Бодянский, Осип Максимович


О́сип Макси́мович Бодя́нский (рус. дореф.: Iосифъ[3], позднее — Осипъ Максимовичъ Бодянскій[4]; укр. О́сип (Іосип, Йосип) Макси́мович Бодя́нський[5]; 31 октября (12 ноября1808 (также встречается — 3 [15] ноября 1808[6]), Варва, Лохвицкий уезд, Полтавская губерния, Российская империя — 6 (18) сентября 1877[6], Москва, Российская империя) — российский[7] учёный: филолог, историк, археограф[8], один из первых славистов в царской России[6][9], писатель, переводчик, редактор, издатель древнерусских, древнеславянских литературных и исторических памятников[10], фольклорист, поэт-романтик[11].

Родился в семье сельского священника[6][10][11] украинского[12][13] происхождения. Дом, где в 1808 году родился, провёл детские годы будущий филолог, историк и археограф, сохранился до нашего времени (Варва, улица Бодянских, 3) и ему 21.08.2009 присвоен статус памятник истории местного значения.

Среднее образование в 1825—1831 годах[14] получал в Полтавской духовной семинарии, находившейся в Переяславе, где освоил современные и старославянский языки, выучил сербский язык[11]. Большое впечатление на юношу произвёл сборник сербских песен Вука Караджича, под влиянием которого он начал собирать украинские песни[11]. Во время учёбы обнаружил в библиотеке Переяславского собора литературный памятник XVI века — «Пересопницкое Евангелие», которое передал в семинарскую библиотеку[11].

По окончании семинарского курса в 1831 году, получив увольнение из духовного ведомства, он поступил в Императорский Московский университет — на отделение словесных наук философского факультета. В университете Бодянский сблизился с Николаем Станкевичем, участвовал в его философско-литературном кружке[6][10][11]. Вместе с Бодянским учились С. М. Строев, И. А. Гончаров и др. В университете Бодянский встретил поддержку и покровительство профессора М. Т. Каченовского и его оппонента М. П. Погодина. [14]. Под влиянием М. А. Максимовича, через которого в октябре 1832 года он познакомился с Николаем Гоголем, начал заниматься собранием и исследованием украинских песен[11]. С Гоголем у него завязались близкие дружественные отношения, поддерживаемые до самой смерти Николая Васильевича.

В журнале «Московский наблюдатель» в 1831 году (№ 15—16) публиковал свои первые печатные работы. Среди них был весьма содержательный отзыв о сборнике Я. Коллара — «Народные спеванки, или Песни словаков в Угрии[15]».

В 1833 году в «Молве» Надеждина опубликованы ранние стихи Бодянского на украинском языке («Казацкая песня», «Епитафия Богдану Хмельницкому» и др.). Не отличаясь (по мнению критики) поэтическим совершенством, они не принесли ему особой славы.