Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Пик испанской эмиграции пришелся на конец 19-го и начало 20-го веков, и она была сосредоточена в Аргентине , Уругвае и Кубе . Между 1882 и 1930 годами эмигрировало 3 297 312 испанцев, из которых 1 594 622 уехали в Аргентину, а 1 18 960 - на Кубу. [1] Бразилия только начала быть важным направлением для иммигрантов из Испании в 1880-х годах, но страна приняла третье место по количеству испанских эмигрантов после только двух вышеупомянутых стран. Испанцы также составляли третью по численности национальную группу иммигрантов в Бразилию после итальянцев и португальцев . [1]

Между 1840 и 1849 годами в Бразилию иммигрировало всего 10 испанцев; 181 человек сделал это в период с 1850 по 1859 год; 633 с 1860 по 1869 год; и 3940 в период с 1870 по 1879 год. Число прибывших значительно увеличилось в период с 1880 по 1889 год, когда прибыло 29 166 испанцев. [1] Испанская иммиграция в Бразилию была прямым результатом усилий бразильского правительства по привлечению европейских рабочих в страну, чтобы « отбелить » бразильское население и заменить африканскую рабочую силу. [1] Правительство Бразилии потратило большие суммы денег на оплату проезда европейских иммигрантов морским транспортом (субсидированная иммиграция). Бразильское правительство в Испании проводило огромную пропаганду с агентами, которые работали на него ( ganchos), которые отправились в страну, чтобы убедить испанцев иммигрировать в Бразилию. [1] Правительство Бразилии предложило бесплатное путешествие на корабле в Бразилию, и это имело решающее значение для привлечения иммигрантов. Бразилия была страной гораздо менее привлекательной, чем Аргентина и Куба, страны, с которыми испанцы поддерживали культурные отношения. К тому же условия труда в Бразилии были намного хуже. Таким образом, эмигрировавшие в Бразилию испанцы были теми, кто не мог позволить себе оплатить проезд на корабле на Кубу и в Аргентину, самые бедные из них, и воспользовались предложением бесплатного проезда в Бразилию. Для несчастных испанских крестьян бесплатный проезд на корабле, предложенный бразильским правительством, казался прекрасной возможностью избавиться от нищеты. [1]

Испанская община присутствовала во всем Сан-Паулу. [1] Согласно исследованию 1933 года, самая большая концентрация испанцев была обнаружена в регионах Катандува , Рио-Прето , Араракуара , Санта-Аделия и т. Д., Где проживало 108 000 испанцев. Затем была центральная часть штата в таких городах, как Кампинас , Сорокаба , Иту и Жундиаи , с населением 28 000 человек. Северо-запад Сан-Паулу, в таких городах, как Бауру , Арасатуба и Марилиябыло 45 000 испанцев. Таким образом, около 75% испанской общины в Сан-Паулу было сосредоточено в районе Араракуара и на северо-западе, и в этих районах городами с наибольшим количеством испанцев были Танаби , Мирассол , Новая Гранада (названная в честь испанского города Гранада ), Сан-Жозе-ду-Риу-Прету и Олимпия . В городе Сан-Паулу проживало 50 000 испанцев. Перепись 1913 года в Сантосе выявила 8 343 испанца из 39 802 человек. В 1931 г. в этом городе проживало 11 982 испанца при населении 125 941 человек (или 9,51% от общей численности населения). [1]

Сообщения о том, что испанские иммигранты живут в Бразилии в ужасающих условиях, заставили Испанию в 1909 году направить в Бразилию инспектора Гамбоа Наварро для оценки положения испанцев в стране. [1] Наварро сделал отчет, который показал, что трудовые договоры были «иллюзорными», потому что их не соблюдали. На кофейных плантациях он писал, что иммигранты спят на полу и в крошечных домиках, а также сообщал о частых нарушениях в трудовых отношениях. Он пришел к выводу, что 98% испанцев в Бразилии вернулись бы в Испанию, если бы смогли. Через три недели после публикации этого отчета испанская газета Gaceta de Madridпредложил запретить испанскую эмиграцию в Бразилию. Газеты вспомнили, что Италия и Германия уже приняли законы по этому поводу и что Португалия пыталась переправить своих иммигрантов в другие страны, а не в Бразилию. Наконец, 26 августа 1910 года Испания издала королевский указ, запрещающий свободную эмиграцию в Бразилию. Указ не имел никакого эффекта, и, что любопытно, испанская иммиграция в Бразилию достигла пика после его издания. [1]

Другие сообщения предполагают, что в Бразилии была процветающая испанская община, особенно те, кто смог покинуть кофейные плантации и купить свои собственные земли. [1]

Подсчитано, что с момента обретения Бразилией независимости (1822 г.) в Бразилию въехало около 750 000 испанцев. Этот показатель составляет от 12,5% до 14% всех иностранцев, въезжающих в Бразилию с момента обретения ею независимости, и ставит испанцев на третье место среди иммигрантов в Бразилии после португальцев и итальянцев. Иммигранты испанского происхождения были среди тех, кто имел более высокий уровень постоянного проживания в Бразилии, по сравнению с японцами, но выше таких национальностей, как португальцы, итальянцы или немцы. Это может быть связано с тем, что большое количество семей, путешествующих с проездом, оплачиваемым правительством Бразилии, уехали из своей родной Испании, чтобы работать над кофе.плантации штата Сан-Паулу. Большинство испанцев вошли в Бразилию в период с 1880 по 1930 год, с пиковым периодом между 1905 и 1919 годами, когда они преодолели въезд итальянцев. [2]

Истоки и направления [ править ]

Во всех бразильских штатах преобладали иммигранты из Галисии , причем преимущественно мужчины , которые эмигрировали в одиночку, селились в городских центрах и платили за проезд на корабле. [1] Единственным исключением был штат Сан-Паулу, куда направлялось подавляющее большинство испанцев, около 75% от общего числа. В Сан-Паулу 60% были из Андалузии и только 20% из Галисии. [1]Их проезд на корабле был оплачен бразильским правительством, они эмигрировали семьями и были доставлены на кофейные фермы, чтобы заменить африканских рабов. В 1910 году нищета, с которой столкнулись эмигранты на кофейных фермах, вынудила испанское правительство запретить свободную морскую эмиграцию в Бразилию. Этот акт не имел большого значения, потому что эмигранты, в основном из Восточной Андалузии, эмигрировали в Бразилию через порт Гибралтара , между Северной Африкой и Испанией. Иммигранты, привлеченные ганчо , покидали свои земли в Андалузии и в плохих условиях уезжали в Гибралтар. Оказавшись в Гибралтаре, им может потребоваться несколько дней, чтобы добраться до Бразилии. Оказавшись в Сан-Паулу, они работали на кофейных фермах в ужасных условиях.[1]

Основным направлением для испанцев был штат Сан-Паулу, хотя процент привлекательности этого штата варьируется от 66% до 78% в разных источниках. Второй по величине контингент был развернут в Рио-де-Жанейро , в то время как другие штаты, такие как Минас-Жерайс , Риу-Гранди-ду-Сул, Парана, Мату-Гросу , Пара и Баия, получили более мелкие группы. Большинство испанцев в Бразилии прибыли из Галисии и Андалусии в Испании. Мелкие галисийские землевладельцы селились в основном в городских районах Бразилии. Начиная с начала 20 века, большинство испанских иммигрантов были андалузскими крестьянами, которые работали в кофейне.плантации, в основном в сельских районах штата Сан-Паулу . [3] [4]

Профиль испанских иммигрантов в период 1908–1926 годов показывает, что только 17,3% иммигрировали без семьи, 81,4% были фермерами, только 2,2% были ремесленниками или квалифицированными рабочими и 16,3% относились к категории «других». Эти данные отражают, что испанская иммиграция не была очень диверсифицированной и квалифицированной и имела низкую мобильность, поскольку она субсидировалась бразильским правительством, и иммигранты не могли свободно решать, где работать. Таким образом, подавляющее большинство тех, кто приехал в Сан-Паулу, были отправлены непосредственно на кофейные фермы, не имея возможности селиться в сельских общинах в качестве землевладельцев или работать на городских рабочих местах.

Одним из факторов, способствовавших более быстрому процессу ассимиляции и аккультурации испанского происхождения в Бразилии, была, помимо языковой и культурной близости (подчеркнутая большим количеством галисийцев), легкость, с которой испанские мужчины и женщины вступали в брак Бразильцы: 64,7% испанских мужчин женились на бразильских женщинах и 47,2% испанских женщин вышли замуж за бразильских мужчин.

Количество иммигрантов [ править ]

Бразильцы испанского происхождения [ править ]

  • Кловис Борней [6]
  • Драуцио Варелла [7]
  • Марио Ковас [8]
  • Нелида Пиньон [9]
  • Оскарито [10]
  • Педро Касальдалига [11]
  • Рауль Кортес [12]

Образование [ править ]

В Бразилии есть одна испанская международная школа, Colégio Miguel de Cervantes в Сан-Паулу.

См. Также [ править ]

  • Иммиграция в Бразилию
  • Европейская иммиграция в Бразилию
  • Белый латиноамериканец

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g h i j k l m n ФАУСТО, Борис. «Фацер в Америке»: имидж в Латинской Америке.
  2. ^ Entrada de estrangeiros no Brasil
  3. ^ O Brasil como país de destino para imigrantes
  4. ^ Os periódicos dos imigrantes espanhóis
  5. ^ Бразилия 500 анос
  6. ^ http://www1.folha.uol.com.br/folha/ilustrada/ult90u54160.shtml
  7. ^ http://www.revistacontrarelogio.com.br/materias/?Drauzio%20Varella.266
  8. ^ http://educacao.uol.com.br/biografias/ult1789u250.jhtm
  9. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 6 июля 2010 года . Проверено 1 мая 2010 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  10. ^ http://alerjln1.alerj.rj.gov.br/scpro99.nsf/b87370a209a49958832567040007d037/06853ac4c6ae1e7403256a55006d492a?OpenDocument&CollapseView
  11. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 21 марта 2009 года . Проверено 5 марта 2009 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  12. ^ http://educacao.uol.com.br/biografias/ult1789u733.jhtm
  • САНЧЕС АЛЬБОРНОС, Н. Ла Побласьон де Америка Латина. Эд. Alianza América.
  • DIEGUES JÚNIOR, M. Regioes culturais do Brasil. Centro de pesquisas educationacionais. INEP-MEC.1960.
  • MEIJIDE PARDO, A. Brasil, la gran Potencia del Siglo XXI.
  • DE SOUZA MARTINS, J. La inmigración española en Brasil. Dentro de Españoles hacia América. La emigración en masa, 1880–1930. Де Санчес Альборнос.
  • PINTO DO CARMO. Algunas figuras españolas en la prosa brasileña de ficción. Revista de Cultura Brasileña. №35. 1973 г.