Синхронизированный текст


Синхронизированный текст относится к представлению текстовых носителей синхронно с другими носителями, такими как аудио и видео.

Типичные применения синхронизированного текста - это субтитры в реальном времени для фильмов на иностранном языке в Интернете , субтитры для людей, у которых нет аудиоустройств или людей с нарушениями слуха , караоке , прокрутка новостей или приложения телесуфлера .

Синхронизированный текст для фильмов MPEG-4 и носителей мобильного телефона указан в MPEG-4 Part 17 Timed Text , а его тип MIME указан в RFC 3839.

W3C поддерживает два стандарта предназначен для регулирования приурочен текста в Интернете : в Timed Text Markup Language (TTML) [1] и WebVTT [2] ( в настоящее время в стадии разработки). SMPTE создал дополнительные структуры метаданных для использования в TTML и разработал профиль TTML под названием SMPTE-TT . [3] DECE включил SMPTE Timed Text в их UltraViolet Common Формат файла спецификации.

Взаимодействие для синхронизированного текста возникло во время разработки спецификации SMIL 2.0. Сегодня в Интернете используются несовместимые форматы субтитров, субтитров и других форм синхронизированного текста. Это означает, что при создании презентации SMIL текстовая часть часто должна быть нацелена на определенную среду воспроизведения. Более того, сообщество по обеспечению доступности в значительной степени полагается на субтитры, чтобы сделать аудиовизуальный контент доступным. Отсутствие совместимого формата значительно увеличивает стоимость субтитров для веб-контента, которая и без того высока.

Ниже приводится отрывок из файла со скрытыми субтитрами на английском языке в формате SubRip для фильма Крейзи Кэт Bugolist 1916 года .

100: 00: 22,000 -> 00: 00: 27,000Я научу тебя бугологии, Игнац2 00: 00: 40,000 -> 00: 00: 43,000 Что-то мне подсказывает3 00: 00: 58,000 -> 00: 01: 59,000 Смотри, Игнатц, спящая пчела

Эквивалент в W3C WebVTT следующий:

WEBVTT00: 22.000 -> 00: 27.000Я научу тебя бугологии, Игнац00: 40.000 -> 00: 43.000 Что-то мне подсказывает00: 58.000 -> 01: 59.000 Смотри, Игнатц, спящая пчела

Эквивалент в W3C TTML следующий:

 xmlns = "http://www.w3.org/ns/ttml" >    
begin = "22s" dur = "5s" >

Я научу тебя бугологии, Игнац
begin = "40s" dur = "3s" >

Что-то мне подсказывает
begin = "58s" dur = "61s" >

Послушайте, Игнатц, спящая пчела