Обсуждение: Медицинское общение


Не вижу никаких упоминаний о лингвистических аспектах коммуникации по вопросам здоровья в многоязычных странах, где не все говорят на одном языке и/или где многие или большинство людей в основном говорят на чем-то другом, кроме доминирующего или официального языка. Это ключевая характеристика многих обществ, например, в Африке и Азии. В случае продолжающейся эпидемии вируса Эбола в Западной Африке, например, обмен сообщениями обязательно (хотя и неравномерно) осуществлялся на нескольких языках. Это поднимает вопрос о том, как обеспечить точное составление или перевод информации на эти языки, некоторые из которых могут не иметь стандартизированных систем письма или адекватной терминологии и могут иметь диалектные разновидности. Общение в сфере здравоохранения — не моя область, поэтому я проверяю, есть ли какой-либо эксперт, который систематически изучал вопросы многоязычного общения в сфере здравоохранения. — A12n ( разговор ) 14:18, 31 декабря 2014 г. (UTC)

В разделе «Стратегии и методы» и подразделе «Каналы коммуникации» упоминаются три типа коммуникации, но они не рассматриваются более подробно. При прямом маркетинге было бы правдоподобно обсуждать обобщенный контент о здравоохранении в печатной форме? Имея в виду соответствие HIPPA, массовая коммуникация может быть полезной, если продвигать ее в обобщенной форме. С точки зрения социальных сетей/электронной почты/текстовых сообщений, являются ли они прямым контактом с пациентами или потенциальными пациентами, и если да, то соответствуют ли они правилам медицинского общения?Эркункель ( разговор ) 22:12, 1 июня 2019 г. (UTC)

Мне было поручено задать один вопрос об этой странице для моего класса COM 300. Мой вопрос был бы таким: как на психическое здоровье и общение влияет мир социальных сетей, в котором мы живем сегодня. Это хорошо или плохо? Я чувствую, что это будет иметь негативный эффект, потому что это лишает человека связи. Kreilly7 ( разговор ) 18:24, 27 января 2020 г. (UTC)