Обсуждение: Правосторонняя транспозиция магистральных артерий


Я рекапитализировал «Транспозиция великих артерий», так как правила именования Википедии рекомендуют использовать этот метод для имен собственных.

Я меняю «дезоксигенированный» обратно на «кислородно-обедненный»… Я использовал «деоксигенированный» в своей первоначальной версии статьи, но обнаружил, что это звучит неуклюже в предложении, и поскольку «оксигенированный» встречается в том же предложение, оно также звучит повторяющимся. Вместо этого я решил использовать слово «истощенный кислородом» и обнаружил, что это значительно улучшает звучание предложения. Эти два слова абсолютно синонимичны, так что это не должно быть проблемой. После значительной работы у этой статьи есть потенциал, поэтому она должна звучать хорошо, а также быть фактологически точной.

Я удалил «(который поднимается кпереди от правого желудочка)» и «(поднимается кзади от левого желудочка)» и дал эти особенности в начальном описании, в основном для улучшения читаемости, но также и для систематизации: этот абзац речь идет о том, как течет кровь, а не об анатомических особенностях. У читателя также есть иллюстрация, на которую можно ссылаться при чтении этого абзаца. Я думаю, это должно сработать.

Есть несколько причин: есть несколько вариантов, и эта формулировка, кажется, ограничивает их этими тремя, которые являются просто наиболее распространенными вариантами; Я подозреваю, что эти статистические данные основаны на населении континентальной части США, а не на фактической мировой статистике, я хотел бы, чтобы демография базы статистики, желательно, чтобы была показана мировая статистика, или, если они не могут быть найдены, это должно быть указано к какой демографии относится статистика. Я добавил заголовок «Статистика» внизу страницы, чтобы они не были разбросаны по всей странице, что может сбивать с толку; Я думаю, что статистика должна отображаться в виде динамического списка. Я не говорю, что эту информацию следует убрать, просто я хотел бы, чтобы она добавлялась более организованным и уместным образом (т. е. не основывалась на одной стране);

Я снова добавил ссылку «логическая ошибка/круговая ошибка», потому что считаю ее достаточно описательной... если вы хотите удалить ее, пожалуйста, сначала обсудите ее здесь. То же самое относится и к ссылкам «кардио» и «легочные» в том же абзаце, они помогают объяснить читателю, что подразумевается под медицинским жаргоном, пожалуйста, сначала используйте страницу обсуждения, если вы хотите изменить это.

Поместите акронимы обратно в раздел простых/сложных TGA... Я не понимаю, почему они были удалены... это обычная практика Википедии - предоставлять общеупотребительные аббревиатуры, если они существуют, поэтому я так и сделал.