Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Round the Twist - это австралийский детский комедийный телесериал, рассказывающий о сверхъестественных приключениях семьи Твист. Сериал был создан и продюсирован Патрисией Эдгар и разработан Австралийским фондом детского телевидения (ACTF). [3] Он был создан с целью создания шоу, которое могли бы смотреть и дети, и родители. Эдгар встретился с автором Полом Дженнингсом после прочтения его сборника рассказов Unreal и спросил, может ли ACTF основывать серию на его рассказах. [4]

История [ править ]

Патрисия Эдгар согласилась, чтобы Пол Дженнингс написал сериал при условии, что он будет наставником и сотрудничать с режиссером, актером и писателем Эсбеном Стормом . Эдгар ранее работал со Штормом над « Победителями» и « Прикоснись к солнцу» . Партнерство между Эдгаром и Дженнингсом стало эффективной командой для разработки первого сериала, персонажи и сообщество которого разворачивались вокруг маяка на побережье. Сторм и Дженнингс использовали сюжеты из уже существующих рассказов последнего и создали новые идеи, иногда используя две истории в эпизоде, чтобы заполнить сюжеты. [4]

Инструкции Эдгара, основанные на исследовании предпочтений зрителей австралийских детей [5], заключались в том, чтобы сбалансировать семейные истории с тремя главными персонажами-детьми. Детям (Питу, Линде и Бронсону) было уделено одинаковое время на протяжении рассказов эпизодов. [5] Остальные актеры, которые жили в сообществе, должны были быть сбалансированы по полу. Эдгар подчеркнул важность шуток и юмора и сказал Шторму раздвинуть границы, в то же время прочно обосновав серию эмоциями и проблемами, которые испытывают растущие дети. [4]

«Round the Twist» был впервые спродюсирован Эдгаром для Австралийского фонда детского телевидения (ACTF) в 1989 году. [6] Четыре серии программы получили 16 национальных и международных наград, в том числе Prix Jeunesse, премию Banff Rockie за лучшую детскую программу, приз Большого жюри, две золотые всемирные медали в молодежной категории на фестивалях в Нью-Йорке, две премии Австралийского института кино за программу «Самые выдающиеся дети» и пять премий Австралийских учителей средств массовой информации. [6] Сериал был показан в более чем 70 странах такими вещательными компаниями, как Fox Network (США), BBC (Великобритания), Nickelodeon (Великобритания), CBC (Канада), Франция 2(Франция), ZDF (Германия) и NHK (Япония). [6]

В 1998 году Round the Twist был выбран в опросе «Dream Block» международного отраслевого журнала KidScreen - «Двухчасовой детский блок мечты», выбранном ведущими мировыми программистами и дистрибьюторами детского телевидения. [6] Среди других программ, выбранных для «Dream Block», были Охотники и Симпсоны . [6]

Сводка [ править ]

Действие Round the Twist происходит вокруг старого маяка на изрезанном юго-западном побережье Виктории. В нем представлена ​​семья Твист: четырнадцатилетние близнецы Пит и Линда, восьмилетний сын Бронсон и отец Тони, овдовевший художник, который делает скульптуры. [7] В каждом эпизоде ​​дети Твистов участвуют в сюрреалистических, сверхъестественных приключениях. [7] Сериал был отнесен к категории юмористических современных фэнтези. [8]

За 11 лет работы шоу было выпущено четыре серии Round the Twist . Первые 13 получасовых эпизодов были частью пакета из трех программ, который ACTF продал Seven Network в сентябре 1988 года, в который также вошли Kaboodle и The Greatest Tune on Earth . [7] Первая серия Round the Twist была основана на популярных романах Unreal! , Причудливые сказки , Невероятные! , Cabbage Patch Fib и Uncanny! Дженнингса, у которого в то время три книги входили в список бестселлеров австралийских детей. [7]

Дженнингс был сценаристом первой и второй серии, а Сторм стал редактором сценария первой серии, соавтором сценария второй серии, а также сценаристом и редактором сценария третьей и четвертой серии. Рэй Бозли и Крис Анастасиадес также были сценаристами третьей серии, а Луизе Фокс, Кристине Мадаффери и Роберту Гринбергу отвели четвертую серию. В дополнение к этому, вторая (1993 г.), третья (2000 г.) и четвертая (2001 г.) серии имеют общие элементы с первой в отношении стилей, характеристик, тем, мест и жанров оригинальной серии. Третья и четвертая серии не были основаны на книгах Дженнингса, но послужили продолжением предыдущих двух серий.

Музыкальная тема [ править ]

Тексты и музыка музыкальной темы шоу написаны Эндрю Даффилдом и спеты Тэмсин Уэст , сыгравшей Линду Твист в первой серии шоу. Он заимствовал строки из детских стишков, таких как « Жила старушка, проглотившая муху », « Шалтай-Болтай » и « Дождь, дождь, уходи ». Песня была использована в серии телевизионных рекламных роликов на Хеллоуин сетью супермаркетов Sainsbury's в Великобритании в 2018 году [9].

Кастинг [ править ]

Создание шоу о детях, которое длилось более десяти лет, означало, что требовалось нанимать и увольнять многих актеров, поскольку дети-актеры стали слишком старыми для своих ролей. Были задействованы три группы детей (Твисты, Грибблс и Фиона), и большинство основных взрослых ролей были переделаны по крайней мере один раз.

Около шестидесяти детей-актеров со всей Виктории были разделены на небольшие группы и передали сценарии мастерской под руководством Эсбена Шторма. [10]

Примечания
  1. За исключением эпизода 1-го сезона Война за листья жевательной резинки, Банни Брук появляется как персонаж «Тетя Безмолвная».
  2. За исключением эпизода 1-го сезона Война за листья жевательной резинки, в котором Лахлан Джеффри появляется только как Фокси-младший.
  3. Ричард Янг позже появился в эпизоде ​​4 серии «Лицом к лицу со страхом», где он играет одного из полицейских.
  4. ^ Указано как Брук Роуэн в серии 3.

Персонажи [ править ]

Шоу вращается вокруг семьи Твист:

  • Тони Твист («Папа») - вдовец с добрым сердцем, который поддерживает романтический интерес к школьной учительнице Бронсона, мисс Джеймс, и регулярно смущает детей Твиста.
  • Пит Твист - 14-летний брат-близнец Линды, который иногда встречается со своей одноклассницей Фионой. Вместе с Линдой ему нравится дразнить своего младшего брата Бронсона. Пит попадает в затруднительное положение и часто находится в осаде со стороны Гриббла-младшего и его банды. [6]
  • Линда Твист - 14-летняя сестра-близнец Пита, интересы которой включают феминизм , защиту окружающей среды и дзюдо . Ей нравится придираться к младшему брату. Она очень серьезно относится к жизни и пытается привнести чувство нормальности в свою семью, которая иногда выходит из-под контроля. Линда также обладает сильным чувством справедливости, знает, что справедливо, и готова сделать все возможное, чтобы добиться этого. Она самая зрелая и одухотворенная из детей Твист. [6]
  • Бронсон Твист - 8-летний младший брат близнецов. Он одержим едой и запахами и использует комедийные недоразумения , например, путает вдовца с ветроэнергетикой . Будучи самым младшим в семье, он часто чувствует себя оторванным от того, что делают его старшие братья и сестры, и следит за их приключениями, несмотря на возможность опасности или насмешек. В некоторых случаях с ним обращаются как с старше своего возраста, например, в Серии 1, где ожидается, что он возьмет на себя полную ответственность за зеленого ребенка, которого он нашел на грядке с капустой. [6]

Другие персонажи [ править ]

  • Хелен «Нелл» Рикардс (серия 2 в роли Нелл Сэндс) - старуха, живущая в коттедже по соседству, чей брат Том был бывшим смотрителем маяка. Ее отец, мать и сестра погибли, когда корабль, на котором они находились, затонул. Духи семьи, а также Тома, посещали маяк.
  • Гарольд Гриббл - жадный агент по недвижимости и одноразовый кандидат в Сенат, который часто пытается заставить Твистов уйти с маяка с помощью бизнес-схем.
  • «Матрона» Сесилия Гриббл - поддерживающая жена Гарольда, медсестра. Она такая же коварная, как и ее муж.
  • Джеймс Гриббл - плохой сын Гарольда. Он хулиган в школе, который часто противостоит Питу.
  • «Кролик» - один из друзей Джеймса Гриббла.
  • «Тигр» Глисон - один из друзей Джеймса Гриббла.
  • Фэй Джеймс - школьная учительница Бронсона; Фэй Джеймс является любовным увлечением Тони, и она живет с Твистами на их маяке в сериях 3 и 4.
  • Ральф Снаппер - учитель Пита и Линды. Он суровый приверженец дисциплины, который плохо реагирует на наглость по отношению к детям, но ведет себя неловко со взрослыми.
  • Фиона Ричмонд - подруга Линды и когда-то подруга Пита.
  • Хью Таунсенд - влюбленность Линды в Серии 1.
  • Энтони - ботаник из лучших побуждений, влюбленный в Линду в сериях 3 и 4.
  • Падре, Саша и Эмили - Три девушки, которых Пит пытается победить в 4 серии.

Персонажи, которые ненадолго появляются в каждом эпизоде ​​сериала, включают:

  • Призраки членов семьи Нелл Рикард - ее родителей Стэнли и Луизы Рикардс, ее братьев и сестер Тома и сестры Сары Рикардс.
  • Призрак Мэтью и Призрак Иеремия - два призрака , духи которых оказались в ловушке в маяке во время Серии 2 после того, как они не смогли направить лодку к берегу сто лет назад.
  • Ариэль - девушка с «Острова грез», которая хочет забрать Пита в 4 серии.
  • Г-н Ник Пападелиуаз - местный владелец небольшого гастронома, который дал Бронсону его первую работу.

Сюжетные линии [ править ]

Round the Twist раздвинул границы приемлемости для детского телевидения. [ необходима цитата ]

Было снято четыре серии Round the Twist , каждая из которых состоит из тринадцати эпизодов. Хотя каждый эпизод имеет самостоятельный сюжет, в каждой серии есть повторяющаяся тема, обычно объект или персонаж, которые ненадолго появляются в каждом эпизоде ​​и развиваются до последнего эпизода каждой серии, в котором они объясняются и раскрываются.

Семья Твист также часто конфликтует с безжалостным местным бизнесменом Гарольдом Грибблом и его семьей. Гриббл пытается убрать изгибы маяка, чтобы превратить его в туристическую достопримечательность Порт-Ниранды. Это непрерывная особенность первой серии и повторяющаяся особенность третьей и четвертой серий.

Серия 1 (1990) [ править ]

В первой серии были следующие эпизоды: [11]

  • "Скелет на Данни"
  • "Бердсдо"
  • «Хороший совет для призраков»
  • "Фибоначчи кочана капусты"
  • "Spaghetti Pig Out"
  • "Война жевательных листьев"
  • "Санта-Когти"
  • "Wunderpants"
  • "Lucky Lips"
  • "Знай все"
  • "Копия"
  • "Без штанов"
  • "Блюз маяка"

Маяк преследует жуткая музыка, доносящаяся сверху. В последнем эпизоде ​​«Lighthouse Blues» оказывается, что музыку играют призраки умершей семьи Нелл. Призраки помогают Твистам остановить одного из деловых партнеров мистера Гриббла от разрушения маяка.

Во второстепенном сюжете Тони влюбляется в Фэй и в сериале развивает с ней отношения, кульминацией которых является предложение руки и сердца в финале. Ответ на предложение остается открытым.

В серии много смеха и напряженности, а также сохранились неожиданные концовки, благодаря которым книги стали настолько популярными среди современных молодых читателей. [12]

Серия 2 (1993) [ править ]

Вторая серия вновь знакомит с семьей Твист и местной самобытностью прибрежного городка Порт-Ниранда. [13] Тринадцать рассказов второй серии были совершенно новыми рассказами. [8] У них были общие элементы стиля, характера, темы, местоположения и жанра с первой серией, но каждая сюжетная линия была непредсказуемой и свежей. [8]

Вторая серия состоит из следующих серий:

  • "Второй раз вокруг"
  • "Копировать кота"
  • "Маленький сквирт"
  • "Розовый галстук-бабочка"
  • "Гвозди"
  • "Небрежный драндулет"
  • "Вонючие ноги"
  • «Дедушкин подарок»
  • «Ледяная дева»
  • "Yuckles"
  • "Дрожащая куча"
  • "Маленькие черные шарики"
  • "Видеть свет"

Ричард Мойр повторяет свою роль Тони, но его дети были переделаны. [13]

Маяк снова посещают два призрака, которые открываются персонажам финального эпизода: Мэтью и Иеремия. Их наказывают за то, что 100 лет назад они, как смотрители маяка, не смогли остановить крушение о камни корабля, несущего любовь Мэтью, Джейн. В заключительном эпизоде ​​«Seeing the Light» корабль-призрак появляется снова, и на этот раз все персонажи из сериала помогают включить свет маяка и спасти семью, которая потерялась в море, и искупить призраков.

Тони и Фэй официально обручены, но Фэй обеспокоена тем, что Бронсон не хочет, чтобы она вышла замуж за Тони, что приводит к разрыву помолвки. Они снова помолвлены в конце сериала.

В этой серии мистер Гриббл не занимается удалением Твистов с маяка; скорее, он борется за место в сенате вместе с вымышленной Прогрессивно-консервативной партией. Не согласившись с его политикой, Нелл бежит против него в партии, похожей на австралийских зеленых, и в конечном итоге побеждает с большим перевесом.

Серия 3 (2000) [ править ]

Спрос на большее количество Round The Twist во всем мире привел к тому, что Эдгар решил продолжить серию 3 и 4, которые были созданы вместе с одним и тем же детским составом. [4] Шторм руководил мастерскими по созданию сценариев для третьей и четвертой серии, в которой есть следующие эпизоды: [4]

  • "Большая отрыжка"
  • "Книга любви викингов"
  • "Вихревой дерфиш"
  • «ЮМИ»
  • "Истина касается всех"
  • "Зверь Нирандаталь"
  • «Мэйл-Бу»
  • "Безмозглый"
  • "Игрушечная любовь"
  • «Слезы невинности»
  • "Человек-мороженое идет"
  • "Если бы стены могли говорить"
  • "Большая скала"

В третьей серии переделано большинство персонажей. В этом сериале мистер Гриббл планирует превратить Порт-Ниранду в мировую столицу медового месяца, разрушив маяк и построив на его месте казино. Фэй переехала к Тони и детям на испытательный срок, чтобы увидеть, смогут ли они жить в гармонии друг с другом. [14]

Серия 4 (2001) [ править ]

Четвертая серия состоит из следующих серий:

  • "Добро пожаловать"
  • "Монстр под кроватью"
  • "Линда Годива"
  • "Собака ночью"
  • "ТВ или нет"
  • "Лицом к лицу со страхом"
  • "Волосы Мозга"
  • "Принцесса и Пит"
  • "Птичий мальчик"
  • "Игрок тени"
  • "Радио Да Да"
  • "Скунс"
  • «Остров мечты»

В каждом эпизоде ​​рыцарь в доспехах входит в маяк через волшебную дверь. В начале серии лицо рыцаря скрыто за козырьком; во второй половине козырек поднят. В последнем эпизоде ​​«Остров мечты» незнакомцем оказывается девушка Ариэль, которая предлагает детям идеальную жизнь на острове Мечты, если Пит станет ее мужем. В конце концов, они приходят в упадок, и Ариэль исчезает навсегда вместе с зачарованным островом.

Подсюжетом этого сериала является беременность Фэй ребенком Тони по имени Ариэль, который родился в финале сериала.

Производство [ править ]

Маяк Точка разделения используется для наружных сцен крутки семьи маяк дома.

Серия 1 [ править ]

Подготовка к производству первой серии Round The Twist началась в марте 1989 года, а производство началось 4 апреля и длилось 13 недель. Съемки проходили на киностудии Мельбурна и маяке на викторианском побережье. [15]

На протяжении всего сериала несколько мест в Виктории , Австралия , использовались для внешних съемок. Внешние сцены дома-маяка семьи Твист были сняты на маяке Сплит-Пойнт в заливе Эйрис . Школа и некоторые городские сцены были сняты в Уильямстауне , Пойнт-Лонсдейл и Куинсклиффе .

Седьмая серия первого сериала должна была быть «Frozen Stiff», но это пришлось изменить, так как замораживать дом и тридцать животных внутри больших ледяных блоков было слишком дорого. [16]

Нелл должна была умереть в «Блюзе маяка», но Сторм сказал Дженнингсу: «После тринадцати недель это слишком удручает. Мы не можем закончить сериал, убив любимого персонажа». [16]

Первые две серии были написаны Дженнингсом и отредактированы Стормом. Дженнингс появлялся в эпизодических эпизодах, особенно в роли призрака Бена Байрона в «Без моих штанов».

Серия 2 [ править ]

После значительного успеха Round the Twist как в Австралии, так и на зарубежных рынках, ACTF разработала второй 13-серийный сериал. [17] Вторая серия была в стадии подготовки в апреле 1992 года. [18] Съемки проходили с 23 марта по 19 июня 1992 года и закончились 23 июня 1992 года. [18] [19]

Эдгар продолжал исполнять обязанности исполнительного директора, а Дженнингс и Сторм писали сценарии. [17] Шторм был главным режиссером сериала, Стив Джодрелл также руководил эпизодами второго сериала, а Антония Барнард была сопродюсером второго сериала. [17] Взрослые актеры остались такими же, как и в первой серии, за исключением мистера Гриббла и Матроны Гриббл, в которых были переделаны Марк Митчелл и Ян Фридл. В 1991 году были проведены прослушивания, чтобы найти новых детей-актеров для замены таких персонажей, как Пит, Линда и Бронсон. [17] Вторая серия находилась в стадии постпродакшна в 1991 году и была завершена к 30 ноября 1992 года. [13]Он был предварительно куплен Австралийской вещательной корпорацией, Британской вещательной корпорацией, Ravensburger Film и TV Gmbh (для немецкоязычных территорий) и Tri Star Gmbh (для Италии). [13]

Серия 3 [ править ]

Третья и четвертая серии были написаны разными писателями и повторно использовали одних и тех же персонажей, но не заимствовали материал Дженнингса. За два года до выхода в эфир третьего сериала рассказы Дженнингса были адаптированы в другое шоу под названием Driven Crazy , которое не соответствовало популярности раннего Round the Twist, и из которого был снят только один сериал.

ACTF начал разработку новой серии Round The Twist в 1997 году. [20] она была спродюсирована Эдгаром с Бернадетт О'Махони и написана Стормом, Крисом Анастасиадесом и Рэем Бозли. Сериал поставили Босли, Сторм и Пино Амента. Сериал был предварительно продан на каналы ABC, BBC, Nickelodeon UK и Disney в Европе и профинансирован Австралийской финансовой корпорацией кинематографии. Сценарии были завершены к ноябрю 1997 года, а официальная предварительная подготовка сериала началась в ноябре 1998 года. [20] Были проведены поиски главных ролей по всей Австралии, и более 800 детей прошли прослушивание на роли Линды, Пита и Пита. Бронсона и банды Гриббла, Кролика, Тигра и Гриббса. [21]Съемки проходили в студии Aireys Inlet и Crawford Productions в Мельбурне в начале 1999 года. [20] Сериал был завершен и распространен среди вещателей в ноябре 1999 года. [20]

Серия 4 [ править ]

Сюжетные линии для четвертой серии писались в 1998 году после творческой мастерской, организованной Стормом в начале сентября в офисе ACTF. [22] В 2000 году ACTF завершила разработку четвертой серии Round the Twist , написанной Стормом, Бозли, Луизой Фокс, Кристин Мадаффери и Робертом Гринбергом. [23] Предварительная подготовка четвертого сериала началась в ноябре 1999 года, а основная съемка началась в феврале 2000 года и закончилась в мае 2000 года. [23] Эдгар был исполнительным продюсером и продюсером, а линейным продюсером была Хелен Уоттс с режиссерами Дэвидом. Суонн, Арни Кусто и Бозли. [23]Съемки сериала начались 7 февраля 2000 года и продолжались три месяца в Мельбурне и его окрестностях, в студии Crawford Productions, начальной школе Уильямстауна и заливе Эйри. [23] Основной состав из Раунда Твист 3 вернулся в Раунд Твист 4. [23]

Художественный фильм [ править ]

Полнометражный художественный фильм Round the Twist был разработан и написан Стормом и Бозли. Под руководством Шторма в октябре 1994 года был проведен семинар по сюжету художественного фильма. [24] Производство было запланировано на 1997–1998 годы, но финансирование для проекта не было предоставлено. [21] Эдгар объясняет в своей книге « Кровавая баня» , что художественные фильмы, основанные на телевидении, редко финансируются дистрибьюторами, должны конкурировать с высокобюджетными фильмами и запускаться во время школьных каникул среди многих других осложняющих факторов. Несмотря на все усилия Эдгара по реализации полнометражного фильма « Круглый поворот» , проект был свернут.

Прием [ править ]

В Соединенном Королевстве , свихнувшийся эфир на BBC One во время канала CBBC программы несколько раз в 1990 - х и начале 2000 - х годов и был повторный показ в 2007 году на 5 -м канале в воскресенье утром. Он также регулярно появлялся в сети 2 в Ирландии и был популярен в Германии и Нидерландах . Его показала в Шри-Ланке Sri Lanka Rupavahini Corporation. В Канаде он получил награду телевизионного фестиваля в Банфе в категории «Лучшая детская программа» в 2000 году, а в Австралии - премию Logie.за «Выдающуюся программу для детей» в 2001 году (вместе с Hi-5 ) и 2002 году. Он также был номинирован на премию Австралийского института кино . Шоу в настоящее время показывают в Австралии на канале ABC3 .

Серия 1 [ править ]

В 1995 году телеканал TV 4 Sweden сообщил, что сериал Round the Twist выиграл свой временной интервал во второй половине дня с 25-процентной долей аудитории. TV 2 Дания также показывал сериал в течение года и получил отличные оценки. В Дании Round the Twist называется «Дети маяка», а в Германии - «Twist Totale». Финская радиовещательная компания и Wharf Cable в Гонконге приобрели Round the Twist в марте 1995 года, а голландский общественный канал AVRO приобрел вторую серию в июне 1995 года [24].

ACTF получал письма и телефонные звонки от зрителей Les Twist Famille во Франции, многие из которых смотрели программу на французском детском канале Canal J. [24] Французская версия Round The Twist была показана на французском канале Канадской радиовещательной корпорации (CBC) в конце 1995 года. [24] Английский канал CBC начал показ программы в мае 1995 года. [24] The CBC сообщили, что среди корреспондентов писали им, чтобы выразить свою признательность за серию, значительное количество студентов университетов. [24]

Серия 2 [ править ]

Вторая серия была предварительно продана BBC и Ravensburger в Германии и получила аванс от DARO [ требуется определение ] для Испании, Португалии, Албании, Болгарии, Венгрии, Польши, Румынии, СССР, Африки (за исключением Южной Африки) , Ирландия, Греция, Бельгия, Чехословакия, Югославия, Турция, Исландия и Южная Корея. [8]

В 1995 году сериал 1 Round the Twist был впервые показан в Швеции на телеканале TV4 . [25] Это было настолько популярно, что TV4 связались с ACTF, чтобы приобрести вторую серию, чтобы она сразу вышла в эфир. [25]

Вторая серия Round the Twist вышла в эфир по телеканалу TV 2 в Дании в январе 1995 года и была показана на канале Canal J во Франции. ACTF получал письма и телефонные звонки от молодых французских зрителей, которым сериал понравился. [25]

В 1997 году Round the Twist был назван "Детским фильмом недели" и получил четыре звезды от журнала Age Green Guide. [26]

Приобретение Round the Twist компанией FOX Network совпало с повторением первой серии на BBC1 в Великобритании. [26] Сериал занял второе место в десятке лучших детских программ. [26]

За вторую неделю июля 1997 года на веб-сайте Round the Twist было 6109 посещений из Финляндии, что отразило интерес местных зрителей. [26]

Round The Twist серий 1 и 2 продавались и перепродавались в 54 странах, включая США. [27]

Запустить [ редактировать ]

Чтобы запустить программу, ACTF и Австралийская радиовещательная корпорация (ABC) преобразовали одну из студий ABC Elsternwick в комплекс Round the Twist . Четыре сотрудника Фонда посетили рынок MIPCOM в Каннах, Франция, в октябре 1992 года, чтобы вывести на международный рынок вторую серию Round the Twist and Lift Off . [28]

Вторая серия Round the Twist имела большой успех, когда она была показана на BBC1 в Соединенном Королевстве в начале 1993 года. К моменту выхода в эфир она была признана первой по популярности детской программой в Соединенном Королевстве. BBC Enterprises заключила контракт с ACTF на выпуск Round the Twist в Соединенном Королевстве. [28] Серия 2 также была продана в Германию, Австрию, Италию, Францию, Португалию, Ирландию, Грецию, Зимбабве и Таиланд в 1993 году. [28]

Семейный альбом на ABC [ править ]

На протяжении 1994 года ABC проводил семейный просмотр «Семейный альбом» с 18:00 до 19:00 в субботу, с 26 февраля 1994 года по январь 1995 года. Слот был задуман Эдгаром в знак признания 1994 года Международным годом семьи. [25]

Фонд подготовил учебное пособие для серии «Семейный альбом», которое включало информацию об индивидуальных программах и мероприятиях для учащихся в дополнение к Round the Twist , и было разослано во все школы Австралии. [25]

Программы ACTF в детских больницах [ править ]

ACTF пожертвовал 210 видеороликов программе Starlight Fun Center Trolley, работающей в педиатрических отделениях больниц по всей Австралии; Особенно требовались Round the Twist и Lift Off . [29]

Серия 3 [ править ]

Round the Twist занял первое место на BBC в середине 1998 года. [22] BBC показывала третью серию в 16:30 в понедельник после обеда с 10 января по 10 апреля 2000 года. Данные предоставлены группой BBC Broadcast Strategy Channel Development group. указали, что аудитория BBC в слоте 16:30 увеличилась на 13–18% за период, когда программа вышла в эфир. Средняя аудитория BBC в те недели составляла около двух миллионов человек или 37% аудитории, смотрящей телевизор в то время. [30]

В Финляндии сериал транслировался ежедневно во время летних каникул в июне 2000 года. [30] Yle охарактеризовал показ как «большой успех» со средней оценкой 8,0. [30] Достигнутая доля аудитории никогда не была ниже 55% и достигла пика в 75% в возрастной группе 10–14 лет. [30]

Серия 3 имела успех у критиков и популярный. Во временном интервале 17:00 Round The Twist 3 постоянно смотрели 323 300 человек, в том числе: [30]

  • В среднем 61% детей в возрасте от 5 до 12 лет (по сравнению со средним показателем от 9 до 19% в других сетях в настоящее время) [30]
  • Более 31% детей в возрастной группе 13-17 лет [30]

Серия 4 [ править ]

Визит королевы [ править ]

Фонд принимал королеву Елизавету II во время ее австралийского турне в марте. 23 марта 2000 года она побывала на съемочной площадке четвертого сериала в Мельбурне, где ее приветствовали Эдгар, Джанет Холмс Корт и Дама Маргарет Гилфойл . [30]

Королева включила Round the Twist в свой маршрут в знак признания достижений ACTF в интересах молодежи с момента его основания в 1982 году. [30] Round The Twist был самым коммерчески успешным и популярным австралийским детским драматическим сериалом из когда-либо созданных. [30] Третий сериал (который был показан на телеканале ABC и BBC, когда королева посетила съемочную площадку) привлек 2,1 миллиона зрителей в Великобритании в 2000 году и был самой высокой оценочной программой для 5–12-летних за 5:00. временной интервал вечера в Австралии. [30]

Studio City [ править ]

Студия-Сити в Мельбурн-Доклендс открылась в 2002 году. ACTF подписала контракт на строительство крупного детского аттракциона в предлагаемом тематическом парке под брендом Paramount [31], и на аттракционе были персонажи и приключения популярного сериала, а также дух дерева, кораблекрушение викингов и зал искажения, кульминацией которого стал слайд с изображения маяка в сериале. [31]

Эдгар сказал, что эта достопримечательность позволит местным семьям и иностранным посетителям взаимодействовать с персонажами и сюжетными линиями из Round The Twist. [31]

Некоторое время мы ведем переговоры с Studio City. Мы заинтересованы в том, чтобы подарить уникальный, полностью австралийский опыт. Round The Twist предоставляет правильные ингредиенты. Это страшно, возмутительно, причудливо, удивительно, с большим «противным» фактором и множеством смеха. Странные вещи будут происходить в аттракционе Round The Twist в Studio City.

-  Патрисия Эдгар

Studio City при поддержке Viacom включает тематический парк, кино- и телестудии, а также зону отдыха. [31]

Мельбурнский международный фестиваль и музей [ править ]

Актеры Round the Twist были на Детском фестивале Big Box Family. [32] Два эпизода из четвертой серии, снятые ранее в этом году, были показаны в новом театре Мельбурнского музея. Многие фанаты встретили своих любимых персонажей из Round the Twist на фестивале 29 октября 2000 года; Фестиваль был организован совместно Мельбурнским фестивалем и Мельбурнским музеем. [33]

Актеры были ведущими в течение дня, и они представили национальных и международных исполнителей, включая эфиопский цирк и Wild Moves. [33]

Награды и номинации [ править ]

Круглый поворот, серия 2

Круглый поворот серии 3

Круглый поворот серии 4

Маркетинг и издательское дело [ править ]

В июне 1990 года издательством Puffin Books была опубликована сопутствующая книга, написанная Дженнингсом . Из первоначального тиража в 22 000 экземпляров 16 000 были отправлены на рынок розничной торговли и образования. Книга была выпущена в связи с показом сериала на Австралийском телевидении 26 августа 1990 года [15].

Серия 1 [ править ]

В 1989 году телевизионные права на тринадцать 25-минутных драматических сериалов были предварительно проданы Австралийской телевизионной сети. [11]

Сериал продвигался на MIP-TV в апреле 1989 г., а продажи были достигнуты на MIPCOM в октябре 1989 г. [15]

В рамках договоренности о распространении пакетов Round the Twist был продан в Испанию, Португалию, Албанию, Болгарию, Чехословакию, Венгрию, Польшу, Румынию, СССР, Югославию, Африку, Ирландию, Грецию и Бельгию. [15]

ACTF продал программу на видеокассетах и ​​сообщил, что 30 июня 1991 года было продано 3602 копии [17].

ACTF распространил видеокассеты Round the Twist 1 и к 30 июня 1993 года было продано более 5 800 единиц. [28]

К 30 июня 1994 г. школам было продано 7207 копий видеокассет Серии 1. [34] Видеокассеты-сборники серии продавались в универмагах CEL. [34]

Серия 2 [ править ]

В 1992 году Round the Twist продавался в Италии, Израиле, Ирландии и Таиланде. К концу 1992 финансового года ACTF также продала более 5000 копий этой серии. [13]

Penguin Books Australia выпустила первые графические романы Round the Twist, приуроченные к премьере сериала. [35] В первый том вошли рассказы «Розовый галстук-бабочка» и «Гвозди». [35]

ACTF продал французские языковые версии серий 1 и 2 компании TFO в Канаде; Французский дубляж второй серии также был продан компаниям France 2 и Canal J во Франции. [34] Сеть знаний в Канаде приобрела обе серии Round The Twist на английском языке. [34]

CEL Home Video выпустила сборник видео Round The Twist 2 25 декабря 1993 года. [34] Он продолжал продавать видео Round the Twist в 1996 году. [36]

Серии 1 и 2 были проданы NHK в Японии. ACTF получил большое количество писем от фанатов от японских детей, которым понравился сериал. [36]

BBC повторно лицензировала наземные права в обеих сериях Round The Twist, в то время как права на кабельное и спутниковое телевидение в обеих сериях были приобретены Nickelodeon UK. [36]

В 1996 году Фонд завершил продажу Round the Twist сети FOX Kids Network в США. [37]

Серии 1 и 2 были приобретены вещательными компаниями в Гане, Венгрии, на Островах Кука и Испании. Оба сериала были повторно лицензированы BBC в Великобритании. [37] Первая серия вышла в эфир на BBC 1 в апреле и мае 1997 года, где она была названа второй по популярности детской программой в рейтинге, опубликованном журналом Broadcast за этот период. [37] Alliance Canada приобрела канадские права на видео на оба сериала, в то время как Tring Plc в Великобритании приобрела права на первый. [37]

ACTF также заключила дистрибьюторское соглашение с Southern Star Sales на распространение серий 1 и 2 в Южной Америке. [37]

Серии 1 и 2 были приобретены Пакистанской телевизионной корпорацией , FETV в Панаме, United Family Communications (для платного телевидения в Латинской Америке) и Zimbabwe Broadcasting Corporation . [20]

Серия 3 [ править ]

Предпродажные обязательства по третьему сериалу были получены от ABC, BBC, Walt Disney Television International (для европейских каналов Disney, за исключением Великобритании) и Nickelodeon UK. [20] ACTF успешно подала заявку в Австралийскую финансовую корпорацию по кинематографии Pty Limited (FFC) для инвестирования в сериал. [20]

Серия 4 [ править ]

Серия 4 была доставлена ​​ABC в декабре 2000 года и предварительно продана BBC, Buena Vista International (для ее каналов Disney во Франции, Германии, Италии и Испании) и Nickelodeon UK. [30]

В 2001 году вышел четвертый сериал, который сразу же был продан компаниям Yle и TV 2. [30] Кипрская телерадиовещательная корпорация и Disney Channel Australia приобрели серию 3 и 4. [30]

В 2003 году ABC Enterprises позже выпустила компакт-диск-сборник с темой Round the Twist , наряду с другими темами шоу, созданными ACTF ( The Genie From Down Under и Li'l Elvis Jones and the Truckstoppers ). [38] Серия 4 продавалась на DVD через дистрибьютора Magna Home Entertainment . [38]

Веб-сайт [ править ]

Фонд создал специальный веб-сайт Round the Twist, который был открыт в феврале 2000 года, что совпало с первым показом третьей серии телеканала ABC. На сайте есть раздел «Знакомство с актерами», раздел «Где они сейчас» (для актеров из более ранних сериалов), информация о том, где в мире транслировалась программа, а также информация о наличии книг и видео по сериалу. Посетители сайта могли отправить в Фонд по электронной почте свои комментарии и вопросы о сериале. В течение 2000 года на сайт добавлялась новая информация, включая «закулисный» материал из четвертой серии. ACTF установил ссылки на сайт от различных вещательных компаний, которые транслировали сериал, таких как ABC и BBC. [39]

Дизайн веб-сайта был изменен с учетом трансляции четвертого сезона по каналам ABC и BBC. [30]

DVD-релизы [ править ]

В Австралии сериал был выпущен на DVD через Magna Home Entertainment в 2000–2001 годах и состоял из семи томов.

В Великобритании Round The Twist был выпущен на DVD. первым трем DVD был присвоен рейтинг U, а четвертому - рейтинг PG . [40]

В 2005 году семь томов были проданы в качестве коробочного набора целых серий , прежде чем перепакованная и переиздан в 2009 году [ править ]

2 февраля 2010 года Magna переиздала всю серию в виде нового упакованного бокс-сета под названием «Completely Twisted Collection». [41]

См. Также [ править ]

  • Список австралийских телесериалов

Заметки [ править ]

  1. ^ Round the Twist был привязан к Hi-5 .

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Genome BETA Radio Times 1923-2009" . BBC One . 6 апреля 1990 г.
  2. ^ Ricketson, Мэтью (18 марта 1993). "Kids To Go 'Round The Twist' Again в субботу" . Возраст . п. 16. Архивировано 15 апреля 2012 года . Проверено 19 октября 2010 года .
  3. ^ Австралийский фонд детского телевидения (1988). Годовой отчет Австралийского фонда детского телевидения за 1987-1988 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0864213204 
  4. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj Эдгар, Патриция, 1937 - (2006). Кровавая баня: мемуары австралийского телевидения . Карлтон, Вик: Издательство Мельбурнского университета. ISBN 0-522-85281-5. OCLC  224730166 .CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  5. ^ а б Эдгар, Патрисия. (1979). Неизвестная аудитория: исследование реакции детей на телепрограммы . Каллус, Урсула. Бандура, Вик: Центр изучения образовательных коммуникаций и средств массовой информации, Школа образования, Университет Ла Троб. ISBN 0-85816-210-5. OCLC  6605988 .
  6. ^ a b c d e f g h Австралийский фонд детского телевидения (2003 г.). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 88, с. 1-4. ISSN 0813-3727
  7. ^ a b c d Австралийский фонд детского телевидения (1988). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 26, с. 1-4. ISSN 0813-3727
  8. ^ a b c d Австралийский фонд детского телевидения (1991). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 35, с. 1-4. ISSN 0813-3727
  9. ^ Хэллоуинская тыквенная песня | Объявление Sainsbury | Осень 2018 , данные получены 6 августа 2019 г.
  10. ^ Австралийский фонд детского телевидения (1990). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 32, с. 1-4. ISSN: 0813-3727
  11. ^ a b Австралийский фонд детского телевидения (1989). Годовой отчет Австралийского фонда детского телевидения за 1988–1989 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0864213360 
  12. ^ Австралийский фонд детского телевидения (1988). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 25, с. 1-4. ISSN 0813-3727
  13. ^ a b c d e Австралийский фонд детского телевидения (1992). Годовой отчет Австралийского фонда детского телевидения за 1991–1992 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0864210337 
  14. ^ Австралийский фонд детского телевидения (1997). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 59, с. 1-4. ISSN 0813-3727
  15. ^ a b c d Австралийский фонд детского телевидения (1990). Годовой отчет Австралийского фонда детского телевидения за 1989–1990 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0864210019 
  16. ^ a b «Написание поворотов - Официальный веб-сайт и книжный магазин Пола Дженнингса» . www.pauljennings.com.au . Архивировано 6 января 2018 года . Проверено 9 ноября 2019 .
  17. ^ a b c d e Австралийский фонд детского телевидения (1991). Годовой отчет Австралийского фонда детского телевидения за 1990–1991 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0864210175 
  18. ^ a b Австралийский фонд детского телевидения (1992). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 36, с. 1-4. ISSN: 0813-3727
  19. ^ Австралийский фонд детского телевидения (1992). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 37, с. 1-4. ISSN 0813-3727
  20. ^ a b c d e f g Австралийский фонд детского телевидения (1998 г.). Годовой отчет Австралийского фонда детского телевидения за 1997–1998 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0864213050 
  21. ^ a b Австралийский фонд детского телевидения (1999). Годовой отчет Австралийского фонда детского телевидения за 1998–1999 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0864213212 
  22. ^ a b Австралийский фонд детского телевидения (1998). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 65, с. 1-4. ISSN 0813-3727
  23. ^ a b c d e Австралийский фонд детского телевидения (2000). Годовой отчет Австралийского фонда детского телевидения за 1999–2000 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 086421345X 
  24. ^ a b c d e f Австралийский фонд детского телевидения (1995). Годовой отчет Австралийского фонда детского телевидения за 1994–1995 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0-86421-121-X 
  25. ^ a b c d e Австралийский фонд детского телевидения (1994). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 43, с. 1-4. ISSN 0813-3727
  26. ^ a b c d Австралийский фонд детского телевидения (1997). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 60, с. 1-4. ISSN 0813-3727
  27. ^ Австралийский фонд детского телевидения (1999). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 68, с. 1-4. ISSN 0813-3727
  28. ^ a b c d Австралийский фонд детского телевидения (1993). Годовой отчет Австралийского фонда детского телевидения за 1992–1993 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0864210418 
  29. ^ Австралийский фонд детского телевидения (1996). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 55, с. 1-4. ISSN 0813-3727
  30. ^ a b c d e f g h i j k l m n o Австралийский фонд детского телевидения (2000). Годовой отчет Австралийского фонда детского телевидения за 1999–2000 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 086421345X 
  31. ^ a b c d Австралийский фонд детского телевидения (2000). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 72, с. 1-4. ISSN 0813-3727
  32. ^ Австралийский фонд детского телевидения (2000). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 75, с. 1-4. ISSN 0813-3727
  33. ^ a b Австралийский фонд детского телевидения (2000). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 76, с. 1-4. ISSN 0813-3727
  34. ^ a b c d e Австралийский фонд детского телевидения (1994). Годовой отчет Австралийского фонда детского телевидения за 1993–1994 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0-86421-121-X 
  35. ^ a b Австралийский фонд детского телевидения (1993). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 39, с. 1-4. ISSN 0813-3727
  36. ^ a b c Австралийский фонд детского телевидения (1996). Годовой отчет Австралийского фонда детского телевидения за 1995–1996 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0864212739 
  37. ^ a b c d e Австралийский фонд детского телевидения (1997). Годовой отчет Австралийского фонда детского телевидения за 1996–1997 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 086421281X 
  38. ^ a b Австралийский фонд детского телевидения (2003). Забота о детях: телевизионные новости, информационный бюллетень Австралийского фонда детского телевидения , выпуск № 88, с. 1-4. ISSN 0813-3727
  39. ^ Австралийский фонд детского телевидения (2000). Годовой отчет Австралийского фонда детского телевидения за 1999–2000 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 086421345X 
  40. ^ "Запись в базе данных BBFC" . Архивировано 30 сентября 2007 года . Проверено 19 июля 2007 года .
  41. Round The Twist - Completely Twisted Collection (10 Disc Box Set) , заархивировано из оригинала 5 ноября 2012 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Сайт Round the Twist
  • Writing Round the Twist (Пол Дженнингс)
  • Учебные ресурсы для Round the Twist от Австралийского фонда детского телевидения
  • Круглый поворот на TV.com
  • Круглый поворот на IMDb
  • Round The Twist на ClassicKidsTV.co.uk
  • Оригинал Бронсона на Австралийской радиовещательной корпорации, Life Matters, пятница, 26 августа 2016 г.
  • Круглый поворот в Национальном архиве кино и звука