Борсо д’Эсте


Бо́рсо д’Э́сте (итал. Borso d’Este; 24 августа 1413[1], Феррара, маркграфство Феррара — 19 августа 1471[1], Феррара, герцогство Феррара) — маркграф Феррары, первый герцог Феррары и герцог Модены и Реджо из дома Эсте.

Борсо д’Эсте был внебрачным сыном Никколо III д'Эсте, маркграфа Феррары от его любовницы Стеллы деи Толомеи, принадлежавшей к ветви семьи Толомеи — Tolomei dell'Assassino[2]. После смерти брата, Леонелло д’Эсте, 1 октября 1450 года Борсо унаследовал все его домены.

18 мая 1452 года император Фридрих III передал ему во владение Модену и Реджо и даровал ему титул герцога. 14 апреля 1471 года папа Павел II даровал ему личный титул герцога Феррары.

Всеми возможными средствами Борсо расширял владения и влияние дома д’Эсте. Во внешней политике он был союзником Венецианской республики в борьбе с Франческо Сфорца, чем настроил против себя дом Медичи. Он надеялся присоединить к своим владениям Миланское герцогство после смерти Филиппо Марии Висконти, последнего миланского герцога из дома Висконти. Эти разногласия привели к бессмысленному сражению при Риккардине, в котором не было победителей.

В позднейшей традиции Борсо стал рассматриваться как великодушный и просвещенный правитель, за то, что сделал законнорожденного сына отца, своего сводного брата Эрколе д’Эсте и его жену Риччарду ди Салуццо, своими наследниками. На самом деле Борсо был довольно скуп. Известен случай, когда он отказался оплатить работу артели живописцев под руководством Франческо дель Косса. Герцог не был женат и детей не имел. Он умер 20 августа 1471 года.

Во время правления Борсо в Ферраре латынь перестала быть официальным языком. Герцога интересовали придворные интриги, охота и балы. Он не знал латыни и не покровительствовал учёным, но не жалел средств на содержание университета. Небольшая группа филологов, оставшихся в Ферраре, занималась переводами для Борсо с древнегреческого и латинского языков на итальянский произведений античной литературы, среди которых были «Сравнительные жизнеописания» Плутарха, «Письма» Цицерона, сочинения Аппиана, Геродота, Ксенофонта, Плавта, Апулея и многих других[3]. С развитием итальянского языка в Ферраре также связано увлечение при дворе французскими рыцарскими романами. В каталоге герцогской библиотеки сохранились записи о книгах, которые читали члены семьи герцога и придворные: «Готфрид Бульонский», «Галахад Чёрный», «Мелиадуза», «Тристан на галльском языке», «Ланселот», «Грааль», «Мерлин». Борсо нравилось, когда его сравнивали с рыцарями Круглого стола[4].