Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Китайско-британского совместная декларация является договором , подписанным между Соединенным Королевством и Китаем в Гонконге под суверенитетом Китая. [1] Подписана 19 декабря 1984 года в Пекине , [2] декларация описывает государь и административное расположение Гонконге после 1 июля 1997 года, когда аренда на новых территориях была установлена истекает в соответствии с Конвенцией по расширению Хонга Конг Территория .

Договор был подписан китайский премьер Чжао Цзыян и премьер - министра Великобритании Маргарет Тэтчер от имени своих правительств. Он вступил в силу после обмена ратификационными грамотами 27 мая 1985 г. и был зарегистрирован правительствами Китая и Великобритании в Организации Объединенных Наций 12 июня 1985 г. В Совместном заявлении китайское правительство заявило, что оно возобновит осуществление свой суверенитет над Гонконгом (включая британские территории острова Гонконг и Коулун , а также арендованные Новые территории ) с 1 июля 1997 года, и британское правительство заявило, что оно передаст Гонконг Китаю 1 июля 1997 года.

В документе китайское правительство также заявило о своей основной политике в отношении Гонконга. В соответствии с принципом « одна страна - две системы », согласованным между Великобританией и Китаем, Специальный административный район Гонконг (ОАРГ) не будет применять социалистическую систему в материковом Китае, а существующая капиталистическая система и образ жизни Гонконга будут без изменений в течение 50 лет до 2047 года. Совместная декларация требует, чтобы эти основные правила были записаны в Основном законе Гонконга .

Имеет ли Декларация практическое действие после передачи суверенитета Гонконга , оспаривается Китаем, который заявил, что это «исторический документ, который больше не имеет практического значения», в то время как Великобритания заявила, что это «юридически действующий договор, для которого это было обязано отстаивать ". [3]

Фон [ править ]

Великобритания приобрела остров Гонконг в 1842 году, полуостров Коулун в 1860 году и сдала в аренду Новые территории в 1898 году на 99 лет.

Предпосылкой для китайско-британской совместной декларации было незавершенное истечение срока аренды Новых территорий 1 июля 1997 года. [4] Договор аренды был заключен между Великобританией и китайским императором Гуансю и заключался на период 99 лет. с 1 июля 1898 г. в соответствии со Второй Пекинской конвенцией . На момент подписания договора об аренде остров Гонконг уже был передан Великобритании на постоянной основе в соответствии с Нанкинским договором 1842 года после Первой опиумной войны , а южная часть полуострова Коулун, а также остров Стоункаттерс также были переданы Великобритании. передан Великобритании на постоянной основе в соответствии с Пекинской конвенцией в 1860 году после Второй опиумной войны .

Перспектива возвращения Гонконга к китайскому правлению - путем переговоров или силой - вызывала беспокойство на протяжении всего британского правления. Эти опасения ненадолго улеглись после 1967 года, когда Культурная революция привела в замешательство материкового Китая , в то время как соответствующие восстания левых в Гонконге 1967 года привели к потере местной поддержки Гонконга в возвращении к правлению КНР и вызвали сочувствие международного сообщества на сторону Китая. Британское колониальное правительство. К 1979 году Китай восстановил свой политический порядок и стал более напористым в соседних делах, в частности, вмешавшись во Вьетнам в 1979 году. В течение начала 1980-х годов территория и ее деловые круги стали беспокоиться о будущем Гонконга. [5]Эти опасения относительно статуса прав собственности и контрактов были вызваны политической неопределенностью, связанной с запланированным возвращением Новых территорий в состав КНР. [6] В марте 1979 года губернатор Гонконга , Мюррей MacLehose , посетил Пекин. Во время этого визита начались неформальные разговоры о будущем Гонконга. По возвращении МакЛехоз попытался развеять опасения инвесторов по поводу запланированного возврата, но повторил, что КНР заявила о своем намерении восстановить суверенитет над Гонконгом. [6] Первые официальные переговоры начались с председателем Дэн Сяопина в ЦВСво время визита премьер-министра Великобритании Маргарет Тэтчер в Китай в сентябре 1982 г. [6]

В ходе следующих обсуждений, когда губернатор Гонконга принимал участие во всех раундах официальных переговоров в качестве члена британской делегации, стало ясно, что продолжение британской администрации после 1997 года будет неприемлемо для Китая ни в какой форме. [7] Китайское правительство последовательно придерживалось мнения, что весь Гонконг должен быть территорией Китая, поскольку они были приобретены в результате неравенства исторических договоров . [8]В результате стороны обсудили возможные меры помимо продолжения британской администрации и предложили концепцию Гонконга как особого административного района КНР. В апреле 1984 года обе стороны завершили первоначальное обсуждение этих вопросов и договорились, что Гонконг сохранит «высокую» степень автономии под суверенитетом Китая с сохранением образа жизни в Гонконге. [7] К 18 сентября 1984 г. обе стороны утвердили тексты документов на английском и китайском языках и соответствующий обмен меморандумами .

Подписание Совместной декларации вызвало споры в Великобритании, поскольку премьер-министр Консервативной партии Великобритании Маргарет Тэтчер соглашалась с коммунистическим правительством Китая в лице Дэн Сяопина . [9] В Белой книге, содержащей Совместную декларацию, правительство Ее Величества провозгласило, что «альтернативой принятию настоящего соглашения является отсутствие соглашения», заявление, которое означало опровержение критики, высказанной в декларации. слишком много уступок Китаю и намека на значительные рычаги влияния Китая на переговорах. [9]

Некоторые политологи считали, что необходимо срочно заключить соглашение, потому что были опасения, что без соглашения экономика Гонконга рухнет в 1980-х годах. Обеспокоенность по поводу владения землей на арендованных Новых территориях также усугубила проблему. Хотя дискуссии о будущем Гонконга начались в конце 1970-х годов, окончательные сроки принятия Совместной декларации больше зависели от имущественных и экономических факторов, а не от геополитических потребностей. [9]

Содержание [ править ]

Совместное заявление [ править ]

Совместная китайско-британская декларация состоит из восьми параграфов, трех приложений об основной политике в отношении Гонконга, совместной китайско-британской группы связи и аренды земли, а также двух меморандумов двух сторон. Каждая часть имеет одинаковый статус, и «Все это составляет формальное международное соглашение, имеющее обязательную юридическую силу во всех своих частях. Международное соглашение такого рода является высшей формой обязательств между двумя суверенными государствами». [10]В рамках этих деклараций Особый административный район Гонконг находится в непосредственном подчинении Центрального народного правительства КНР и пользуется высокой степенью автономии, за исключением иностранных дел и обороны. Ему разрешается иметь исполнительную, законодательную и независимую судебную власть, включая власть вынесения окончательного решения. В Основном законе разъясняется, что в дополнение к китайскому языку в государственных органах также может использоваться английский язык и что помимо национального флага и национальной эмблемы КНР ОАРГ может использовать свой собственный региональный флаг и герб. Он должен поддерживать капиталистические экономические и торговые системы, ранее применявшиеся в Гонконге. В третьем абзаце перечислены основные принципы политики КНР в отношении Гонконга:

  • Национальное единство и территориальная целостность должны быть поддержаны, и будет создан специальный административный район Гонконг. [11]
  • «[ОАРГ] будет непосредственно подчиняться Центральному народному правительству [КНР] и будет пользоваться высокой степенью автономии, за исключением иностранных дел и обороны». " [12]
  • «[ОАРГ] будет наделен исполнительной, законодательной и независимой судебной властью, включая власть вынесения окончательного решения. Законы, действующие в настоящее время в Гонконге, останутся в основном без изменений». [13]
  • "Правительство [ОАРГ] будет состоять из местных жителей. Глава исполнительной власти будет назначаться Центральным народным правительством на основе результатов выборов или консультаций, которые будут проводиться на местном уровне. Основные должностные лица будут назначаться главой исполнительной власти. [ОАРГ] для назначения Центральным народным правительством. Китайские и иностранные граждане, ранее работавшие в государственных и полицейских службах правительственных департаментов Гонконга, могут оставаться на работе. Британские и другие иностранные граждане также могут быть наняты в качестве советников или занимать определенные государственные должности в правительственных департаментах [ОАРГ] ". [14]
  • "Нынешние социальные и экономические системы в Гонконге останутся неизменными, как и образ жизни. Права и свободы, в том числе права и свободы человека, слова, прессы, собраний, ассоциаций, путешествий и передвижения. переписка, забастовка, выбор профессии, академические исследования и религиозные убеждения будут обеспечиваться законом [ОАРГ]. Частная собственность, собственность на предприятия, законное право наследования и иностранные инвестиции будут защищены законом. " [15]
  • «[ОАРГ] сохранит статус свободного порта и отдельной таможенной территории. Он может продолжить политику свободной торговли, включая свободное перемещение товаров и капитала». [16]
  • «[ОАРГ] сохранит статус международного финансового центра» со свободным движением капитала и свободным конвертируемым гонконгским долларом. ОАРГ может разрешить назначенным банкам выпускать или продолжать выпуск гонконгской валюты в соответствии с установленными законом полномочиями. [17]
  • Он будет иметь независимые финансы со своим собственным бюджетом и окончательной отчетностью, но отчитываться об этом Центральному народному правительству. Кроме того, «Центральное народное правительство не будет взимать с него налоги». [18]
  • «ОАРГ может установить взаимовыгодные экономические отношения с Соединенным Королевством и другими странами [...]» [19]
  • Название, используемое для международных отношений, будет «Гонконг, Китай». При этом он может самостоятельно поддерживать и развивать экономические и культурные отношения и соглашения с государствами, регионами и соответствующими международными организациями, а также может выдавать проездные документы для Гонконга. Международные соглашения, участником которых не является КНР, но является Гонконг, могут по-прежнему выполняться в ОАРГ.
  • Правительство ОАРГ несет ответственность за поддержание общественного порядка. Вооруженные силы, направляемые Центральным народным правительством, дислоцированные в ОАРГ для целей обороны, не должны вмешиваться во внутренние дела ОАРГ.
  • Эти основные правила будут изложены Всекитайским собранием народных представителей в Основном законе Особого административного района Гонконг в КНР и останутся неизменными в течение 50 лет.

Правительство Соединенного Королевства будет нести ответственность за управление Гонконгом с целью поддержания и сохранения его экономического процветания и социальной стабильности до 30 июня 1997 г., и Правительство КНР будет сотрудничать в этой связи.

Кроме того, эта декларация регулирует право на проживание, паспорта и иммиграцию. Все китайские граждане, которые родились или обычно проживали в Гонконге в течение семи или более лет, имеют право на получение постоянных удостоверений личности. Эти держатели карт также могут получить паспорт ОАРГ, действительный для всех штатов и регионов. Но въезд в ОАРГ лиц из других частей Китая будет по-прежнему регулироваться в соответствии с нынешней практикой.

Основная политика КНР в отношении Гонконга (Приложение I) [ править ]

Это приложение называется « Разработка правительством Китайской Народной Республики его основной политики в отношении Гонконга» . Он частично упоминается в приведенном выше резюме и подробно описывает то, как Гонконг будет работать после 1 июля 1997 года. Приложение состоит из следующих разделов:

(I) конституционное устройство и структура правительства;
(II) законы;
(III) судебная система;
(IV) государственная служба;
(V) финансовая система;
(VI) экономическая система и внешнеэкономические связи;
(VII) денежная система;
(VIII) судоходство;
(IX) гражданская авиация;
(X) образование;
(XI) иностранные дела;
(XII) оборона, безопасность и общественный порядок;
(XIII) основные права и свободы;
(XIV) право проживания, путешествия и иммиграции.

Совместная китайско-британская группа связи (Приложение II) [ править ]

В Приложении II была создана Совместная китайско-британская группа связи. Эта группа вступила в силу 1 июля 1988 г. и продолжала свою работу до 1 января 2000 г. В ее функции входили

а) проводить консультации по реализации Совместной декларации
б) обсудить вопросы, касающиеся плавной передачи власти в 1997 г.
c) обмениваться информацией и проводить консультации по темам, которые могут быть согласованы обеими сторонами. [20]

Эта Группа была органом связи, а не властью, куда каждая сторона могла послать до 20 вспомогательных сотрудников. Он должен собираться не реже одного раза в год в каждом из трех мест (Пекин, Лондон и Гонконг). С 1 июля 1988 года он базировался в Гонконге. Он также должен помогать ОАРГ поддерживать и развивать экономические и культурные отношения и заключать соглашения по этим вопросам с государствами, регионами и соответствующими международными организациями и, таким образом, мог бы создавать специальные подгруппы. Между 1985 и 2000 годами Совместная группа по связям провела 47 пленарных заседаний, из которых 18 - в Гонконге, 15 - в Лондоне и 14 - в Пекине.

Одним из основных достижений было обеспечение преемственности независимой судебной системы в Гонконге, включая соглашения в областях права торгового мореплавания, гражданской авиации, ядерных материалов, китового промысла, подводного телеграфа, космического пространства и многих других. Кроме того, он согласился с сетью двусторонних соглашений между Гонконгом и другими странами. В рамках этих соглашений были достигнуты договоренности о продолжении применения около 200 международных конвенций к ОАРГ после 30 июня 1997 года. Гонконг также должен продолжать участвовать в различных международных организациях после передачи.

Аренда земли (Приложение III) [ править ]

Согласно приложению «Аренда земли», все арендованные земли, предоставленные правительством Британского Гонконга на период после 30 июня 1997 года, и все права в отношении такой аренды должны по-прежнему признаваться и защищаться в соответствии с законодательством ОАРГ в течение срока, истекающего. не более 30 июня 2047 года. Кроме того, должна быть создана Земельная комиссия с равным числом должностных лиц от правительства Соединенного Королевства и правительства КНР, которое было распущено 30 июня 1997 года. Эта комиссия была создана в 1985 году и заседала в Гонконг провел 35 официальных встреч и согласовал 26 юридических документов в рамках предоставления земли, необходимой для нового аэропорта в Чек Лап Кок в 1994 году.

Меморандум Соединенного Королевства [ править ]

В этом меморандуме , правительство Соединенного Королевства заявило , что все лица , которые держат британское зависимые территории гражданства (BDTCs) через принадлежность Гонконг перестанут быть BDTCs 1 июль 1997 После объявления, в Законе Гонконга 1985 и Гонконг Орденом Конг (британское гражданство) 1986 года была введена категория " британское гражданство (за границей)" . BDTC разрешалось подавать заявки на статус британского гражданина (за границей) до июля 1997 года, но этот статус сам по себе не дает права на проживание.где угодно, включая Великобританию и Гонконг. После передачи большинство бывших BDTC стали гражданами Китайской Народной Республики. Любой, кто не имел права на гражданство КНР и не подавал заявку на получение статуса BN (O), автоматически становился британским заграничным гражданином .

Китайский меморандум [ править ]

«Согласно национальному законодательству КНР, все гонконгские китайские соотечественники, независимо от того, имеют ли они« паспорт гражданина британских зависимых территорий »или нет, являются гражданами Китая». Тем людям, которые используют проездные документы, выданные правительством Соединенного Королевства, разрешается использовать их для поездок в другие штаты и регионы, но они не будут иметь права на британскую консульскую защиту в ОАРГ и других частях КНР.

После 1997 г. [ править ]

Ранние годы [ править ]

После подписания декларации была создана китайско-британская совместная группа связи в соответствии с Приложением II к декларации.

Передача суверенитета Гонконга (называемая «возвращением» или «передачей» в китайской и британской прессе соответственно) произошла по графику 1 июля 1997 года. С момента возвращения изменилось лишь несколько вещей, например, флаг Гонконга. Конг и здание принца Уэльского переименовывают в здание Народно-освободительной армии. Почтовые ящики были перекрашены в зеленый цвет, как принято в Китае. Названия улиц остались неизменными, а Королевский яхт-клуб Гонконга сохранил префикс «Королевский», хотя Гонконгский жокей-клуб и другие учреждения отказались от этого названия. [21]

После азиатского финансового кризиса 1997 года меры в Гонконге были приняты при полном сотрудничестве правительства Центрального Китая. Это не означало, что китайское правительство диктовало, что делать, и поэтому по-прежнему следовало положениям декларации. [22]

Несмотря на эту автономию, правительство Особого административного района Гонконг иногда требовало вмешательства со стороны правительства Центрального Китая. Например, в 1999 году правительство ОАРГ обратилось в Государственный совет Китая с просьбой запросить у Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей толкование положения Основного закона. Первоначальное решение, принятое Высшим апелляционным судом Гонконга, было сочтено правительством ОАРГ проблематичным, поскольку оно позволило бы 1,6 миллионам иммигрантов с материка въехать в Гонконг. Китайские власти согласились, и решение суда Гонконга было отменено, что остановило потенциальную иммиграцию. [23]

Нагрузки от материкового правительства были также очевидны, например , в 2000 году, после выборов кандидата за независимость Чэнь Шуйбянь , как Тайвань президента, высокопоставленный чиновник материка в Гонконге предупредил журналистов не сообщать новости. Другой высокопоставленный чиновник посоветовал бизнесменам не вести дела с тайваньцами, выступающими за независимость. [23]

С этими и другими изменениями [23] через десять лет после возвращения, в 2007 году, The Guardian написала, что, с одной стороны, «ничего не изменилось с момента передачи Китаю 10 лет назад», но это было по сравнению с ситуацией ранее. последний губернатор Крис Паттен провел демократические реформы за три года до передачи власти. Шанс для демократии был упущен, поскольку Гонконг только начал развивать три жизненно важных элемента для демократии западного образца ( верховенство закона , официальная подотчетность и политический класс вне однопартийной системы), но китайско-британская сделка имела предотвратил продолжение любых из этих изменений, по словам Джонатана Фенби из The Guardian . [24][ мнение ]

У Банго , председатель Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей, заявил на конференции в Пекине 2007 года, что «Гонконг обладает значительной автономией только потому, что центральное правительство решило предоставить эту автономию». [25]

События 2010-х годов [ править ]

В 2014 году на фоне « революции зонтиков» Специальному комитету по иностранным делам Великобритании было запрещено Китаем въезд в Гонконг с запланированным визитом в декабре в рамках расследования хода выполнения Китайско-британской совместной декларации. В ходе экстренной парламентской дискуссии по поводу беспрецедентного запрета председатель комитета Ричард Оттэуэй сообщил, что китайские официальные лица считают Совместную декларацию «недействительной и охватывала только период с момента подписания в 1984 году до передачи в 1997 году». [26]

В 2016 году Кэролайн Уилсон , которая была генеральным консулом Великобритании в Гонконге и Макао, заявила, что исчезновения Causeway Bay Books являются нарушением Совместной декларации. [27] Министр иностранных дел Филип Хаммонд вторил Генеральному совету, заявив о нарушении Совместного заявления в полугодовом отчете по Гонконгу: [28]

Полные факты по делу остаются неясными, но наша текущая информация указывает на то, что г-н Ли был принудительно выслан на материк без соблюдения надлежащей правовой процедуры в соответствии с законодательством САР Гонконг. Это является серьезным нарушением Совместной китайско-британской декларации по Гонконгу и подрывает принцип «Одна страна, две системы», который гарантирует жителям Гонконга защиту правовой системы Гонконга.

В июле 2017 года, когда министр иностранных дел Великобритании Борис Джонсон призвал к демократическому прогрессу в Гонконге [29] [30] , официальный представитель министерства иностранных дел Китая Лу Кан заявил, что юридически обязывающий договор о передаче Гонконга с Великобританией «как исторический документ больше не имеет практического значения. значение », и что« Это вовсе не является обязательным для управления центральным правительством Гонконга. Великобритания не обладает суверенитетом, властью управлять и контролировать Гонконг после передачи власти ». [31] [32] [33] [34] [35]В ответ британское министерство иностранных дел заявило: «Это юридически обязывающий договор, зарегистрированный в ООН и по-прежнему действующий. Правительство Великобритании, подписавшее договор, обязуется внимательно следить за его выполнением». Джонсон подтвердил, что приверженность Великобритании Гонконгу закреплена в «договоре», который «сегодня так же силен», как и 20 лет назад. [32] [35] Однако китайские официальные лица предостерегли от иностранного вмешательства и обвинили британских чиновников в том, что они придерживаются колониального мировоззрения . [36] [37] [38]

Протесты в Гонконге 2019–20 [ править ]

В августе 2019 года вице-президент США Майк Пенс призвал Китай уважать законы Гонконга на фоне протестов в Гонконге и торговой войны между Китаем и США . Китайские СМИ CCTV ответили, что договор является «историческим документом» и долгое время «недействителен и просрочен». Он утверждает, что со стороны США «постыдно» и «смешно» «вмешиваться во внутренние дела Китая» с таким документом. [39]

Один из пяти пунктов, согласованных по вопросу 45-го саммита G7, заключался в следующем: [40]

G7 подтверждает существование и важность Совместной китайско-британской декларации 1984 года по Гонконгу и призывает избегать насилия.

27 августа 2019 года Министерство иностранных дел (МИД) КНР официально заявило, что ни одна страна или организация в мире не имеет права вмешиваться во внутренние дела Китая. [41]

3 сентября 2019 года сенатор США Марко Рубио написал в статье [42] для Washington Post :

Наиболее очевидно, что Коммунистическая партия Китая препятствует правительству города действовать с автономией, которую Пекин обещал ему в юридически обязывающем международном договоре 1984 года с Великобританией, в соответствии с Основным законом Гонконга и в дипломатических контактах Китая с Соединенными Штатами и другими странами. .

В мае и июне 2020 года британцы выразили несогласие с введением Китаем закона о национальной безопасности Гонконга , который противоречил бы положениям Декларации [ первоначальное исследование ] . Британское правительство объявило, что, если китайцы пойдут на это, Великобритания продлит британский национальный (зарубежный)права 3 миллионов жителей Гонконга (всех тех, кто родился до передачи суверенитета) и открыть для них путь к гражданству Великобритании. В ответ официальный представитель министерства иностранных дел Китая Чжао Лицзянь сказал Великобритании «отступить ... иначе будут последствия» и сказал: «В совместном китайско-британском заявлении нет ни одного слова или пункта, который дает Великобритании право нести какую-либо ответственность за Гонконг после его возвращения ". [43] После того, как закон вступил в силу, британское правительство объявило, что Пекин нарушил Совместную декларацию: [44]

Итак, господин спикер, сегодня у меня удручающая, но необходимая обязанность - доложить Палате представителей о том, что принятие этого закона, наложенного властями Пекина на жителей Гонконга, представляет собой явное и серьезное нарушение Совместной декларации.

14 октября 2020 года Государственный департамент США опубликовал отчет, в котором госсекретарь Майк Помпео в консультации с министром финансов Стивеном Мнучином пришел к выводу, что 10 человек оказали материальный вклад или пытались внести существенный вклад в провал проекта. Китай должен выполнить свои обязательства по Совместной китайско-британской декларации и Основному закону Гонконга, назвав Ся Баолуна, Чжан Сяомин, Ло Хуэйнин, Кэрри Лам, Терезу Ченг, Эрика Цанга, Чжэн Янсюн, Эрика Чана, Джона Ли и Криса Танга. [45]Ся, Чжан и Ло были конкретно обвинены в «издании заявлений, подтверждающих его полномочия по надзору за внутренними делами Гонконга в нарушение Основного закона и Совместного китайско-британского заявления», в отношении ролей их соответствующих офисов. [45] Отделение связи Центрального народного правительства и Управление по делам Гонконга и Макао.Государственный совет заявил 17 апреля 2020 года и 21 апреля 2020 года, соответственно, что два офиса, «представляющие центральное правительство, имеют право осуществлять надзор в основных вопросах, касающихся взаимоотношений между центральным правительством и ОАРГ, правильная реализация принципа «Одна страна, две системы» и Основного закона, поддержание нормального функционирования политических систем, общие интересы общества и т. д. » [46] [47] В Совместной декларации говорится, что САР Гонконг «будет непосредственно подчиняться Центральному Народному Правительству Китайской Народной Республики» и «пользоваться высокой степенью автономии, за исключением иностранных дел и обороны»;сам текст не содержит формулировок, запрещающих надзор со стороны Пекина.[48]

12 ноября британское правительство обвинило Пекин в нарушении декларации, в третий раз после передачи Гонконга, после того, как 4 демократических депутата в Законодательном совете Гонконга были дисквалифицированы: [49]

Введение Пекином новых правил дисквалификации избранных законодателей в Гонконге представляет собой явное нарушение юридически обязательной совместной китайско-британской декларации.

Статус после передачи суверенитета [ править ]

Некоторые китайские власти, в том числе ученый-правовед Рао Геппинг, отвергают сохранение юридической силы Совместной декларации в отношении Основного закона. [50] [ неудавшаяся проверка ] Разница влияет на уровень полномочий, которыми обладает КНР при внесении любых изменений в Основной закон, и на степень продолжающейся надзорной роли Великобритании. [ оригинальное исследование ] Это также важно при определении юрисдикции судов Гонконга в вопросах, связанных с внутренним законодательством КНР. [ оригинальное исследование ]

Во время « революции зонтиков» в 2014 году, кампании против предполагаемых нарушений в ОАРГ материковым Китаем, Совместная декларация считается «недействительной» Китаем, что впервые было сделано китайскими официальными лицами, по словам британского парламентария. [51] Высокопоставленный гонконгский ученый-юрист назвал этот вывод «явно неправильным», и министр иностранных дел Великобритании отверг этот вывод, отметив, что документ является «юридически обязательным соглашением, которое необходимо соблюдать». [26] [52] Рита Фань , тогда единственный представитель Гонконга в Постоянном комитете Всекитайского собрания народных представителей в Пекине, утверждала, что надзорные функции Великобритании истекли, и, кроме того,что Совместная декларация не предусматривает всеобщего избирательного права.[53]

В июне 2020 года, после принятия Закона о национальной безопасности , который ввел новый законодательный орган в Гонконг, BBC и Reuters сообщили, что некоторые преступления, перечисленные в законопроекте, были расценены критиками как ограничение свободы выражения мнения [54] и серьезное нарушение закона Совместная китайско-британская декларация без упоминания и указания каких-либо конкретных разделов или статей самих законов. [55] В ответ консервативное правительство Великобритании предложило распространить на некоторых жителей Гонконга права британских граждан . [43]

См. Также [ править ]

  • Передача суверенитета Гонконга
  • История Гонконга
  • Совместная декларация по вопросу о Макао
  • Конфликт между Гонконгом и материком
  • Китайско-британские отношения
  • Гонконгские часы

Ссылки [ править ]

  1. ^ Чен, Альберт HY (2016). «Закон и политика борьбы за всеобщее избирательное право в Гонконге, 2013–2015 годы» . Азиатский журнал права и общества . 3 (1): 189–207. DOI : 10,1017 / als.2015.21 .
  2. ^ Конституционные и Бюроделам материкового Китая, Правительство САРГ. «Совместная декларация». Архивировано 8 июня 2018 г. на Wayback Machine и на следующих страницах, 1 июля 2007 г.
  3. ^ Бланшар, Бен; Холден, Майкл; Ву, Венера (30 июня 2017 г.). «Китай заявляет, что совместная китайско-британская декларация по Гонконгу больше не имеет значения» . Рейтер . Проверено 6 июня 2020 .
  4. Перейти ↑ United States (1997). Реверсия Гонконга Народной Республики Китай: слушания перед подкомитетом по Азии и Тихого океана Комитета по международным отношениям Палаты представителей, сотни V съезда, первая сессия, 13 февраля 1997 года . Вашингтон: Типография правительства США. ISBN 0160556651. Архивировано 8 января 2014 года . Проверено 13 октября +2016 .
  5. ^ Симпсон, Эндрю (2007). "Гонконг". В Эндрю Симпсоне (ред.). Язык и национальная идентичность в Азии . Оксфорд; Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. С. 168–185. ISBN 9780191533082.
  6. ^ a b c Цанг, Стив (2005). Современная история Гонконга, 1841–1997 . Лондон: IB Tauris & Co. ISBN 9780857714817. Проверено 29 марта 2013 года .
  7. ^ a b Такер, Нанси Бернкопф (2001). Конфиденциальная информация Китая: американские дипломаты и китайско-американские отношения, 1945–1996 гг . Издательство Колумбийского университета. ISBN 9780231106306.
  8. ^ Mushkat, Род (1997). Одна страна, два международных юридических лица: случай Гонконга . Серия законов HKU Press. Гонконг: Издательство Гонконгского университета. ISBN 9622094279. Архивировано 8 января 2014 года . Проверено 28 марта 2013 года .
  9. ^ a b c «Совместная китайско-британская декларация» . Гонконгский баптистский университет . п. 29. Архивировано из оригинала 8 декабря 2003 года . Проверено 8 августа 2011 года .
  10. ^ Китайско-британской совместной декларации архивации 8 декабря 2003 в Wayback Machine , пункт. 19. Проверено 8 августа 2011 г.
  11. Совместная декларация, заархивированная 8 июня 2018 г. в Wayback Machine, пункт 3.1.
  12. Совместная декларация, заархивированная 8 июня 2018 г. в Wayback Machine, пункт 3.2.
  13. Совместная декларация, заархивированная 8 июня 2018 г. в Wayback Machine, пункт 3.3.
  14. Совместная декларация, заархивированная 8 июня 2018 г., в Wayback Machine, пункт 3.4.
  15. Совместное заявление, заархивированное 8 июня 2018 г. в Wayback Machine, пункт 3.5.
  16. Совместная декларация, заархивированная 8 июня 2018 г. в Wayback Machine, пункт 3.6.
  17. Совместная декларация, заархивированная 8 июня 2018 г. в Wayback Machine, пункт 3.7.
  18. Совместное заявление, заархивированное 8 июня 2018 г. в Wayback Machine, пункт 3.8.
  19. Совместное заявление, заархивированное 8 июня 2018 г. в Wayback Machine, пункт 3.9.
  20. ^ Конституционные и Бюроделам материкового Китая, Правительство САРГ. «Совместная декларация и ее реализация Архивировано 14 ноября 2014 года в Wayback Machine , 1 июля 2007 года.
  21. A Battle Royal Rocks Imperial Yacht Club, архивная копия от 8 апреля 2016 г. в Wayback Machine , The Christian Science Monitor , 10 июня 1996 г.
  22. ^ Макларен, Робин. «Гонконг 1997–2007: личная перспектива». Архивировано 24 июня 2011 года на Wayback Machine , получено 17 апреля 2010 года.
  23. ^ a b c Чинг, Фрэнк. «Система работает - более или менее» , 1 января 2006 г. Архивировано 14 апреля 2009 г. на Wayback Machine.
  24. ^ "Обычные дела Гонконга" . Хранитель . 1 июля 2007 года. Архивировано 6 марта 2016 года . Проверено 13 декабря +2016 ..
  25. ^ Кит Брадшер, 7 июня 2007, "Мир Брифинг Азия.: Китай Напоминает Boss Hong Kong Кто сейчас " заархивированный 4 марта 2016 года в Wayback Machine , The New York Times , НьюЙорк,Интернете.
  26. ^ a b «Китай считает жалобы Великобритании на запрет на посещение Гонконга« бесполезными » » . Южно-Китайская утренняя почта . 3 декабря 2014 года. Архивировано 3 декабря 2014 года . Проверено 3 декабря 2014 .
  27. ^ "吳若蘭 : 港 獨 不切實際 李波 被 帶 返 大陸 首 違 聯合 聲明" . Стенд Новости . Архивировано 23 марта 2018 года . Проверено 23 июня 2017 года .
  28. ^ «ШЕСТИМЕСЯЧНЫЙ ОТЧЕТ ПО ГОНКОНГУ, С 1 ИЮЛЯ ПО 31 ДЕКАБРЯ 2015 ГОДА» (PDF) . 11 февраля 2016. с. 3.
  29. ^ "20-летие Специального административного района Гонконг: письменное заявление министров" . Правительство Соединенного Королевства. Архивировано 11 июля 2017 года . Проверено 1 июля 2017 года .
  30. ^ "Видео: Министр иностранных дел Великобритании Борис Джонсон призывает к демократическому прогрессу в Гонконге" . Свободная пресса Гонконга . 30 июня 2017. Архивировано 2 июля 2017 года . Проверено 1 июля 2017 года .
  31. ^ "30 июня 2017 г. 外交部 发言人 陆 慷 主持 例行 记者 会 - 中华人民共和国 外交部" . fmprc.gov.cn . Архивировано 30 июня 2017 года . Проверено 1 июля 2017 года .
  32. ^ a b «Китай заявляет, что юридически обязывающий договор о передаче Гонконга с Великобританией не имеет« практического значения » » . Дейли телеграф . 30 июня 2017. Архивировано 29 января 2018 года . Проверено 5 апреля 2018 года .
  33. ^ «Китай говорит, что совместная китайско-британская декларация по Гонконгу больше не имеет значения» . Рейтер. 30 июня 2017. Архивировано 2 июля 2017 года . Проверено 2 июля 2017 года .
  34. ^ "外交部 指 中 英 聯合 聲明 是 歷史 文件 不再 具 任何 現實 意義" [Министерство иностранных дел утверждает, что совместная китайско-британская декларация является историческим документом, не имеющим практического значения.]. RTHK. Архивировано 3 июля 2017 года . Проверено 1 июля 2017 года .
  35. ^ a b Филлипс, Том (30 июня 2017 г.). «Китай нападает на Бориса Джонсона из-за« неправильных »взглядов на Гонконг» . Хранитель . Архивировано 1 июля 2017 года . Проверено 1 июля 2017 года .
  36. Cheung, Gary (4 июля 2019 г.). «Что такое совместная китайско-британская декларация?» . Южно-Китайская утренняя почта . Архивировано 1 октября 2019 года . Проверено 1 октября 2019 года . Министр иностранных дел Джереми Хант во вторник предупредил, что Китай столкнется с серьезными последствиями, если он не выполнит совместную китайско-британскую декларацию, подписанную в 1984 году. [...] Пекин в среду выразил решительный протест Лондону по поводу предупреждения Ханта и обвинил его. все еще питающие «колониальные иллюзии».
  37. ^ Foon, Ho Wah (7 июля 2019). «Гонконгу грозит опасность правления Пекина» . Звезда в Интернете . Архивировано 1 октября 2019 года . Проверено 1 октября 2019 года . На следующий день Хант предупредил Пекин, что Совместная китайско-британская декларация, подписанная в 1984 году и устанавливающая условия возврата Гонконга под суверенитет Китая, «должна быть соблюдена ... и если этого не произойдет, будут серьезные последствия». . [...] Представитель министерства иностранных дел Китая Гэн Шуан сказал, что Пекин сделал «суровые заявления» по поводу комментариев, и обвинил Ханта в том, что он все еще питает «колониальные иллюзии».
  38. Ян, София (9 июля 2019 г.). «Лидер Гонконга Кэрри Лам объявляет законопроект об экстрадиции« мертвым », но не отзывает его» . Телеграф . Архивировано 22 сентября 2019 года . Проверено 1 октября 2019 года . На прошлой неделе Пекин также обвинил Великобританию в «колониальном мировоззрении» и вмешательстве во внутренние дела Китая после того, как министр иностранных дел Джереми Хант призвал Китай отстоять свою сторону Совместного заявления.
  39. ^ «央視 斥 彭斯 用心 險惡 指 《中 英 聯合 聲明》 過時 無效» [CCTV обвиняет Пенса в злобе , утверждая, что совместная китайско-британская декларация истекла и недействительна.]香港 01 (на китайском языке). 21 августа 2019. Архивировано 21 августа 2019 года . Проверено 23 августа 2019 .
  40. ^ «Президент США Дональд Трамп говорит, что верит, что Китай искренне стремится к торговой сделке» . Южно-Китайская утренняя почта. 26 августа 2019. Архивировано 26 августа 2019 года . Проверено 26 августа 2019 .
  41. ^ «2019 年 8 月 27 日 外交部 发言人 耿 爽 主持 例行 记者 会» . Архивировано 28 августа 2019 года . Проверено 4 сентября 2019 года .
  42. Рубио, Марко (3 сентября 2019 г.). «Марко Рубио: Китай демонстрирует свою истинную природу в Гонконге. США не должны смотреть со стороны» . Вашингтон Пост . Архивировано 4 сентября 2019 года . Проверено 4 сентября 2019 года .
  43. ^ a b Грэм-Харрисон, Эмма; Куо, Лили; Дэвидсон, Хелен (3 июня 2020 г.). «Китай обвиняет Великобританию в грубом вмешательстве в предложение гонконгского гражданства» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Дата обращения 3 июня 2020 . 
  44. ^ «Законодательство о национальной безопасности в Гонконге: заявление министра иностранных дел в парламенте» . Министерство иностранных дел и по делам Содружества. 1 июля 2020.
  45. ^ a b Государственный департамент США. «Выявление иностранных лиц, причастных к размыванию обязательств Китая в соответствии с Совместной декларацией или Основным законом» . Архивировано из оригинального 14 октября 2020 года . Проверено 14 октября 2020 года .
  46. ^ "香港 中 联办 发言人 : 所谓" 中央 干预 香港 内部 事务 "是 对 基本法 的 故意 曲解" [Представитель Офиса по связи: так называемое "вмешательство центрального правительства во внутренние дела Гонконга" является преднамеренным неверным толкованием Основного закона] . 中央 人民政府 驻 香港特别行政区 联络 办公室[ Офис по связям центрального народного правительства в Особом административном районе Гонконг ]. 17 апреля 2020. 当然 有权 代表 中央政府 , 就 涉及 中央 与 特区 关系 事务 、 基本法 正确 实施 、 体制 正常 运作 和 社会 体 利益 等 重大 问题 , 行使 监督 权.
  47. ^ "国务院 港澳办 新闻 发言人 : 中央 有 权力 有 维护 香港特别行政区 宪制 秩序" [Представитель Управления по делам Гонконга и Макао: Центральное правительство имеет полномочия и обязанность охранять порядок конституционной системы ОАРГ]. 国务院 港澳 事务 办公室[ Управление Госсовета по делам Хонг-Кног и Макао ]. 21 апреля 2020. 负责 代表 中央 处理 香港 有关 , 完全 有 有 责任 对 涉及 中央 与 特区 事务 、 «一国两制» 方针 和 基本法 正确 实施 体制 正常 和 社会 整体 利益 大 问题 行使 监督 权.
  48. ^ «Совместная декларация правительства Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и правительства Китайской Народной Республики по вопросу о Гонконге» (PDF) . Договоры и международные соглашения, зарегистрированные или зарегистрированные и зарегистрированные в Секретариате Организации Объединенных Наций, том 1399 . С. 61–73.
  49. ^ «Министр иностранных дел заявляет о нарушении китайско-британской совместной декларации» . Министерство иностранных дел и по делам Содружества. 12 ноября 2020.
  50. ^ Рао, Гэпин (24 июля 2017). «饶戈平 : 宪法 和 基本法 共同 构成 香港 的 宪制 基础» [Рао Геппинг: Конституционный фонд Гонконга построен в соответствии с Конституцией и Основным законом]. Баухиния (на китайском языке). Архивировано 4 июля 2018 года . Проверено 13 января 2018 .
  51. ^ «Дебаты Hansard в Палате общин от 2 декабря 2014 г. (pt 0001)» . Publications.par Parliament.uk . Проверено 29 мая 2020 .
  52. Cheung, Gary (4 июля 2019 г.). «Объяснитель: Что такое Совместная китайско-британская декларация и какое отношение она имеет к кризису экстрадиции в Гонконге?» . Южно-Китайская утренняя почта . Архивировано 8 апреля 2020 года . Проверено 15 апреля 2020 .
  53. ^ «Считает ли Китай, что совместная китайско-британская декларация недействительна?» . Внешняя политика . 18 декабря 2014. Архивировано 2 декабря 2019 года . Проверено 6 января 2020 года .
  54. ^ "Новый закон Китая: чем обеспокоен Гонконг?" . BBC News . 30 июня 2020 . Дата обращения 1 августа 2020 .
  55. ^ «Великобритания заявляет, что закон Китая о безопасности является серьезным нарушением Совместной декларации по Гонконгу» . Рейтер . 1 июля 2020 . Дата обращения 1 августа 2020 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Марк, Чи-кван. «Чтобы« обучить »Дэн Сяопина капитализму: визит Тэтчер в Китай и будущее Гонконга в 1982 году». История холодной войны (2015): 1–20.
  • Тан, Джеймс TH. «От защиты империи к отступлению империи: послевоенная политика Великобритании в отношении Китая и деколонизация Гонконга». Современные азиатские исследования 28.02 (1994): 317–337.

Внешние ссылки [ править ]

  • Текст Совместной китайско-британской декларации
  • Введение в Совместную декларацию
  • История базового законопроекта в Интернете - Библиотеки Гонконгского университета, цифровые инициативы