Сорель, Альбер


Альбе́р Соре́ль (13 августа 1842[1][2][…], Онфлёр[3] — 29 июня 1906[2][4][…], Париж[3]) — французский историк, член Французской академии (с 1894; на кресле № 25), иностранный член-корреспондент Петербургской академии наук (1902)[5].

Сначала служил в министерстве иностранных дел, получив в 1866 году место атташе; участвовал в деятельности Правительства национального спасения во время Франко-прусской войны; в эти годы он совмещал дипломатическую службу с литературной деятельностью[6]. В 1871 и 1873 гг. он выпустил два романа: «La grande falaise» и «Le Docteur Egra», в настоящее время с полным основанием забытые. Сорель скоро понял, что его призвание не в сочинении романов, и перешёл на историю. Предметом его занятий является главным образом эпоха Великой французской революции, в изучении которой он занял одно из первых мест, рядом с Токвилем, Зибелем, Тэном, Оларом.

С 1872 года, по рекомендации Ипполита Тэна он стал преподавателем дипломатической истории в парижской Вольной школе политических наук. За несколько десятилетий работы в этом учебном заведении Сорель «не только создал новую для Франции учебную дисциплину, но и воспитал несколько поколений французских внешнеполитических работников»[7]. В начале 1890-х его учеником в Вольной школе политических наук был молодой Марсель Пруст, будущий автор романа «В поисках утраченного времени», для которого Альбер Сорель станет одним из прототипов дипломата (бывшего посла) маркиза де Норпуа[8].

В 1873 г. он выпустил этюд «Le traité de Paris du 20 nov. 1815». За ним последовали исследования: «La guerre franco-allemande» (1875) и «La question d’Orient au XVIII s.; le partage de Pologne, le traité de Kainardji» (1878, 2 изд., 1889). Ряд этюдов о дипломатах и дипломатических вопросах Сорель собрал в книжке «Essais d’histoire et de critique» (1882, 2 изд., 1894).

Интерес Сореля к научно-исследовательской работе был настолько велик, что он отказался от постов министра иностранных дел и посла Франции в Берлине, предложенных ему Леоном Гамбеттой[7].

В 1885—92 г. появилось его главное сочинение «L’Europe et la Révolution française» (4 т.), переведённое на русский язык под ред. проф. Н. И. Кареева. В исходном пункте Сорель примыкает к Токвилю и с громадным материалом в руках доказывает, что история Франции с 1789 г. является естественным и необходимым результатом общественных условий, сложившихся ещё при старом порядке.