Государственная песня Колорадо | |
Текст песни | Артур Джон Финн, 1911 год. |
---|---|
Музыка | Артур Джон Финн, 1911 год. |
Усыновленный | 8 мая 1915 г . |
Преемник | Rocky Mountain High (равный статус, добавлен в 2007 г.) |
Аудио образец | |
Спектакль "Там, где растут коломбины" (первый куплет и припев) с фортепиано и голосом |
" Where the Columbines Grow " - одна из двух официальных государственных песен американского штата Колорадо . [1] Он был написан и составлен доктором Артуром Джоном Финном в 1911 году, [2] [3] и был принят 8 мая 1915 года. [4] В начале и середине 2000-х годов велись дебаты по поводу замены «Где? Columbines Grow "с " Rocky Mountain High " Джона Денвера или редкой песней Мерла Хаггарда " Colorado ". В 2007 году законодательный орган Колорадо назвал "Rocky Mountain High" второй официальной песней штата Колорадо в паре с "Where the Columbines Grow". [5]
В октябре 1978 года Дэйв Бидлз (тогда музыкальный руководитель 740 KSSS, Колорадо-Спрингс) обратился к губернатору Ричарду Ламму с просьбой временно изменить песню штата для Месяца музыки кантри на «Колорадо», написанную Дэйвом Кирби. [6] Петиция была удовлетворена, и Кирби был доставлен в Колорадо по этому случаю. [7]
Тексты [ править ]
- Стих 1 [8]
- Где в лунном свете блестят снежные вершины,
- Над темными сосновыми лесами,
- И бурные пенные воды устремляются вперед,
- К землям, где сияют тропические звезды;
- Где крик дерзкого горного орла,
- На ноты голубя откликается,
- Запад в пурпурных одеждах, лучшая земля,
- Земля первопроходцев, которую мы любим.
- хор
- Это земля, где растут коломбины ,
- С видом на равнины далеко внизу,
- Пока прохладный летний ветерок в вечнозеленых деревьях,
- Тихо поет там, где растут коломбины.
- Стих 2
- Зубр ушел с возвышенности,
- Олень из каньона убежал,
- Дом волка заброшен,
- Антилопа стонет по мертвым,
- Военный клич больше не повторяется,
- Только имя индейца,
- И нимфы рощи в одиночестве бродят,
- Но коломбина все равно цветет.
- Стих 3
- Пусть фиолетовый светит ручей,
- В солнечном свете ранней весны,
- Пусть зеленый клевер украшает зеленый луг,
- В дни, когда поют иволги,
- Пусть знаменует осень золотарник,
- Но под летним небом
- В своем прекрасном западном доме пусть цветет коломбина,
- Пока наши великие горные реки не пересохнут.
- Стих 4 [а]
- Из дальневосточных прерий и озер,
- Из еще более далеких стран у моря,
- По опасным тропам к нашим горам,
- Пришли пионеры, бесстрашные и свободные.
- Они пришли со смелой резолюцией
- Содружество здесь, чтобы творить,
- И лозунгом, который они носили, было имя, которое мы обожаем,
- «Колорадо», штат Колумбайн.
См. Также [ править ]
Заметки [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ Голштино-фризский мир . Голштино-фризский мир. 1915 г.
- ^ a b Роберт Г. Нательсон (сентябрь 2015 г.). «Возвращение столетней песни государства Centennial: факты о том,« где растут коломбины » » (PDF) . Институт Независимости.
- ^ The Colorado School Journal . Колорадская ассоциация образования. 1914 г.
- Стоун, Уилбур Фиск (1919). История Колорадо . SJ Clarke. - ^ "Акт о принятии песни под названием 'Where the Columbines Grow', сочиненный А. Дж. Финном, как официальная государственная песня Колорадо" , законы, принятые на двадцатой сессии Генеральной Ассамблеи штата Колорадо (Денвер: Западный Газета Союз, 1915), стр. 466.
- ↑ Вольф, Джеффри (13 марта 2007 г.). "Законодатели назвали" Rocky Mountain High "второй государственной песней" . КУСА-ТВ . Денвер.
- ^ [1]
- ^ [2]
- ^ https://www.colorado.gov/pacific/archives/state-songs