новый персонаж, превращаясь из рок-ди-джея старой школы в первой серии в хихикающего. , инфантильная детская телеведущая. Хотя он стал бы рассматриваться как главный герой, Мартин Браун не был представлен до 4-й серии и изначально задумывался как разовый персонаж (он настолько некомпетентен, что во время своего первого шоу телеканалВыясняется, что другие ведущие слушают в другой студии и делают ставки на то, сколько времени потребуется сэру Норману, чтобы его уволить - что, как и положено, происходит в конце эпизода), но были настолько хорошо приняты, что краткое появление персонажа был добавлен в последний эпизод сериала, прежде чем он вернулся в качестве завсегдатая пятой серии.

Писатели [ править ]

Ангус Дейтон и Джеффри Перкинс написали большую часть материала. Первая серия была написана Дейтоном, Перкинсом и Ричардом Кертисом , поскольку она основана на эскизах, написанных Дейтоном и Кертисом для оригинального сценического шоу. Другой значительный дополнительный вклад в разное время был внесен Джоном Кантером, Теренсом Дакомбом, Майклом Фентоном Стивенсом, Джеком (затем Джоном) Дочерти , Морей Хантером и в более поздних сериях Джереми Паскаллом (с которым Дейтон и Перкинс одновременно писали «Нециклопедию» Рок для Capital Radio ). Музыкальные элементы предоставил Филипп Поуп. Четыре продюсера работали над сериалом на протяжении многих лет ( Джимми Малвилл, Джейми Рикс , Пол Мэйхью-Арчер и Дэвид Тайлер ).

Мелодия темы [ править ]

Тематическая мелодия сериала - "Out To Lunch" сингла The Client 1979 года RCA (PB5214), первоначально использовавшегося для рекламы NatWest . Заказчик состоял из Ронни Бонда и Тома Паркера .

Повторяющиеся элементы [ править ]

Шоу зародилось в студенческом драматическом сообществе Оксфордского университета, особенно в музыкальных пародиях на Филиппа Поупа, которые регулярно показывались на Radio Active . Самая известная из них - пародия Bee Gees на The Hee Bee Gee Bees с их песней "Meaningless Songs (In Very High Voices)", которая стала умеренным хитом 1980 года.

Поуп также отвечал за очень длинные и очень современные джинглы, в которых указывался телефонный номер станции для входов (с ложным окончанием) и представлялась реклама . Каждую неделю в шоу есть свои уникальные джинглы, которые изначально напоминали джинглы, которые используются на настоящих радиостанциях, но позже превратились в сложные музыкальные стили.

«Рекламные ролики» содержат множество пародий на текущую телевизионную рекламу и другие шутки, в том числе разговоры между домохозяйками Мэри (Фентон Стивенс делает высокий голос) и Джун (Аткинсон-Вуд); товары и услуги сомнительной законности, предлагаемые «Честным Роном - все остальные - мошенничество» (Стивенс); и «ослепляюще очевидные» покровительственные объявления общественной службы («Не обливайте кипятком ребенка»).

Майк Флекс возглавляет фальсифицированную «Мастер-викторину» с постоянно меняющимися правилами и форматом, хотя приз остается прежним: замок в долине Луары , который, как ни странно, не выигрывают каждую неделю. Радио Активной Драма репертуарных компании обычно дает представление с диким misreadings из сценариев ( «Она серьезно сто одиннадцать. (Пауза). Она серьезно больна.») И miscued звуковых эффекты.

Каждая программа начинается и заканчивается комической передачей диктору непрерывности Radio 4.

Передача [ править ]

Первоначальные трансляции велись на BBC Radio 4 в период с 1980 по 1988 год (как указано в таблице ниже). Премьера одного специального выпуска той же команды ( The Hee Bee Gee Bees Story ) состоялась на BBC Radio 2 ; однозначно это издание было представлено как откровенный псевдодокументальный рассказ диск-жокея Пола Бернетта .

Эпизоды из сериала были повторены на Radio 4 в конце 2002 года и снова на классической комедийной радиостанции BBC 7 в 2003, конце 2004, начале 2005 и середине 2006 года, а также в 2007 году.

Новый разовый выпуск Radio Active , первый за 15 лет, был показан на BBC Radio 4 в декабре 2002 года.

Третий эпизод седьмого сериала («Шоу« Бог один знает ») вызвал много жалоб по поводу его первой передачи, поэтому он был отредактирован для повтора в середине недели и всех последующих передач. В частности, в трансляции церковной службы в начале эпизода неспособность кого-либо из прихожан правильно читать молитву Отче наш была заменена просьбой к двум девушкам в первом ряду выключить свои плееры Sony Walkmans . Новый перевод Библии («Честный Рон») также был сильно отредактирован; новые Десять Заповедей были изменены, чтобы удалить две, которые изначально имели сексуальный характер (заменены словами «не слушай Beastie Boys » и «не поддерживай Арсенал»).Описание обложки (которую Рон пытается выдать за изображение Марии Магдалины , но на самом деле является репродукцией или воссозданием знаменитого плаката теннисистки ) было полностью удалено. Чтобы наверстать упущенное время, предыдущая статья была удлинена несколькими лишними строками.

Телевизионная адаптация [ править ]

Шоу было переведено на телевидение как KYTV , которое выпустило 20 эпизодов (пилотный, три сериала и один специальный выпуск « Дети в беде» ) в период с 1989 по 1993 год. Телешоу было написано и продюсировано в основном той же командой, которая работала над Radio Active , и Ангус Дейтон, Хелен Аткинсон-Вуд, Майкл Фентон Стивенс, Джеффри Перкинс и Филипп Поуп снова составили основной состав.

Некоторые из сценариев Radio Active и / или сюжетных устройств, которые изначально звучали в радиосериале, были повторно использованы для телешоу, хотя центральная настройка изменилась с местной радиостанции на телевещательную станцию спутникового телевидения , а также появился ряд новых функций и сценариев, которые пародировали добавлены телевизионные конвенции. Продолжали транслироваться пародии на рекламные ролики, а также пародии на саморекламу и брендинг, которые в то время были обычным явлением для телевизионных станций.

Несколько ключевых персонажей Radio Active, переведенных на KYTV, практически не изменились по сравнению с их воплощениями на радио, в том числе Майк Канал, Майк Флекс, Анна Даптор и Мартин Браун, которые сформировали центральную команду презентации программ KYTV; другие персонажи, включая Анну Рэбис и достопочтенного преподобного Райта, также перешли. Главный герой Филиппа Поупа на KYTV был неназванным диктором канала., хотя, как и в радиосериале, он (и другие завсегдатаи) появлялся в нескольких ролях. Владельца станции снова сыграл Дейтон, хотя имя персонажа было изменено с сэра Нормана Тонзила на сэра Кеннета Йеллоухаммера для телесериала, чтобы служить одной из тонко завуалированных ссылок на Sky TV.

Возрождение сцены [ править ]

В 2014 году Ангус Дейтон появился в сериале Radio 4 «Частота смеха», чтобы обсудить Radio Active . Когда его спросили, возобновят ли шоу когда-нибудь, он ответил, что было бы «неловко» без Джеффри Перкинса (умершего в 2008 году), но «никогда не говори никогда». Увидев постановку Нила Пирсона « Пропавшие без вести Хэнкоки» на Эдинбургском фестивале Fringe в 2015 году, Дейтон почувствовал, что Radio Activeтаким же образом можно было бы возродить, представив сценическое представление как имитацию радиозаписи. Выжившие участники оригинального состава впоследствии появились в Fringe в августе 2016 года в шоу с использованием двух радиосценариев, «Дэвид Чиззленут» и «Did You Catch It?». Секция "Дэвид Чиззленут", записанная на Fringe, также транслировалась в качестве разового специального выпуска на Radio 4.

Команда Radio Active исполнила те же два эпизода в турне по Великобритании в 2019 году, к которому был добавлен дополнительный материал.

Список эпизодов [ править ]

  1. ^ Broadcast on Radio 2. Geoffrey Perkins absent; guest presenter Paul Burnett.
  2. ^ a b c d Morwenna Banks stood in for Helen Atkinson-Wood.
  3. ^ Guest appearance by John Peel.
  4. ^ a b With guest singer Kate Robbins
  5. ^ Remake of Series 4 Episode 8, performed at the 2016 Edinburgh Fringe Festival.

Merchandise[edit]

Several cassette compilations, a 1983 LP, a CD of the first series, and a tie-in book have been released. The latter, the Radio Active Times (1986), was a mock-up and parody of the Radio Times. Later that same year, some Radio Active content was featured in The Utterly Utterly Merry Comic Relief Christmas Book.[1] Some of the show's musical parodies were released as singles and albums under the Hee Bee Gee Bees name.

External links[edit]

  • Radio Active Remembered
  • Archived episodes
  1. ^ https://www.radioandtelly.co.uk/radioactive.html