Обсуждение: Мустафа Субхи


Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Мустафу Суфи . Пожалуйста, найдите минутку, чтобы просмотреть мое редактирование . Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой FAQ для получения дополнительной информации. Я сделал следующие изменения:

Когда вы закончите просмотр моих изменений, вы можете следовать инструкциям в приведенном ниже шаблоне, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года. После февраля 2018 года разделы страницы обсуждения «Внешние ссылки изменены» больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием приведенных ниже инструкций инструмента архивации. У редакторов есть разрешение на удаление этих разделов страницы обсуждения «Внешние ссылки изменены», если они хотят избавиться от беспорядка на страницах обсуждения, но перед массовым систематическим удалением см. RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 18 января 2022 г.) .{{source check}}

Его имя в основном упоминается на иностранных языках как «Мустафа Субхи» (например, на русском, французском, немецком, английском и т. Д.) Из-за османского письма. Только на турецком языке некоторые люди пишут и читают его имя как «Суфи» из-за некоторых языковых проблем турецкого языка, но есть также люди, которые до сих пор пишут и пишут его как Субхи (например, Явуз Аслан). Я думаю, Мустафа Субхи был бы лучше, потому что некоторые люди иногда пишут с ошибками из-за «ph». Например: в своей работе «Армянский вопрос» Анаиде Тер Минасян пишет имя Субхи как «Мустафа Суфи» («Мустафа Суфи» на турецком языке). Поэтому я думаю, что имя «Мустафа Субхи» было бы лучше, чем «Мустафа Суфи».
Бейаз Дериили ( разговор ) 12:48,