Уильям Джон Хатчинс (27 января 1939 - 9 января 2021) был английским лингвистом и специалистом в области информации, специализирующимся на машинном переводе .
Он получил степень бакалавра гуманитарных наук по французскому и немецкому языкам в Ноттингемском университете в 1960 году и получил диплом библиотекаря в Университетском колледже Лондона в 1962 году. Он работал помощником библиотекаря в Даремском университете (1962–1965) и в Университете Шеффилда. (1965–1971), а затем помощником библиотекаря (1971–1980) и младшим библиотекарем (1980–1998) в Университете Восточной Англии .
В 2000 году он получил степень доктора философии в Университете Восточной Англии. Помимо написания многочисленных статей о машинном переводе в журналах и на конференциях с 1963 года, он особенно хорошо известен по книге «Введение в машинный перевод» (1992), которую он написал в соавторстве с Гарольдом Сомерсом. Заслуги Джона перед сообществом машинного перевода, по большей части после выхода на пенсию, были выдающимися. После того, как он работал редактором журнала UEA Papers in Linguistics (1976–1982), он был редактором MT News International , бюллетеня Международной ассоциации машинного перевода (1992–1997), президентом Европейской ассоциации машинного перевода (1995). –2004) и Международной ассоциации машинного перевода (1999–2001), редактор «Компендиума программного обеспечения для перевода» (1992–2012). Джон использовал свой опыт библиотекаря и специалиста по машинному переводу и стал библиотекарем и историком машинного перевода. В последние десятилетия куратор одного из лучших ресурсов по машинному переводу, Архив машинного перевода (заархивирован, временно отключен).
Международная ассоциация по машинному переводу (IAMT) признала преданность Джона дважды, первый Премией IAMT Почета (2001) , а также с уникальной премии Lifetime Achievement в 2013 году.
Избранные публикации
- Хатчинс, У. Джон (1975). Языки индексации и классификации. Лингвистическое исследование структур и функций . Лондон: Питер Перегринус.
- Хатчинс, У. Джон (1977). К проблеме «предметности» в анализе документов. Журнал информатики , 1, 17-35.
- Хатчинс, У. Джон (1978). Понятие «предметность» в предметной индексации. Труды ASLIB , 30, 172-181.
- Хатчинс, У. Дж., И Сомерс, Х. Л. (1992). Введение в машинный перевод (Том 362). Лондон: Academic Press.
- Хатчинс, У. Джон (2006). Машинный перевод: история исследования и использования. В кн . : Энциклопедия языков и лингвистики. 2-е издание , отредактированное Китом Брауном (Oxford: Elsevier 2006), том 7, стр. 375–383. PDF, 445 КБ .
- Автобиблиография
Внешние ссылки
- Официальный сайт (в архиве)