Обсуждение:Техноэтика


из-за схожести двух терминов, что вызывает большие ошибки, например, в Италии, где главный автор итальянского словаря сделал мэшап между двумя терминами, я думаю, что лучше объяснить два термина вместе

Для отдельных тем нужны отдельные статьи; тот факт, что «этика» — это etica (без « h » ) в итальянском языке, не имеет отношения к делу. Если вы считаете, что «техноэтика» заслуживает статьи — хотя ее использование, похоже, ограничено узким кругом художников и теоретиков — напишите статью с таким названием. В Википедии нет статей по нескольким темам; если необходимо, в названия включаются выражения, устраняющие неоднозначность, если имена являются омографами, но здесь это даже не так. Деор ( разговор ) 14:15, 19 октября 2008 г. (UTC)Отвечать[ ответить ]

уважаемый deor я понимаю, что для отдельных тем нужны отдельные статьи; но я не согласен с вашим утверждением, что тот факт, что «этика» — это etica (без « h » ) по-итальянски, не имеет отношения к делу (!!). «техноэтика» — очень важный новый термин, очень важный в широком кругу художников и теоретиков. Я могу понять, если вы заявите, что Википедия не публикует статьи по нескольким темам; и при необходимости в заглавия включаются выражения, устраняющие неоднозначность, если имена являются омографами, и здесь даже так. Поэтому я не понимаю вашего отношения, очень важно описывать два термина подобным образом. Техноэтика — это термин, который очень важен в широкой области искусства, технологии и науки. — Предыдущий без знакакомментарий добавлен Thinkandsee ( обсуждениевклад ) 14:40, 19 октября 2008 г. (UTC)Отвечать[ ответить ]