На этой странице обсуждения обсуждаются улучшения в статье о цветном геле . Это не форум для общего обсуждения темы статьи. |
Политика статьи
|
Найти источники: Google ( книги · новости · газеты · ученый · бесплатные изображения · WP рефов ) · FENS · JSTOR · NYT · TWL |
|
Цвет против цвета
Кто-нибудь может сказать мне, в чем большая разница? Я действительно не думаю, что это имеет значение. Я всю свою жизнь прожил в Америке и знаю людей, которые пишут оба слова. Я лично считаю, что «цвет» выглядит забавно. Но в любом случае, давайте просто договоримся об одном написании и будем придерживаться его. - Lekogm 22:32, 9 декабря 2006 г. (UTC)
- Я вернул исходное редактирование IP-адреса по общей причине, что American не является автоматически "правильным". После этого я понял, что заголовок статьи - Цвет, и по соглашению следует оставить все, с чем статья была создана (исходная статья была совершенно несовместимой). Поэтому я установил его как Color для большей части статьи и Color, где статья конкретно ссылается на британскую практику. Это правильный способ сделать это. Если я пропустил какие-либо общие ссылки, не стесняйтесь исправлять, но в этом случае будет правильным использовать оба написания, в зависимости от контекста. Bryson430 23:14, 9 декабря 2006 г. (UTC)
- Все хорошо. Я просто пытаюсь понять, как вообще писать «цвет». Прочитав это обсуждение сегодня утром, я почувствовал, что мне нужно просто переместить его на страницу обсуждения проекта, и мы сможем найти там какой-то стандарт. - Lekogm 13:44, 10 декабря 2006 г. (UTC)
- Weeeeelll ... есть ли какие-либо стандарты относительно того, что такое "международная" версия (например, что используется ООН и т. Д.?). Кажется, я помню, что несколько лет назад у меня была копия Encarta на "международном английском", которая была в основном британским английским языком во всем, кроме названия, хотя, вероятно, были некоторые различия (например, Sulphur вместо Sulphur, плод вместо плода и т.п.), которые я не обнаружил / не сохранил в памяти. Также я понимаю, что Microsoft, вероятно, не является авторитетом в этом вопросе, но это, по крайней мере, прецедент. 82.46.180.56 ( разговорное ) 00:17, 17 апреля 2008 (UTC)
- Все хорошо. Я просто пытаюсь понять, как вообще писать «цвет». Прочитав это обсуждение сегодня утром, я почувствовал, что мне нужно просто переместить его на страницу обсуждения проекта, и мы сможем найти там какой-то стандарт. - Lekogm 13:44, 10 декабря 2006 г. (UTC)
ND фильтры
Фильтры Gaa, ND уменьшают интенсивность в терминах [лучистого потока] (ватт), а НЕ числа f. Число f, или относительное отверстие, является мерой угла испускаемого конуса. - Предыдущий комментарий без знака был добавлен 212.150.167.46 ( обсуждение ) 11:00, 6 мая 2007 г. (UTC).
Хм?? (раздел мелочи / дедовщина)
как это может быть «единственный флакон, который у них остался», если это гелевый лист? если я что-то не упустил, они хранятся в бутылках или что-то еще. —Предыдущий комментарий без подписи, добавленный 82.46.180.56 ( обсуждение ) 00:19, 17 апреля 2008 г. (UTC)
Согласен ... плюс, я утверждаю, что никому нет дела до этой мелочи, поэтому я удалил этот раздел. 68.178.19.224 ( разговорное ) 20:29, 20 октября 2008 (UTC)
Предложение о слиянии
Я не обязательно предлагаю здесь полное слияние, поскольку цветокоррекция, кажется, имеет достаточно материала, чтобы стоять сама по себе, и (предположительно) включает методы, не связанные с использованием геля. Я повесил бирку, чтобы привлечь внимание к тому факту, что некоторая или, возможно, большая часть этой статьи, возможно, должна быть включена в гель, поскольку это одно из основных применений материала. DJSparky да? 02:10, 14 октября 2010 г. (UTC)
- Действительно. Коррекция цвета - это гораздо более обширная и общая тема, чем цветной гель. Эта статья могла бы сильно разрастись. - jacobolus (t) 12:25, 14 октября 2010 г. (UTC)
- Я думаю, что, возможно, следует пересмотреть статью о цветных гелях, чтобы убедиться, что в ней есть вся необходимая информация, но что информация о гелях должна остаться, поскольку это часть цветокоррекции. Другими словами, я не думаю, что есть что-то еще, кроме (а) убедиться, что на странице гелей отсутствует информация о геле, (б) оставить здесь довольно общую информацию о геле (она далеко не подробная) и (в) расширить другие методы цветокоррекции, поскольку это термин, охватывающий множество методов и потребностей. Бест, Роберт / Гаффер Р ОБЕРТ М ОТ LI TALK / CNTRB 02:55, 17 октября 2010 г. (UTC)
Как профессиональный светотехник, эти две статьи нельзя объединять. Цветовая коррекция относится к науке об изменении цвета света, в то время как цветной гель относится к инструменту. Lightman2005 ( разговор ) 23:14, 6 марта 2012 (UTC)
Фильтры CTO (цветовая температура оранжевого)
Пользователь: 80.152.165.2 недавно отредактировал Цветной гель , Цветовую коррекцию и CTO (о которых я знаю), так что "Цветовая температура Оранжевый" был изменен на "Исправить на Оранжевый" . Хотя в Интернете есть много примеров последней формулировки, первая формулировка, похоже, поддерживается крупными производителями, такими как Rosco . Я собираюсь отменить эти изменения, на которые не ссылались. Пожалуйста, ответьте здесь, прежде чем отменять мои отзывы. Спасибо. дизайн нагваля 15:04, 10 июня 2015 (UTC)