Кимаритэ (決 ま り 手, « Техника принятия решений ») - выигрышные приемы всхватке сумо . Для каждого боя в турнире по большому сумо (или хонбасё ) судья сумо или гёдзи решает и объявляет тип кимаритэ, использованный победителем. Впоследствии судьи могут (хотя и редко)изменить это решение. Записи о кимарите сохраняются, и статистическая информация о предпочтительных техниках различных борцов может быть легко выведена. Например, круговая диаграмма из кимаритэ , используемой каждым сэкитори в прошлом годуможно найти наВеб-страница Японской ассоциации сумо .
С 2001 года Японская ассоциация сумо признает 82 типа кимарита (и 5 выигрышных без техник), но регулярно используются только около дюжины. [1] Например, ёрикири , осидаси и хатакикоми - частые методы, используемые для победы в схватках. Помимо кимарите , поединок может закончиться дисквалификацией, если один из борцов совершит фол (禁 手, киндзите ) , например, нанесение удара сжатым кулаком.
Ниже приводится полный список кимаритов . Также даются дословные переводы с японского.
Кихонваза基本 技
Базовые техники. Они, за исключением редко встречающегося Абисетаоши, являются одними из самых распространенных кимаритов в сумо.
Абисетаоши浴 び せ 倒 し
Принуждение противника к опусканию на спину путем наклона вперед в позиции захвата ( обратная сила вниз ).
Осидаси押 し 出 し
Выталкивание соперника за пределы ринга без удержания его маваси или пояса, а также без полного вытягивания его рук. Контакт руки должен поддерживаться при нажатии ( переднее выталкивание ).
Оситаоши押 し 倒 し
Выталкивание соперника за пределы ринга (противник выпадает из ринга вместо того, чтобы отступить) без удержания маваси . Контакт рук сохраняется на протяжении всего толчка ( переднее нажатие вниз ).
Цукидаси突 き 出 し
Выталкивание соперника за пределы ринга одним или несколькими толчками руками. Атакующему не нужно поддерживать контакт руками ( выпад вперед ).
Цукитаоши突 き 倒 し
Выталкивание соперника за пределы ринга (противник падает через край) на спину сильным уколом или толчком ( передний толчок вниз ).
Ёрикири寄 り 切 り
Поддерживая тесный контакт с телом противника, обычно захватом маваси , противник вытесняется назад за пределы ринга ( фронтальная сила наружу ).
Ёритаоши寄 り 倒 し
Поддерживая тесный контакт с телом противника, обычно за счет захвата маваси , противник выталкивается назад за пределы ринга и падает на спину от силы атаки ( фронтальное поражение ).
Нагете投 げ 手
Метательные техники.
Ipponzeoi一 本 背負 い
При движении назад в сторону противник вытягивается мимо нападающего и выходит за пределы ринга, хватая и вытягивая его руку обеими руками ( бросок через плечо одной рукой ).
Какенаге掛 け 投 げ
Поднять бедро соперника ногой, схватив соперника обеими руками, а затем бросить потерявшего равновесие соперника на землю ( бросок с захватом внутренней стороны бедра ).
Кошинаге腰 投 げ
Наклонение и перетягивание соперника через бедро нападающего, затем бросание соперника на землю на спину ( бросок от бедра ).
Котэнаге小 手 投 げ
Атакующий обнимает вытянутую руку противника (差 し 手 - захватывающая рука ), затем бросает противника на землю, не касаясь его маваси . Обычный ход ( бросок с замком ).
Кубинаге首 投 げ
Атакующий обхватывает голову (или шею) противника руками, бросая его вниз ( бросок с захватом головы ).
Нишонаге二 丁 投 げ
Разгибание правой (левой) ноги вокруг правого (левого) колена соперника, тем самым отрывая обе его ноги от поверхности и бросая его вниз ( бросок с опусканием тела ).
Shitatedashinage下手 出 し 投 げ
Атакующий протягивает руку под руку противника, чтобы схватить маваси противника, таща противника вперед и / или в сторону, бросая его на землю ( бросок с вытягиванием из-под руки ).
Шитатэнаге下手 投 げ
Атакующий протягивает руку под руку противника, чтобы схватить маваси противника, и поворачивается боком, притягивая противника вниз и бросая его на землю ( бросок из- под руки ).
Сукуинаге 掬い 投 げ
Атакующий вытягивает руку под подмышку противника и поперек его спины, поворачиваясь боком, заставляя противника двигаться вперед и бросая его на землю, не касаясь маваси ( бросок руки без пояса ).
Цукаминагеつ か み 投 げ
Атакующий хватает маваси противника и поднимает его тело над поверхностью, вытягивая их в воздух мимо нападающего и бросая их вниз ( бросок подъема ).
Uwatedashinage上手 出 し 投 げ
Атакующий протягивает руку через руку / спину противника, чтобы схватить маваси противника, при этом тянет его вперед на землю ( бросок через руку ).
Уватэнаге上手 投 げ
Атакующий протягивает руку через руку противника, чтобы схватить маваси противника, и бросает противника на землю, поворачиваясь боком ( бросок через руку ).
Ягуранаге櫓 投 げ
Оба борца хватаются за маваси друг друга , подталкивают одну ногу под пах соперника, отрывают их от поверхности и затем бросают на бок ( бросок с внутренней стороны бедра ).
Какете掛 け 手
Техника опускания ног.
Ашитори足 取 り
Захват соперника за ногу и подтягивание обеими руками вверх, заставляя противника упасть ( отбор ногой ).
Чонгакеち ょ ん 掛 け
Зацепление пяткой противоположной пятки противника и принуждение его к падению назад путем толкания или скручивания руки ( тянущий крюк за пятку ).
Кавадзугаке河津 掛 け
Обхватить ногой ногу противника с противоположной стороны и оттолкнуть его назад, хватаясь за верхнюю часть тела ( зацепление встречного броска назад ).
Кекаэси 蹴返 し
Удар ногой по внутренней стороне стопы противника. Обычно это сопровождается быстрым рывком, из-за которого противник теряет равновесие и падает ( незначительный внутренний взмах стопы ).
Кетагури 蹴手 繰 り
Непосредственно после тачи-ай , толкание противника ногой наружу и толкание или скручивание его вниз до дохё ( подтягивание внутренней стороны лодыжки ).
Кирикаэси切 り 返 し
Атакующий ставит ногу за колено соперника и, поворачивая оппонента в стороны и назад, перекидывает его через ногу нападающего и бросает его вниз ( скручивая назад колено трипса ).
Komatasukui小 股 掬 い
Когда противник реагирует на бросок и выставляет ногу вперед, чтобы уравновесить себя, хватая нижнюю часть бедра и поднимая его вверх, бросая противника вниз (опускание тела через бедро ).
Козуматори小 褄 取 り
Поднятие лодыжки противника спереди, заставляющее его упасть ( отмычка для лодыжки ).
Митокороземе三 所 攻 め
Тройная атака. Обхватив противника одной ногой ( внутренняя нога ), захватывая другую ногу за бедро и вонзив голову в грудь противника, атакующий толкает его вверх и от поверхности, а затем бросает на спину ( тройная сила атаки из ).
Это очень редкая техника, впервые использованная в современную эпоху Майноуми Шухеем , который применил ее два или три раза в начале 1990-х (официально дважды, в третьем случае его победа была оценена большинством наблюдателей как митокороземская, но была официально судил об учигаке ).
Этот метод был использован в победе Ishiura против Nishikigi 8 день (воскресенье, 17 ноября 2019 года) в Фукуока Басё ( Sumo Tournament), впервые в Макуути так Mainoumi в 1993 году [2]
Нимайгери 二枚蹴 り
Удар ногой вышедшего из равновесия соперника по внешней стороне стопы стоящей ноги, затем отбрасывание его на поверхность ( поворот ногой вниз по лодыжке ).
Omata大 股
Когда противник ускользает от комацукуи, вытягивая другую ногу, атакующий переключается, чтобы поднять другую вышедшую из равновесия ногу противника и бросает его вниз (опускание тела с опусканием бедра ).
Sotogake外掛け
Обхватывать икры оппонента снаружи и толкать его назад ( внешняя нога ). Чемпион UFC в полутяжелом весе Лиото Мачида , имеющий опыт работы в сумо, успешно использовал это несколько раз на протяжении своей карьеры в смешанных единоборствах.
Сотокомата外 小 股
Сразу после того, как противник уклоняется от нагэ или хиккаке , он хватает его за бедро снаружи, поднимает его и бросает на спину ( опускание тела через бедро ).
Сусохараи裾 払 い
Сразу после того, как противник уклоняется от нагэ или хиккаке , загоняя колено под бедро противника и вытягивая его на поверхность ( подметание задней ноги ).
Сусотори裾 取 り
Сразу после того , как противник уклоняется от нагэ , схватив его за лодыжку и вытягивая его на поверхность ( отмычка для лодыжки ).
Цуматори褄 取 り
Когда противник теряет равновесие вперед (или движется вперед), хватая ногу и оттягивая ее назад, тем самым гарантируя, что противник упадет на поверхность ( отмычка заднего пальца ).
Утигаке内 掛 け
Обхватывать икры оппонента изнутри и заставлять его ложиться на спину ( внутренняя нога ).
Ваташикоми渡 し 込 み
Находясь на кольце поверхности, атакующий захватывает нижнюю сторону бедра или колена противника одной рукой и толкает другой рукой, тем самым выталкивая противника наружу или вниз ( толкающий захват бедра вниз ).
Хинерит捻 り 手
Техника скручивания вниз.
Амиучи網 打 ち
Бросок с обеими руками, тянущими за руку противника, заставляя противника упасть вперед ( бросок рыбака ). Он назван так потому, что напоминает традиционную японскую технику заброса рыболовных сетей.
Гассхохинери合掌 捻 り
Обхватив обеими руками спину соперника, противник скручивается вбок (скрученная рука скручивается вниз ). См. Токкуринаге .
Хариманаге波 離間 投 げ
Достигнув спины противника и схватив его маваси , противник оказывается впереди или рядом с нападающим ( бросок пояса назад ).
Кайнахинери腕 捻 り
Обхватывая обеими руками вытянутую руку противника и прижимая его к дохё через плечо ( скручивание двумя руками вниз ). (Подобно тоттари , но тело расположено иначе)
Катасукаси肩 透 か し
Обхватывать руку противника двумя руками, обе схватывать его за плечо и заставлять его опускаться ( мах из-под плеча ).
Котехинери小 手 捻 り
Выкручивание руки противника вниз, вызывающее падение ( поворот замка руки вниз ).
Кубихинери首 捻 り
Скручивание шеи соперника вниз, вызывающее падение ( бросок с скручиванием головы ).
Макиотоши巻 き 落 と し
Быстро реагируя на действия оппонента, скручивая выведенное из равновесия тело оппонента до дохё, не хватаясь за маваси ( скручивание вниз ).
Осакате大逆 手
Взять вытянутую руку противника через руку и повернуть руку вниз, одновременно захватывая тело противника и бросая его в том же направлении, что и рука ( бросок с перекручиванием назад над рукой ).
Сабаори鯖 折 り
Захват маваси противника при вытягивании и опускании, прижимая колени противника к дохё ( сила вперед вниз ).
Сакатоттари逆 と っ た り
Обхватить одну руку вокруг вытянутой руки противника, одновременно захватывая запястье противника другой рукой, скручивая и заставляя оппонента опуститься ( счетчик бросков рукояти или « антитоттари »).
Шитатехинери下手 捻 り
Вытягивание руки под руку противника, чтобы захватить маваси , затем опускание маваси вниз до тех пор, пока противник не упадет или не коснется своим коленом дохё ( бросок с поворотом из-под руки ).
Сотомусо外 無双
Используя левую (правую) руку, ухватитесь за правое (левое) колено соперника с внешней стороны и переверните его через левое (правое) колено ( опорный скрученный опорный скрученный опускаемый скрученный скрученный скрученный скрученный скрученный скрученный скрученный скрученный скрученный ход с внешней стороны бедра опускается вниз ).
Токкуринаге徳 利 投 げ
Обхватить противника за шею или голову обеими руками и повернуть его вниз до дохё ( поворот головы двумя руками вниз ).
Тоттариと っ た り
Обхватывать обеими руками вытянутую руку противника и толкать его вперед до дохё ( бросок штанги ).
Цукиотоши突 き 落 と し
Скручивание оппонента вниз до дохё, прижимая руки к верхней части туловища оппонента за пределы его центра тяжести ( толчок вниз ).
Учимусо内 無双
Используя левую (правую) руку, ухватитесь за левое (правое) колено соперника с внешней стороны и скрутите соперника вниз ( поддерживающий скручивание с внутренней стороны бедра ).
Уватехинери上手 捻 り
Вытягивание руки через руку противника, чтобы захватить маваси , затем опускание маваси вниз до тех пор, пока противник не упадет или не коснется своим коленом дохё ( бросок с поворотом над рукой ).
Зубунериず ぶ ね り
Когда голова используется, чтобы толкнуть противника вниз во время хинери ( бросок с опорой на голову ).
Сорит反 り 手
Техника опускания тела назад.
Изори居 反 り
Прыгая под ударом противника, атакующий захватывает одно или оба колена противника или их маваси и тянет их вверх и назад ( падение тела назад ).
Какэдзори掛 け 反 り
Подводя голову под вытянутую руку и тело противника, и заставляя оппонента назад перебрасываться через ноги ( зацеп назад, падение тела ).
Шумокузори撞 木 反 り
В том же положении, что и тасукидзори , но борец бросается назад, таким образом гарантируя, что его противник приземлится первым под ним ( падение молотка ). Название происходит от сходства с формой японских молоточков.
Сототасукидзори外 た す き 反 り
Обхватывая одной рукой руку оппонента, а другой рукой ногу оппонента, поднимая соперника и отбрасывая его в стороны и назад ( внешнее обратное падение тела назад ).
Тасукидзориた す き 反 り
Обхватывая одной рукой руку оппонента, а другой рукой ногу оппонента, поднимая соперника перпендикулярно плечам и бросая его вниз ( падение на веревке кимоно ). Название относится к тасуки , шнурам , которыми завязывают рукава традиционного японского кимоно .
Цутаэдзори伝 え 反 り
Перемещение вытянутой руки оппонента вокруг и скручивание оппонента за спину и вниз до дохё ( опускание тела вперед подмышками ).
Токушуваза特殊 技
Специальные техники.
Хатакикоми叩 き 込 み
Хлопок противника по плечу, спине или руке и принуждение его к падению вперед, касаясь глины ( шлепок ).
Хикиотоши引 き 落 と し
Тянуть соперника за плечо, руку или маваси и заставлять его падать вперед, касаясь глины ( тяга руки вниз ).
Хиккаке引 っ 掛 け
При движении назад в сторону, противник вытягивается мимо нападающего и выходит из дохё , хватая и вытягивая его руку обеими руками ( сила захвата руки наружу ).
Кимедаши極 め 出 し
Обездвиживаем руки и плечи противника руками и выталкиваем его из дохё ( сила, запрещающая руки ).
Киметаоши極 め 倒 し
Обездвиживаем руки и плечи противника руками и прижимаем его вниз ( сила, запрещающая руки вниз ).
Окуридаши送 り 出 し
Чтобы вытолкнуть потерявшего равновесие противника из дохё сзади ( отталкивание сзади ).
Окуригакэ送 り 掛 け
Споткнуться о лодыжку соперника сзади ( задняя нога ).
Окурихикиотоши送 り 引 き 落 と し
Тянуть соперника сзади ( задняя тяга ).
Окуринаге送 り 投 げ
Бросить соперника сзади ( бросок сзади ).
Окуритаоши送 り 倒 し
Сбить соперника сзади ( задний толчок ).
Окурицуридаси送 り 吊 り 出 し
Подхватить противника за его маваси сзади и выбросить его из дохё ( подъем сзади ).
Окурицуриотоши送 り 吊 り 落 と し
Подхватить противника за его маваси сзади и бросить его на дохё ( удар задним подъемом тела ).
Сокубиотоши素 首 落 と し
Отталкивание головы противника от задней части шеи ( отрубание головы ).
Цуридаси吊 り 出 し
В то время как борцы смотрят друг на друга, схватить противника за его маваси и вывести его за пределы дохё ( подняться ).
Цуриотоши吊 り 落 と し
Пока борцы смотрят друг на друга, схватить противника за его маваши и шлепнуть его по дохё ( подъём тела ).
Уширомотаре後 ろ も た れ
Пока противник находится позади борца, отойти назад и вытолкнуть его из дохё ( вылезти назад ).
Утчариう っ ち ゃ り
Находясь у края дохё , наклониться назад и скрутить тело противника, пока он не выйдет из дохё ( бросок с опорой назад ).
Варидаши割 り 出 し
Вытолкнуть одну ногу соперника из ринга сбоку, вытягивая руку через тело соперника и используя ногу, чтобы вывести его из равновесия ( сила плеча ).
Ёбимодоши呼 び 戻 し
Реагируя на реакцию противника на внутреннюю тягу атакующего, атакующий оттягивает их, обхватив вокруг талии, прежде чем бросить вниз ( толчок телом ).
Хиги非 技
Нетехники . Есть пять способов, которыми борец может победить, не применяя технику.
Фумидаси踏 み 出 し
Противник случайно делает шаг назад за пределы ринга, при этом против него не начата атака ( шаг назад ).
Исамиаши勇 み 足
При выполнении кимарита противник непреднамеренно делает слишком большой шаг вперед и ставит ногу за пределы ринга. ( шаг вперед ).
Кошикудакэ腰 砕 け
Противник падает назад без применения против него техники. Обычно это происходит потому, что он слишком увлечен атакой. ( непреднамеренный коллапс ).
Цукихизаつ き ひ ざ
Противник спотыкается и приземляется на одно или оба колена без какого-либо существенного предварительного контакта с победившим борцом ( касание колена ).
Цукитеつ き 手
Противник спотыкается и приземляется на одну или обе руки без какого-либо существенного предварительного контакта с победившим борцом ( касание рукой ).
Другие
Базы данных для боев сумо, такие как Sumo Reference , могут перечислять другие условия победы наряду с текущими 87 кимарите для статистических и исторических целей. [3]
Fusen不 戦
Соперник отсутствует в запланированном поединке ( по умолчанию ). Также существуют соответствующие условия для выигрыша по умолчанию (不 戦 勝, fusenshō ) и проигрыша по умолчанию (不 戦 敗, fusenpai ) . Выигрыши и проигрыши по фьюзену также визуально записываются в виде черных и белых квадратов, а не обычных черных и белых кругов.
Хансоку反 則
Противник дисквалифицирован ( нарушение ). Это может быть результатом совершения борцом фола (禁 じ 手, киндзите , «запрещенная техника») или другого нарушения, например , отмены маваси . [4]
Архаичный кимарит и рисунки
Японская ассоциация сумо не пыталась приступить к стандартизации решений по кимариту до 1935 года и с тех пор несколько раз изменяла свой официальный список. [1] [5] В результате в базах данных, содержащих результаты сумо за более ранние периоды, могут быть перечислены кимариты , которые больше не распознаются.
Кроме того, Японская ассоциация сумо со временем отказалась от использования различных состояний розыгрыша в пользу повторных матчей (取 り 直 し, torinaoshi ) и конфискованных. [6] [7] Как и в случае с фузеном , различные состояния ничьей регистрировались визуально иначе, чем обычные победы и поражения, вместо этого для обоих борцов использовались белые треугольники. [8] [9] [10] [11]
Смотрите также
- Словарь терминов сумо
Рекомендации
- ^ а б 過去 の 展示 - 平 成 26 年
- ^ "Хакухо легко побеждает Тамаваши, чтобы оставаться на вершине" . Japan Times . 17 ноября 2019 . Дата обращения 19 ноября 2019 .
- ^ Справка по сумо: Форма запроса на бой
- ^ Каттулас, Велисариос (20 мая 2000 г.). «Разоблачен: борец сумо, который все потерял» . Интернэшнл Геральд Трибюн . Проверено 25 мая 2008 .
- ^ レ フ ァ レ ン ス 事例 詳細 (Подробный справочный пример)
- ^ Sumoforum.net "Старый Кимарит"
- ^ Ганнинг, Джон (7 июля 2019 г.). «Сумо 101: Бои вничью» . The Japan Times . Проверено 28 июля, 2020 .
- ^ Справка по сумо: результат запроса на бой (itamiwake)
- ^ Справка по сумо: результат запроса на бой (Ясуми)
- ^ Справка по сумо: результат запроса на бой (хикиваке)
- ^ Справка по сумо: результат запроса на бой (азукари)
Внешние ссылки
- Кимаритская информация на английском языке
- Техники сумо (мир NHK)