Этот шаблон включен в одну или несколько страниц с каскадной защитой , поэтому только администраторы могут его редактировать. |
Этот шаблон используется на более чем 311 000 страницах . Чтобы избежать серьезных сбоев и нагрузки на сервер, любые изменения следует тестировать на подстраницах / sandbox или / testcases шаблона или на подстранице вашего собственного пользователя . Протестированные изменения могут быть добавлены на эту страницу одним редактированием. Обсудите изменения на странице обсуждения, прежде чем внедрять их. Счетчик включений обновляется автоматически ( см. Документацию ). |
Этот шаблон использует Lua : |
Цитирование шаблон генерирует цитату для книги, периодические издания, вклад в коллективную работу, или веб - страницы. Он определяет тип цитирования, проверяя, какие параметры используются. Как и другие шаблоны цитирования, этот шаблон можно использовать либо в сноске (между <ref>...</ref>
тегами), либо в разделе, в котором перечислены источники. Этот шаблон использует тот же код Lua, что и шаблоны стиля цитирования 1 (CS1), с параметрами для изменения отображаемого формата на стиль цитирования 2 (CS2) .
Если используются правильные параметры, этот шаблон создает выходные данные, идентичные выходным данным шаблонов Cite, таких как {{ Cite book }} и {{ Cite web }}, за одним важным исключением: по умолчанию в этом шаблоне Citation используются запятые в местах. где в шаблонах Cite по умолчанию используются точки (точки); любой тип шаблона может использовать точки (точки) или запятые с помощью необязательного параметра.
Независимо от того, какие шаблоны цитирования используются или даже если они не используются вообще, все цитаты должны иметь одинаковый формат во всей статье в сохраненном отрисованном тексте.
Примечания:
- Все имена параметров должны быть в нижнем регистре .
- Неразрывные пробелы Unicode вернут сообщение об ошибке, и их следует заменить латинскими символами & nbsp; .
Простые цитаты
В этом разделе рассматриваются наиболее часто используемые параметры. Вы можете скопировать горизонтальную или вертикальную форму ниже, а затем добавить дополнительные параметры из полного списка. Интервал и порядок параметров в шаблоне не имеют значения и не влияют на окончательный отрисованный текст.
{{Citation |last= |first= |year= |title= |publisher= |publication-place= |page= |url= |access-date=}}
{{Citation| последний =| первый =| год =| title =| издатель =| место публикации =| page =| url =| дата доступа =}} |
- last : Фамилия или фамилия автора. Не используйте с параметром автора .
- первое : имя или имя (имена) автора.
- год : Год авторства или публикации. Обязательно для использования со ссылками из Template: Harvard citation , если не
|date=
указан месяц и год. - title : Название работы. Обязательно для веб-ссылок.
- издатель : название издателя. Опустите такие термины, как Publishers , Co. , Inc. , Ltd. и т. Д., Но сохраните слова « Книги» или « Пресса» . Обычно не включается в периодическое издание, в котором есть собственная статья в Википедии (например, Newsweek , Billboard ).
- место публикации (или место или местонахождение ): город публикации. Если на титульной странице указано более одного города, укажите первый из них или местонахождение головного офиса издателя. Не использовать, если публикация является периодическим изданием, в названии которого указано местоположение (например, The New York Times , The Times of India ).
- page : для использования при цитировании одной страницы. Добавляет "p." перед номером страницы. Не используйте со страницами .
- url : URL-адрес онлайн-местоположения, где можно найти товар. Если URL-адрес содержит двойные кавычки, они должны быть закодированы как «% 22».
- access-date : Дата [n 1], когда был осуществлен доступ к URL-адресу.
Пример
{{Citation| last = Тернер| first = Орсамус| title = История пионерского поселенияПокупка Фелпса и Горхэма и резерв Морриса| издатель = Уильям Аллинг| место = Рочестер, Нью-Йорк| год = 1851| ol = 7120924W}} | Тернер, Орсамус (1851), История первого поселения Фелпса и покупки Горхэма, а также заповедник Морриса , Рочестер, Нью-Йорк: Уильям Аллинг, OL 7120924W |
Полные параметры цитирования
Этот раздел необходимо отредактировать. Он включает устаревшие параметры и не включает параметры, которые были добавлены в обновлениях. |
Их можно использовать для всех типов публикаций. Все они являются необязательными, а отступы используются просто для группировки связанных элементов - они могут быть взаимоисключающими, если указано. Некоторые имена через дефис также можно размещать без дефисов.
{{Citation| автор =| последний =| первый =| author2 =| last2 =| first2 =| автор-ссылка =| author2-link =| автор-разделитель =| автор-имя-разделитель =| автор-маска =| дисплей-авторы =| редактор =| редактор-последний =| редактор-первый =| редактор2 =| редактор2-последний =| editor2-first =| редактор-ссылка =| editor2-link =| переводчик-последний =| переводчик-первый =| переводчик-ссылка =| переводчик2-последний =| translator2-first =| translator2-link =| другие =| дата публикации =| дата =| год =| origyear =| title =| chapter =| URL-адрес главы =| формат-главы =| вклад =| вклад-url =| type =| журнал =| периодическое издание =| газета =| журнал =| энциклопедия =| работа =| издание =| серия =| объем =| проблема =| издатель =| место публикации =| место =| язык =| page =| страницы =| no-pp =| при =| id =| isbn =| issn =| oclc =| pmid =| pmc =| bibcode =| doi =| doi-inactive-date =| zbl =| url =| дата доступа =| формат =| архив-url =| дата архива =| url-status =| цитата =| Layurl =| laysource =| laydate =| разделитель =| постскриптум =| ref =}} |
Параметры
Синтаксис
Вложенные параметры зависят от своих родительских параметров:
- родитель
- ИЛИ: parent2 - может использоваться вместо parent
- child - может использоваться с родителем (и игнорируется, если родитель не используется)
- ИЛИ: child2 - может использоваться вместо child (и игнорируется, если parent2 не используется)
- Если перечислены псевдонимы, может быть определен только один из параметров; если определены несколько параметров с псевдонимом, будет отображаться только один.
Если определены псевдонимы параметров с дефисами без дефисов, они существуют только для устаревшей поддержки (и могут стать неподдерживаемыми в будущем); поэтому, чтобы упростить внешний вид и улучшить согласованность, выберите вариант с переносом через дефис при добавлении параметров к шаблону цитирования, а также подумайте о переключении уже существующих параметров без переноса на их эквиваленты с переносом через дефис.
По умолчанию наборы полей заканчиваются запятой (,).
МОНЕТЫ
Этот шаблон встраивает метаданные COinS в вывод HTML, позволяя программному обеспечению управления ссылками извлекать библиографические метаданные.
Как правило, для каждого параметра используется только один элемент данных. Не включайте пояснительный или альтернативный текст:|date=27 September 2007
не использовать|date=27 September 2007 (print version 25 September)
Использование шаблонов в шаблоне цитирования не рекомендуется, поскольку многие из этих шаблонов будут добавлять посторонние HTML или CSS, которые будут включены в метаданные в необработанном виде. Кроме того, объекты HTML, например
, –
и т. Д., Не должны использоваться в параметрах, которые вносят вклад в метаданные.
Для этих параметров создаются метаданные COinS.
Примечание. Эта таблица метаданных отображается для всех шаблонов Citation Style 1. Не все эти параметры поддерживаются каждым шаблоном CS1. Некоторые из этих параметров являются взаимоисключающими, некоторые являются псевдонимами другого параметра, а некоторые требуют наличия других параметров. Пожалуйста, обратитесь к документации каждого шаблона для получения полного списка поддерживаемых параметров, их псевдонимов и их зависимостей.
|periodical=
,|journal=
,|newspaper=
,|magazine=
,|work=
,|website=
,|encyclopedia=
,|encyclopaedia=
,|dictionary=
|chapter=
,|script-chapter=
,|contribution=
,|script-contribution=
,|entry=
,|script-entry=
,|article=
,|script-article=
,|section=
,|script-section=
|title=
,|script-title=
,|book-title=
,|booktitle=
|publication-place=
,|place=
,|location=
,|publicationplace=
|date=
,|year=
,|publication-date=
,|publicationdate=
|series=
,|version=
|volume=
,|issue=
,|number=
|page=
,|pages=
,|at=
,|quote-page=
,|quote-pages=
|edition=
|publisher=
,|institution=
|url=
,|chapter-url=
,|contribution-url=
,|section-url=
,|chapterurl=
,|contributionurl=
,|sectionurl=
|author-last=
,|author-last#=
,|author#-last=
,|author-surname=
,|author-surname#=
,|author#-surname=
,|last=
,|last#=
,|surname=
,|surname#=
,|author=
,|author#=
,|subject=
,|subject#=
,|host=
,|host#=
|author-first=
,|author-first#=
,|author#-first=
,|author-given=
,|author-given#=
,|author#-given=
,|first=
,|first#=
,|given=
,|given#=
|degree=
|arxiv=
,|bibcode=
,|biorxiv=
,|citeseerx=
,|doi=
,|eissn=
,|eprint=
,|hdl=
,|isbn=
,|issn=
,|jfm=
,|jstor=
,|lccn=
,|message-id=
,|mr=
,|oclc=
,|osti=
,|pmc=
,|pmid=
,|rfc=
,|ssrn=
,|s2cid=
,|zbl=
Какие новости
Параметр | Описание | Дата |
---|---|---|
|author-given= | добавлены псевдонимы (включая нумерованные формы) для |author-first= | Октябрь 2020 |
|author-surname= | добавлены псевдонимы (включая нумерованные формы) для |author-last= | Октябрь 2020 |
|display-subjects= | добавлен псевдоним |display-authors= для использования с|subject= | Октябрь 2020 |
|interviewer-given= | добавлены псевдонимы (включая нумерованные формы) для |interviewer-first= | Октябрь 2020 |
|interviewer-surname= | добавлены псевдонимы (включая нумерованные формы) для |interviewer-last= | Октябрь 2020 |
|orig-date= | добавлена каноническая форма для псевдонима |orig-year= | Октябрь 2020 |
|quote-page= | добавлен спецификатор одной страницы для |quote= | Октябрь 2020 |
|quote-pages= | добавлен спецификатор нескольких страниц для |quote= | Октябрь 2020 |
|sbn= | добавлен параметр идентификатора для стандартных номеров книг | Апрель 2020 г. |
|script-quote= | добавлена возможность написания нелатинского текста для |quote= | Октябрь 2020 |
|subject-mask= | добавлены псевдонимы (включая нумерованные формы) |author-mask= для использования с|subject= | Октябрь 2020 |
|s2cid= | добавлен параметр идентификатора для ID корпуса Semantic Scholar | Апрель 2020 г. |
|s2cid-access= | добавлен параметр значка доступа для |s2cid= | Апрель 2020 г. |
|title-link= | добавлены специальные токены none/doi/pmc для переопределения / отключения автоматической привязки (только {{ cite journal }}) | Октябрь 2020 |
|trans-quote= | добавлена возможность перевода текста для |quote= | Октябрь 2020 |
принять разметку как написано | добавлено |doi= , |eissn= , |isbn= , |issn= ,|sbn= | Октябрь 2020 |
Устарело
Устаревший параметр | Заменить | Дата |
---|---|---|
|conferenceurl= | |conference-url= | Январь 2021 г. |
|contributionurl= | |contribution-url= | Январь 2021 г. |
|laydate= | |lay-date= | Январь 2021 г. |
|laysource= | |lay-source= | Январь 2021 г. |
|layurl= | |lay-url= | Январь 2021 г. |
|sectionurl= | |section-url= | Январь 2021 г. |
|seriesno= | |series-no= | Январь 2021 г. |
|timecaption= | |time-caption= | Январь 2021 г. |
|titlelink= | |title-link= | Январь 2021 г. |
Удален параметр | Заменить | Дата |
---|---|---|
|authorfirst= | |author-first= | Октябрь 2020 |
|authorfirstn= | |author-firstn= | Октябрь 2020 |
|authornfirst= | |authorn-first= | Октябрь 2020 |
|authorgiven= | |author-given= | Октябрь 2020 |
|authorgivenn= | |author-givenn= | Октябрь 2020 |
|authorngiven= | |authorn-given= | Октябрь 2020 |
|authorlast= | |author-last= | Октябрь 2020 |
|authorlastn= | |author-lastn= | Октябрь 2020 |
|authornlast= | |authorn-last= | Октябрь 2020 |
|authormask= | |author-mask= | Январь 2021 г. |
|authormaskn= | |author-maskn= | Январь 2021 г. |
|authornmask= | |authorn-mask= | Январь 2021 г. |
|authorsurname= | |author-surname= | Октябрь 2020 |
|authorsurnamen= | |author-surnamen= | Октябрь 2020 |
|authornsurname= | |authorn-surname= | Октябрь 2020 |
|deadurl=yes | |url-status=dead | Сентябрь 2019 г. |
|dead-url=yes | |url-status=dead | Сентябрь 2019 г. |
|displayauthors= | |display-authors= | Январь 2021 г. |
|displayeditors= | |display-editors= | Октябрь 2020 |
|doi-broken= | |doi-broken-date= | Октябрь 2020 |
|doi-inactive-date= | |doi-broken-date= | Октябрь 2020 |
|editorfirst= | |editor-first= | Октябрь 2020 |
|editorfirstn= | |editor-firstn= | Октябрь 2020 |
|editornfirst= | |editorn-first= | Октябрь 2020 |
|editorgiven= | |editor-given= | Октябрь 2020 |
|editorgivenn= | |editor-givenn= | Октябрь 2020 |
|editorngiven= | |editorn-given= | Октябрь 2020 |
|editorlast= | |editor-last= | Октябрь 2020 |
|editorlastn= | |editor-lastn= | Октябрь 2020 |
|editornlast= | |editorn-last= | Октябрь 2020 |
|editorlink= | |editor-link= | Январь 2021 г. |
|editorlinkn= | |editor-linkn= | Январь 2021 г. |
|editornlink= | |editorn-link= | Январь 2021 г. |
|editors= | |editor= (один редактор) или (более одного редактора) или (для редакторов в стиле Ванкувера). Если возможно, подумайте о разделении на и . Учтите , требуется ли аннотация.|editorn= |veditors= |editorn= |editor-firstn= |editor-lastn= |editor-maskn= | Январь 2021 г. |
|editorsurname= | |editor-surname= | Октябрь 2020 |
|editorsurnamen= | |editor-surnamen= | Октябрь 2020 |
|editornsurname= | |editorn-surname= | Октябрь 2020 |
|editormask= | |editor-mask= | Октябрь 2020 |
|editormaskn= | |editor-maskn= | Октябрь 2020 |
|editornmask= | |editorn-mask= | Октябрь 2020 |
|embargo= | |pmc-embargo-date= | Октябрь 2020 |
|event-format= | (Удалить) | Январь 2021 г. |
|eventurl= | (Удалить) | Январь 2021 г. |
|event-url= | (Удалить) | Январь 2021 г. |
|ignoreisbnerror= | |isbn=((<isbn>)) | Октябрь 2020 |
|ignore-isbn-error= | |isbn=((<isbn>)) | Январь 2021 г. |
|interviewerlink= | |interviewer-link= | Октябрь 2020 |
|interviewerlinkn= | |interviewer-linkn= | Октябрь 2020 |
|interviewernlink= | |interviewern-link= | Октябрь 2020 |
|interviewermask= | |interviewer-mask= | Октябрь 2020 |
|interviewermaskn= | |interviewer-maskn= | Октябрь 2020 |
|interviewernmask= | |interviewern-mask= | Октябрь 2020 |
|last-author-amp= | |name-list-style=amp | Январь 2021 г. |
|lastauthoramp= | |name-list-style=amp | Январь 2021 г. |
|nocat= | |no-tracking= | Январь 2021 г. |
|no-cat= | |no-tracking= | Октябрь 2020 |
|notracking= | |no-tracking= | Октябрь 2020 |
|registration= | |url-access=registration | Январь 2020 |
|seriesnumber= | (Удалить) | Январь 2021 г. |
|series-separator= | (Удалить) | Октябрь 2020 |
|subjectlink= | |subject-link= | Январь 2021 г. |
|subjectlinkn= | |subject-linkn= | Январь 2021 г. |
|subjectnlink= | |subjectn-link= | Январь 2021 г. |
|subscription= | |url-access=subscription | Январь 2020 |
В дополнение к приведенному выше списку устаревших и удаленных параметров, все псевдонимы параметров с дефисами без дефисов не рекомендуется использовать в шаблонах цитирования и сохраняются только для поддержки устаревших версий. Они также могут стать устаревшими и не поддерживаться в будущем. Чтобы упростить внешний вид и улучшить согласованность в рамках проекта, эти варианты больше не следует использовать при добавлении параметров в шаблоны цитирования. Вместо этого выберите варианты параметров с переносом через дефис, а также подумайте о переключении других параметров без переноса, которые могут уже присутствовать в цитате, на их эквиваленты с переносом через дефис одновременно.
Описание
Авторы
- last : Фамилия одного автора. Не используйте вики-ссылки - используйте вместо этого ссылку на автора . Для корпоративных авторов или авторов, для которых в источнике указано только одно имя, используйте последнее имя или один из его псевдонимов (например,
|author=Bono
). Синонимы: фамилия , автор , last1 , surname1 , author1 .- author : этот параметр используется для хранения полного имени отдельного автора (первого и последнего) или для хранения имени корпоративного автора. Этот параметр никогда не должен содержать имена более чем одного автора. Не используйте вики-ссылки - используйте вместо этого ссылку на автора .
- первое : имя или фамилия автора; например: Имя Среднее имя или Имя M. или Имя M., Старший Не используйте вики-ссылки - используйте вместо этого ссылку на автора . Псевдонимы: задано , первое1 , дано1 . Требуется последняя ; имя не будет отображаться, если последнее пусто.
- ИЛИ: для нескольких авторов, использование last1 , first1 через последнюю п , первый п , где п любой порядковый номер для неограниченного числа авторов (каждый первый п требует соответствующего последнего п , но не наоборот).
|first1=...
|last1=...
|author2=...
. Псевдонимы: surname1 , given1 через фамилию п , учитывая п , или author1 через автора п. Для отдельного автора и институционального автора вы можете использовать - автор-ссылка : название существующей статьи в Википедии об авторе, а не веб-сайт автора; не делайте викилинков. Синонимы: authorlink1 , authorlink , authorlink1 , author1link , author1link .
- ИЛИ: для нескольких авторов используйте авторскую ссылку1 через авторскую ссылку n . Псевдонимы: authorlink1 через authorlink n , или author1-link через author n -link , или author1link через автор n ссылку .
- name-list-style : принимает в качестве значения ограниченный список ключевых слов; если задано значение
amp
,ampersand
или&
, вставляет амперсанд между двумя последними именами в списке имен; если установленоand
, вставляет союз 'и' между двумя последними именами в списке имен; При установке наvanc
дисплеи имени списка в стиле Ванкувера , когда списки используютlast
/first
форму параметров имен. Псевдоним: формат списка имен (не рекомендуется)
- vauthors : список имен авторов, разделенных запятыми, в стиле Ванкувера ; заключите корпоративные или институциональные имена авторов в двойные скобки . При необходимости оканчивайте буквой etal:
|vauthors=Smythe JB, ((Megabux Corp.)), etal
- ссылка на автора и маска автора могут использоваться для отдельных имен,
|vauthors=
как описано выше.
- авторы : список авторов в произвольной форме; использование этого параметра не рекомендуется, поскольку он не влияет на метаданные цитирования; не псевдоним последнего .
- участник-последний : (только ссылка на книгу) фамилия автора статьи (обязательно). Псевдонимы: имя- вкладчик , вкладчик1 , вкладчик1-последний , вкладчик- последний1 .
- сначала вкладчик : имя или имя участника. Не используйте вики-ссылки - используйте вместо этого ссылку участника . Псевдонимы: вкладчиком данное , contributor1-первых , вкладчик-first1 .
- ИЛИ: для нескольких авторов, использование вкладчика-last1 , вкладчик-first1 через вкладчик-последний п , вкладчик-первых п , где п любой порядковый номер для неограниченного числа участников (каждый участник-первых п требует соответствующего вкладчик-последнего п , но не наоборот). Синонимы: contributor1-последний , contributor1-первых через вкладчик н кого , вкладчик н -first или contributor1 черезучастник n .
- ссылка на участника : название существующей статьи в Википедии об участнике, а не на его веб-сайте; не делайте викилинков. Псевдонимы: вкладчик-ссылка1 , вкладчик1-ссылка .
- ИЛИ: для нескольких участников используйте ссылку участника1 через ссылку участника n . Псевдонимы: участник1-ссылка через участник n -ссылка .
- translator-last : Фамилия переводчика. Не используйте wikilink - используйте вместо этого ссылку - переводчик . Псевдонимы: переводчик-фамилия , переводчик1 , переводчик1-последний , переводчик- последний1 .
- translator-first : имя или имя переводчика. Не используйте wikilink - используйте вместо этого ссылку - переводчик . Синонимы: переводчик-данные , translator1-первый , переводчик-first1 .
- ИЛИ: для нескольких переводчиков, использование переводчик-last1 , переводчик-first1 через переводчик-последний п , переводчик-первых п , где п любой порядковый номер для неограниченного числа переводчиков (каждый переводчик-первых п требует соответствующего переводчика-последний п , но не наоборот). Синонимы: translator1-последний , translator1-первых через переводчик н кого , переводчик русского -first или translator1 через переводчикп .
- translator-link : Название существующей статьи в Википедии о переводчике, а не веб-сайт переводчика; не делайте викилинков. Псевдонимы: translator-link1 , translator1-link .
- ИЛИ: для нескольких переводчиков используйте translator-link1 через translator-link n . Синонимы: translator1-связь через переводчика п -link .
- сотрудничество : Название группы авторов или соавторов; требует от автора , последнего или авторов перечислить одного или нескольких основных авторов; следует за списком имен авторов; добавляет "и др." в список имен авторов.
- другие : для записи других участников работы, включая иллюстраторов. В качестве значения параметра напишите « Иллюстрировано Джоном Смитом» .
- Примечание. При использовании сокращенных сносок или стилей ссылок в скобках с шаблонами не используйте несколько имен в одном поле, иначе привязка не будет соответствовать встроенной ссылке.
Редакторы
- editor-last : фамилия редактора. Не используйте вики-ссылки - используйте вместо этого ссылку редактора . Если фамилия обычно пишется первой - как в китайском языке - или для корпоративных авторов, просто используйте последний редактор, чтобы указать тот же формат, что и источник. Псевдонимы: editor- last1 , editor1-last , editor-surname , editor-surname1 , editor1-surname , editor , editor1 .
- редактор : этот параметр используется для хранения полного имени отдельного редактора (первого и последнего) или имени редакционного комитета. Этот параметр никогда не должен содержать имена более чем одного редактора.
- Первый редактор : имя или имя редактора, включая заголовок (я); пример: Имя Отчество или Имя М. или Доктор Имя М., старший. Не использовать вики-ссылку - используйте ссылку на редактор . Псевдонимы: editor-first1 , editor-first , editor-given , editor-given1 , editor1-given .
- ИЛИ: для нескольких редакторов, использование редактор last1 , редактор first1 через редактор последнего п , редактор первого п (Синонимы: редактор п -за , редактор фамилия п или редактор п -surname ; редактора н -first , редактор дал n или редактор n - дано ; редактор n ). Для отдельного редактора и институционального редактора вы можете использовать
|editor-first1=...
|editor-last1=...
|editor2=...
. - editor-link : название существующей статьи в Википедии о редакторе, а не веб-сайт редактора; не делайте викилинков. Псевдонимы: editor-link1 .
- ИЛИ: для нескольких редакторов используйте ссылку от редактора1 до ссылки редактора n (псевдоним редактор n -ссылка ).
- name-list-style : принимает в качестве значения ограниченный список ключевых слов; если задано значение
amp
,ampersand
или&
, вставляет амперсанд между двумя последними именами в списке имен; если установленоand
, вставляет союз 'и' между двумя последними именами в списке имен; При установке наvanc
дисплеи имени списка в стиле Ванкувера , когда списки используютlast
/first
форму параметров имен. Псевдоним: формат списка имен (не рекомендуется)
- veditors : список имен редакторов, разделенных запятыми, в стиле Ванкувера ; заключите названия компаний или организаций в двойные круглые скобки . При необходимости оканчивайте буквой etal:
|veditors=Smythe JB, ((Megabux Corp.)), etal
- ссылка редактора n и маска редактора n могут использоваться для отдельных имен в
|veditors=
, как описано выше.
- Отображать:
- Используйте display-editors, чтобы контролировать длину отображаемого списка имен редакторов и указать, когда "et al." Включено.
- Если авторы: сначала авторы, затем включенная работа, затем «В» и редакторы, затем основная работа.
- Если авторов нет: редакторы появляются перед включенной работой; за единственным редактором следует "ed."; за несколькими редакторами следуют «ред.».
Заголовок
- title : Название источника. Можно добавить вики-ссылку на существующую статью в Википедии, или URL-адрес может использоваться для добавления внешней ссылки, но не того и другого вместе. Отображается курсивом. Если заголовок-сценария определен, используйте заголовок, чтобы сохранить латинизацию (если доступно) заголовка в заголовке- сценарии .
- script-title : Оригинальное название для языков, в которых не используется латинский алфавит (арабский, китайский, кириллица, греческий, иврит, японский, корейский и т. д.); не выделены курсивом, следует курсивом романизация, определенная в заголовке (если имеется). Должен иметь префикс одного из поддерживаемых языковых кодов, чтобы браузеры могли правильно отображать скрипт:
... |title=Tōkyō tawā |script-title=ja:東京タワー |trans-title=Tokyo Tower ...
- trans-title : перевод названия на английский язык, если цитируемый источник находится на иностранном языке. Отображается в квадратных скобках после заголовка ; если указан url , то в ссылку включается транс-заголовок . Рекомендуется использовать параметр языка .
- script-title : Оригинальное название для языков, в которых не используется латинский алфавит (арабский, китайский, кириллица, греческий, иврит, японский, корейский и т. д.); не выделены курсивом, следует курсивом романизация, определенная в заголовке (если имеется). Должен иметь префикс одного из поддерживаемых языковых кодов, чтобы браузеры могли правильно отображать скрипт:
- Заголовки, содержащие определенные символы, не будут отображаться и связываться правильно, если эти символы не закодированы.
новая линия | [ | ] | | |
---|---|---|---|
Космос | & # 91; | & # 93; | {{!}} (предпочтительно) |
{{скобка | текст}} | & # 124; или {{pipe}} - |
- title-link : Заголовок существующей статьи Википедии об источнике, указанном в заголовке - не используйте веб-адрес; не делайте викилинков. Псевдоним: titlelink .
- chapter : заголовок главы в источнике. Могут быть связаны вики-ссылки или могут использоваться URL- адреса главы , но не то и другое вместе. Отображается в кавычках. Если определена глава-сценария , используйте главу для латинизации (если доступно) заголовка в главе-сценарии.
- script-chapter : заголовок главы для языков, в которых не используется латинский алфавит (арабский, китайский, кириллица, греческий, иврит, японский, корейский и т. д.); следует романизации, определенной в главе (если есть). Должен иметь префикс одного из поддерживаемых языковых кодов, чтобы браузеры могли правильно отображать скрипт:
... |chapter=Tōkyō tawā |script-chapter=ja:東京タワー |trans-chapter=Tokyo Tower ...
- trans-chapter : английский перевод заголовка главы, если цитируемый источник находится на иностранном языке. Отображается в квадратных скобках после поля главы ; если URL-адрес главы определен, то в ссылку включается транс-глава . Рекомендуется использовать параметр языка .
- script-chapter : заголовок главы для языков, в которых не используется латинский алфавит (арабский, китайский, кириллица, греческий, иврит, японский, корейский и т. д.); следует романизации, определенной в главе (если есть). Должен иметь префикс одного из поддерживаемых языковых кодов, чтобы браузеры могли правильно отображать скрипт:
- Вклад : Отдельно-автор части автора ' ов книги. Может иметь вики-ссылку или может использовать URL-адрес , но не то и другое вместе. Значения
Afterword
,Foreword
,Introduction
илиPreface
будут отображать неупомянуты; любое другое значение будет отображаться в кавычках. Автор статьи указан в Contributor .
- type : предоставляет дополнительную информацию о типе носителя в источнике. В качестве альтернативы может использоваться для идентификации типа рукописи, на которую ссылается название, если это не окончательная версия рукописи (например, если препринт рукописи находится в свободном доступе, но версия записи находится за платным доступом). Форматировать в регистре предложений. Отображается в скобках после заголовка. Зарезервированное ключевое слово
none
можно использовать для отключения отображения типа. Примеры: диссертация , буклет , принятая рукопись , обложка компакт-диска , пресс-релиз . Псевдоним: средний .
- language : язык (или список языков, разделенных запятыми), на котором написан источник, в виде кода языка ISO 639 (предпочтительно) или полного названия языка. Примеры:
|language=ru
;|lang=fr, pt-br
;|lang=Russian
;|language=French, Portuguese
. См. Список поддерживаемых кодов и имен . Не используйте шаблоны или вики-ссылки. Отображается в круглых скобках со знаком «in» перед названием или названиями языка. Если единственным исходным языком является английский, язык в цитировании не отображается. Использование языков, распознаваемых модулем цитирования, добавляет страницу в соответствующую подкатегорию категории: источники на иностранном языке CS1.. Поскольку шаблоны cs1 | 2 часто копируются из en.wiki в другие вики, использование языковых кодов является предпочтительным, чтобы названия языков отображались на правильном языке и в форме: espagnol в вики-сайте на французском языке вместо английского слова «испанский» . Псевдонимы: lang
Дата
- date : Дата источника ссылки. Может быть полной датой (день, месяц и год) или частичной датой (месяц и год, сезон и год или год). Используйте тот же формат, что и другие даты публикации в цитировании. [дата 1] Требуется, если год используется для устранения неоднозначности ссылок на несколько работ, цитируемых одним и тем же автором в том же году. [подробнее] Не используйте вики-ссылки. Отображается после авторов и заключается в круглые скобки. Если автор не указан, отображается после издателя.
{{sfn}}
- Для приблизительного года, предшествуют с «
c.
», как это:|date=c. 1900
.
- Если нет даты или "без даты", используйте
|date=n.d.
- Автоматическое форматирование даты : Citation Style 1 и 2 шаблонов, в том числе этого шаблона, автоматически делают даты во всех параметрах даты (например
|date=
,|publication-date=
,|access-date=
,|archive-date=
и т.д.) , за исключением|orig-date=
в стиле указанного артикля или шаблон. Подробности см. В документации к этим шаблонам.{{use dmy dates}}
{{use mdy dates}}
- год : Год ссылки на источник. Использование этого параметра не рекомендуется ;
|date=
вместо этого используйте более гибкий параметр, если не выполняются оба следующих условия:|date=
Формат YYYY-MM-DD.- Цитата требует
CITEREF
разрешения неоднозначности .
- orig-date : Дата или год первоначальной публикации; отображается в квадратных скобках после даты (или года ). Для ясности просьба указать конкретику. Например:
|orig-date=First published 1859
или|orig-date=Composed 1904
. Как|orig-date=
не поддерживает автоматическую дату форматирования, использовать один и тот же формат даты , как это определено|df=
(или, если он существует в статье, с помощью|cs1-dates=
оператора А или шаблона), или в качестве используемого в параметре. Псевдоним: orig-year , origyear{{use dmy dates}}
{{use mdy dates}}
|date=
- df : формат даты; устанавливает отображаемые даты в указанный формат; не поддерживает диапазоны дат или сезонные даты; отменяет автоматическое форматирование даты, описанное выше. Принимает одно значение, которое может быть одним из следующих:
dmy
- установить даты публикации в формате день месяц год; даты доступа и архивирования не изменяются;mdy
- как указано выше для числа месяца, формата годаymd
- как указано выше для начального числового формата года ГГГГ-ММ-ДДdmy-all
- установить даты публикации, доступа и архивирования в формате день месяц год;mdy-all
- как указано выше для числа месяца, формата годаymd-all
- как указано выше для начального числового формата года ГГГГ-ММ-ДД
- ^ Даты публикации в ссылках в статье должны иметь одинаковый формат. Это может быть формат, отличный от того, который используется для дат архива и доступа.
Работа
- работа (требуется для и ): название работы, содержащей источник; может быть добавлен вики, если уместно. Отображается курсивом. Если название периодического издания изменилось со временем, используйте название на момент публикации источника. Если сценарий-произведение определен, используйте произведение, чтобы провести латинизацию (если доступно) заголовка в псевдонимах сценария : журнал , газета , журнал , периодическое издание , веб-сайт . Используйте латинский шрифт . Для языков, написанных нелатинскими шрифтами (арабский, китайский, кириллица, греческий, иврит, индийский, японский, корейский и т. Д.), Используйте стандартный
{{cite journal}}
{{cite magazine}}
Романизация в этой области.- script-work : название работы в оригинале, нелатинским шрифтом; не выделены курсивом, следует курсивом романизация, определенная в работе (если имеется). Должен иметь префикс одного из поддерживаемых языковых кодов, чтобы браузеры могли правильно отображать скрипт. Оставьте пустым для шрифтов на основе латиницы (чешский, французский, турецкий, вьетнамский и т. Д.). Псевдонимы: скрипт-журнал , скрипт-газета , сценарий-журнал , скрипт-журнал , скрипт-сайт .
- trans-work : перевод названия работы на английский язык, если цитируемый источник находится на иностранном языке. Отображается в квадратных скобках после работы или работы скрипта . Псевдонимы: транс-журнал , транс-газета , транс-журнал , транс-периодика , транс-сайт .
... |work=Zhōngguó piàofáng |script-work=zh:中国票房 |trans-work=China Box Office ...
- выпуск : Когда публикация входит в серию, которая выходит периодически. Псевдоним: номер . Если выпуск имеет собственное специальное название, оно может быть выделено курсивом вместе с номером выпуска, например
|issue=2, ''Modern Canadian Literature''
. Если публикация имеет и выпуск, и номер (обычно одно относится к году, а другое - к абсолютному значению), укажите их, например|issue=2 #143
. Отображается в скобках после тома .
- Если установлено, работа изменяет форматирование других параметров в той же цитате:
- название не выделено курсивом и заключено в кавычки.
- глава не отображается (и выдает сообщение об ошибке).
Издатель
- издатель : название издателя; может быть добавлен вики, если уместно. Издатель является компания , организация или другое юридическое лицо , которое публикует работы цитируются. Как не использовать издателя параметр для имени работы (например , сайт, книги, энциклопедии, газеты, журнал, журнал и т.д.). Если имя издателя изменилось со временем, используйте имя, указанное в публикации или во время публикации источника. Корпоративные обозначения, такие как "Ltd", "Inc." или "GmbH" обычно не включаются. Обычно не используется для периодических изданий. Не указывайте, где имя издателя практически совпадает с названием работы (например, The New York Times Co.издаетГазета New York Times , поэтому нет причин называть издателя). Отображается после заголовка .
- место : для новостей с линией дат , то есть местом, где была написана история. Если название места изменилось со временем, используйте название, указанное в публикации или во время публикации источника. В более ранних версиях шаблона это было место публикации, и для совместимости оно будет рассматриваться как место публикации, если параметр публикации-место отсутствует; см. этот параметр для получения дополнительной информации. Псевдоним: местоположение
- место публикации : Географическое место издания; как правило, без вики-ссылок; опускать, если в названии произведения указано место публикации; Примеры: The Boston Globe , The Times of India . Отображается после названия. Если название места публикации со временем изменилось, используйте название, указанное в публикации или во время публикации источника. Если определено только одно из: место публикации , место или местоположение , оно будет рассматриваться как место публикации и будет отображаться после заголовка; если место публикации и место или местонахождение определены, то место или местонахождениеотображается перед заголовком с префиксом «написано в», а место публикации указывается после заголовка.
- Дата опубликования : Дата публикации при отличной от даты работа была написана. Отображается только в том случае, если дата (или год ) определена, и только если она отличается, в противном случае используется дата публикации и отображается как дата . Используйте тот же формат, что и другие даты в статье; не делайте викилинков. Следит за издателем ; если работа не определена, то перед датой публикации стоит слово «опубликовано» и они заключаются в круглые скобки.
- via : Имя поставщика контента (если отличается от издателя ). via не заменяет издателя , но предоставляет дополнительную информацию. Его можно использовать, когда поставщик контента представляет источник в формате, отличном от оригинала (например, NewsBank ), когда предоставленный URL-адрес не указывает на личность поставщика, если URL-адрес или DOI недоступны (EBSCO), или если поставщик запрашивает атрибуцию.
Издание, серия, том
- редакция : если у публикации более одного издания; например: «2-й», «Исправленный» и т. д. Добавляет строку «ed.» после поля, так
|edition=2nd
получается "2-е изд." Не отображается, если определено периодическое поле.
- серия или версия : когда источник является частью серии, например серии книг или журнала, в которых была возобновлена нумерация выпусков.
- том : За одно издание, вышедшее в нескольких томах. Отображается после полей заголовка и серии ; номера томов следует вводить просто цифрами (например, 37); Значения громкости, состоящие полностью из цифр, полностью прописных римских цифр или менее пяти символов, будут выделены жирным шрифтом. Предполагается, что любое нечисловое значение из пяти или более символов соответствует другому соглашению и не выделяется жирным шрифтом. В редких случаях публикации содержат как текущий объем, так и годовое значение), если да, укажите и то, и другое, например | volume = IV / # 10.
Источники
- page : номер одной страницы в источнике, поддерживающей контент. Используйте либо
|page=
или|pages=
, но не то и другое одновременно. Отображает, перед которымp.
стоит if|no-pp=yes
. В случае переноса используйте {{ дефис }}, чтобы указать, что это сделано намеренно (например|page=3{{hyphen}}12
), в противном случае несколько редакторов и полуавтоматических инструментов сочтут, что это было неправильное использование параметра для указания диапазона страниц, и преобразуют его|page=3-12
в|pages=3{{ndash}}12
. Псевдоним: p . - ИЛИ: страницы : диапазон страниц в источнике, поддерживающих контент. Используйте либо
|page=
или|pages=
, но не то и другое одновременно. Отделяйте их дефисом (-); разделять непоследовательные страницы запятой (,); не используйте для указания общего количества страниц в источнике. Отображает, перед которымpp.
стоит if|no-pp=yes
.
Дефисы автоматически преобразуются в тире; если дефисы уместны, потому что отдельные номера страниц содержат дефисы, например: стр. 3-1–3-15, используйте двойные круглые скобки, чтобы указать шаблону отображать значение|pages=
без его обработки, и используйте {{ дефис }}, чтобы указать, что редакторы , что дефис действительно предназначен:|pages=((3{{hyphen}}1{{ndash}}3{{hyphen}}15))
. В качестве альтернативы, используйте|at=
, например:|at=pp. 3-1–3-15
. Псевдоним:стр .- no-pp : Установите в yes , y или true, чтобы подавить нотацию
p.
илиpp.
там, где это неуместно; например, где|page=Front cover
или .|pages=passim
- no-pp : Установите в yes , y или true, чтобы подавить нотацию
- ИЛИ: в : Для источников, где номер страницы неуместен или недостаточен. Переопределено
|page=
или|pages=
. Используйте только один из|page=
,|pages=
, или|at=
.
Примеры: страница (стр.) Или страницы (стр.); раздел (сек.), столбец (столбец), абзац (абзац); отслеживать; часы, минуты и секунды; акт, сцена, песня, книга, часть, фолио, строфа, задняя обложка, заметки на вкладыше, знаки, колофон, суперобложка, стих. - Информацию об использовании
|quote-page=
и|quote-pages=
использовании вместе с|quote=
см. Здесь .
URL
- url : URL-адрес онлайн-места, где можно найти текст публикации, названной по заголовку . Не может использоваться, если заголовок имеет вики-ссылку. Если применимо, ссылка может указывать на конкретные страницы, на которые есть ссылка. Удалите параметры отслеживания из URL-адресов, например
#ixzz2rBr3aO94
или?utm_source=google&utm_medium=...&utm_term=...&utm_campaign=...
. Не размещайте ссылки на какие-либо коммерческие книжные магазины, такие как Amazon ; используйте|isbn=
или|oclc=
для предоставления нейтральных поисковых ссылок для книг. Недействительные URL-адреса, в том числе содержащие пробелы, приведут к сообщению об ошибке.- access-date : полная дата, когда содержимое, на которое указывает URL, в последний раз проверялось на соответствие тексту статьи; не делайте викилинки; требуется URL-адрес ; используйте тот же формат, что и другие даты доступа и архивирования в цитатах. [дата 1] Не требуется для связанных документов, которые не меняются. Например, дата доступа требуется для сетевых источников, таких как личные веб-сайты, у которых нет даты публикации; см. WP: CITEWEB . Даты доступа не требуются для ссылок на опубликованные исследовательские работы, опубликованные книги или новостные статьи с датами публикации. Обратите внимание, что дата доступа - это дата, когда было обнаружено, что URL-адрес работает и поддерживает цитируемый текст. Видеть«Автоматическое форматирование даты» выше для получения подробной информации о взаимодействии с и . Могут быть скрыты или стилизованы зарегистрированными редакторами. Псевдоним: accessdate .
{{use dmy dates}}
{{use mdy dates}}
- archive-url : URL-адрес заархивированного снимка веб-страницы. Обычно используется для обозначения таких сервисов, как Интернет-архив
|url-status=live
) сначала отображается заархивированная ссылка, а в конце - исходная ссылка. Псевдоним: archiveurl .- archive-date : Дата моментального снимка службы архива; в отображаемом по умолчанию тексте предшествует текст «заархивировано с оригинала». Используйте тот же формат, что и другие даты доступа и архивирования в цитатах. Это не обязательно должен быть тот же формат, который использовался для цитирования дат публикации. [дата 1] Не использовать вики-ссылки; использование шаблонных свиданий не рекомендуется. См. «Автоматическое форматирование даты» выше для получения подробной информации о взаимодействии с и . Псевдоним: archivedate .
{{use dmy dates}}
{{use mdy dates}}
- url-status : этот необязательный параметр игнорируется, если url-адрес архива не установлен. Если опущено или с нулевым значением, значение по умолчанию -
|url-status=dead
. Когда URL-адрес еще активен, но предварительно заархивирован, установите|url-status=live
; это изменяет порядок отображения, при этом в заголовке сохраняется исходная ссылка, а в конце - ссылка на архив. Если исходный URL-адрес был использован в целях рассылки спама, рекламы или иным образом непригоден, настройка|url-status=unfit
или|url-status=usurped
подавление отображения исходного URL-адреса (но|url=
и|archive-url=
по-прежнему необходимы). - формат-архива : Формат файла работы, на которую ссылается URL-адрес архива ; например: PDF, DOC или XLS; отображается в скобках после ссылки на архив. HTML подразумевается и не должен указываться. Аннотация формата файла отображается автоматически при отображении значка PDF. Не меняет значок внешней ссылки . Примечание. Значки внешних ссылок не содержат замещающего текста ; таким образом, они не добавляют информацию о формате файла для слабовидящих.
, WebCite и archive.is ; требуется дата архива и URL . По умолчанию (переопределено - archive-date : Дата моментального снимка службы архива; в отображаемом по умолчанию тексте предшествует текст «заархивировано с оригинала». Используйте тот же формат, что и другие даты доступа и архивирования в цитатах. Это не обязательно должен быть тот же формат, который использовался для цитирования дат публикации. [дата 1] Не использовать вики-ссылки; использование шаблонных свиданий не рекомендуется. См. «Автоматическое форматирование даты» выше для получения подробной информации о взаимодействии с и . Псевдоним: archivedate .
- url-access :
- access-date : полная дата, когда содержимое, на которое указывает URL, в последний раз проверялось на соответствие тексту статьи; не делайте викилинки; требуется URL-адрес ; используйте тот же формат, что и другие даты доступа и архивирования в цитатах. [дата 1] Не требуется для связанных документов, которые не меняются. Например, дата доступа требуется для сетевых источников, таких как личные веб-сайты, у которых нет даты публикации; см. WP: CITEWEB . Даты доступа не требуются для ссылок на опубликованные исследовательские работы, опубликованные книги или новостные статьи с датами публикации. Обратите внимание, что дата доступа - это дата, когда было обнаружено, что URL-адрес работает и поддерживает цитируемый текст. Видеть«Автоматическое форматирование даты» выше для получения подробной информации о взаимодействии с и . Могут быть скрыты или стилизованы зарегистрированными редакторами. Псевдоним: accessdate .
- format : Формат файла работы, на которую ссылается url ; например: PDF, DOC или XLS; отображается в скобках после заголовка . (Для формата мультимедиа используйте тип .) HTML подразумевается и не должен указываться. Аннотация формата файла отображается автоматически при отображении значка PDF. Не меняет значок внешней ссылки . Примечание. Значки внешних ссылок не содержат замещающего текста ; таким образом, они не добавляют информацию о формате файла для слабовидящих.
URL-адреса должны начинаться с поддерживаемой схемы URI . http://
и https://
будет поддерживаться всеми браузерами; Однако ftp://
, gopher://
, irc://
, ircs://
, mailto:
и news:
может потребоваться плагин или внешнюю программу , и как правило , следует избегать. Имена хостов IPv6 в настоящее время не поддерживаются.
Если URL-адреса в параметрах шаблона цитирования содержат определенные символы, они не будут отображаться и ссылаться на них правильно. Эти символы должны быть закодированы в процентах . Например, необходимо заменить пробел на %20
. Чтобы закодировать URL-адрес, замените следующие символы на:
Космос | " | ' | < | > | [ | ] | { | | | } |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
% 20 | % 22 | % 27 | % 3C | % 3E | % 5B | % 5D | % 7B | % 7C | % 7D |
Отдельные апострофы кодировать не нужно; однако некодированные кратные будут анализироваться как курсив или полужирный шрифт. Одиночные фигурные закрывающие скобки также не нуждаются в кодировании; однако незакодированная пара будет проанализирована как двойные закрывающие фигурные скобки для включения шаблона.
- ^ a b Дата доступа и дата архивации в ссылках должны иметь один и тот же формат - либо формат, используемый для дат публикации, либо ГГГГ-ММ-ДД.
URL-адрес главы
- URL-адрес главы : URL-адрес онлайн-ресурса, где можно найти текст публикации, названной по главе или статье . Невозможно использовать, если эти параметры связаны вики-ссылками. Должен быть на том же сайте, что и URL , если есть. Если используется URL -адрес главы, URL-адрес следует использовать только в том случае, если начало работы и процитированная глава находятся на разных веб-страницах сайта. Псевдонимы: вклад-URL , раздел-URL , chapterurl .
- формат-главы : Формат работы, на которую ссылается URL-адрес главы ; например: PDF, DOC или XLS; отображается в скобках после главы . HTML подразумевается и не должен указываться. Не меняет значок внешней ссылки . Примечание. Значки внешних ссылок не содержат замещающего текста ; таким образом, они не добавляют информацию о формате для слабовидящих.
Якорь
- ref : HTML-идентификатор привязки цитаты, если он отличается от значения по умолчанию. Если установлено, генерирует привязку с данным ( атрибутом в HTML-теге цитаты ). Параметр определяет шаблон как целевой и позволяет создавать вики-ссылки на полные ссылки , что особенно полезно для кратких цитат, таких как сокращенные примечания и ссылки в скобках . Идентификатор привязки по умолчанию подходит для использования с шаблонами {{ sfn }} и {{ harv }}. С апреля 2020 года пара параметр / ключевое слово не имеет особого значения; может быть удален из существующих шаблонов cs1 | 2. Чтобы запретить создание идентификатора привязки, установите
|ref=ID
ID
id=
<cite id="ID">
|ref=ID
|ref=harv
|ref=harv
|ref=none
. Псевдонимы: нет.
Идентификаторы
- id : уникальный идентификатор , используемый там, где ни один из специализированных идентификаторов не применим; wikilink или используйте подходящий шаблон. Например,
|id=NCJ 122967
в конце цитаты будет добавлено «NCJ 122967». Вы можете использовать шаблоны, например, вместо этого|id={{NCJ|122967}}
добавить NCJ 122967 .
Следующие идентификаторы создают ссылки и предназначены для приема одного значения. Использование нескольких значений или другого текста приведет к разрыву ссылки и / или сделает идентификатор недействительным. Как правило, параметры должны включать только переменную часть идентификатора, например |rfc=822
или |pmc=345678
.
- arxiv : идентификатор arXiv ; например: (до апреля 2007 г.) или (с апреля 2007 г. по декабрь 2014 г.) или (с января 2015 г.). Не включайте посторонние расширения файлов, такие как «.pdf» или «.html». Псевдонимы: eprint .
|arxiv=hep-th/9205027
|arxiv=0706.0001
|arxiv=1501.00001
- asin : стандартный идентификационный номер Amazon ; если первый символ значения asin - цифра, используйте isbn . Поскольку эта ссылка отдает предпочтение одному конкретному дистрибьютору, включайте ее только в том случае, если стандартные идентификаторы недоступны. Пример
|asin=B00005N5PF
. Псевдонимы: ASIN .- asin-tld : домен верхнего уровня ASIN для сайтов Amazon за пределами США; Допустимые значения:
ae
,au
,br
,ca
,cn
,de
,es
,fr
,in
,it
,jp
,mx
,nl
,sa
,se
,sg
,tr
,uk
. Псевдонимы: нет.
- asin-tld : домен верхнего уровня ASIN для сайтов Amazon за пределами США; Допустимые значения:
- bibcode : bibcode ; используется рядом систем астрономических данных; например:
1974AJ.....79..819H
. Псевдонимы: нет. - biorxiv : идентификатор bioRxiv , как и во всем DOI (например,
10.1101/078733
для http://biorxiv.org/content/early/2016/10/01/078733 или https://doi.org/10.1101/078733 ;10.1101/2020.07.24.220400
для https: // doi.org/10.1101/2020.07.24.220400 ). Псевдонимы: нет. - citeseerx : идентификатор CiteSeerX , строка цифр и точек, найденная в URL-адресе CiteSeerX (например,
10.1.1.176.341
для http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.176.341 ). Псевдонимы: нет. - doi : идентификатор цифрового объекта ; например:
10.1038/news070508-7
. Проверяется, чтобы убедиться, что он начинается с (10.
). Псевдонимы: DOI .- Поддерживает разметку accept-this-as-Writ для указания допустимых DOI в нестандартном формате, см. Ниже .
- doi-broken-date : дата, когда действительный DOI был признан нерабочим / неактивным на https://doi.org . Используйте тот же формат, что и другие даты в статье. Псевдонимы: нет.
- eissn : международный стандартный серийный номер для электронных носителей серийных публикаций; восемь символов могут быть разделены на две группы по четыре с помощью дефиса , но не тире или пробела; пример
|eissn=1557-2986
. Псевдонимы: EISSN .- Поддерживает разметку accept-this-as- Writ для указания действительных eISSN в нестандартном формате, см. Ниже .
- hdl : Обработка системного идентификатора цифровых объектов и других ресурсов в Интернете; пример
|hdl=20.1000/100
. Псевдонимы: HDL . - isbn : международный стандартный книжный номер ; например:
978-0-8126-9593-9
. Дефисы в ISBN необязательны, но предпочтительны. Используйте ISBN, напечатанный на книге или в ней. Используйте 13-значный номер ISBN - начиная с 978 или 979 - если он доступен. Если на книге или в книге напечатан только 10-значный номер ISBN, используйте его. ISBN можно найти на странице с информацией об издателе - обычно на обратной стороне титульной страницы - или под штрих-кодом в виде числа, начинающегося с 978 или 979 (штрих-коды, начинающиеся с любых других номеров, не являются ISBN). Для источников с более старой 9-значной системой SBN используйте sbn. Не преобразовывайте 10-значный номер ISBN в 13-значный, просто добавляя префикс 978; последняя цифра - это рассчитанная контрольная цифра, и простое изменение чисел сделает ISBN недействительным. Этот параметр должен держать только ISBN без каких - либо дополнительных символов. Он проверяется на длину, недопустимые символы - все, кроме цифр, пробелов и дефисов, с разрешенным "X" в качестве последнего символа в 10-значном ISBN - и правильную контрольную цифру. Псевдонимы: ISBN , isbn13 , ISBN13 .- Поддерживает разметку accept-this-as-Writ для указания допустимых ISBN в нестандартном формате, см. Ниже .
- ismn : международный стандартный музыкальный номер ; например:
979-0-9016791-7-7
. Дефисы или пробелы в ISMN необязательны. Используйте ISMN, напечатанный на самом произведении или в работе. Этот параметр должен держать только ISMN без каких - либо дополнительных символов. Он проверяется на длину, недопустимые символы - все, кроме чисел, пробелов и дефисов - и правильную контрольную цифру. Псевдонимы: ISMN . - issn : международный стандартный серийный номер ; восемь символов могут быть разделены на две группы по четыре с помощью дефиса , но не тире или пробела; пример
|issn=2049-3630
. Псевдонимы: ISSN .- Поддерживает разметку accept-this-as- Writ для указания действительных ISSN в нестандартном формате, см. Ниже .
- jfm : Jahrbuch über die Fortschritte der Mathematik ; не включайте в значение «JFM»; пример
|jfm=53.0144.01
. Псевдонимы: JFM . - jstor : ссылочный номер JSTOR ; например:
|jstor=3793107
. Псевдонимы: JSTOR . - lccn : Контрольный номер Библиотеки Конгресса . Буквенные символы префикса, если они есть, должны быть строчными и без пробелов; пример
|lccn=79-57364
или|lccn=2004042477
или|lccn=e09001178
. Псевдонимы: LCCN . - мистер : Математические обзоры ; пример
|mr=630583
. Псевдонимы: MR . - oclc : номер OCLC для поиска публикаций в союзном каталоге WorldCat ; пример . Псевдонимы: OCLC .
|oclc=9355469
- ol : идентификатор открытой библиотеки ; не включайте "OL" в значение; пример
|ol=7030731M
. Псевдонимы: OL . - osti : Управление научно-технической информации ; пример
|osti=4367507
. Псевдонимы: OSTI . - pmc : PubMed Central ; используйте номер статьи для открытого репозитория полного текста статьи журнала, например
|pmc=345678
. Не включайте «PMC» в значение. . Псевдонимы: PMC .- pmc-embargo-date : дата запуска PMC ; если эта дата находится в будущем, то PMC не будет привязан до этой даты. Псевдонимы: нет.
- pmid : PubMed ; использовать уникальный идентификатор; пример
|pmid=17322060
Псевдонимы: PMID . - rfc : запрос комментариев ; пример
|rfc=3143
. Псевдонимы: RFC . - сбн : Стандартный книжный номер ; пример
|sbn=356-02201-3
. Псевдонимы: SBN .- Поддерживает разметку accept-this-as- Writ для указания допустимых номеров SBN в нестандартном формате, см. Ниже .
- ssrn : Сеть исследований в области социальных наук ; пример
|ssrn=1900856
. Псевдонимы: SSRN . - s2cid : идентификатор корпуса Semantic Scholar ; пример
|s2cid=37220927
. Псевдонимы: S2CID . - zbl : Zentralblatt MATH ; пример
|zbl=0472.53010
Для результатов поиска zbMATHJFM 35.0387.02
используйте|jfm=35.0387.02
. Псевдонимы: ZBL .
В очень редких случаях допустимые идентификаторы (например, фактически напечатанные в публикациях) не соответствуют своему определенному стандартному формату или используют несоответствующие контрольные суммы, что обычно приводит к отображению сообщения об ошибке. Не изменяйте их, чтобы они соответствовали другой контрольной сумме. Для того , чтобы подавить сообщение об ошибке, некоторые идентификаторы ( |doi=
, |eissn=
, |isbn=
, |issn=
, и |sbn=
) поддерживать специальную принять-это-а написанный разметку , которая может быть применена для отключения проверки ошибок (как ). Если проблема заключается в простой типографской ошибке в стороннем источнике, исправьте значение идентификатора вместо того, чтобы переопределить сообщение об ошибке.|<param>=((<value>))
Для некоторых идентификаторов можно указать статус доступа с помощью соответствующего параметра.|<param>-access=
Для {{ процитировать журнал }}, некоторые идентификаторы ( с указанием свободных ресурсов) будет автоматически связаны с заголовком , когда |url=
и |title-link=
не используется , чтобы указать другую цель ссылки. Это поведение может быть отменено одним из ряда специальных ключевых слов для |title-link=
ручного выбора определенного источника ( |title-link=pmc
или |title-link=doi
) для автоматического связывания или для отключения функции ( |title-link=none
).
Нет необходимости указывать URL-адрес ссылки, идентичной ссылке, также созданной идентификатором. Затем |url=
параметр (или |title-link=
) можно использовать для предоставления прямой глубокой ссылки на соответствующий документ или удобной ссылки на ресурс, который в противном случае был бы явно недоступен.
Цитировать
- цитата : Соответствующий текст, цитируемый из источника. Отображения заключены в кавычки. Если указана цитата-скрипт , используйте кавычки, чтобы сохранить романизацию (если доступно) текста в цитате-сценарии .
- цитата-скрипт : исходная цитата для языков, в которых не используется латинский алфавит (арабский, китайский, кириллица, греческий, иврит, японский, корейский и т. д.); не выделены курсивом, следует курсивом романизация, определенная в цитате (если имеется). Псевдоним: нет. Должен иметь префикс одного из поддерживаемых языковых кодов, чтобы браузеры могли правильно отображать скрипт:
... |quote=Tōkyō tawā |script-quote=ja:東京タワー |trans-quote=Tokyo Tower ...
- trans-quote : английский перевод цитаты, если цитируемый источник находится на иностранном языке. Отображается в квадратных скобках. Псевдоним: нет.
- цитата-скрипт : исходная цитата для языков, в которых не используется латинский алфавит (арабский, китайский, кириллица, греческий, иврит, японский, корейский и т. д.); не выделены курсивом, следует курсивом романизация, определенная в цитате (если имеется). Псевдоним: нет. Должен иметь префикс одного из поддерживаемых языковых кодов, чтобы браузеры могли правильно отображать скрипт:
- quote-page : Номер одной цитируемой страницы
|quote=
. Используйте либо|quote-page=
или|quote-pages=
, но не то и другое одновременно. Должен быть подмножеством страниц, указанных в|page=
,|pages=
или|at=
. Отображает, перед которымp.
стоит if|no-pp=yes
. В случае дефиса используйте {{ дефис }}, чтобы указать, что это сделано намеренно (например|quote-page=3{{hyphen}}12
). Псевдоним: нет. - ИЛИ: цитаты-страницы : список или диапазон цитируемых страниц
|quote=
. Используйте либо|quote-page=
или|quote-pages=
, но не то и другое одновременно. Должен быть подмножеством страниц, указанных в|pages=
или|at=
. Отделяйте их дефисом (-); разделяйте непоследовательные страницы запятой (,). Отображает, перед которым стоит,pp.
если|no-pp=yes
не определено. Дефисы автоматически преобразуются в тире; если дефисы уместны, потому что отдельные номера страниц содержат дефисы, например: стр. 3-1–3-15, используйте двойные круглые скобки, чтобы указать шаблону отображать значение|quote-pages=
без его обработки, и используйте {{ дефис }}, чтобы указать, что редакторы , что дефис действительно предназначен:|quote-pages=((3{{hyphen}}1{{ndash}}3{{hyphen}}15))
. Псевдоним: нет.
Laysсводка
- Lay-url : URL-ссылка на нетехническое резюме или обзор источника; заголовок URL установлен на «Сводная сводка». Псевдоним: layurl .
- lay-source : Название источника краткого обзора. Отображается курсивом и перед ним ставится конец через пробел. Псевдоним: laysource .
- Lay-date : Дата составления итоговой публикации . Отображается в скобках. Псевдоним: laydate .
- Lay-format : Формат файла работы, на которую ссылается Lay-url ; например: PDF, DOC или XLS; отображается в круглых скобках после сводки по укладке. HTML подразумевается и не должен указываться. Аннотация формата файла отображается автоматически при отображении значка PDF. Не меняет значок внешней ссылки . Примечание. Значки внешних ссылок не содержат замещающего текста ; таким образом, они не добавляют информацию о формате файла для слабовидящих.
Показать варианты
- режим : устанавливает разделитель элементов, пунктуацию терминала по умолчанию и определенное использование заглавных букв в соответствии с предоставленным значением. Для
|mode=cs1
разделителя элементов и конечной пунктуации используется точка (.
); где необходимо, начальные буквы некоторых слов пишутся с заглавной буквы («Получено ...»). В|mode=cs2
самом деле, разделителем элементов является запятая (,
); конечная пунктуация опускается; где возможно, начальные буквы некоторых слов не пишутся с заглавной буквы («извлечено ...»). Чтобы переопределить пунктуацию терминала по умолчанию, используйте постскриптум . - автор-маска :
- участник-маска :
- редактор-маска :
- маска интервьюера :
- маска темы :
- переводчик-маска :
- Заменяет имя (первого) автора на длинное тире или текст. Задайте для < name > -mask числовое значение n, чтобы установить ширину тире n em; установите < name > -mask в текстовое значение, чтобы отображать текст без конечного разделителя автора; например, «с». Числовое значение 0 - это особый случай, который используется вместе с < name > -link - в данном случае значение < name > -linkбудет использоваться как (связанный) текст. В любом случае вы все равно должны включать значения для всех имен в целях метаданных. В первую очередь предназначен для использования с библиографиями или стилями библиографии, где несколько работ одного автора перечислены последовательно, например, сокращенные сноски . Не следует использовать в списке , порожденный , или подобного , поскольку нет никакого контроля порядка , в котором отображается ссылки. Параметры маски могут принимать перечислитель в имени параметра (например ), чтобы применить маску к определенному имени .
{{reflist}}
<references />
|authorn-mask=
- Заменяет имя (первого) автора на длинное тире или текст. Задайте для < name > -mask числовое значение n, чтобы установить ширину тире n em; установите < name > -mask в текстовое значение, чтобы отображать текст без конечного разделителя автора; например, «с». Числовое значение 0 - это особый случай, который используется вместе с < name > -link - в данном случае значение < name > -linkбудет использоваться как (связанный) текст. В любом случае вы все равно должны включать значения для всех имен в целях метаданных. В первую очередь предназначен для использования с библиографиями или стилями библиографии, где несколько работ одного автора перечислены последовательно, например, сокращенные сноски . Не следует использовать в списке , порожденный , или подобного , поскольку нет никакого контроля порядка , в котором отображается ссылки. Параметры маски могут принимать перечислитель в имени параметра (например ), чтобы применить маску к определенному имени .
- дисплеи-авторы :
- отображать вкладчиков :
- дисплей-редакторы :
- дисплей-интервьюеры :
- дисплей-предметы :
- дисплей-переводчики :
- Управляет количеством имен авторов или редакторов, отображаемых при публикации цитаты. Чтобы изменить отображаемое количество имен, установите авторов дисплеев и / или редакторов дисплея на желаемое количество. Например,
|display-authors=2
в цитировании будут отображаться только первые два автора (и это не повлияет на отображение редакторов). Таким же образом|display-editors=2
будут отображаться только первые два редактора (и все авторы).|display-authors=0
и|display-editors=0
являются особыми случаями, запрещающими отображение всех авторов или редакторов, включая et al. По умолчанию отображаются все авторы и редакторы.|display-authors=etal
отображает всех авторов в списке, за которым следует et al. Псевдонимы: нет.
- Управляет количеством имен авторов или редакторов, отображаемых при публикации цитаты. Чтобы изменить отображаемое количество имен, установите авторов дисплеев и / или редакторов дисплея на желаемое количество. Например,
- постскриптум : управляет закрывающей пунктуацией для цитаты; по умолчанию нет. Дополнительный текст или шаблоны помимо завершающей пунктуации могут привести к появлению сообщения об ошибке.
|postscript=
игнорируется, если указана цитата .
Требуется подписка или регистрация
Цитирование онлайн-источников, требующих регистрации или подписки, приемлемо в Википедии, как указано в разделе «Проверяемость § Доступ к источникам» . В знак уважения к читателям и другим редакторам редакторы должны сообщать об ограничениях доступа к материалам, предоставленным через внешние ссылки, включенные в цитату. Эти уровни описывают требования или ограничения, связанные с доступом и просмотром цитируемого материала; они не предназначены для указания возможности повторного использования или статуса авторских прав на материал, поскольку этот статус не имеет отношения к проверке утверждений в статьях .
Можно использовать четыре уровня доступа:
- индикатор доступа к именованным идентификаторам :
-
free
: источник доступен для чтения всем
-
- индикаторы доступа для параметров удержания URL :
-
registration
: для доступа к источнику требуется бесплатная регистрация -
limited
: есть другие ограничения (например, ограничение на ежедневные просмотры) для свободного доступа к этому источнику -
subscription
: источник доступен только по платной подписке (" платный доступ ")
-
Поскольку в одной цитате часто бывает несколько внешних ссылок с разными уровнями доступа, каждое значение присваивается определенной внешней ссылке.
Индикаторы доступа для параметров удержания URL
Онлайн источники связаны |url=
, |article-url=
, |chapter-url=
, |contribution-url=
, |entry-url=
, |map-url=
, и , |section-url=
как предполагается , быть свободным для чтения. [1] Если они не доступны для чтения, редакторы должны пометить эти источники с помощью соответствующего параметра индикатора доступа, чтобы соответствующий значок был включен в отображаемую цитату. Поскольку источники, связанные с помощью этих параметров хранения URL-адресов, считаются свободными для чтения, они не могут быть помечены как free
.
URL | Доступ | Разрешенные ключевые слова |
---|---|---|
|url= | |url-access= | registration limited subscription |
|article-url= | |article-url-access= | |
|chapter-url= | |chapter-url-access= | |
|contribution-url= | |contribution-url-access= | |
|entry-url= | |entry-url-access= | |
|map-url= | |map-url-access= | |
|section-url= | |section-url-access= |
- ^ Это руководство не ограничивает ссылки на веб-сайты, которые используются в качестве источников для предоставления контента в статьях.
Индикатор доступа для именованных идентификаторов
Предполагается, что ссылки, вставленные по именованным идентификаторам, находятся за платным доступом или регистрационным барьером - исключения перечислены ниже. Когда они доступны для чтения, редакторы должны пометить эти источники соответствующим параметром индикатора доступа, чтобы соответствующий значок был включен в отображаемую цитату. Поскольку источники , связанные с помощью этих параметров именованных идентификаторов не предполагается быть свободными для чтения, они не могут быть помечены как limited
, registration
или subscription
.
Идентификатор | Доступ | Разрешенные ключевые слова |
---|---|---|
|bibcode= | |bibcode-access= | free |
|doi= | |doi-access= | |
|hdl= | |hdl-access= | |
|jstor= | |jstor-access= | |
|ol= | |ol-access= | |
|osti= | |osti-access= | |
|s2cid= | |s2cid-access= |
Некоторые именованные идентификаторы всегда доступны для чтения. Для этих именованных идентификаторов нет параметров индикатора доступа; уровень доступа автоматически указывается шаблоном. Эти именованные идентификаторы:
|arxiv=
|biorxiv=
|citeseerx=
|pmc=
|rfc=
|ssrn=
Информацию о наложенных на эмбарго ЧВК , которые станут доступны в будущем, см. ЧВК-эмбарго-дата.
Примеры
Книги
Три автора, том и издание. Амперсанд (&) перед окончательным именем автора. | {{Citation| last1 = Линкольн| first1 = A.| last2 = Вашингтон| first2 = G.| last3 = Адамс| first3 = J.| имя-список-стиль = amp| title = Имена всех президентов| publisher = Пентагон| place = Home Base, Нью-Йорк| объем = XII| edition = 2nd| год = 2007}} | Lincoln, A .; Вашингтон, Г. и Адамс, Дж. (2007), Имена всех президентов , XII (2-е изд.), Home Base, Нью-Йорк: Пентагон |
Интернет
страница в Интернете | {{Citation| url = http://nrhp.focus.nps.gov/| title = NPS Focus| work = Национальный регистр исторических мест| publisher = [[Служба национальных парков]]| access-date = 30 ноября 2010 г.| ref = none}} | «NPS Focus» , Национальный реестр исторических мест , Служба национальных парков , получено 30 ноября 2010 г. |
Архивная страница | {{Citation| url = http://liftoff.msfc.nasa.gov/academy/space/atmosphere.html| title = Атмосфера Земли| access-date = 25 октября 2007 г.| publisher = [[Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства]]| год = 1995| author = НАСА| url-архив архива = https://web.archive.org/web/20071013232332/http://liftoff.msfc.nasa.gov/academy/space/atmosphere.html| archive-date = 13 октября 2007 г.}} | НАСА (1995 г.), Атмосфера Земли , Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства , заархивировано из оригинала 13 октября 2007 г. , извлечено 25 октября 2007 г. |
Журналы, газеты, журналы или другие периодические издания
Журнальная статья | {{Citation| last = Холм| первый = Марвин С.| title = Джозеф Смит и 1826 годИспытание: новые доказательства и новыеТрудности| journal = BYU Исследования| объем = 12| issue = 2| год = 1976| страницы = 1–8| url = https://byustudies.byu.edu/shop/PDFSRC/12.2Hill.pdf}} | Хилл, Марвин С. (1976), «Джозеф Смит и процесс 1826 года: новые доказательства и новые трудности» (PDF) , Исследования BYU , 12 (2): 1–8 |
Журнальная статья с несколькими авторами и идентификатором | {{Citation| last1 = Манделькерн| first1 = M| last2 = Элиас| first2 = J| last3 = Эдем| first3 = D| last4 = Кротерс| first4 = D| дисплей-авторы = 2| title = Размеры ДНК в растворе| journal = J Mol Biol| объем = 152| issue = 1| страниц = 153–161| год = 1981| pmid = 7338906| DOI = 10,1016 / 0022-2836 (81) 90099-1}} | Mandelkern, M; Элиас, Дж; и другие. (1981), "Размеры ДНК в растворе", J Mol Biol , 152 (1): 153-161, DOI : 10,1016 / 0022-2836 (81) 90099-1 , PMID 7338906 |
Газетная статья | {{Citation| last = Смит| первый = Иосиф III| author-link = Джозеф Смит III| title = Последнее свидетельство сестры Эммы| газета = Вестник Святых| location = Плано, Иллинойс| объем = 26| issue = 19| дата = 1 октября 1879 г.| page = 289| url = http://www.sidneyrigdon.com/dbroadhu/IL / sain1872.htm # 100179}} | Смит, Джозеф III (1 октября 1879 г.), «Последнее свидетельство сестры Эммы» , The Saints 'Herald , Plano, IL, 26 (19), p. 289 |
Материалы конференций и публичные лекции
Доклад конференции | {{Citation| last = Салливан| first = DB| вклад = Измерение времени и частоты в NIST: первые 100 лет| год = 2001| title = 2001 IEEE Int'l Frequency Control Symp.| publisher = Национальный институт стандартов и технологий| URL-адрес вклада = http://tf.nist.gov/timefreq/general/pdf/1485.pdf}} | Салливан, DB (2001), «Измерение времени и частоты в NIST: первые 100 лет» (PDF) , 2001 IEEE Int'l Frequency Control Symp. , Национальный институт стандартов и технологий |
Лекция | {{Citation| last = Habicht| first = христианин| вклад = Эллинистические Афины и ее философы| год = 1988| title = Лекция Дэвида Мэги, Программа Принстонского университета по истории, археологии и религиям древнего мира| издатель = Принстонский университет| page = 14}} | Хабихт, Кристиан (1988), «Эллинистические Афины и ее философы», Лекция Дэвида Мэги, Программа Принстонского университета по истории, археологии и религиям древнего мира , Принстонский университет, стр. 14 |
Части книг, в том числе статьи энциклопедии
Рукопись опубликована в отредактированном сборнике | {{Citation| last = Бидамон| first = Эмма Смит| author-link = Эмма Хейл Смит| chapter = Письмо Эмме С. Пилигрим| дата = 27 марта 1876 г.| editor-last = Фогель| editor-first = Дэн| title = Ранние мормонские документы| объем = 1| publisher = Подписные книги| дата публикации = 1996| isbn = 1-56085-072-8}} | Бидамон, Эмма Смит (27 марта 1876 г.), «Письмо к Эмме С. Пилигрим», в Vogel, Dan (ed.), Early Mormon Documents , 1 , Signature Books (опубликовано в 1996 г.), ISBN 1-56085-072-8 |
Работайте с редактором, но без автора | {{Citation| editor-last = Фогель| editor-first = Дэн| title = Ранние мормонские документы| объем = 1| publisher = Подписные книги| дата = 1996| isbn = 1-56085-072-8}} | Фогель, Дэн, изд. (1996), Ранние мормонские документы , 1 , Подписные книги, ISBN 1-56085-072-8 |
Статья в энциклопедии указанного автора | {{Citation| last = Крамер| first = Мартин| author-link = Мартин Крамер| год = 1999| title = Бернард Льюис| editor-last = Бойд| editor-first = Келли| encyclopedia = Энциклопедия историков и исторических сочинений| объем = 1| страниц = 719–720| location = Лондон| издатель = Фицрой Дирборн| url = http://www.geocities.com/martinkramerorg/BernardLewis.htm}} | Крамер, Мартин (1999), «Бернард Льюис» , в Бойд, Келли (ред.), Энциклопедия историков и исторических сочинений , 1 , Лондон: Фицрой Дирборн, стр. 719–720 |
Статья в энциклопедии без имени автора | {{Citation| title = Бернард Льюис| editor-last = Бойд| editor-first = Келли| год = 1999| encyclopedia = Энциклопедия историкови историческое письмо| объем = 1| страниц = 719–720| издатель = Фицрой Дирборн| location = Лондон| url = http://www.geocities.com/martinkramerorg/BernardLewis.htm}} | Бойд, Келли, изд. (1999), «Бернард Льюис» , Энциклопедия историков и исторических сочинений , 1 , Лондон: Фицрой Дирборн, стр. 719–720 |
Републикации или отредактированные цитаты в периодической статье
Рукопись отредактирована и опубликована в журнале | {{Citation| last = Рыцарь| первый = Джозеф, старший| год = 1833| editor-last = Джесси| editor-first = Декан| title = Воспоминания Джозефа Найтаранней истории мормонов| journal = BYU Исследования| объем = 17| issue = 1| дата публикации = 1976| page = 35| url = https://byustudies.byu.edu/shop/PDFSRC/17.1Jessee.pdf}} | Найт, Джозеф старший (1833 г.), Джесси, декан (редактор), «Воспоминания Джозефа Найта о ранней истории мормонов» (PDF) , Исследования BYU (опубликовано в 1976 г.), 17 (1): 35 |
Рукопись написана в один день и в одном месте, а затем опубликована в периодическом издании в другое время и в другом месте с комментариями редактора. | {{Citation| last = Клингенсмит| first = Филипп| type = Аффидевит| date = 5 сентября 1872 г.| место = Округ Линкольн, Невада| title = Резня на горных лугах| editor-last = Тухи| Первый редактор = Деннис Дж.| journal = Corinne Daily Reporter| Дата публикации = 24 сентября 1872 г.| место публикации = Коринн, Юта| объем = 5| issue = 252| page = 1| url = http://udn.lib.utah.edu/u?/corinne,5359}} | Клингенсмит, Филип (5 сентября 1872 г.), написанный в округе Линкольн, Невада, Тухи, Деннис Дж. (Редактор), «Резня в Маунтин-Мидоуз» , Corinne Daily Reporter (Affidavit), Корин, Юта (опубликовано 24 сентября 1872 г.) , 5 (252): 1 |
пресс-релиз
Пресс-релиз с цитатой | {{Citation| url = https://www.apple.com/pr/library/2010/04/05ipad.html| title = Apple продала более 300 000 iPad в первый день| publisher = Apple Inc| access-date = 10 апреля 2010 г.| quote = в США с полуночи субботы, 3 апреля| ref = none}} | Apple продала более 300 000 iPad First Day , Apple Inc. , данные получены 10 апреля 2010 г.в США по состоянию на полночь субботы, 3 апреля. |
Якорные цитаты
Этот шаблон может генерировать цитату, которую можно комбинировать с сокращенными сносками или ссылками в скобках . Для этого он создает привязку HTML, содержащую идентификатор. Специальный параметр |ref=harv
генерирует идентификатор, подходящий для шаблонов ссылок Гарварда, таких как {{ harv }}, как указано в следующем разделе; это значение по умолчанию для шаблона {{ citation }}.
Чтобы отключить создание привязки, укажите |ref=none
. Вы также можете указать ID напрямую, используя параметр. Например, предположим, что раздел « Ссылки» статьи содержит разметку:|ref=ID
{{Citation |author=Sigmund Freud |title=Civilization and Its Discontents |date=1930 |ref=CivDis}}
который генерирует цитату:
- Зигмунд Фрейд (1930), Цивилизация и ее недовольство
Затем разметка " ([[#CivDis|Freud 1930]])
" генерирует ссылку в скобках "( Freud 1930 )", содержащую вики-ссылку на цитату (попробуйте щелкнуть вики-ссылку).
Якоря для шаблонов ссылок Гарварда
Идентификаторы, совместимые с шаблонами ссылок Гарварда, такими как {{ harv }}, вычисляются на основе фамилий авторов (или редакторов, если авторы не указаны) и года цитируемого источника. Например, разметка " {{harv|Wright|Evans|1851|p=ix}}
" генерирует ссылку "Гарвардский университет" ( Wright & Evans 1851 , стр. Ix) ", которая ведет вики-ссылки на ссылку, разметка и внешний вид которой показаны ниже:
{{Citation |last1=Wright |first1=Thomas |last2=Evans |first2=R. H. |title=Historical and Descriptive Account of the Caricatures of James Gillray |location=London |publisher=Henry G. Bohn |date=1851 |oclc=59510372}}
- Райт, Томас; Эванс, Р. Х. (1851), Исторический и описательный отчет карикатур на Джеймса Гилрея , Лондон: Генри Г. Бон, OCLC 59510372
В этом примере шаблон {{ citation }} определяет, а шаблон {{ harv }} использует HTML-идентификатор " CITEREFWrightEvans1851
", составленный путем объединения строки " CITEREF
" с фамилиями авторов и годом. Шаблон {{ harvid }} может использоваться для генерации таких идентификаторов, например, {{harvid|Wright|Evans|1851}}
генерирует " CITEREFWrightEvans1851
".
Связанные методы, которые оставляют только число в тексте, должны использовать шаблон {{ harvnb }}, заключенный в <ref> </ref> html-код, или использовать только шаблон {{ sfn }}. В приведенном выше примере <ref>{{harvnb|Wright|Evans|1851|p=ix}}</ref>
или {{sfn|Wright|Evans|1851|p=ix}}
оба варианта генерируют сноску, например
- 17. Райт и Эванс 1851 , стр. ix
Используются имена только первых четырех авторов; другие имена авторов не присоединяются к идентификатору. Если имена авторов не указаны, вместо них используются имена редакторов.
Фамилии используются, как указано в параметрах |last1=
(или |last=
) |last2=
, |last3=
и |last4=
, а так же для |editor1-last=
т.д. и |inventor1-last=
т.п. Если полное имя дано , но не указана фамилия, этот шаблон возвращается на полное имя, но это использование не рекомендуется. Например, в " {{Citation |author=Sigmund Freud |title=The Ego and the Id |date=1923}}
" фамилия не указывается, поэтому эту цитату нельзя объединять со ссылкой на Гарвардский " {{harv|Freud|1923}}
". Чтобы сделать эти вызовы {{ citation }} и {{ harv }} совместимыми, либо замените " |author=Sigmund Freud
" на " |first=Sigmund
|last=Freud
", либо добавьте " |ref={{harvid|Freud|1923}}
" к вызову {{ citation }}, или добавьте тот же параметр ref (скажем, " |ref=EgoId
") как в {{ citation }}, так и в {{harv }} вызовов.
Аналогичным образом используется год, как указано в |year=
. Если год не указан, этот шаблон пытается получить год от |date=
(или, если дата не указана, от |publication-date=
), применяя функцию MediaWiki § Time . Эта эвристика работает с наиболее распространенными форматами даты (американский, международный и стандартный формат ISO 8601 YYYY-MM-DD, как указано в WP: MOS ), но может не работать должным образом с другими форматами, поэтому в случае сомнений может быть безопаснее использовать |year=
.
ID должны быть уникальными
Имена, годы и идентификаторы, указанные вручную, должны быть выбраны так, чтобы идентификаторы были уникальными на странице; в противном случае HTML не будет соответствовать стандартам W3C, и любые ссылки на цитаты не будут работать надежно. Например, предположим, что страница содержит следующие две цитаты с {{ harv }}-совместимыми идентификаторами:
- Montes, G .; Хальтерман, Дж. С. (2008a), «Ассоциация расстройств детского аутистического спектра и потери семейного дохода» , « Педиатрия» , 121 (4): e821 – e826, doi : 10.1542 / peds.2007–1594 , PMID 18381511
- Montes, G .; Halterman, JS (2008b), «Проблемы ухода за детьми и трудоустройство среди семей с детьми дошкольного возраста с аутизмом в Соединенных Штатах» , Pediatrics , 122 (1): e202 – e208, doi : 10.1542 / peds.2007-3037 , PMID 18595965
Если бы эти цитаты были изменены, чтобы сказать «2008», а не «2008a» и «2008b», результирующая страница не будет работать, потому что две разные цитаты будут пытаться использовать идентификатор « CITEREFMontesHalterman2008
». Чтобы избежать этой проблемы, различайте цитаты, добавляя к годам суффиксы, например, « |date=2008a
» и « |date=2008b
», как это было сделано выше. Любые ссылки на эти цитаты из Гарварда должны содержать годы с одинаковыми суффиксами.
Рекомендуется проверять, не содержит ли страница повторяющихся идентификаторов, с помощью службы проверки разметки W3C ; см. Внешние ссылки .
Даты
- ^ Формат дат в ссылках на статью должен использовать последовательные и однозначные стили. Примеры форматов, используемых в цитировании Википедии, включают:
- 2009 г.
- 2009-09-14 ( стандартный формат ISO 8601 : ГГГГ-ММ-ДД)
- 14 сентября 2009 г.
- 14 сентября 2009 г. (через запятую)
- Сентябрь 2009 г.
Инструменты
См. Википедия: Цитирование источников § Шаблоны и инструменты цитирования для получения списка инструментов, которые могут помочь создать ссылку в формате «цитирования».
TemplateData
Этот раздел данных шаблона необходимо отредактировать. Он включает устаревшие параметры и не включает параметры, которые были добавлены в обновлениях Lua. |
TemplateData для цитирования
Шаблон Citation генерирует ссылку на книгу, периодическое издание, вклад в коллективную работу или веб-страницу. Он определяет тип цитирования, проверяя, какие параметры используются.
Параметр | Описание | Тип | Положение дел | |
---|---|---|---|---|
Фамилия | last author author1 last1 | Фамилия автора; не используйте wikilink, используйте вместо этого "авторская ссылка"; может добавляться цифра в суффиксе для добавления дополнительных авторов | Линия | предложенный |
Имя | first first1 | Имя или имя, отчество или инициалы автора; не используйте wikilink, используйте вместо этого "авторская ссылка"; может добавляться цифра в суффиксе для добавления дополнительных авторов | Линия | предложенный |
Название источника | title | Название источника. Работы отображаются курсивом, а статьи заключаются в кавычки. | Нить | требуется |
Дата источника | date | Полная дата ссылки на источник в том же формате, что и даты других публикаций в цитировании. [1] Не делайте викилинков. Отображается после авторов и заключен в круглые скобки. Если автора нет, отображается после издателя. | Нить | необязательный |
URL-адрес источника | url | URL-адрес в Интернете, где можно найти текст публикации. | Нить | необязательный |
Работа | work journal website newspaper magazine encyclopedia encyclopaedia dictionary mailinglist periodical | Название работы, в которой встречается цитируемое название | Нить | необязательный |
Объем | volume | За одно издание, вышедшее в нескольких томах | Линия | предложенный |
Проблема | issue number | Номер выпуска | Нить | необязательный |
Страница | page | Страница в источнике, поддерживающем контент; отображается после "p." | Линия | необязательный |
Страницы | pages | Страницы в источнике, поддерживающие контент (не является указанием количества страниц в источнике; отображается после "стр." | Линия | предложенный |
Дата публикации | publication-date | Дата публикации, если отличается от даты написания работы. Отображается только в том случае, если год или дата определены, и только если они отличаются, в противном случае используется дата публикации и отображается как дата. Используйте тот же формат, что и другие даты в статье; не делайте викилинков. Следит за издателем; если работа не определена, то перед датой публикации стоит слово «опубликовано» и они заключаются в круглые скобки. | Нить | необязательный |
Формат даты | df | Устанавливает отображаемые даты в указанный формат | Нить | необязательный |
Год публикации | year | Год ссылки на источник; рекомендуется только в том случае, если формат параметра даты - ГГГГ-ММ-ДД и требуется средство устранения неоднозначности CITEREF | Число | необязательный |
Постскриптум | postscript | Управляет закрывающей пунктуацией для цитаты; по умолчанию используется точка (.); для отсутствия завершающей пунктуации укажите | postscript = none - оставление | postscript = empty - то же самое, что и его пропуск, но неоднозначное. Игнорируется, если указана цитата. | Нить | необязательный |
Фамилия редактора | editor-last editor editor-surname editor-last1 editor-surname1 editor1 editor1-last editor1-surname editors | Фамилия редактора; не делайте викилинки, используйте "ссылку редактора"; может добавляться цифра в суффиксе для добавления дополнительных редакторов | Неизвестный | необязательный |
Имя редактора | editor-first editor-first1 editor-given1 editor1-first editor1-given | Фамилия редактора; не делайте викилинки, используйте "ссылку редактора"; может добавляться цифра в суффиксе для добавления дополнительных редакторов | Неизвестный | необязательный |
Маска автора | author-mask authormask | Заменяет имя первого автора на длинное тире или текст. Задайте для author-mask числовое значение n, чтобы установить ширину тире n em; установите для маски автора текстовое значение, чтобы текст отображался без конечного разделителя автора; например, «с». Вы по-прежнему должны включать значения для всех авторов в целях метаданных. В первую очередь предназначен для использования с библиографиями или стилями библиографии, где несколько работ одного автора перечислены последовательно, например, сокращенные сноски. Не используйте в списке, созданном с помощью {{reflist}}, <links /> или аналогичных, поскольку нет контроля над порядком, в котором отображаются ссылки. Таким же образом можно использовать маску редактора и маску переводчика. | Нить | необязательный |
Исходный год | orig-year origyear | Исходный год публикации; предоставить подробности | Число | необязательный |
Переведенное название | trans-title | Заголовок на английском языке, если цитируемый источник написан на иностранном языке; язык рекомендуется | Содержание | необязательный |
Переведенное название главы | trans-chapter | Название главы на английском языке, если цитируемый источник написан на иностранном языке; язык рекомендуется | Содержание | необязательный |
Тип | type | Дополнительная информация о медиа-типе источника; формат в регистре предложений | Содержание | необязательный |
URL-адрес архива | archive-url archiveurl | URL-адрес заархивированной копии веб-страницы, если или в случае, если URL-адрес становится недоступным; требуется 'архивная дата' | Линия | необязательный |
Серии | series version | Идентификатор серии, если источник является частью серии, например серии книг или журнала; псевдоним версии | Содержание | необязательный |
В | at | Может использоваться вместо 'page' или 'pages', если номер страницы неуместен или недостаточен | Линия | необязательный |
Нет пп | no-pp | Установите "y", чтобы подавить "p". или "стр." отображать со словом "страница" или "страницы", когда это неуместно (например, "Передняя обложка") | Линия | необязательный |
Глава | chapter | Заголовок главы источника | Нить | необязательный |
вклад | contribution | нет описания | Нить | необязательный |
URL-адрес главы | chapter-url chapterurl | нет описания | Нить | необязательный |
URL-адрес вклада | contribution-url | нет описания | Нить | необязательный |
формат главы | chapter-format | нет описания | Нить | необязательный |
Другие | others | Поле с произвольным текстом для людей, участвующих в создании работы, которые не могут быть добавлены с другим параметром имени, например, автор или редактор. | Нить | необязательный |
Версия | edition | Когда издание имеет более одного издания; например: «2nd», «Revised» и т. д .; с суффиксом "ed." | Линия | необязательный |
Место публикации | place location | Географическое место публикации; обычно без викилинков | Нить | необязательный |
Место публикации | publication-place | Место публикации указано после названия; если также указаны «место» или «местоположение», они отображаются перед заголовком с префиксом «написано в» | Содержание | необязательный |
Издатель | publisher | Имя издателя; отображается после заголовка | Содержание | необязательный |
Язык | language | Язык, на котором написан источник, если не английский; используйте код языка ISO 639 (предпочтительно) или полное название языка; не используйте значки или шаблоны | Содержание | необязательный |
Формат | format | Формат работы, на которую ссылается 'url' ('url' требуется при использовании 'format'); примеры: PDF, DOC, XLS; не указывать HTML | Содержание | необязательный |
идентификатор arXiv | arxiv | Идентификатор электронных препринтов научных статей в формате arXive. | Линия | необязательный |
КАК В | asin ASIN | Стандартный идентификационный номер Amazon; 10 символов | Линия | необязательный |
ASIN TLD | asin-tld | Домен верхнего уровня ASIN для сайтов Amazon за пределами США | Линия | необязательный |
Bibcode | bibcode | Код библиографической ссылки (REFCODE); 19 персонажей | Линия | необязательный |
biorXiv | biorxiv | идентификатор biorXiv; 6 цифр | Линия | необязательный |
CiteSeerX | citeseerx | Идентификатор CiteSeerX; найдено после параметра запроса 'doi =' | Линия | необязательный |
DOI | doi DOI | Идентификатор цифрового объекта; начинается с «10». | Нить | необязательный |
DOI сломанная дата | doi-broken-date | Дата, когда DOI был признан нарушенным. | Дата | необязательный |
ISBN | isbn | Международный стандартный книжный номер; по возможности используйте 13-значный ISBN | Линия | необязательный |
ISSN | issn | Международный стандартный серийный номер (печать); 8 символов; обычно делятся на две группы по четыре с помощью дефиса | Линия | необязательный |
eISSN | eissn | Международный стандартный серийный номер (онлайн); 8 символов; обычно делятся на две группы по четыре с помощью дефиса | Линия | необязательный |
код jfm | jfm | Классификационный код Jahrbuch über die Fortschritte der Mathematik | Линия | необязательный |
JSTOR | jstor | Идентификатор JSTOR | Линия | необязательный |
LCCN | lccn | Контрольный номер Библиотеки Конгресса | Линия | необязательный |
МИСТЕР | mr | Идентификатор Mathematical Reviews | Линия | необязательный |
OCLC | oclc | Номер Интернет-центра компьютерной библиотеки | Число | необязательный |
ПР | ol | Идентификатор открытой библиотеки | Линия | необязательный |
OSTI | osti | Идентификатор Управления научно-технической информации | Линия | необязательный |
ЧВК | pmc | Номер статьи PubMed Center | Число | необязательный |
PMID | pmid | Уникальный идентификатор PubMed | Линия | необязательный |
RFC | rfc | Номер запроса на комментарии | Число | необязательный |
SSRN | ssrn | Сеть исследований в области социальных наук | Линия | необязательный |
Zbl | zbl | Идентификатор журнала Zentralblatt MATH | Линия | необязательный |
я бы | id | Уникальный идентификатор, используемый там, где ни один из специализированных не применим | Линия | необязательный |
Цитировать | quote | Соответствующий текст цитируется из источника; отображает последнюю, заключенную в кавычки; должен включать завершающую пунктуацию | Содержание | необязательный |
Ссылка | ref | Идентификатор привязки; можно сделать целью вики-ссылок на полные ссылки; специальное значение 'harv' генерирует привязку, подходящую для шаблонов harv и sfn | Линия | необязательный |
Дата доступа по URL | access-date accessdate | Полная дата обращения к исходному URL-адресу; не делай викилинков | Дата | необязательный |
Lay URL | lay-url layurl | URL-ссылка на нетехническое резюме или обзор источника | Линия | необязательный |
Положить источник | lay-source laysource | Название источника резюмирования; отображается курсивом, которому предшествует короткое тире | Нить | необязательный |
Дата закладки | lay-date laydate | Дата резюме; отображается в скобках | Дата | необязательный |
Стиль списка имен | name-list-style name-list-format | Устанавливает стиль для списка. Принимает "amp", "and" и "vanc". amp отображает амперсанд после предпоследнего имени; и то же самое с 'и', и vanc отображает в формате Ванкувера | Нить | необязательный |
Показать авторов | display-authors | количество авторов, отображаемых перед «и др.» используется; должно быть меньше указанного числа | Число | необязательный |
Дата архивации | archive-date archivedate | Дата, когда исходный URL был заархивирован; не делай викилинков | Дата | необязательный |
Фамилия 2 | last2 author2 surname2 | Фамилия второго автора; не используйте wikilink, используйте вместо этого author-link2. | Линия | необязательный |
Имя 2 | first2 given2 | Имя или имя, отчество или инициалы второго автора; не делайте викилинков. | Линия | необязательный |
Фамилия 3 | last3 author3 surname3 | Фамилия третьего автора; не используйте wikilink, используйте вместо этого author-link3. | Линия | необязательный |
Имя 3 | first3 given3 | Имя или имя, отчество или инициалы третьего автора; не делайте викилинков. | Линия | необязательный |
Фамилия 4 | last4 author4 surname4 | Фамилия четвертого автора; не используйте wikilink, используйте вместо этого author-link4. | Линия | необязательный |
Имя 4 | first4 given4 | Имя или имя, отчество или инициалы четвертого автора; не делайте викилинков. | Линия | необязательный |
Фамилия 5 | last5 author5 surname5 | Фамилия пятого автора; не используйте wikilink, используйте вместо этого author-link5. | Линия | необязательный |
Имя 5 | first5 given5 | Имя или имя, отчество или инициалы пятого автора; не делайте викилинков. | Линия | необязательный |
Фамилия 6 | last6 author6 surname6 | Фамилия шестого автора; не используйте wikilink, используйте вместо этого author-link6. | Линия | необязательный |
Имя 6 | first6 | Имя или имя, отчество или инициалы шестого автора; не делайте викилинков. | Линия | необязательный |
Фамилия 7 | last7 author7 surname7 | Фамилия седьмого автора; не используйте wikilink, используйте вместо этого author-link7. | Линия | необязательный |
Имя 7 | first7 given7 | Имя или имя, отчество или инициалы седьмого автора; не делайте викилинков. | Линия | необязательный |
Фамилия 8 | last8 author8 surname8 | Фамилия восьмого автора; не используйте wikilink, используйте вместо этого author-link8. | Линия | необязательный |
Имя 8 | first8 given8 | Имя или имя, отчество или инициалы восьмого автора; не делайте викилинков. | Линия | необязательный |
Фамилия 9 | last9 author9 surname9 | Фамилия девятого автора; не используйте wikilink, используйте вместо этого author-link9. Если определены девять авторов, то будут показаны только восемь и «и др.». будет отображаться вместо последнего автора. | Линия | необязательный |
Имя 9 | first9 given9 | Имя или имя, отчество или инициалы девятого автора; не делайте викилинков. | Линия | необязательный |
Ссылка на автора | author-link authorlink author1-link authorlink1 | Название существующей статьи в Википедии об авторе; может добавляться цифра в суффиксе для добавления дополнительных авторов | Название страницы | необязательный |
Ссылка на автора 2 | author-link2 author2-link authorlink2 | Название существующей статьи в Википедии о втором авторе. | Название страницы | необязательный |
Ссылка на автора 3 | author-link3 author3-link authorlink3 | Название существующей статьи в Википедии о третьем авторе. | Название страницы | необязательный |
Ссылка на автора 4 | author-link4 author4-link authorlink4 | Название существующей статьи в Википедии о четвертом авторе. | Название страницы | необязательный |
Ссылка на автора 5 | author-link5 author5-link authorlink5 | Название существующей статьи в Википедии о шестом авторе. | Название страницы | необязательный |
Ссылка на автора 6 | author-link6 author6-link authorlink6 | Название существующей статьи в Википедии о шестом авторе. | Название страницы | необязательный |
Ссылка на автора 7 | author-link7 author7-link authorlink7 | Название существующей статьи в Википедии о седьмом авторе. | Название страницы | необязательный |
Ссылка на автора 8 | author-link8 author8-link authorlink8 | Название существующей статьи в Википедии о восьмом авторе. | Название страницы | необязательный |
Ссылка на автора 9 | author-link9 author9-link authorlink9 | Название существующей статьи в Википедии о девятом авторе. | Название страницы | необязательный |
Фамилия редактора 2 | editor2-last editor2 | Фамилия второго редактора; не используйте викилинки, используйте "editor2-link". | Линия | необязательный |
Имя редактора 2 | editor2-first editor2-given | Имя или имя, отчество или инициалы второго редактора; не делайте викилинков. | Линия | необязательный |
Фамилия редактора 3 | editor3-last editor3 | Фамилия третьего редактора; не используйте викилинки, используйте "editor3-link". | Линия | необязательный |
Имя редактора 3 | editor3-first editor3-given | Имя или имя, отчество или инициалы третьего редактора; не делайте викилинков. | Линия | необязательный |
Фамилия редактора 4 | editor4-last editor4 | Фамилия четвертого редактора; не используйте викилинки, используйте "editor4-link". | Линия | необязательный |
Имя редактора 4 | editor4-first editor4-given | Имя или имя, отчество или инициалы четвертого редактора; не делайте викилинков. | Линия | необязательный |
Фамилия редактора 5 | editor5-last editor5 | Фамилия пятого редактора; не используйте викилинки, используйте "editor5-link". | Линия | необязательный |
Имя редактора 5 | editor5-first editor5-given | Имя или имя, отчество или инициалы пятого редактора; не делайте викилинков. | Линия | необязательный |
Фамилия редактора 6 | editor6-last editor6 | Фамилия шестого редактора; не используйте викилинки, используйте "editor6-link". | Линия | необязательный |
Имя редактора 6 | editor6-first editor6-given | Имя или имя, отчество или инициалы шестого редактора; не делайте викилинков. | Линия | необязательный |
Фамилия редактора 7 | editor7-last editor7 | Фамилия седьмого редактора; не используйте викилинки, используйте "editor7-link". | Линия | необязательный |
Имя редактора 7 | editor7-first editor7-given | Имя или имя, отчество или инициалы седьмого редактора; не делайте викилинков. | Линия | необязательный |
Фамилия редактора 8 | editor8-last editor8 | Фамилия восьмого редактора; не используйте викилинки, используйте "editor8-link". | Линия | необязательный |
Имя редактора 8 | editor8-first editor8-given | Имя или имя, отчество или инициалы восьмого редактора; не делайте викилинков. | Линия | необязательный |
Фамилия редактора 9 | editor9-last editor9 | Фамилия девятого редактора; не используйте викилинки, используйте "editor9-link". | Линия | необязательный |
Имя редактора 9 | editor9-first editor9-given | Имя или имя, отчество или инициалы девятого редактора; не делайте викилинков. | Линия | необязательный |
ссылка на редактор | editor-link | нет описания | Нить | необязательный |
редактор1-ссылка | editor1-link | нет описания | Нить | необязательный |
Editor2-ссылка | editor2-link | нет описания | Нить | необязательный |
редактор3-ссылка | editor3-link | нет описания | Нить | необязательный |
Editor4-ссылка | editor4-link | нет описания | Нить | необязательный |
Фамилия переводчика | translator-last translator translator-last1 translator1 translator1-last | Фамилия переводчика; не используйте викилинки, используйте «переводчик-ссылку»; может добавляться цифра в суффиксе для добавления дополнительных переводчиков. | Нить | необязательный |
Имя переводчика | translator-first translator1-first translator-first1 | Имя или имя, отчество или инициалы переводчика; не используйте викилинки, используйте «переводчик-ссылку»; может добавляться цифра в суффиксе для добавления дополнительных переводчиков. | Нить | необязательный |
Ссылка на переводчика | translator-link translator-link1 translator1-link | Название существующей статьи в Википедии о переводчике; может добавляться цифра в суффиксе для добавления дополнительных переводчиков. | Название страницы | необязательный |
Фамилия переводчика 2 | translator-last2 translator2 translator2-last | Фамилия второго переводчика; не используйте викилинки, используйте "переводчик-ссылку". | Нить | необязательный |
Имя переводчика 2 | translator-first2 translator2-first | Имя или имя, отчество или инициалы второго переводчика; не используйте викилинки, используйте "переводчик-ссылку". | Нить | необязательный |
Фамилия переводчика 3 | translator-last3 translator3 translator3-last | Фамилия третьего переводчика; не используйте викилинки, используйте "переводчик-ссылку". | Нить | необязательный |
Имя переводчика 3 | translator-first3 translator3-first | Имя или имя, отчество или инициалы третьего переводчика; не используйте викилинки, используйте "переводчик-ссылку". | Нить | необязательный |
Фамилия переводчика 4 | translator-last4 translator4 translator4-last | Фамилия четвертого переводчика; не используйте викилинки, используйте "переводчик-ссылку". | Нить | необязательный |
Имя переводчика 4 | translator-first4 translator4-first | Имя или имя, отчество или инициалы четвертого переводчика; не используйте викилинки, используйте "переводчик-ссылку". | Нить | необязательный |
Фамилия переводчика 5 | translator-last5 translator5 translator5-last | Фамилия пятого переводчика; не используйте викилинки, используйте "переводчик-ссылку". | Нить | необязательный |
Имя переводчика 5 | translator-first5 translator5-first | Имя или имя, отчество или инициалы пятого переводчика; не используйте викилинки, используйте "переводчик-ссылку". | Нить | необязательный |
Фамилия переводчика 6 | translator-last6 translator6 translator6-last | Фамилия шестого переводчика; не используйте викилинки, используйте "переводчик-ссылку". | Нить | необязательный |
Имя переводчика 6 | translator-first6 translator6-first | Имя или имя, отчество или инициалы шестого переводчика; не используйте викилинки, используйте "переводчик-ссылку". | Нить | необязательный |
Фамилия переводчика 7 | translator-last7 translator7 translator7-last | Фамилия седьмого переводчика; не используйте викилинки, используйте "переводчик-ссылку". | Нить | необязательный |
Имя переводчика 7 | translator-first7 translator7-first | Имя или имя, отчество или инициалы седьмого переводчика; не используйте викилинки, используйте "переводчик-ссылку". | Нить | необязательный |
Фамилия переводчика 8 | translator-last8 translator8 translator8-last | Фамилия восьмого переводчика; не используйте викилинки, используйте "переводчик-ссылку". | Нить | необязательный |
Имя переводчика 8 | translator-first8 translator8-first | Имя или имя, отчество или инициалы восьмого переводчика; не используйте викилинки, используйте "переводчик-ссылку". | Нить | необязательный |
Фамилия переводчика 9 | translator-last9 translator9 translator9-last | Фамилия девятого переводчика; не используйте викилинки, используйте "переводчик-ссылку". | Нить | необязательный |
Имя переводчика 9 | translator-first9 translator9-first | Имя или имя, отчество или инициалы девятого переводчика; не используйте викилинки, используйте "переводчик-ссылку". | Нить | необязательный |
Ссылка переводчика 2 | translator-link2 translator2-link | Название существующей статьи в Википедии о втором переводчике. | Название страницы | необязательный |
Ссылка переводчика 3 | translator-link3 translator3-link | Заголовок существующей статьи в Википедии о третьем переводчике. | Название страницы | необязательный |
Ссылка переводчика 4 | translator-link4 translator4-link | Заголовок существующей статьи в Википедии о четвертом переводчике. | Название страницы | необязательный |
Ссылка переводчика 5 | translator-link5 translator5-link | Заголовок существующей статьи в Википедии о пятом переводчике. | Название страницы | необязательный |
Ссылка переводчика 6 | translator-link6 translator6-link | Заголовок существующей статьи в Википедии о шестом переводчике. | Название страницы | необязательный |
Ссылка переводчика 7 | translator-link7 translator7-link | Заголовок существующей статьи в Википедии о седьмом переводчике. | Название страницы | необязательный |
Ссылка переводчика 8 | translator-link8 translator8-link | Название существующей статьи в Википедии о восьмом переводчике. | Название страницы | необязательный |
Ссылка переводчика 9 | translator-link9 translator9-link | Заголовок существующей статьи в Википедии о девятом переводчике. | Название страницы | необязательный |
Этот шаблон создает метаданные COinS ; см. COinS в Википедии для получения справочной информации.
Смотрите также
- Википедия: шаблоны цитирования
- Википедия: встроенное цитирование
- Википедия: Ссылки в скобках
- Для сравнения цитат с использованием шаблонов с цитатами, написанными от руки, см. Википедия: Цитирование источников / Примеры правок для различных методов § Сноски