Сара Томас | |
---|---|
Родившийся | Тируванантапурам , Керала , Индия | 14 сентября 1934 г.
Род занятий | Писатель |
Язык | Малаялам, английский, хинди |
Национальность | Индийский |
Жанр | Вымысел |
Известные работы | Нармади Пудава , Дайвамаккал |
Известные награды | Премия Кералы Сахитья Академи (1979, 2010) |
Супруг | Д-р Томас Захария |
Дети | Шобха Джордж и Дипа Томас |
Сара Томас (родилась 15 сентября 1934 г.) - писательница на малаялам из Кералы , Индия. Ее роман « Нармади Пудава» получил премию Керала Сахитья Академи в 1979 году. [1] Она также является лауреатом премии Керала Сахитья Академи за общий вклад в литературу малаялам. [2]
Сара Томас начала писать задолго до того, как в малаялам возникла концепция женской литературы. Она опубликовала свой первый роман « Дживитаменна Нади» в возрасте 34 лет. Она стала известна в литературной сфере после публикации романа « Муриппадукал» в 1971 году. Роман повествует о жизни молодого человека, выросшего в римско-католическом приюте, а затем переведенного в его индуистский дом предков, где его тонко убеждают соответствовать индуистским религиозным верованиям. Его попытки утвердить себя в ситуации, полной конфликтов, были рассмотрены в романе. Позднее он был снят , как Manimuzhakkam по П.А. Backer , что получил несколько наград, в том числе Национальной премии кинофестиваля за лучший художественный фильм в малаялами премию штата Керала за лучший фильм . [3] Есть еще три ее романа, Asthamayam , Pavizhamuthu и Archana , которые также были сняты. [4] Ее самая известная работа - « Нармани Путава», получившая в 1979 году премию Керала Сахитья Академи . В романе изображена девочка-брахман, судьбой которой было согласие выйти замуж за мужчину, которого выбрал ее отец, чтобы у него был мирный конец. [4] Две книги, которые автор считает своими любимыми, - это « Дайвамаккал» и « Граханам» . [4] Важная веха в истории далитов КералыВ литературе « Дайвамаккал» («Дети Бога») рассказывается история мальчика-далита, его испытания и невзгоды в качестве студента-медика, а также в более поздней жизни. Кунджиканнан, главный герой романа, является символом человека, пытающегося вырваться из часто недочеловеческого статуса, который был его уделом. [5] Роман перевела на английский язык Сосанна Курувилла. [6] Граханам (Затмение) рассказывает о мучительных переживаниях, которые пришлось пережить кералитскому мальчику и его возлюбленной, немке, в Ливане. [4]
Работает [ править ]
- Дживитаменна Нади (1968)
- Муриппадукал (1971)
- Павижа Мутху (1972)
- Арчана (1977)
- Нармади Пудава (1978)
- Дайвамаккал (1982)
- Агни Суддхи (1988)
- Чиннамму (1988)
- Валаккар (1994)
- Neelakkurinjikal Chuvakkum Neram (1995)
- Asthamayam
- Гунитхам Теттия Канакку
- Grahanam
- Таннир Пантал
- Ятра
- Кавери
Ссылки [ править ]
- ^ "Премия Кералы Сахитья Академи (Роман)" . Керала Сахитья Академи . Проверено 7 июля 2013 года.
- ^ "Премия Кералы Сахитья Академи за общий вклад в литературу малаялам" . Керала Сахитья Академи . Проверено 7 июля 2013 года.
- ^ "PA Backer" . Cinemaofmalayalam.net. Проверено 7 июля 2013 года.
- ^ a b c d Дж. Аджит Кумар (14 сентября 2004 г.). «Написание для всего человечества» . Индус . Проверено 7 июля 2013 года.
- ^ Bhawani Cheerath (28 апреля 2006). «Дети меньшего бога» . Индус . Проверено 7 июля 2013 года.
- ^ «Выбор печати» . Индус . 22 апреля 2006 г. Проверено 7 июля 2013 г.