Обсуждение: Санчо II Португальский


Найти правильное названиеАэропорт нигде не указан как João Paulo II. На собственном веб-сайте аэропорта он называет себя просто Понта-Делгада и не упоминает Жоао-Паулу.

Я никогда не встречал Санчо, изображенного как Санктиус. Я никогда не встречал никого по имени Sanctius и даже не слышал о (предположительно) латинском слове « sanctius» , которое очень близко к «sanctus » («святой»). У этого есть кольцо фиктивного об этом. Если не будет ссылок на то, что португальское имя «Санчо» переводится как «Санктиус» на английском языке, я полностью удалю ссылку в статье на Санктиус. -- Якобус ( разговор ) 04:03, 16 июня 2008 г. (UTC)Отвечать[ ответить ]